TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FACILITY GROUP [100 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Naval Forces
Record 1, Main entry term, English
- Fleet Maintenance Facility Cape Scott
1, record 1, English, Fleet%20Maintenance%20Facility%20Cape%20Scott
correct, see observation, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- FMF Cape Scott 1, record 1, English, FMF%20Cape%20Scott
correct, Canada
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Located within Her Majesty’s Canadian Dockyard Halifax, the Fleet Maintenance Facility Cape Scott is the largest military industrial complex in Canada. The team is comprised of combined military and civilian personnel who support the Commander of Maritime Forces Atlantic by providing effective and efficient engineering and maintenance services toward the 15 vessels that form the Canadian Atlantic Fleet. 2, record 1, English, - Fleet%20Maintenance%20Facility%20Cape%20Scott
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The Fleet Maintenance Facility Cape Scott replaces the Canadian Forces Ship Repair Unit(Atlantic)(CFSRU(A), the Fleet Maintenance Group(Atlantic)(FMG(A) and the Naval Engineering Unit(Atlantic)(NEU(A)) that were disbanded on 1 April 1996. Cape Scott refers to a former mobile repair ship based on the East Coast. 3, record 1, English, - Fleet%20Maintenance%20Facility%20Cape%20Scott
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Fleet Maintenance Facility Cape Scott; FMF Cape Scott: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Armed Forces. 4, record 1, English, - Fleet%20Maintenance%20Facility%20Cape%20Scott
Record 1, Key term(s)
- Fleet Maintenance Facility - Cape Scott
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces navales
Record 1, Main entry term, French
- Installation de maintenance de la Flotte Cape Scott
1, record 1, French, Installation%20de%20maintenance%20de%20la%20Flotte%20Cape%20Scott
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- IMF Cape Scott 1, record 1, French, IMF%20Cape%20Scott
correct, feminine noun, Canada
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Située dans l'enceinte de l'arsenal canadien de Sa Majesté à Halifax, l'Installation de maintenance de la Flotte Cape Scott (IMF Cape Scott) est le complexe militaire industriel le plus vaste du Canada. L'équipe comprend à la fois du personnel militaire et civil qui appuient le commandant des Forces maritimes de l'Atlantique, en offrant des services de génie et de maintenance efficaces et rentables aux 15 bâtiments que compte la Flotte canadienne de l'Atlantique. 2, record 1, French, - Installation%20de%20maintenance%20de%20la%20Flotte%20Cape%20Scott
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
L'Installation de maintenance de la Flotte Cape Scott remplace l'Unité de radoub des Forces canadiennes (Atlantique) (URFC (Atlantique)), le Groupe de maintenance de la Flotte (Atlantique) (GMF(A)) et l'Unité de génie naval (Atlantique) (UGN(A)) qui ont été abolis le 1er avril 1996. Cape Scott est le nom d'un bâtiment mobile de radoub qui était basé sur la côte Est. 3, record 1, French, - Installation%20de%20maintenance%20de%20la%20Flotte%20Cape%20Scott
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Installation de maintenance de la Flotte Cape Scott; IMF Cape Scott : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et des Forces armées canadiennes. 4, record 1, French, - Installation%20de%20maintenance%20de%20la%20Flotte%20Cape%20Scott
Record 1, Key term(s)
- Installation de maintenance de la Flotte - Cape Scott
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-01-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sports (General)
Record 2, Main entry term, English
- Kitchener Sports Association
1, record 2, English, Kitchener%20Sports%20Association
correct, Ontario
Record 2, Abbreviations, English
- KSA 2, record 2, English, KSA
correct, Ontario
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In 1944, a group of sports and community-minded individuals formed the Kitchener Sports Association in response to the need for an all-event, year-round sports and entertainment facility. 3, record 2, English, - Kitchener%20Sports%20Association
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
[It provides] funding assistance to local minor athletes, sports groups and charities. 3, record 2, English, - Kitchener%20Sports%20Association
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sports (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- Kitchener Sports Association
1, record 2, French, Kitchener%20Sports%20Association
correct, Ontario
Record 2, Abbreviations, French
- KSA 2, record 2, French, KSA
correct, Ontario
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-02-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 3, Main entry term, English
- employment service
1, record 3, English, employment%20service
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- employment-related service 2, record 3, English, employment%2Drelated%20service
correct
- employment 3, record 3, English, employment
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Employment Services include referral to divisions for older persons within state employment services; consideration for employment within an agency facility of institutional setting to serve in a wide variety of roles; and participation in programs directed specifically to the older age group, for example, Foster Grandparents. 4, record 3, English, - employment%20service
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 3, Main entry term, French
- service d'emploi
1, record 3, French, service%20d%27emploi
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- service 2, record 3, French, service
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
Record 3, Main entry term, Spanish
- servicio para el empleo
1, record 3, Spanish, servicio%20para%20el%20empleo
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-11-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Telecommunications
- Internet and Telematics
Record 4, Main entry term, English
- closed user group
1, record 4, English, closed%20user%20group
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
- CUG 2, record 4, English, CUG
correct, standardized
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A group of specified users of a data network that is assigned a user facility which permits them to communicate with each other but precludes access to or from all other users of the data network. 3, record 4, English, - closed%20user%20group
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
closed user group; CUG: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]; term and abbreviation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, record 4, English, - closed%20user%20group
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Télécommunications
- Internet et télématique
Record 4, Main entry term, French
- groupe fermé d'utilisateurs
1, record 4, French, groupe%20ferm%C3%A9%20d%27utilisateurs
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- groupe fermé d'usagers 2, record 4, French, groupe%20ferm%C3%A9%20d%27usagers
correct, masculine noun, standardized
- GFU 2, record 4, French, GFU
correct, masculine noun, standardized
- GFU 2, record 4, French, GFU
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Groupe d'usagers d'un réseau de données pourvus de moyens leur permettant de communiquer librement entre eux mais empêchant toute communication à destination ou en provenance d'autres usagers du réseau. 3, record 4, French, - groupe%20ferm%C3%A9%20d%27utilisateurs
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
groupe fermé d'usagers; GFU : terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]; terme et abréviation normalisés par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 4, record 4, French, - groupe%20ferm%C3%A9%20d%27utilisateurs
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-06-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Naval Equipment Maintenance
- Sonar and Underwater Detection (Military)
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- Towed Array Group(TAG) R&O Facility-Engineering Change Proposal(ECP)-Continuation Sheet(Question 10)
1, record 5, English, Towed%20Array%20Group%28TAG%29%20R%26O%20Facility%2DEngineering%20Change%20Proposal%28ECP%29%2DContinuation%20Sheet%28Question%2010%29
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
R&O: repair and overhaul. 2, record 5, English, - Towed%20Array%20Group%28TAG%29%20R%26O%20Facility%2DEngineering%20Change%20Proposal%28ECP%29%2DContinuation%20Sheet%28Question%2010%29
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
DND 2112: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 5, English, - Towed%20Array%20Group%28TAG%29%20R%26O%20Facility%2DEngineering%20Change%20Proposal%28ECP%29%2DContinuation%20Sheet%28Question%2010%29
Record 5, Key term(s)
- DND2112
- Towed Array Group R&O Facility-Engineering Change Proposal-Continuation Sheet(Question 10)
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Maintenance du matériel naval
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- Towed Array Group (TAG) R&O Facility - Engineering Change Proposal (ECP) - Continuation Sheet (Question 10)
1, record 5, French, Towed%20Array%20Group%20%28TAG%29%20R%26O%20Facility%20%2D%20Engineering%20Change%20Proposal%20%28ECP%29%20%2D%20Continuation%20Sheet%20%28Question%2010%29
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
R&O : Cette abréviation vient du terme anglais «repair and overhaul» (réparation et révision). 2, record 5, French, - Towed%20Array%20Group%20%28TAG%29%20R%26O%20Facility%20%2D%20Engineering%20Change%20Proposal%20%28ECP%29%20%2D%20Continuation%20Sheet%20%28Question%2010%29
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
DND 2112 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 5, French, - Towed%20Array%20Group%20%28TAG%29%20R%26O%20Facility%20%2D%20Engineering%20Change%20Proposal%20%28ECP%29%20%2D%20Continuation%20Sheet%20%28Question%2010%29
Record 5, Key term(s)
- DND2112
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-06-03
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Naval Equipment Maintenance
- Sonar and Underwater Detection (Military)
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- Towed Array Group(TAG) R&O Facility-Engineering Change Proposal(ECP)
1, record 6, English, Towed%20Array%20Group%28TAG%29%20R%26O%20Facility%2DEngineering%20Change%20Proposal%28ECP%29
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
R&O: repair and overhaul. 2, record 6, English, - Towed%20Array%20Group%28TAG%29%20R%26O%20Facility%2DEngineering%20Change%20Proposal%28ECP%29
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
DND 2111: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 6, English, - Towed%20Array%20Group%28TAG%29%20R%26O%20Facility%2DEngineering%20Change%20Proposal%28ECP%29
Record 6, Key term(s)
- DND2111
- Towed Array Group R&O Facility-Engineering Change Proposal
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Maintenance du matériel naval
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- Towed Array Group (TAG) R&O Facility - Engineering Change Proposal (ECP)
1, record 6, French, Towed%20Array%20Group%20%28TAG%29%20R%26O%20Facility%20%2D%20Engineering%20Change%20Proposal%20%28ECP%29
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
R&O : Cette abréviation vient du terme anglais «repair and overhaul» (réparation et révision). 2, record 6, French, - Towed%20Array%20Group%20%28TAG%29%20R%26O%20Facility%20%2D%20Engineering%20Change%20Proposal%20%28ECP%29
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
DND 2111 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 6, French, - Towed%20Array%20Group%20%28TAG%29%20R%26O%20Facility%20%2D%20Engineering%20Change%20Proposal%20%28ECP%29
Record 6, Key term(s)
- DND2111
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2015-01-07
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
Record 7, Main entry term, English
- construction project
1, record 7, English, construction%20project
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A project to construct a building or other real property improvement or an addition to such a facility as already exists. Relates to a separate physical entity, or a group of several identical entities which, upon completion, will be utilized to serve a single functional purpose, such as a set of two barracks. Generally includes auxiliary facilities, such as utility feeder-lines and additional requisite roadways. 2, record 7, English, - construction%20project
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Projects are qualified by specifying the object of the project, as in the terms "building project", "construction project", "design project", "engineering project", etc. 3, record 7, English, - construction%20project
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Do not confuse the terms "construction project" and "building project". The latter, strictly speaking, is reserved for the construction of buildings. 4, record 7, English, - construction%20project
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
Record 7, Main entry term, French
- projet de construction
1, record 7, French, projet%20de%20construction
correct, see observation, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- opération de construction 2, record 7, French, op%C3%A9ration%20de%20construction
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Si les promoteurs-constructeurs ne peuvent déléguer un certain nombre de fonctions telles que l'achat du terrain, l'élaboration du programme et le choix de l'équipe de maîtrise d'œuvre qui constituent leurs prérogatives, en revanche, ils peuvent intégrer partiellement ou totalement certaines tâches qui entrent dans le processus de production d'une opération de construction. 2, record 7, French, - projet%20de%20construction
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
entrepreneur de bâtiment : Personne physique ou morale exécutant une opération de construction en fournissant main-d'œuvre et matériaux. 2, record 7, French, - projet%20de%20construction
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
On peut préciser l'objet d'un projet en utilisant des syntagmes du type «projet de bâtiment», «projet de conception», «projet de construction» et «projet d'ingénierie». 3, record 7, French, - projet%20de%20construction
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2014-08-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Records Management (Management)
- Military Equipment Maintenance
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- Towed Array Group(TAG) R&O Facility-Documentation Change Request(DCR)-Continuation Sheet(Question 12)
1, record 8, English, Towed%20Array%20Group%28TAG%29%20R%26O%20Facility%2DDocumentation%20Change%20Request%28DCR%29%2DContinuation%20Sheet%28Question%2012%29
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
R&O: repair and overhaul. 2, record 8, English, - Towed%20Array%20Group%28TAG%29%20R%26O%20Facility%2DDocumentation%20Change%20Request%28DCR%29%2DContinuation%20Sheet%28Question%2012%29
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
DND 2501: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 8, English, - Towed%20Array%20Group%28TAG%29%20R%26O%20Facility%2DDocumentation%20Change%20Request%28DCR%29%2DContinuation%20Sheet%28Question%2012%29
Record 8, Key term(s)
- DND2501
- Towed Array Group R&O Facility-Documentation Change Request-Continuation Sheet(Question 12)
- Towed Array Group Repair and Overhaul Facility-Documentation Change Request-Continuation Sheet(Question 12)
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Gestion des documents (Gestion)
- Maintenance du matériel militaire
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- Towed Array Group (TAG) R&O Facility - Documentation Change Request (DCR) - Continuation Sheet (Question 12)
1, record 8, French, Towed%20Array%20Group%20%28TAG%29%20R%26O%20Facility%20%2D%20Documentation%20Change%20Request%20%28DCR%29%20%2D%20Continuation%20Sheet%20%28Question%2012%29
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Formulaire disponible en anglais seulement. 2, record 8, French, - Towed%20Array%20Group%20%28TAG%29%20R%26O%20Facility%20%2D%20Documentation%20Change%20Request%20%28DCR%29%20%2D%20Continuation%20Sheet%20%28Question%2012%29
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
R&O : repair and overhaul (réparation et révision). 2, record 8, French, - Towed%20Array%20Group%20%28TAG%29%20R%26O%20Facility%20%2D%20Documentation%20Change%20Request%20%28DCR%29%20%2D%20Continuation%20Sheet%20%28Question%2012%29
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
DND 2501 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 8, French, - Towed%20Array%20Group%20%28TAG%29%20R%26O%20Facility%20%2D%20Documentation%20Change%20Request%20%28DCR%29%20%2D%20Continuation%20Sheet%20%28Question%2012%29
Record 8, Key term(s)
- DND2501
- Towed Array Group R&O Facility - Documentation Change Request - Continuation Sheet (Question 12)
- Towed Array Group Repair and Overhaul Facility - Documentation Change Request - Continuation Sheet (Question 12)
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2014-08-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Records Management (Management)
- Military Equipment Maintenance
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- Towed Array Group(TAG) R&O Facility-Documentation Change Request(DCR)-Continuation Sheet(Question 13)
1, record 9, English, Towed%20Array%20Group%28TAG%29%20R%26O%20Facility%2DDocumentation%20Change%20Request%28DCR%29%2DContinuation%20Sheet%28Question%2013%29
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
R&O: repair and overhaul. 2, record 9, English, - Towed%20Array%20Group%28TAG%29%20R%26O%20Facility%2DDocumentation%20Change%20Request%28DCR%29%2DContinuation%20Sheet%28Question%2013%29
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
DND 2502: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 9, English, - Towed%20Array%20Group%28TAG%29%20R%26O%20Facility%2DDocumentation%20Change%20Request%28DCR%29%2DContinuation%20Sheet%28Question%2013%29
Record 9, Key term(s)
- DND2502
- Towed Array Group R&O Facility-Documentation Change Request-Continuation Sheet(Question 13)
- Towed Array Group Repair and Overhaul Facility-Documentation Change Request-Continuation Sheet(Question 13)
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Gestion des documents (Gestion)
- Maintenance du matériel militaire
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- Towed Array Group (TAG) R&O Facility - Documentation Change Request (DCR) - Continuation Sheet (Question 13)
1, record 9, French, Towed%20Array%20Group%20%28TAG%29%20R%26O%20Facility%20%2D%20Documentation%20Change%20Request%20%28DCR%29%20%2D%20Continuation%20Sheet%20%28Question%2013%29
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Formulaire disponible en anglais seulement. 2, record 9, French, - Towed%20Array%20Group%20%28TAG%29%20R%26O%20Facility%20%2D%20Documentation%20Change%20Request%20%28DCR%29%20%2D%20Continuation%20Sheet%20%28Question%2013%29
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
R&O : repair and overhaul (réparation et révision). 2, record 9, French, - Towed%20Array%20Group%20%28TAG%29%20R%26O%20Facility%20%2D%20Documentation%20Change%20Request%20%28DCR%29%20%2D%20Continuation%20Sheet%20%28Question%2013%29
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
DND 2502 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 9, French, - Towed%20Array%20Group%20%28TAG%29%20R%26O%20Facility%20%2D%20Documentation%20Change%20Request%20%28DCR%29%20%2D%20Continuation%20Sheet%20%28Question%2013%29
Record 9, Key term(s)
- DND2502
- Towed Array Group R&O Facility - Documentation Change Request - Continuation Sheet (Question 13)
- Towed Array Group Repair and Overhaul Facility - Documentation Change Request - Continuation Sheet (Question 13)
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2014-08-07
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Records Management (Management)
- Military Equipment Maintenance
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- Towed Array Group(TAG) R&O Facility-Documentation Change Request(DCR)
1, record 10, English, Towed%20Array%20Group%28TAG%29%20R%26O%20Facility%2DDocumentation%20Change%20Request%28DCR%29
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
R&O: repair and overhaul. 2, record 10, English, - Towed%20Array%20Group%28TAG%29%20R%26O%20Facility%2DDocumentation%20Change%20Request%28DCR%29
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
DND 2500: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 10, English, - Towed%20Array%20Group%28TAG%29%20R%26O%20Facility%2DDocumentation%20Change%20Request%28DCR%29
Record 10, Key term(s)
- DND2500
- Towed Array Group R&O Facility-Documentation Change Request
- Towed Array Group Repair and Overhaul Facility-Documentation Change Request
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Gestion des documents (Gestion)
- Maintenance du matériel militaire
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- Towed Array Group (TAG) R&O Facility - Documentation Change Request (DCR)
1, record 10, French, Towed%20Array%20Group%20%28TAG%29%20R%26O%20Facility%20%2D%20Documentation%20Change%20Request%20%28DCR%29
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Formulaire disponible en anglais seulement. 2, record 10, French, - Towed%20Array%20Group%20%28TAG%29%20R%26O%20Facility%20%2D%20Documentation%20Change%20Request%20%28DCR%29
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
R&O : repair and overhaul (réparation et révision). 2, record 10, French, - Towed%20Array%20Group%20%28TAG%29%20R%26O%20Facility%20%2D%20Documentation%20Change%20Request%20%28DCR%29
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
DND 2500 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 10, French, - Towed%20Array%20Group%20%28TAG%29%20R%26O%20Facility%20%2D%20Documentation%20Change%20Request%20%28DCR%29
Record 10, Key term(s)
- DND2500
- Towed Array Group R&O Facility - Documentation Change Request
- Towed Array Group Repair and Overhaul Facility - Documentation Change Request
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2014-08-07
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Records Management (Management)
- Military Equipment Maintenance
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- Towed Array Group(TAG) R&O Facility-Documentation Change Request(DCR)-Continuation Sheet(Question 14)
1, record 11, English, Towed%20Array%20Group%28TAG%29%20R%26O%20Facility%2DDocumentation%20Change%20Request%28DCR%29%2DContinuation%20Sheet%28Question%2014%29
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
R&O: repair and overhaul. 2, record 11, English, - Towed%20Array%20Group%28TAG%29%20R%26O%20Facility%2DDocumentation%20Change%20Request%28DCR%29%2DContinuation%20Sheet%28Question%2014%29
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
DND 2503: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 11, English, - Towed%20Array%20Group%28TAG%29%20R%26O%20Facility%2DDocumentation%20Change%20Request%28DCR%29%2DContinuation%20Sheet%28Question%2014%29
Record 11, Key term(s)
- DND2503
- Towed Array Group R&O Facility-Documentation Change Request-Continuation Sheet(Question 14)
- Towed Array Group Repair and Overhaul Facility-Documentation Change Request-Continuation Sheet(Question 14)
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Gestion des documents (Gestion)
- Maintenance du matériel militaire
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- Towed Array Group (TAG) R&O Facility - Documentation Change Request (DCR) - Continuation Sheet (Question 14)
1, record 11, French, Towed%20Array%20Group%20%28TAG%29%20R%26O%20Facility%20%2D%20Documentation%20Change%20Request%20%28DCR%29%20%2D%20Continuation%20Sheet%20%28Question%2014%29
correct
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Formulaire disponible en anglais seulement. 2, record 11, French, - Towed%20Array%20Group%20%28TAG%29%20R%26O%20Facility%20%2D%20Documentation%20Change%20Request%20%28DCR%29%20%2D%20Continuation%20Sheet%20%28Question%2014%29
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
R&O : repair and overhaul (réparation et révision). 2, record 11, French, - Towed%20Array%20Group%20%28TAG%29%20R%26O%20Facility%20%2D%20Documentation%20Change%20Request%20%28DCR%29%20%2D%20Continuation%20Sheet%20%28Question%2014%29
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
DND 2503 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 11, French, - Towed%20Array%20Group%20%28TAG%29%20R%26O%20Facility%20%2D%20Documentation%20Change%20Request%20%28DCR%29%20%2D%20Continuation%20Sheet%20%28Question%2014%29
Record 11, Key term(s)
- DND2503
- Towed Array Group R&O Facility - Documentation Change Request - Continuation Sheet (Question 14)
- Towed Array Group Repair and Overhaul Facility - Documentation Change Request - Continuation Sheet (Question 14)
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - external organization data 2014-08-04
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- closed user group
1, record 12, English, closed%20user%20group
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
- CUG 1, record 12, English, CUG
correct, standardized
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
group of specified users of a data network that is assigned a user facility which permits them to communicate with each other but precludes access to or from all other users of the data network 1, record 12, English, - closed%20user%20group
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A user data terminal equipment may belong to more than one closed user group. 1, record 12, English, - closed%20user%20group
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
closed user group; CUG: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, record 12, English, - closed%20user%20group
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- groupe fermé d'usagers
1, record 12, French, groupe%20ferm%C3%A9%20d%27usagers
correct, masculine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
- GFU 1, record 12, French, GFU
correct, masculine noun, standardized
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
groupe d'usagers d'un réseau de données pourvus de moyens leur permettant de communiquer librement entre eux mais empêchant toute communication à destination ou en provenance d'autres usagers du réseau 1, record 12, French, - groupe%20ferm%C3%A9%20d%27usagers
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Un équipement terminal de traitement de données peut appartenir à la fois à plusieurs groupes fermés d'usagers. 1, record 12, French, - groupe%20ferm%C3%A9%20d%27usagers
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
groupe fermé d'usagers; GFU : terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, record 12, French, - groupe%20ferm%C3%A9%20d%27usagers
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2014-01-20
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Record 13, Main entry term, English
- huddle board
1, record 13, English, huddle%20board
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- visual shop board 2, record 13, English, visual%20shop%20board
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The huddle is a “timed” 5 minute meeting each day. The huddle is a concept in the lean manufacturing process. Every department has their own huddle board in which employees are encouraged to post suggestions. 1, record 13, English, - huddle%20board
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
In the fall of 2012, the Site Maintenance Managers and Supervisors were invited to take part in a workshop to generate ideas to maximize “start of the day” and “end of the day” shop time. The group generated several ideas including the suggestion of “Visual Shop Boards”, otherwise known as “huddle” boards. These boards are used across multiple industries from software development to manufacturing, health care and other government agencies. They provide a structured focus to meetings, create ownership by engaging teams, and provide transparency on the team's performance to anyone walking through the facility or building. 2, record 13, English, - huddle%20board
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Record 13, Main entry term, French
- babillard de caucus
1, record 13, French, babillard%20de%20caucus
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Des caucus d’une durée de 5 à 10 minutes ont lieu quotidiennement dans chaque service au début de chaque quart de travail. Le caucus est un concept lié à la production à valeur ajoutée. Chaque service de l’entreprise compte un babillard de caucus et on encourage les employés à y afficher leurs suggestions. 1, record 13, French, - babillard%20de%20caucus
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - external organization data 2013-08-09
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Science and Technology
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 14, Main entry term, English
- reactor system
1, record 14, English, reactor%20system
correct, standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- nuclear reactor system 2, record 14, English, nuclear%20reactor%20system
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A part of a reactor and some of its auxiliary equipment. 1, record 14, English, - reactor%20system
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Issue or renewal of a Group V operating licence authorizing the ongoing decontamination and dismantlement of nuclear reactor systems at specific locations within the facility. 2, record 14, English, - reactor%20system
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
reactor system: term and definition standardized by ISO in 1997. 3, record 14, English, - reactor%20system
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Sciences et techniques nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 14, Main entry term, French
- système de réacteur nucléaire
1, record 14, French, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9acteur%20nucl%C3%A9aire
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- système de réacteur 2, record 14, French, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9acteur
masculine noun, standardized
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une installation de réacteur, concernant le réacteur et quelques-uns de ses équipements associés. 2, record 14, French, - syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9acteur%20nucl%C3%A9aire
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Délivrance ou renouvellement de permis d'exploitation : groupe V de permis de décontamination permanente et de démontage des systèmes de réacteurs nucléaires à des endroits précis dans l'installation [...] 1, record 14, French, - syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9acteur%20nucl%C3%A9aire
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
système de réacteur : terme et définition normalisées par l'ISO en 1997. 3, record 14, French, - syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9acteur%20nucl%C3%A9aire
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2012-06-05
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Record 15, Main entry term, English
- closed shop
1, record 15, English, closed%20shop
correct, officially approved
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A computer facility in which most programming is performed by a group of specialists rather than the problem originators. The use of the computer itself may also be described as closed ship if full-time operators, rather than user/programmers serve as the operators. [Definition officially approved by GESC. ] 2, record 15, English, - closed%20shop
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
closed shop: term officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, record 15, English, - closed%20shop
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 15, Main entry term, French
- portes fermées
1, record 15, French, portes%20ferm%C3%A9es
correct, feminine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- porte fermée 2, record 15, French, porte%20ferm%C3%A9e
correct, feminine noun
- salle fermée 3, record 15, French, salle%20ferm%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Organisation d'un service informatique dans lequel le travail de programmation est réalisé par un groupe de spécialistes appartenant au service du traitement de l'information. On dit aussi qu'on utilise un ordinateur «portes fermées» si des opérateurs à plein temps plutôt que des usagers/programmeurs l'opèrent. 4, record 15, French, - portes%20ferm%C3%A9es
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
portes fermées : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 5, record 15, French, - portes%20ferm%C3%A9es
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Record 15, Main entry term, Spanish
- servicio completo
1, record 15, Spanish, servicio%20completo
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Operación de una empresa de computadoras (ordenadores) en que el servicio de programación al usuario es responsabilidad de un grupo de especialistas. 1, record 15, Spanish, - servicio%20completo
Record 16 - internal organization data 2007-08-21
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Earth-based Stations
Record 16, Main entry term, English
- Mission Control Facility
1, record 16, English, Mission%20Control%20Facility
correct, see observation
Record 16, Abbreviations, English
- MCF 2, record 16, English, MCF
correct, see observation
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Facility used to execute RADARSAT operation programs and process telemetry. 3, record 16, English, - Mission%20Control%20Facility
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Mission Control Facility; MCF : term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group(RTAG). 4, record 16, English, - Mission%20Control%20Facility
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Stations terriennes
Record 16, Main entry term, French
- Installation de contrôle de mission
1, record 16, French, Installation%20de%20contr%C3%B4le%20de%20mission
correct, see observation, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
- MCF 2, record 16, French, MCF
correct, see observation, feminine noun
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Installation dont les attributions sont d'exécuter les programmes d'exploitation du satellite RADARSAT et d'analyser les données de télémesure reçues de ce dernier. 3, record 16, French, - Installation%20de%20contr%C3%B4le%20de%20mission
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Installation de contrôle de mission; MCF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, record 16, French, - Installation%20de%20contr%C3%B4le%20de%20mission
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Estaciones terrenas
Record 16, Main entry term, Spanish
- Instalaciones de Control de Misión
1, record 16, Spanish, Instalaciones%20de%20Control%20de%20Misi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2007-02-13
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
- Earth-based Stations
Record 17, Main entry term, English
- orbital launch facility
1, record 17, English, orbital%20launch%20facility
correct
Record 17, Abbreviations, English
- OLF 1, record 17, English, OLF
correct
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Koelle's group proposed an orbital launch facility(OLF), a permanently manned space station with capabilities that would be useful long after a lunar landing, insisting that no purpose would be served if the lunar mission were to be an end in itself. 2, record 17, English, - orbital%20launch%20facility
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
- Stations terriennes
Record 17, Main entry term, French
- station orbitale de lancement
1, record 17, French, station%20orbitale%20de%20lancement
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2007-01-31
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Astronautics
Record 18, Main entry term, English
- Canadian Data Processing Facility
1, record 18, English, Canadian%20Data%20Processing%20Facility
correct, see observation
Record 18, Abbreviations, English
- CDPF 2, record 18, English, CDPF
correct
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A facility that generates single beam uncalibrated products and calibrated products. 3, record 18, English, - Canadian%20Data%20Processing%20Facility
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
In Canada, the AMM [Antarctic Mapping Mission] data are processed to RADARSAT products using the Canadian Data Processing Facility (CDPF) developed by MACDONALD DETTWILER (MDA) of Richmond, British Columbia. 4, record 18, English, - Canadian%20Data%20Processing%20Facility
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Canadian Data Processing Facility; CDPF : term an abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group(RTAG). 5, record 18, English, - Canadian%20Data%20Processing%20Facility
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Astronautique
Record 18, Main entry term, French
- Centre canadien de traitement des données
1, record 18, French, Centre%20canadien%20de%20traitement%20des%20donn%C3%A9es
correct, see observation, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
- CCTD 2, record 18, French, CCTD
correct, see observation, masculine noun
- CDPF 3, record 18, French, CDPF
correct, masculine noun
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Centre qui génère des produits non étalonnés de faisceau singulier et des produits étalonnés. 4, record 18, French, - Centre%20canadien%20de%20traitement%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, les données recueillies pour la MCA [Mission de cartographie de l'Antarctique] sont transformées en produits RADARSAT depuis le Centre canadien de traitement des données (CDPF) qui a été élaboré par MACDONALD DETTWILER (MDA) de Richmond, Colombie-Britannique. 3, record 18, French, - Centre%20canadien%20de%20traitement%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Centre canadien de traitement des données; CCTD : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, record 18, French, - Centre%20canadien%20de%20traitement%20des%20donn%C3%A9es
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Astronáutica
Record 18, Main entry term, Spanish
- Centro Canadiense de Procesamiento de Datos
1, record 18, Spanish, Centro%20Canadiense%20de%20Procesamiento%20de%20Datos
masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2006-06-19
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Layout of the Workplace
Record 19, Main entry term, English
- Office Design Guide
1, record 19, English, Office%20Design%20Guide
correct, Canada
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada, 1994. 2, record 19, English, - Office%20Design%20Guide
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
This document is a reference handbook of information prepared for office facility managers delivery process, office accommodation issues, ways of looking at office quality, and the components that make up the office environment. The guide has been prepared by a team of consultants working through a focus group of facility managers. 2, record 19, English, - Office%20Design%20Guide
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Implantation des locaux de travail
Record 19, Main entry term, French
- Guide de conception des bureaux
1, record 19, French, Guide%20de%20conception%20des%20bureaux
correct, masculine noun, Canada
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 1994. 2, record 19, French, - Guide%20de%20conception%20des%20bureaux
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Le présent guide a été préparé à l'intention des gestionnaires des immeubles à bureaux des ministres de l'administration fédérale. On y aborde différentes questions se rattachant au processus de réalisation des projets et aux locaux pour bureaux, notamment en ce qui touche la qualité et les éléments constitutifs du milieu de travail offert dans les bureaux. Le guide a été préparé par une équipe de consultants travaillant en concertation avec un groupe de gestionnaires d'installations. 2, record 19, French, - Guide%20de%20conception%20des%20bureaux
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2006-06-15
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Space Centres
Record 20, Main entry term, English
- data receiving facility
1, record 20, English, data%20receiving%20facility
correct, officially approved
Record 20, Abbreviations, English
- DRF 1, record 20, English, DRF
correct, officially approved
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The existing satellite Data Receiving Facilities (DRFs) in Canada and France will be used to receive RADARSAT III data. Accordingly, these stations will be suitably modified and operated to receive SAR data from the RADARSAT III Spacecraft. 2, record 20, English, - data%20receiving%20facility
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
data receiving facility; DRF : term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group(RTAG). 3, record 20, English, - data%20receiving%20facility
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Centres spatiaux
Record 20, Main entry term, French
- installation de réception de données
1, record 20, French, installation%20de%20r%C3%A9ception%20de%20donn%C3%A9es
correct, feminine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
- IRD 1, record 20, French, IRD
correct, feminine noun, officially approved
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les installations existantes de réception de données (IRD) du Canada et de France serviront à la réception des données de RADARSAT III. 2, record 20, French, - installation%20de%20r%C3%A9ception%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
installation de réception de données; IRD : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, record 20, French, - installation%20de%20r%C3%A9ception%20de%20donn%C3%A9es
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2006-06-15
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Earth-based Stations
Record 21, Main entry term, English
- ground processing facility
1, record 21, English, ground%20processing%20facility
correct, officially approved
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Accordingly, the facilities which need to be established and operated to meet the above purposes include Mission Management Offices, Mission Control Facility, and Telemetry, Tracking and Command Stations; data reception, ground processing and archiving; order desks; calibration sites and ground communications network. 1, record 21, English, - ground%20processing%20facility
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
ground processing facility : term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group(RTAG). 2, record 21, English, - ground%20processing%20facility
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Stations terriennes
Record 21, Main entry term, French
- installation de traitement au sol
1, record 21, French, installation%20de%20traitement%20au%20sol
correct, feminine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les installations qui doivent être créées et exploitées pour ce faire sont notamment les bureaux de gestion de mission, l'installation de contrôle de mission et les stations de poursuite, de télécommande et de télémesure, des installations de réception, de traitement au sol et d'archivage de données, des bureaux de commande, des installation d'étalonnage et un réseau terrestre de télécommunications. 1, record 21, French, - installation%20de%20traitement%20au%20sol
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
installation de traitement au sol : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, record 21, French, - installation%20de%20traitement%20au%20sol
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2006-06-15
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Space Centres
Record 22, Main entry term, English
- SAR archiving facility
1, record 22, English, SAR%20archiving%20facility
correct, officially approved
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
SAR [Synthetic Aperture Radar] Data Processing and Archiving Facilities will be located in Canada and France with sufficient speed and throughput capacity, and the capability of archiving, producing and disseminating products as required for the RADARSAT III mission. These facilities must be capable of processing raw data from real-time and recorded data downlinked from the spacecraft. 1, record 22, English, - SAR%20archiving%20facility
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
SAR archiving facility : term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group(RTAG). 2, record 22, English, - SAR%20archiving%20facility
Record 22, Key term(s)
- synthetic aperture radar archiving facility
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Centres spatiaux
Record 22, Main entry term, French
- installation d'archivage des données SAR
1, record 22, French, installation%20d%27archivage%20des%20donn%C3%A9es%20SAR
correct, feminine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- installation d'archivage des données RSO 1, record 22, French, installation%20d%27archivage%20des%20donn%C3%A9es%20RSO
feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Les installations de traitement et d'archivage, localisées au Canada et en France, visent à assurer une gestion efficace des données brutes recueillies en temps réel et des données enregistrées, transmises par le satellite, afin de répondre rapidement aux demandes spécifiques des clients. 2, record 22, French, - installation%20d%27archivage%20des%20donn%C3%A9es%20SAR
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
RSO : radar à synthèse d'ouverture. 1, record 22, French, - installation%20d%27archivage%20des%20donn%C3%A9es%20SAR
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
installation d'archivage des données SAR : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, record 22, French, - installation%20d%27archivage%20des%20donn%C3%A9es%20SAR
Record 22, Key term(s)
- installation d'archivage des données du radar à antenne synthétique
- installation d'archivage des données du radar à synthèse d'ouverture
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2006-06-01
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Earth-based Stations
Record 23, Main entry term, English
- ground facility
1, record 23, English, ground%20facility
correct, officially approved
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Accordingly the conceptual sharing of functionality and responsibility among the various ground facilities will be developed in parallel with the system concept. 2, record 23, English, - ground%20facility
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
ground facility : term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group(RTAG). 3, record 23, English, - ground%20facility
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Stations terriennes
Record 23, Main entry term, French
- installation terrienne
1, record 23, French, installation%20terrienne
correct, feminine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- installation au sol 2, record 23, French, installation%20au%20sol
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le partage conceptuel de fonctionnalité et de responsabilité entre les diverses installations terriennes sera élaboré parallèlement à la conception des systèmes. 1, record 23, French, - installation%20terrienne
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
installation terrienne : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, record 23, French, - installation%20terrienne
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2006-02-09
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Building Management and Maintenance
Record 24, Main entry term, English
- maintenance operations manager
1, record 24, English, maintenance%20operations%20manager
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- maintenance manager 2, record 24, English, maintenance%20manager
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), official occupational titles in Group 0721-Facility Operation and Maintenance Managers. 3, record 24, English, - maintenance%20operations%20manager
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion et entretien des immeubles
Record 24, Main entry term, French
- directeur de l'entretien
1, record 24, French, directeur%20de%20l%27entretien
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- directrice de l'entretien 1, record 24, French, directrice%20de%20l%27entretien
correct, feminine noun
- chef de l'entretien 2, record 24, French, chef%20de%20l%27entretien
correct, see observation, masculine and feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 0721 - Directeurs/directrices de l'exploitation et de l'entretien d'immeubles. 3, record 24, French, - directeur%20de%20l%27entretien
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
chef de l'entretien : terme utilisé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 4, record 24, French, - directeur%20de%20l%27entretien
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2005-12-08
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Commercial Practice (Restaurants)
Record 25, Main entry term, English
- catering service
1, record 25, English, catering%20service
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A specific form of business/service where all necessary items including food, tables, chairs, utensils, and decorations are brought into a customer's home or provided at a facility for a group of people, invited by the customer for a meal or party that is not open to the public. 2, record 25, English, - catering%20service
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Exploitation commerciale (Restauration)
Record 25, Main entry term, French
- service traiteur
1, record 25, French, service%20traiteur
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Notre service traiteur est à votre écoute pour toute demande personnalisée. Pour l'organisation de cocktails, banquets, réceptions familiales ou professionnelles, buffets, menus traiteurs, etc. [...] 1, record 25, French, - service%20traiteur
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Explotación comercial (Restaurantes)
Record 25, Main entry term, Spanish
- servicio de restauración
1, record 25, Spanish, servicio%20de%20restauraci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- catering 1, record 25, Spanish, catering
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2005-07-12
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Commercial Practice (Restaurants)
- Restaurant Industry (General)
Record 26, Main entry term, English
- caterer
1, record 26, English, caterer
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- catering firm 2, record 26, English, catering%20firm
correct
- catering operation 2, record 26, English, catering%20operation
correct
- catering company 3, record 26, English, catering%20company
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
... A specific form of business/service where all necessary items including food, tables, chairs, utensils, and decorations are brought into a customer's home or provided at a facility for a group of people, invited by the customer, for a meal or party that is not open to the public. 4, record 26, English, - caterer
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Exploitation commerciale (Restauration)
- Restauration (Généralités)
Record 26, Main entry term, French
- traiteur
1, record 26, French, traiteur
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Entreprise qui prépare des plats cuisinés ou des repas sur commande et en assure éventuellement l'organisation, la livraison et le service. 2, record 26, French, - traiteur
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Explotación comercial (Restaurantes)
- Restaurante (Industria) (Generalidades)
Record 26, Main entry term, Spanish
- banquetería
1, record 26, Spanish, banqueter%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- servicio de banquetes 1, record 26, Spanish, servicio%20de%20banquetes
correct, masculine noun
- empresa de banquetes 1, record 26, Spanish, empresa%20de%20banquetes
correct, feminine noun
- negocio de banquetes 1, record 26, Spanish, negocio%20de%20banquetes
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - external organization data 2005-06-23
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 27, Main entry term, English
- field monitoring team 1, record 27, English, field%20monitoring%20team
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The ERO [emergency response organization] consists of the following facilities and functions :-Control Room-Technical Support Group, Technical Advisory Group, Site Management Centre-Operations Support Group-Emergency Operations Facility-Emergency Response Teams-Field Monitoring Teams-Damage Control Teams-Joint Information or Local Media Centre-Offsite Governmental Authorities. 1, record 27, English, - field%20monitoring%20team
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 27, Main entry term, French
- équipe de surveillance locale
1, record 27, French, %C3%A9quipe%20de%20surveillance%20locale
feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
L'OIU [organisation d'intervention d'urgence] regroupe les installations et les fonctions suivantes : - salle de commande; - groupe de soutien technique, groupe de conseillers techniques, centre de gestion du site; - groupe de soutien opérationnel; - installation pour les mesures d'urgence; - équipes d'intervention d'urgence - équipes de surveillance locale - équipes de contrôle des dommages - centre d'information conjoint ou centre des médias locaux - autorités gouvernementales externes. 1, record 27, French, - %C3%A9quipe%20de%20surveillance%20locale
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - external organization data 2005-06-23
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 28, Main entry term, English
- emergency response organization 1, record 28, English, emergency%20response%20organization
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The ERO [emergency response organization] consists of the following facilities and functions :-Control Room-Technical Support Group, Technical Advisory Group, Site Management Centre-Operations Support Group-Emergency Operations Facility-Emergency Response Teams-Field Monitoring Teams-Damage Control Teams-Joint Information or Local Media Centre-Offsite Governmental Authorities. 1, record 28, English, - emergency%20response%20organization
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 28, Main entry term, French
- organisation d'intervention d'urgence
1, record 28, French, organisation%20d%27intervention%20d%27urgence
feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
- OIU 1, record 28, French, OIU
feminine noun
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
L'OIU [organisation d'intervention d'urgence] regroupe les installations et les fonctions suivantes : - salle de commande; - groupe de soutien technique, groupe de conseillers techniques, centre de gestion du site; - groupe de soutien opérationnel; - installation pour les mesures d'urgence; - équipes d'intervention d'urgence - équipes de surveillance locale - équipes de contrôle des dommages - centre d'information conjoint ou centre des médias locaux - autorités gouvernementales externes. 1, record 28, French, - organisation%20d%27intervention%20d%27urgence
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - external organization data 2005-06-23
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Corporate Management
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 29, Main entry term, English
- site management centre 1, record 29, English, site%20management%20centre
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The ERO [emergency response organization] consists of the following facilities and functions :-Control Room-Technical Support Group, Technical Advisory Group, Site Management Centre-Operations Support Group-Emergency Operations Facility-Emergency Response Teams-Field Monitoring Teams-Damage Control Teams-Joint Information or Local Media Centre-Offsite Governmental Authorities. 1, record 29, English, - site%20management%20centre
Record 29, Key term(s)
- site management center
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 29, Main entry term, French
- centre de gestion du site
1, record 29, French, centre%20de%20gestion%20du%20site
masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
L'OIU [organisation d'intervention d'urgence] regroupe les installations et les fonctions suivantes : - salle de commande; - groupe de soutien technique, groupe de conseillers techniques, centre de gestion du site; - groupe de soutien opérationnel; - installation pour les mesures d'urgence; - équipes d'intervention d'urgence - équipes de surveillance locale - équipes de contrôle des dommages - centre d'information conjoint ou centre des médias locaux - autorités gouvernementales externes. 1, record 29, French, - centre%20de%20gestion%20du%20site
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - external organization data 2005-06-22
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 30, Main entry term, English
- operations support group 1, record 30, English, operations%20support%20group
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The ERO [emergency response organization] consists of the following facilities and functions :-Control Room-Technical Support Group, Technical Advisory Group, Site Management Centre-Operations Support Group-Emergency Operations Facility-Emergency Response Teams-Field Monitoring Teams-Damage Control Teams-Joint Information or Local Media Centre-Offsite Governmental Authorities. 1, record 30, English, - operations%20support%20group
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 30, Main entry term, French
- groupe de soutien opérationnel
1, record 30, French, groupe%20de%20soutien%20op%C3%A9rationnel
masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
L'OIU [organisation d'intervention d'urgence] regroupe les installations et les fonctions suivantes : - salle de commande; - groupe de soutien technique, groupe de conseillers techniques, centre de gestion du site; - groupe de soutien opérationnel; - installation pour les mesures d'urgence; - équipes d'intervention d'urgence - équipes de surveillance locale - équipes de contrôle des dommages - centre d'information conjoint ou centre des médias locaux - autorités gouvernementales externes. 1, record 30, French, - groupe%20de%20soutien%20op%C3%A9rationnel
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - external organization data 2005-06-15
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 31, Main entry term, English
- emergency operations facility 1, record 31, English, emergency%20operations%20facility
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The ERO [emergency response organization] consists of the following facilities and functions :-Control Room-Technical Support Group, Technical Advisory Group, Site Management Centre-Operations Support Group-Emergency Operations Facility-Emergency Response Teams-Field Monitoring Teams-Damage Control Teams-Joint Information or Local Media Centre-Offsite Governmental Authorities. 1, record 31, English, - emergency%20operations%20facility
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 31, Main entry term, French
- installation pour les mesures d'urgence
1, record 31, French, installation%20pour%20les%20mesures%20d%27urgence
feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
L'OIU [organisation d'intervention d'urgence] regroupe les installations et les fonctions suivantes : - salle de commande; - groupe de soutien technique, groupe de conseillers techniques, centre de gestion du site; - groupe de soutien opérationnel; installation pour les mesures d'urgence; équipes d'intervention d'urgence - équipes de surveillance locale - équipes de contrôle des dommages - centre d'information conjoint ou centre des médias locaux - autorités gouvernementales externes. 1, record 31, French, - installation%20pour%20les%20mesures%20d%27urgence
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2004-11-09
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 32, Main entry term, English
- material sciences and fluid physics facility
1, record 32, English, material%20sciences%20and%20fluid%20physics%20facility
correct, officially approved
Record 32, Abbreviations, English
- DECLIC 2, record 32, English, DECLIC
correct, officially approved
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
... DECLIC is a new, modular, multi-user facility currently being designed and built by the French Space Agency, CNES, for use aboard the International Space Station. This facility is being designed to conduct microgravity investigations in critical phenomena and directional solidification of transparent alloys. Specifically, DECLIC will accommodate chemical-physical studies of supercritical pure fluids with a critical temperature lower than 100°C and a critical pressure lower than 100 bar ... and supercritical pure fluids and solutions with a critical temperature lower than 600°C and a critical pressure lower than 500 bar ... It will also accommodate microgravity investigations in morphological stability at the solid/liquid interface during crystal growth in transparent alloys. In addition, investigations in condensed matter physics requiring a long term microgravity environment can also take advantage of the capabilities offered by DECLIC. 3, record 32, English, - material%20sciences%20and%20fluid%20physics%20facility
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
material sciences and fluid physics facility; DECLIC : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 4, record 32, English, - material%20sciences%20and%20fluid%20physics%20facility
Record 32, Key term(s)
- materials science and fluid physics facility
- material science and fluid physics facility
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 32, Main entry term, French
- instrument d'étude des phénomènes critiques et de la solidification directionnelle des alliages transparents
1, record 32, French, instrument%20d%27%C3%A9tude%20des%20ph%C3%A9nom%C3%A8nes%20critiques%20et%20de%20la%20solidification%20directionnelle%20des%20alliages%20transparents
proposal, masculine noun, officially approved
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- instrument DECLIC 2, record 32, French, instrument%20DECLIC
correct, masculine noun, officially approved
- DÉCLIC 3, record 32, French, D%C3%89CLIC
correct, masculine noun
- DÉCLIC 3, record 32, French, D%C3%89CLIC
- instrument Déclic 4, record 32, French, instrument%20D%C3%A9clic
correct, masculine noun
- dispositif pour l'étude de la croissance et des liquides critiques 5, record 32, French, dispositif%20pour%20l%27%C3%A9tude%20de%20la%20croissance%20et%20des%20liquides%20critiques
correct, masculine noun
- dispositif d'étude de la croissance et des liquides critiques 6, record 32, French, dispositif%20d%27%C3%A9tude%20de%20la%20croissance%20et%20des%20liquides%20critiques
masculine noun
- installation de recherche en physique des fluides et en sciences des matériaux 7, record 32, French, installation%20de%20recherche%20en%20physique%20des%20fluides%20et%20en%20sciences%20des%20mat%C3%A9riaux
feminine noun
- laboratoire d'étude des milieux transparents 8, record 32, French, laboratoire%20d%27%C3%A9tude%20des%20milieux%20transparents
masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Déclic [est un] instrument de recherche en microgravité [qui] sera installé sur [la Station spatiale internationale] en 2004. Des expériences sur les processus de solidification des matériaux et sur les fluides critiques et supercritiques seront ainsi effectuées. 9, record 32, French, - instrument%20d%27%C3%A9tude%20des%20ph%C3%A9nom%C3%A8nes%20critiques%20et%20de%20la%20solidification%20directionnelle%20des%20alliages%20transparents
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
L'instrument DÉCLIC (Dispositif pour l'Étude de la Croissance et des Liquides Critiques) est la poursuite de Alice II sur MIR. Il s'agit d'un minilaboratoire intégré comportant des diagnostics optiques et thermodynamiques ainsi que des thermostats haute pression et haute température. Il sera installé dans le module américain Destiny [...] Ces études tiendront une place de premier plan dans le génie des procédés de demain avec la combustion dans l'eau, la destruction des déchets à basse température, l'élaboration de poudres ou de céramiques ou encore la dépollution des sols. 10, record 32, French, - instrument%20d%27%C3%A9tude%20des%20ph%C3%A9nom%C3%A8nes%20critiques%20et%20de%20la%20solidification%20directionnelle%20des%20alliages%20transparents
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
instrument d'étude des phénomènes critiques et de la solidification directionnelle des alliages transparents; instrument DÉCLIC : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 7, record 32, French, - instrument%20d%27%C3%A9tude%20des%20ph%C3%A9nom%C3%A8nes%20critiques%20et%20de%20la%20solidification%20directionnelle%20des%20alliages%20transparents
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2004-06-17
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 33, Main entry term, English
- centrifuge facility
1, record 33, English, centrifuge%20facility
correct, officially approved
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- centrifuge 2, record 33, English, centrifuge
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
As the 2.5 meter [drum-shaped] centrifuge rotates, it produces artificial gravitational forces upon attached habitats that house various biological specimens. It is capable of producing controlled, artificial gravity levels ranging from 0.01 g to 2 g. To create a 1 g field (Earth’s gravity), the centrifuge rotates at 28 revolutions per minute. Selectable gravity will permit scientists to compare how differing gravity levels affect the biology of organisms housed under otherwise identical conditions, thus separating the effects of gravity from other factors in the space environment. 3, record 33, English, - centrifuge%20facility
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The Centrifuge consists of the Life Sciences Glovebox (LSG), Centrifuge Rotor (CR), and Centrifuge Accommodation Module (CAM). 4, record 33, English, - centrifuge%20facility
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
centrifuge facility : term officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 5, record 33, English, - centrifuge%20facility
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 33, Main entry term, French
- centrifugeuse
1, record 33, French, centrifugeuse
correct, feminine noun, officially approved
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
[...] rotor de 2,5 mètres de diamètre, [caréné et disposé en bout d'élément], comportant de nombreux emplacements d'expériences et son propre système de contrôle. 2, record 33, French, - centrifugeuse
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Ainsi, dans l'ISS, [International Space Station], on sera capable, grâce à une centrifugeuse de 2,50m (laboratoire européen Columbus) de recréer des champs de pesanteur quasiment nuls, ou jusqu'à trois fois supérieurs à celui de la Terre (soit l'équivalent de la gravité jupiterrienne, mais en périphérie terrestre). 3, record 33, French, - centrifugeuse
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
centrifugeuse : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, record 33, French, - centrifugeuse
Record number: 33, Textual support number: 1 PHR
Module de raccordement à la centrifugeuse. 4, record 33, French, - centrifugeuse
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Estaciones orbitales
- Trabajos de investigación en el espacio
Record 33, Main entry term, Spanish
- centrifugadora
1, record 33, Spanish, centrifugadora
feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2004-06-08
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
- Aerospace Medicine
Record 34, Main entry term, English
- human research facility
1, record 34, English, human%20research%20facility
correct, officially approved
Record 34, Abbreviations, English
- HRF 2, record 34, English, HRF
correct, officially approved
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The U.S. Laboratory’s major initial science facilities will be the Human Research Facility, to assess crew health and to survey how the human body responds and adapts to microgravity - particularly the heart and lungs, muscles and bones, and sense of balance and body regulatory systems such as temperature control and wake-sleep cycles. 3, record 34, English, - human%20research%20facility
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
The Human Research Facility [include the following] equipment [:]a Gas Analyzer for metabolic analysis physiology[;] a Dynamometer to measure the mechanical power of arm muscles[;] a Space Linear Acceleration Mass Measurement Device to learn the exact body mass of individual crew members[;] simple instruments to draw blood and urine samples, assess pulse rate, and study balance and eye, head and body coordination. 4, record 34, English, - human%20research%20facility
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
human research facility; HRF : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 5, record 34, English, - human%20research%20facility
Record number: 34, Textual support number: 1 PHR
HRF rack. 5, record 34, English, - human%20research%20facility
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
- Médecine aérospatiale
Record 34, Main entry term, French
- appareillage de recherche sur l'humain
1, record 34, French, appareillage%20de%20recherche%20sur%20l%27humain
proposal, masculine noun, officially approved
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- installation de recherche sur l'humain 2, record 34, French, installation%20de%20recherche%20sur%20l%27humain
feminine noun
- HRF 3, record 34, French, HRF
correct, feminine noun, officially approved
- HRF 3, record 34, French, HRF
- appareillage HRF 1, record 34, French, appareillage%20HRF
proposal, masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
[...] six étagères bourrées d'équipements [...] seront installées dans le laboratoire scientifique Destiny. L'un de ces bâtis scientifiques, dit le «Human Research Facility», servira à la conduite d'expériences biomédicales. 4, record 34, French, - appareillage%20de%20recherche%20sur%20l%27humain
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
appareillage de recherche sur l'humain; HRF : terme et abréviation uniformisés par le G roupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, record 34, French, - appareillage%20de%20recherche%20sur%20l%27humain
Record 34, Key term(s)
- appareillage de recherche sur l'Homme
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2004-06-08
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 35, Main entry term, English
- Columbus exposed facility
1, record 35, English, Columbus%20exposed%20facility
correct, officially approved
Record 35, Abbreviations, English
- CEF 1, record 35, English, CEF
correct, officially approved
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
ISS [International Space Station] provides several provisions to accommodate Earth Observation experiments. The most important are ... 4 EXPRESS Pallet Adapters on the Columbus Exposed Facility (CEF) located at the Starboard End Cone of the Columbus Laboratory. One location accommodates nadir looking instruments, two locations are oriented to starboard and one to zenith. They can all accommodate limb sounding instruments. 2, record 35, English, - Columbus%20exposed%20facility
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Columbus exposed facility; CEF : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 3, record 35, English, - Columbus%20exposed%20facility
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 35, Main entry term, French
- plateforme d'exposition au vide spatial Columbus
1, record 35, French, plateforme%20d%27exposition%20au%20vide%20spatial%20Columbus
proposal, feminine noun, officially approved
Record 35, Abbreviations, French
- CEF 2, record 35, French, CEF
correct, feminine noun, officially approved
Record 35, Synonyms, French
- plateforme CEF 1, record 35, French, plateforme%20CEF
proposal, feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
plateforme d'exposition au vide spatial Columbus; CEF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 35, French, - plateforme%20d%27exposition%20au%20vide%20spatial%20Columbus
Record 35, Key term(s)
- plate-forme d'exposition au vide spatial Columbus
- plate-forme CEF
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2004-06-08
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 36, Main entry term, English
- Columbus external payload facility
1, record 36, English, Columbus%20external%20payload%20facility
correct, officially approved
Record 36, Abbreviations, English
- CEPF 1, record 36, English, CEPF
correct, officially approved
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The Columbus External Payload Facility (CEPF) is a set of structures added to the starboard end-cone of the Columbus module intended to carry four payload adapters mechanically similar to those used in the NASA ExPRESS Pallet (ExP) programme [RD 2]. Unlike the ExP, the CEPF provides one adapter location that normally points to notional zenith, one oriented to notional nadir, and two to starboard. 2, record 36, English, - Columbus%20external%20payload%20facility
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
In summary, the CEPF provides suitable interfaces for a small sized remote sensing instrument, either internally pointed/stabilised, or tolerating large excursions around a nominal direction. Large fields of view can be accommodated. The ground track pattern is not optimised for localised studies, nor repeatable on the long term due to altitude variations. 2, record 36, English, - Columbus%20external%20payload%20facility
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Columbus external payload facility; CEPF : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 3, record 36, English, - Columbus%20external%20payload%20facility
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 36, Main entry term, French
- plateforme de charge utile extérieure de Columbus
1, record 36, French, plateforme%20de%20charge%20utile%20ext%C3%A9rieure%20de%20Columbus
proposal, feminine noun, officially approved
Record 36, Abbreviations, French
- CEPF 1, record 36, French, CEPF
correct, feminine noun, officially approved
Record 36, Synonyms, French
- plateforme CEPF 1, record 36, French, plateforme%20CEPF
proposal, feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Dans la perspective d'une telle évolution future, il [cône arrière] pourrait aussi recevoir divers points d'accrochage nécessaires au raccordement d'une plate-forme de charge utile extérieure. 2, record 36, French, - plateforme%20de%20charge%20utile%20ext%C3%A9rieure%20de%20Columbus
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
plateforme de charge utile extérieure de Columbus; CEPF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 36, French, - plateforme%20de%20charge%20utile%20ext%C3%A9rieure%20de%20Columbus
Record 36, Key term(s)
- plate-forme de charge utile extérieure de Columbus
- plate-forme CEPF
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2004-06-08
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 37, Main entry term, English
- exposed payload facility
1, record 37, English, exposed%20payload%20facility
correct, officially approved
Record 37, Abbreviations, English
- EPF 2, record 37, English, EPF
correct, officially approved
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
An Exposed Payload Facility is planned for Columbus. It will consist of two separate support structures attached to the Columbus Pressurized Module end cone in the zenith and nadir positions. 3, record 37, English, - exposed%20payload%20facility
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
The principal new feature for an exposed payload facility is the presence of a single, multi-purpose robotic servicing capability. Whilst providing a substantial amount of operational flexibility, this feature requires that careful consideration be given to accommodation aspects. 4, record 37, English, - exposed%20payload%20facility
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
exposed payload facility; EPF : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 5, record 37, English, - exposed%20payload%20facility
Record number: 37, Textual support number: 1 PHR
COF Exposed Payload Facility (EPF). 2, record 37, English, - exposed%20payload%20facility
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 37, Main entry term, French
- plateforme de charge utile extérieure
1, record 37, French, plateforme%20de%20charge%20utile%20ext%C3%A9rieure
correct, feminine noun, officially approved
Record 37, Abbreviations, French
- EPF 2, record 37, French, EPF
correct, feminine noun, officially approved
Record 37, Synonyms, French
- plate-forme EPF 3, record 37, French, plate%2Dforme%20EPF
feminine noun
- plate-forme de charge utile exposée 4, record 37, French, plate%2Dforme%20de%20charge%20utile%20expos%C3%A9e
feminine noun
- installation ouverte de charge utile 5, record 37, French, installation%20ouverte%20de%20charge%20utile
feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le cône arrière [du COF] est prévu pour recevoir optionnellement sa propre antenne de liaison et un équipement de télécommunications autonome avec le sol via le système de relais de données européen DRS [...] il pourrait aussi recevoir divers points d'accrochage nécessaires au raccordement d'une plate-forme de charge utile extérieure. 4, record 37, French, - plateforme%20de%20charge%20utile%20ext%C3%A9rieure
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
plate-forme de charge utile extérieure; EPF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, record 37, French, - plateforme%20de%20charge%20utile%20ext%C3%A9rieure
Record 37, Key term(s)
- plate-forme de charge utile extérieure
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2004-06-08
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 38, Main entry term, English
- multi-user facility
1, record 38, English, multi%2Duser%20facility
correct, officially approved
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Europe is participating in the International Space Station ... by developing the on-board multi-user facilities which will accommodate the European scientific and technological payloads on the International Space Station, called the Microgravity Facilities for Europe ... 2, record 38, English, - multi%2Duser%20facility
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The ISS [International Space Station] central research facilities are being developed and managed as a special category of payloads known as facility-class payloads, which are intended to form a key part of the Station’s research infrastructure. Facility-class payloads are fundamentally multi-user in nature. 3, record 38, English, - multi%2Duser%20facility
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
multi-user facility : term officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 4, record 38, English, - multi%2Duser%20facility
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 38, Main entry term, French
- équipement multiutilisateur
1, record 38, French, %C3%A9quipement%20multiutilisateur
proposal, masculine noun, officially approved
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- installation à utilisateurs multiples 2, record 38, French, installation%20%C3%A0%20utilisateurs%20multiples
feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
équipement multiutilisateur : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 38, French, - %C3%A9quipement%20multiutilisateur
Record 38, Key term(s)
- équipement multi-utilisateur
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2004-06-08
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 39, Main entry term, English
- European technology exposure facility
1, record 39, English, European%20technology%20exposure%20facility
correct, officially approved
Record 39, Abbreviations, English
- EuTEF 2, record 39, English, EuTEF
correct, officially approved
- EUTEF 3, record 39, English, EUTEF
Record 39, Synonyms, English
- technology exposure facility 4, record 39, English, technology%20exposure%20facility
correct
- TEF 5, record 39, English, TEF
correct
- TEF 5, record 39, English, TEF
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The European Technology Exposure Facility (EuTEF) is a programmable, multifunctional, fully automated system. The modular architecture provides uniform interfaces for instruments - up to seven instrument modules can be accommodated and operated simultaneously. 2, record 39, English, - European%20technology%20exposure%20facility
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
... the Technology Exposure Facility will [be used to] test superconductor systems destined for satellite communications. These systems will provide power saving and enhanced performance. The module will also be testing electric propulsion for communications systems for orbital transfer manoeuvering, station keeping and attitude control. 6, record 39, English, - European%20technology%20exposure%20facility
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
European technology exposure facility; EuTEF : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 7, record 39, English, - European%20technology%20exposure%20facility
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 39, Main entry term, French
- plateforme externe européenne TEF
1, record 39, French, plateforme%20externe%20europ%C3%A9enne%20TEF
proposal, feminine noun, officially approved
Record 39, Abbreviations, French
- EuTEF 1, record 39, French, EuTEF
correct, feminine noun, officially approved
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
plateforme externe européenne TEF; EuTEF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 39, French, - plateforme%20externe%20europ%C3%A9enne%20TEF
Record 39, Key term(s)
- plate-forme externe européenne TEF
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2004-06-07
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 40, Main entry term, English
- human research facility rack
1, record 40, English, human%20research%20facility%20rack
correct, officially approved
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- human research facility experiment rack 2, record 40, English, human%20research%20facility%20experiment%20rack
correct
- HRF rack 3, record 40, English, HRF%20rack
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
After the Shuttle leaves the Space Station, the crew will continue installing the Human Research Facility connecting umbilicals and other equipment to link it to systems in the Destiny laboratory. This floor-to-ceiling rack is about the size of a large phone booth and supports a variety of experiments dedicated to studying how space flight affects human physiology. ... This rack houses a computer workstation and a portable laptop computer for crew members to command and test equipment, collect and store experiment data, and send data to and from scientists on Earth. The crew will use this rack to store and send data from the suite of radiation monitors that will be characterizing the radiation environment onboard the Space Station ... 4, record 40, English, - human%20research%20facility%20rack
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
HRF Rack 1 [parts]: Gas Tank Assembly; Ultrasound Imaging System; Contrifuge; Power Vacuum; Mass Spectrometer (GASMAP); Body Mass (Measurement Device (SLAMMD); Computer Workstation; Stowage. 5, record 40, English, - human%20research%20facility%20rack
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
human research facility rack : term officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 6, record 40, English, - human%20research%20facility%20rack
Record number: 40, Textual support number: 1 PHR
HFR Rack 2. 6, record 40, English, - human%20research%20facility%20rack
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 40, Main entry term, French
- bâti de l'appareillage de recherche sur l'humain
1, record 40, French, b%C3%A2ti%20de%20l%27appareillage%20de%20recherche%20sur%20l%27humain
proposal, masculine noun, officially approved
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- bâti HRF 2, record 40, French, b%C3%A2ti%20HRF
proposal, masculine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
bâti de l'appareillage de recherche sur l'humain : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 40, French, - b%C3%A2ti%20de%20l%27appareillage%20de%20recherche%20sur%20l%27humain
Record 40, Key term(s)
- bâti de l'appareillage de recherche sur l'Homme
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2003-12-22
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 41, Main entry term, English
- materials science research facility
1, record 41, English, materials%20science%20research%20facility
correct, officially approved
Record 41, Abbreviations, English
- MSRF 1, record 41, English, MSRF
correct, officially approved
Record 41, Synonyms, English
- materials science facility 2, record 41, English, materials%20science%20facility
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The Materials Science Research Facility (MSRF) is a facility to accommodate the current and evolving cadre of peer-reviewed Materials Science investigations which include solidification of metals and alloys, thermophysical properties, polymers, crystal growth studies of semiconductor materials, and research in ceramics and glasses. ... The MSRF consists of three modular autonomous Materials Science Research Racks (MSRR-1, MSRR-2, MSRR-3) which will be deployed in phases and will accommodate materials processing furnaces and common subsystems and interfaces required to operate the furnaces. Each MSRR is a stand-alone rack that will use ARIS [Active Rack Isolation System]. Each will be comprised of either on-orbit replaceable Experiment Modules (EMs), Modules Inserts (MIs), Investigation-unique Apparatus, and/or Multi-used generic processing apparatus, and will support a wide variety of scientific investigations. 3, record 41, English, - materials%20science%20research%20facility
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
Destiny’s first major science facilities will include the Human Research Facility; ...the Fluids and Combustion Facility; ... the Biotechnology Facility; ...the Materials Science Facility; ...and the Optical Window Rack Facility. 4, record 41, English, - materials%20science%20research%20facility
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
materials science research facility; MSRF : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 5, record 41, English, - materials%20science%20research%20facility
Record 41, Key term(s)
- material sciences facility
- material sciences research facility
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 41, Main entry term, French
- module de recherche en sciences des matériaux
1, record 41, French, module%20de%20recherche%20en%20sciences%20des%20mat%C3%A9riaux
proposal, masculine noun, officially approved
Record 41, Abbreviations, French
- MSRF 1, record 41, French, MSRF
correct, masculine noun, officially approved
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
module de recherche en sciences des matériaux; MSRF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 41, French, - module%20de%20recherche%20en%20sciences%20des%20mat%C3%A9riaux
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2003-12-22
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 42, Main entry term, English
- low temperature microgravity physics facility
1, record 42, English, low%20temperature%20microgravity%20physics%20facility
correct, officially approved
Record 42, Abbreviations, English
- LTMPF 2, record 42, English, LTMPF
correct, officially approved
Record 42, Synonyms, English
- low-temperature microgravity physics facility 3, record 42, English, low%2Dtemperature%20microgravity%20physics%20facility
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
[The] Low Temperature Microgravity Physics Facility ... LTMPF is a liquid helium dewar with attached electronics that will house two instrument inserts, keeping them cooled below 2 Kelvins for six months. The facility permits real-time monitoring of the data and allows transmission of commands for telescience operations. Precision sensors of temperature, pressure, and acceleration, modified to function well in the cosmic ray environment of Earth orbit, are supplied as parts of this facility. 2, record 42, English, - low%20temperature%20microgravity%20physics%20facility
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
low temperature microgravity physics facility; LTMPF : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 3, record 42, English, - low%20temperature%20microgravity%20physics%20facility
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 42, Main entry term, French
- enceinte de physique microgravitaire à basse température
1, record 42, French, enceinte%20de%20physique%20microgravitaire%20%C3%A0%20basse%20temp%C3%A9rature
proposal, feminine noun, officially approved
Record 42, Abbreviations, French
- LTMPF 2, record 42, French, LTMPF
correct, feminine noun, officially approved
Record 42, Synonyms, French
- enceinte LTMPF 2, record 42, French, enceinte%20LTMPF
proposal, feminine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
enceinte de physique microgravitaire à basse température; LTMPF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 42, French, - enceinte%20de%20physique%20microgravitaire%20%C3%A0%20basse%20temp%C3%A9rature
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2003-12-22
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 43, Main entry term, English
- plant growth facility
1, record 43, English, plant%20growth%20facility
correct, officially approved
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Researchers on the LMS [Lite and Microgravity Spacelab] mission conducted three experiments to provide answers to this and similar questions. The Animal Enclosure Module housed the laboratory rats for bone loss study; the Space Tissue Loss Module allowed observation of the embryonic development of fish; and the Plant Growth Facility supported an investigation about the effects of microgravity on the cell walls of conifer seedlings. 2, record 43, English, - plant%20growth%20facility
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
plant growth facility : term officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 3, record 43, English, - plant%20growth%20facility
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 43, Main entry term, French
- module de croissance végétale
1, record 43, French, module%20de%20croissance%20v%C3%A9g%C3%A9tale
correct, masculine noun, officially approved
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Les chercheurs de la mission LMS [Lite and Microgravity Spacelab] ont effectué trois expériences pour tenter de faire la lumière sur ce phénomène et d'autres semblables. L'enceinte de recherche animale (AEM pour Animal Enclosure Module) transportera des rats de laboratoire pour l'étude sur la déperdition osseuse; le module spatial d'étude sur la perte tissulaire (STLM pour Space Tissue Loss Module) a permis d'observer le développement embryonnaire chez le poisson et l'installation de croissance végétale (PGF pour Plant Growth Facility) a été utilisée dans le cadre d'une étude sur les effets de la microgravité sur les parois cellulaires des semis de conifère. 1, record 43, French, - module%20de%20croissance%20v%C3%A9g%C3%A9tale
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
module de croissance végétale : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 43, French, - module%20de%20croissance%20v%C3%A9g%C3%A9tale
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2003-12-08
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 44, Main entry term, English
- Columbus orbital facility
1, record 44, English, Columbus%20orbital%20facility
correct, officially approved
Record 44, Abbreviations, English
- COF 2, record 44, English, COF
correct, officially approved
Record 44, Synonyms, English
- Columbus european module 3, record 44, English, Columbus%20european%20module
correct
- CAL 4, record 44, English, CAL
correct
- CAL 4, record 44, English, CAL
- Columbus module 5, record 44, English, Columbus%20module
correct
- Columbus attached facility 6, record 44, English, Columbus%20attached%20facility
correct
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The COF Element is a multi-purpose cylindrical pressurised laboratory with an Earth-like atmosphere, permanently attached to the ISS. It has a capacity for 10 international standard payload racks (5 of which are allocated for use by other International Partners) with the facilities to be used primarily for the materials science, fluid physics and compatible life science disciplines. The COF also has external attachment points providing resources for Space Science, Earth Observation and Technology disciplines. The COF ... will be attached to the "front-end" of the ISS at Node 2. The primary structure is based on the Italian Space Agency’s Mini Payload Logistics Module (MPLM) primary structure and is 6.7 m long by 4.46 m diameter. 7, record 44, English, - Columbus%20orbital%20facility
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The steady-state operations of the COF systems and the European Payloads located within the COF will be supported by a number of organisations, teams and ground segment facilities both in Europe and the US ... Each facility is interconnected with the ESA provided IGS (Interconnect Ground Subnet). This wide area network will be implemented around a hub in Europe, with relays at the major points of data entry (MCC-H, PDSS) and nodes at each of the sites in Europe involved in COF operations. It will be based on a combination of leased lines and a public service provided ATM Virtual Private Network (VPN). 7, record 44, English, - Columbus%20orbital%20facility
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Columbus orbital facility; COF : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 8, record 44, English, - Columbus%20orbital%20facility
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 44, Main entry term, French
- module laboratoire Columbus
1, record 44, French, module%20laboratoire%20Columbus
correct, masculine noun, officially approved
Record 44, Abbreviations, French
- COF 2, record 44, French, COF
correct, masculine noun, officially approved
Record 44, Synonyms, French
- module-laboratoire Columbus 3, record 44, French, module%2Dlaboratoire%20Columbus
correct, masculine noun
- COF 2, record 44, French, COF
correct, masculine noun
- COF 2, record 44, French, COF
- module-laboratoire COF 4, record 44, French, module%2Dlaboratoire%20COF
correct, masculine noun
- module européen Columbus 5, record 44, French, module%20europ%C3%A9en%20Columbus
correct, masculine noun
- laboratoire européen Columbus 6, record 44, French, laboratoire%20europ%C3%A9en%20Columbus
correct, masculine noun
- laboratoire Columbus 7, record 44, French, laboratoire%20Columbus
correct, masculine noun
- laboratoire européen 8, record 44, French, laboratoire%20europ%C3%A9en
correct, masculine noun
- module européen 9, record 44, French, module%20europ%C3%A9en
correct, masculine noun
- élément orbital Columbus 10, record 44, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20orbital%20Columbus
avoid, masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Le COF se présente physiquement sous la forme d'un cylindre accusant 9500 kg au lancement, mesurant 6,7 mètres sur 4,5 mètres. Raccordé au point de branchement numéro 2 (node 2), il en recevra sa puissance électrique sous la forme de courant continu à 120 volts et d'autres ressources. Sa consommation pourra aller jusqu'à 13,5 kW. Vu de l'extérieur, le COF est une coque pressurisée cylindrique munie de deux cônes d'extrémité, ainsi que de tourillons servant au transport et à la manutention du module. Rigidifiée et recouverte de plusieurs couches d'isolant thermique et d'un blindage de protection contre les météorites ainsi que les débris spatiaux de plus en plus nombreux, elle est en outre équipée d'une structure d'accrochage sur la coque extérieure en vue des opérations de manutention et d'assemblage au moyen du bras télémanipulateur de la Station spatiale (SSRMS) pouvant aussi servir à la transmission de signaux électriques et de données au moyen de relais integrés. 11, record 44, French, - module%20laboratoire%20Columbus
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
[...] le laboratoire européen Columbus [est] doté d'un petit bras pour les manipulations extérieures. 12, record 44, French, - module%20laboratoire%20Columbus
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
module laboratoire Columbus; COF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 13, record 44, French, - module%20laboratoire%20Columbus
Record number: 44, Textual support number: 1 PHR
Coque extérieure du COF. 13, record 44, French, - module%20laboratoire%20Columbus
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2003-12-08
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 45, Main entry term, English
- Cryosystem facility
1, record 45, English, Cryosystem%20facility
correct, officially approved
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- Cryosystem 2, record 45, English, Cryosystem
correct, officially approved
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Cryosystem: a combined set of facilities for the optimal preparation, preservation and storage of biological samples and protein crystals at extremely low temperatures. The Cryosystem will complement in the ultra-low temperature field (-180°C) another freezer being developed by ESA for the ISS [International Space Station]: MELFI, working in the temperature range of +4 to -80°C. Thanks to its capability for ultra-rapid cooling and its relatively large cold volume, the Cryosystem will allow for a great improvement in the quality and quantity of the outcome of scientific investigations on board the ISS, mainly in the field of Life Sciences, Physiology and Biotechnology. 3, record 45, English, - Cryosystem%20facility
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
The CRYOSYSTEM facility is composed of the following elements : the Vial Freezer capable of storing up to 880 vials (2 ml or 5 ml), which is provided by AIR LIQUIDE[;] a transportation rack capable of accommodating up to 3 units provided by ASTRIUM. 1, record 45, English, - Cryosystem%20facility
Record number: 45, Textual support number: 3 CONT
The major elements of Cryosystem consist of the Cryogenic Storage Freezer (CSF), the Quick/Snap Freezer (QSF), three On-Orbit Preservation Assembly Rack (OPAR) and the Transportation Rack (Track). In addition, Orbital support equipment (OSE) consisting of tools and accessories as needed during on-orbit operations. 4, record 45, English, - Cryosystem%20facility
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Cryosystem facility; Cryosystem : terms officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 5, record 45, English, - Cryosystem%20facility
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 45, Main entry term, French
- équipement Cryosystem
1, record 45, French, %C3%A9quipement%20Cryosystem
proposal, masculine noun, officially approved
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
équipement Cryosystem : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 45, French, - %C3%A9quipement%20Cryosystem
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2003-10-22
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 46, Main entry term, English
- rack level test facility
1, record 46, English, rack%20level%20test%20facility
correct, officially approved
Record 46, Abbreviations, English
- RLTF 2, record 46, English, RLTF
correct, officially approved
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The Rack Level Test Facility is the formal verification tool used for the functional and operational testing of internal payloads. The Rack Level Test Facility will however, be modified to also allow the verification of external payloads and centre-aisle payloads, but this capability does not currently exist. This verification is carried out before installation into the Columbus Laboratory (for the initial internal payload complement), or prior to shipment to the Kennedy Space Centre for installation into the Multi Purpose Logistics Module, for transportation to the ISS. 3, record 46, English, - rack%20level%20test%20facility
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
rack level test facility; RLTF : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 4, record 46, English, - rack%20level%20test%20facility
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 46, Main entry term, French
- système d'essai niveau bâtis
1, record 46, French, syst%C3%A8me%20d%27essai%20niveau%20b%C3%A2tis
proposal, masculine noun, officially approved
Record 46, Abbreviations, French
- RLTF 2, record 46, French, RLTF
correct, masculine noun, officially approved
Record 46, Synonyms, French
- installation d'essai niveau bâtis 3, record 46, French, installation%20d%27essai%20niveau%20b%C3%A2tis
feminine noun
- système d'essai RLTF 2, record 46, French, syst%C3%A8me%20d%27essai%20RLTF
proposal, masculine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
système d'essai niveau bâtis; RLTF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 46, French, - syst%C3%A8me%20d%27essai%20niveau%20b%C3%A2tis
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2003-10-09
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 47, Main entry term, English
- Japanese experiment module - exposed facility
1, record 47, English, Japanese%20experiment%20module%20%2D%20exposed%20facility
correct, officially approved
Record 47, Abbreviations, English
- JEM-EF 2, record 47, English, JEM%2DEF
correct, officially approved
Record 47, Synonyms, English
- JEM exposed facility 3, record 47, English, JEM%20exposed%20facility
correct
- Kibo exposed facility 4, record 47, English, Kibo%20exposed%20facility
correct
- Japanese exposed facility 5, record 47, English, Japanese%20exposed%20facility
correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
A part of the International Space Station that Japan is responsible for is an experiment module named "Kibo," or "hope" in Japanese ... Kibo will consist of a Pressurized Module, an Exposed Facility, an Experiment Logistics Module-Pressurized Section, an Experiment Logistics Module-Exposed Section, and a Remote Manipulator System. ...The Exposed Facility is an experimental platform aimed for various tests with the instruments directly exposed to outer space. Experiments such as material tests, Earth observation, measurement of the space environment, communications tests, etc. are planned to be conducted on this facility to make use of vacuum and the weightless space environment. Being the Space Station’s only laboratory in such an environment exposed to space, Japan’s Kibo has already received high expectations for its performance. Among other segments of Kibo, an air lock connects between the Exposed Facility and Pressurized Module to exchange experimental instruments and materials under controlled air pressure. 6, record 47, English, - Japanese%20experiment%20module%20%2D%20exposed%20facility
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
... On ISS [International Space Station], the Exposed Facility and the truss facilities are the only locations where the space environment can directly be utilized. Astronauts exchange experiment payloads or devices from the pressurized module mainly utilizing the Kibo manipulator. 7, record 47, English, - Japanese%20experiment%20module%20%2D%20exposed%20facility
Record number: 47, Textual support number: 3 OBS
Japanese experiment module-exposed facility; JEM-EF : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 8, record 47, English, - Japanese%20experiment%20module%20%2D%20exposed%20facility
Record number: 47, Textual support number: 1 PHR
JEM-EF payload. 8, record 47, English, - Japanese%20experiment%20module%20%2D%20exposed%20facility
Record 47, Key term(s)
- exposed facility
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 47, Main entry term, French
- module japonais d'expérimentation dans le vide spatial
1, record 47, French, module%20japonais%20d%27exp%C3%A9rimentation%20dans%20le%20vide%20spatial
proposal, masculine noun, officially approved
Record 47, Abbreviations, French
- JEM-EF 2, record 47, French, JEM%2DEF
correct, masculine noun, officially approved
Record 47, Synonyms, French
- module japonais JEM EF 3, record 47, French, module%20japonais%20JEM%20EF
correct, masculine noun
- module d'expérience japonais JEM EF 4, record 47, French, module%20d%27exp%C3%A9rience%20japonais%20JEM%20EF
correct, masculine noun
- installation d'exposition au vide spatial 5, record 47, French, installation%20d%27exposition%20au%20vide%20spatial
feminine noun
- plate-forme d'exposition d'expériences au vide 6, record 47, French, plate%2Dforme%20d%27exposition%20d%27exp%C3%A9riences%20au%20vide
avoid, feminine noun
- porte-instruments externes du JEM 7, record 47, French, porte%2Dinstruments%20externes%20du%20JEM
avoid, masculine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Le Gouvernement du Japon fournit : à titre d'élément destiné aux utilisateurs, le module d'expériences japonais (y compris l'équipement fonctionnel de base ainsi que l'installation d'exposition au vide spatial et les modules logistiques des expériences) [...] 5, record 47, French, - module%20japonais%20d%27exp%C3%A9rimentation%20dans%20le%20vide%20spatial
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
module japonais d'expérimentation dans le vide spatial; JEM-EF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 47, French, - module%20japonais%20d%27exp%C3%A9rimentation%20dans%20le%20vide%20spatial
Record 47, Key term(s)
- module japonais JEM-EF
- module d'expérience japonais JEM-EF
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2003-10-09
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 48, Main entry term, English
- cell biology experiment facility
1, record 48, English, cell%20biology%20experiment%20facility
correct, officially approved
Record 48, Abbreviations, English
- CBEF 1, record 48, English, CBEF
correct, officially approved
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Cell Biology Experiment Facility (CBEF). The CBEF provides a controlled temperature, humidity and CO²-level environment for fundamental life sciences research on small plants, animals, cells, tissues and microorganisms. A rotating table can provide g-levels from 0.1 to 2 g for specimens. The CBEF is a sub-rack payload currently slated to share rack space with the Clean Bench. 2, record 48, English, - cell%20biology%20experiment%20facility
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
cell biology experiment facility; CBEF : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 3, record 48, English, - cell%20biology%20experiment%20facility
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 48, Main entry term, French
- poste expérimental de biologie cellulaire
1, record 48, French, poste%20exp%C3%A9rimental%20de%20biologie%20cellulaire
proposal, masculine noun, officially approved
Record 48, Abbreviations, French
- CBEF 1, record 48, French, CBEF
correct, masculine noun, officially approved
Record 48, Synonyms, French
- poste CBEF 1, record 48, French, poste%20CBEF
proposal, masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
poste expérimental de biologie cellulaire; CBEF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 48, French, - poste%20exp%C3%A9rimental%20de%20biologie%20cellulaire
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2003-10-09
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 49, Main entry term, English
- international microgravity plasma facility
1, record 49, English, international%20microgravity%20plasma%20facility
correct, officially approved
Record 49, Abbreviations, English
- IMPF 2, record 49, English, IMPF
correct, officially approved
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The "International Microgravity Plasma Facility" (IMPF) introduces a new modular concept for experimenting in space. It is a laboratory, designed for the International Space Station, to investigate "complex plasmas" - in regard to the fundamental physics and the application potential. A "complex plasma" (or dusty plasma) is a "normal" electron-ion plasma with an additional charged component of small micron-sized particles. 2, record 49, English, - international%20microgravity%20plasma%20facility
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
international microgravity plasma facility; IMPF : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 3, record 49, English, - international%20microgravity%20plasma%20facility
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 49, Main entry term, French
- laboratoire international de recherche sur les plasmas en microgravité
1, record 49, French, laboratoire%20international%20de%20recherche%20sur%20les%20plasmas%20en%20microgravit%C3%A9
proposal, masculine noun, officially approved
Record 49, Abbreviations, French
- IMPF 2, record 49, French, IMPF
correct, masculine noun, officially approved
Record 49, Synonyms, French
- laboratoire IMPF 1, record 49, French, laboratoire%20IMPF
proposal, masculine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
[...] le matériel IMPF (International Microgravity Plasma Facility) permet de réaliser des expériences sur des plasmas (gaz ionisés) contenant des microparticules. 2, record 49, French, - laboratoire%20international%20de%20recherche%20sur%20les%20plasmas%20en%20microgravit%C3%A9
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
laboratoire international de recherche sur les plasmas en microgravité; IMPF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 49, French, - laboratoire%20international%20de%20recherche%20sur%20les%20plasmas%20en%20microgravit%C3%A9
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2003-10-09
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 50, Main entry term, English
- fluid physics experiment facility
1, record 50, English, fluid%20physics%20experiment%20facility
correct, officially approved
Record 50, Abbreviations, English
- FPEF 1, record 50, English, FPEF
correct, officially approved
Record 50, Synonyms, English
- fluid experimental facility 2, record 50, English, fluid%20experimental%20facility
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The Fluids Physics Experiment Facility (FPEF) [is] intended to support fluid physics experiments involving phenomena such as Marangoni convection, bubble generation, heat transfer, liquid wettability, combustion and bubble behavior in a moderate temperature environment. The FPEF is currently scheduled to share rack space with the Solution/Protein Crystal Growth Facility and the Image Processing Unit. 3, record 50, English, - fluid%20physics%20experiment%20facility
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
fluid physics experiment facility; FPEF : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 4, record 50, English, - fluid%20physics%20experiment%20facility
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 50, Main entry term, French
- module d'expérimentation en physique des fluides
1, record 50, French, module%20d%27exp%C3%A9rimentation%20en%20physique%20des%20fluides
proposal, masculine noun, officially approved
Record 50, Abbreviations, French
- FPEF 1, record 50, French, FPEF
correct, masculine noun, officially approved
Record 50, Synonyms, French
- installation expérimentale de physique des fluides 2, record 50, French, installation%20exp%C3%A9rimentale%20de%20physique%20des%20fluides
correct, feminine noun
- module FPEF 1, record 50, French, module%20FPEF
proposal, masculine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
La contribution de l'ESA comprenait une installation de physique des fluides, dans laquelle prenaient place quatre expériences; l'installation Biopan, qui en accueillait neuf; la nouvelle version de l'unité de soutien de téléscience, que devaient utiliser FluidPac et le four allemand AGAT; six expériences autonomes (dont trois mises au point par des étudiants); les dernières météorites artificielles de l'expérience Stone; et enfin l'expérience «Coefficient de Soret pour l'exploration pétrolière». 3, record 50, French, - module%20d%27exp%C3%A9rimentation%20en%20physique%20des%20fluides
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
module d'expérimentation en physique des fluides; FPEF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 50, French, - module%20d%27exp%C3%A9rimentation%20en%20physique%20des%20fluides
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2003-10-09
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Astronautics
Record 51, Main entry term, English
- weightless environment training facility
1, record 51, English, weightless%20environment%20training%20facility
correct, officially approved
Record 51, Abbreviations, English
- WETF 1, record 51, English, WETF
correct, officially approved
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The Weightless Environment Training Facility (WETF)... consists of a water-filled pool with dimensions of 25 ft. (depth) x 78 ft. (length) x 33 ft. (width). Also included, is a urification system, environmental controls, television monitoring, a 5-ton capacity overhead crane, a test director, and medical support personnel ... The WETF is a controlled neutral buoyancy facility used to simulate the conditions of weightlessness for astronaut training. It provides for the evaluation of body restraints, handholds, and extravehicular activity (EVA) equipment; for the development of crew procedures and for the determination of EVA capabilities and workload limits. The facility provides high fidelity simulations of crew on-orbit operations in a controlled environment and substantially reduces human risks when performing EVA operations. 2, record 51, English, - weightless%20environment%20training%20facility
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
weightless environment training facility; WETF : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 3, record 51, English, - weightless%20environment%20training%20facility
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Astronautique
Record 51, Main entry term, French
- centre d'entraînement en impesanteur
1, record 51, French, centre%20d%27entra%C3%AEnement%20en%20impesanteur
proposal, masculine noun, officially approved
Record 51, Abbreviations, French
- WETF 1, record 51, French, WETF
correct, masculine noun, officially approved
Record 51, Synonyms, French
- centre d'entraînement WETF 2, record 51, French, centre%20d%27entra%C3%AEnement%20WETF
proposal, masculine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
À la NASA, les astronautes s'entraînent dans un caisson aquatique où sont simulées les conditions d'impesanteur. 2, record 51, French, - centre%20d%27entra%C3%AEnement%20en%20impesanteur
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
centre d'entraînement en impesanteur; WETF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 51, French, - centre%20d%27entra%C3%AEnement%20en%20impesanteur
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2003-10-09
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 52, Main entry term, English
- protein crystallization research facility
1, record 52, English, protein%20crystallization%20research%20facility
correct, officially approved
Record 52, Abbreviations, English
- PCRF 1, record 52, English, PCRF
correct, officially approved
Record 52, Synonyms, English
- protein crystal research facility 2, record 52, English, protein%20crystal%20research%20facility
correct
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The Solution/Protein Crystal Growth Facility (SPCF) ... has two major components, the Protein Crystal Research Facility, for growing large, high-quality protein crystals for analysis on the ground, and the Solution Crystallization Observation Facility, for microscopic examination of the crystals on orbit. The two units can be operated independently. The SPCF will share rack space with the FPEF [Fluid Physics Experiment Facility] and the Image Processing Unit. 3, record 52, English, - protein%20crystallization%20research%20facility
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
protein crystallization research facility; PCRF : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 4, record 52, English, - protein%20crystallization%20research%20facility
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 52, Main entry term, French
- module de recherche sur la cristallisation des protéines
1, record 52, French, module%20de%20recherche%20sur%20la%20cristallisation%20des%20prot%C3%A9ines
proposal, masculine noun, officially approved
Record 52, Abbreviations, French
- PCRF 2, record 52, French, PCRF
correct, masculine noun, officially approved
Record 52, Synonyms, French
- installation de recherche sur la cristallisation des protéines 3, record 52, French, installation%20de%20recherche%20sur%20la%20cristallisation%20des%20prot%C3%A9ines
feminine noun
- module de recherche PCRF 2, record 52, French, module%20de%20recherche%20PCRF
proposal, masculine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
module de recherche sur la cristallisation des protéines; PCRF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 52, French, - module%20de%20recherche%20sur%20la%20cristallisation%20des%20prot%C3%A9ines
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2003-10-09
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 53, Main entry term, English
- ESA facility MOMO
1, record 53, English, ESA%20facility%20MOMO
correct, officially approved
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- MOMO facility 2, record 53, English, MOMO%20facility
correct
- MOMO experiment assembly 3, record 53, English, MOMO%20experiment%20assembly
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The ESA facility MOMO MOrphological transition in transparent MOdel materials is designed to study directional solidification of optically transparent melts. It investigates the effect of gravity on the formation of growth morphologies. 4, record 53, English, - ESA%20facility%20MOMO
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
The key element of the MOMO experiment assembly is a Bridgman furnace for low temperatures (< 100°C). The furnace generates a temperature gradient over a cylindrical glass ampoule containing the sample. The sample material for the first two flights was a succinonitrile (SCN) based compound, which has solidifying structures similar to those of a metal alloy. The furnace is accommodated on a linear drive, which can be moved over the sample ampoule for directional solidification. An endoscope from the liquid side of the sample provides optical observation of the solid-liquid interface. Recorded images are analysed after the experiment to determine parameters of the solidifying morphological structure. 3, record 53, English, - ESA%20facility%20MOMO
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
ESA facility MOMO : term officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 5, record 53, English, - ESA%20facility%20MOMO
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 53, Main entry term, French
- bac expérimental MOMO
1, record 53, French, bac%20exp%C3%A9rimental%20MOMO
proposal, masculine noun, officially approved
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- installation d'expérimentation MOMO 2, record 53, French, installation%20d%27exp%C3%A9rimentation%20MOMO
proposal, feminine noun
- installation MOMO 2, record 53, French, installation%20MOMO
proposal, feminine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
[...] l'ESA [European Space Agency] emporte le Biorack et l'expérience MOMO [MOrphological transition in transparent MOdel materials] à bord du Space Hab. 3, record 53, French, - bac%20exp%C3%A9rimental%20MOMO
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
bac expérimental MOMO : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 53, French, - bac%20exp%C3%A9rimental%20MOMO
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2003-10-09
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 54, Main entry term, English
- aquatic animal experiment facility
1, record 54, English, aquatic%20animal%20experiment%20facility
correct, officially approved
Record 54, Abbreviations, English
- AAEF 1, record 54, English, AAEF
correct, officially approved
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Aquatic Animal Experiment Facility (AAEF). The AAEF is a sub-rack facility that will accommodate freshwater and saltwater organisms (such as Medaka fish) inside the JEM environment. The facility will be designed to accommodate experiments for up to 90 days, making it possible to conduct research ranging from early development and differentiation to individual responses in the microgravity environment. 2, record 54, English, - aquatic%20animal%20experiment%20facility
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
aquatic animal experiment facility; AAEF : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 3, record 54, English, - aquatic%20animal%20experiment%20facility
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 54, Main entry term, French
- bac expérimental d'étude des organismes marins
1, record 54, French, bac%20exp%C3%A9rimental%20d%27%C3%A9tude%20des%20organismes%20marins
proposal, masculine noun, officially approved
Record 54, Abbreviations, French
- AAEF 2, record 54, French, AAEF
correct, masculine noun, officially approved
Record 54, Synonyms, French
- bac AAEF 1, record 54, French, bac%20AAEF
proposal, masculine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
bac expérimental d'étude des organismes marins; AAEF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 54, French, - bac%20exp%C3%A9rimental%20d%27%C3%A9tude%20des%20organismes%20marins
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2003-10-09
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 55, Main entry term, English
- gravitational biology facility
1, record 55, English, gravitational%20biology%20facility
correct, officially approved
Record 55, Abbreviations, English
- GBF 2, record 55, English, GBF
correct, officially approved
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The Gravitational Biology Facility comprises two racks with multiple, interchangeable specimen habitats for cells, tissue cultures, plants, insects, rodents, aquatic creatures and avian and reptilian eggs. Each habitat will provide food, water, light, air, humidity and temperature control, and resources for specimen waste management. They are equipped to transmit science and engineering data to the ground. All are built to undergo selected gravity levels - up to 2 g for those that can be attached to the Centrifuge Facility’s centrifuge. 3, record 55, English, - gravitational%20biology%20facility
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
gravitational biology facility; GBF : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 4, record 55, English, - gravitational%20biology%20facility
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 55, Main entry term, French
- module de recherche biologique en état de pesanteur
1, record 55, French, module%20de%20recherche%20biologique%20en%20%C3%A9tat%20de%20pesanteur
proposal, masculine noun, officially approved
Record 55, Abbreviations, French
- GBF 2, record 55, French, GBF
correct, masculine noun, officially approved
Record 55, Synonyms, French
- module GBF 3, record 55, French, module%20GBF
proposal, masculine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
module de recherche biologique en état de pesanteur; GBF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 55, French, - module%20de%20recherche%20biologique%20en%20%C3%A9tat%20de%20pesanteur
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2003-10-09
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 56, Main entry term, English
- fluids and combustion facility
1, record 56, English, fluids%20and%20combustion%20facility
correct, officially approved
Record 56, Abbreviations, English
- FCF 2, record 56, English, FCF
correct, officially approved
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The ISS [International Space Station] Fluids and Combustion Facility (FCF)... FCF will usher in a new era of fluids and combustion research. It is a modular, multi-user, permanent microgravity science laboratory that is capable of accommodating a minimum of 10 combustion and fluids science investigations per year over an expected 10-year life cycle. The FCF will make it possible for researchers on the ground, with the assistance of the astronauts in space, to schedule and perform studies of how fluids and flames behave in the absence of gravity ... The FCF will occupy three powered ISS racks and an equivalent amount of storage space and have rack closure doors and structural interfaces with the ISS. 3, record 56, English, - fluids%20and%20combustion%20facility
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
fluids and combustion facility; FCF : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 4, record 56, English, - fluids%20and%20combustion%20facility
Record 56, Key term(s)
- microgravity fluids and combustion facility
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 56, Main entry term, French
- laboratoire de recherche sur la combustion et les fluides
1, record 56, French, laboratoire%20de%20recherche%20sur%20la%20combustion%20et%20les%20fluides
proposal, masculine noun, officially approved
Record 56, Abbreviations, French
- FCF 2, record 56, French, FCF
correct, masculine noun, officially approved
Record 56, Synonyms, French
- laboratoire FCF 1, record 56, French, laboratoire%20FCF
proposal, masculine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Le «Fluids and Combustion Facility» [est un] triple bâti, conçu par le Lewis Research Center de la NASA, [dédié à] l'étude de la physique des fluides (liquides, gaz et mélanges) et de la combustion en apesanteur. Il comprend une chambre de combustion, des dispositifs de dosage des gaz et des liquides, ainsi que divers systèmes très élaborés d'éclairage, de polarisation, de prise de vues, [...] incluant l'enregistrement vidéo numérique. 3, record 56, French, - laboratoire%20de%20recherche%20sur%20la%20combustion%20et%20les%20fluides
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
laboratoire de recherche sur la combustion et les fluides ; FCF: terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, record 56, French, - laboratoire%20de%20recherche%20sur%20la%20combustion%20et%20les%20fluides
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2003-10-09
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Research Experiments in Space
- Orbital Stations
Record 57, Main entry term, English
- aquatic research facility
1, record 57, English, aquatic%20research%20facility
correct, officially approved
Record 57, Abbreviations, English
- ARF 2, record 57, English, ARF
correct, officially approved
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The Aquatic Research Facility (ARF) maintains small aquatic species for up to 30 days and aquatic plants for up to 45 days. Biological species are kept in twelve 75 ml chambers, six at 0 g and six at 1 g. An uninterrupted 1 g control is provided. Temperatures and light levels can be adjusted to suit the species and the experiment. Laboratory materials such as chemical markers can be added to any aquarium under computer control during experiments, without disturbing the other aquariums. The ARF allows for automatic fixation. Video monitoring and video micrography are also available. 3, record 57, English, - aquatic%20research%20facility
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
The Research Facility (ARF) [is] designed to allow all of the functions to be controlled from the ground or by an astronaut, but for the first flight, only astronaut control was used with scientists providing ground support from the control centre. All of this technical capability has been built into a single shuttle mid-deck locker, the size of a suitcase. This is one of the most complex miniature payloads to fly on a space shuttle. 4, record 57, English, - aquatic%20research%20facility
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
aquatic research facility; ARF : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 5, record 57, English, - aquatic%20research%20facility
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Travaux de recherche dans l'espace
- Stations orbitales
Record 57, Main entry term, French
- unité aquatique de recherche
1, record 57, French, unit%C3%A9%20aquatique%20de%20recherche
proposal, feminine noun, officially approved
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- installation aquatique de recherche 2, record 57, French, installation%20aquatique%20de%20recherche
correct, feminine noun
- ARF 3, record 57, French, ARF
correct, feminine noun, officially approved
- ARF 3, record 57, French, ARF
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Installation aquatique de recherche (ARF) [...] L'ARF constitue non seulement un laboratoire idéal pour des expériences en milieu aquatique, mais elle est équipée du matériel nécessaire à l'enregistrement en microscopie d'images des sujets étudiés, en conditions d'impesanteur et de pesanteur simulée, sans que les spécimens soient perturbés. La température et les niveaux d'éclairement peuvent être modifiés en fonction de l'espèce et de l'expérience. Mais l'avantage le plus important de l'ARF, c'est qu'il permet de commander par ordinateur l'introduction dans un aquarium particulier des produits nécessaires à une expérience en cours, comme des marqueurs chimiques, sans perturber les expériences réalisées dans les autres aquariums. L'installation est conçue de façon à pouvoir être commandée de la Terre ou par un astronaute en orbite. Cependant, lors du vol inaugural, c'est un astronaute qui a commandé l'ARF, aidé des conseils transmis par les scientifiques depuis le centre de contrôle au sol. Tout ce matériel technique tient dans un seul casier du compartiment intermédiaire de la navette, casier qui n'est guère plus gros qu'un bagage à main. Il s'agit en fait de l'une des mini-charges utiles les plus complexes à voyager à bord de la navette 3, record 57, French, - unit%C3%A9%20aquatique%20de%20recherche
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
unité aquatique de recherche; ARF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, record 57, French, - unit%C3%A9%20aquatique%20de%20recherche
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2003-10-09
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 58, Main entry term, English
- biotechnology facility
1, record 58, English, biotechnology%20facility
correct, officially approved
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The U.S. Laboratory’s major initial science facilities will [include the] Biotechnology Facility, for the application of engineering and technology research in, for instance, improved protein crystal growth in microgravity for more effective medicines, and human cell tissue culturing for studying diseases and their cures. 2, record 58, English, - biotechnology%20facility
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
biotechnology facility : term officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 3, record 58, English, - biotechnology%20facility
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 58, Main entry term, French
- laboratoire de biotechnologie
1, record 58, French, laboratoire%20de%20biotechnologie
proposal, masculine noun, officially approved
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Biotechnology Facility. Ce rack comporte six sous-ensembles interchangeables et modulables selon les expériences en cours. Ses éléments seront utilisés dans de nombreuses occasions, qu'il s'agisse de cultures cellulaires, de croissance de cristaux, études des protéines, séparations biochimiques, micro-encapsulation. Chacun de ses sous-ensembles est énergétiquement autonome et peut être alimenté sous différentes atmosphères (oxygène, nitrogène, dioxyde de carbone et argon). Il comporte son propre système informatique et un dispositif indépendant de prises de vues. 2, record 58, French, - laboratoire%20de%20biotechnologie
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
laboratoire de biotechnologie : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 58, French, - laboratoire%20de%20biotechnologie
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2003-10-09
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 59, Main entry term, English
- protein crystallisation diagnostics facility
1, record 59, English, protein%20crystallisation%20diagnostics%20facility
correct, officially approved
Record 59, Abbreviations, English
- PCDF 2, record 59, English, PCDF
correct, officially approved
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The Protein Crystallisation Diagnostic Facility (PCDF) offers a multi-user research facility to enable an in-depth knowledge and understanding of protein crystal growth processes under microgravity conditions without convection and sedimentation effects. The PCDF will be accommodated in the European Drawer Rack. The PCDF comprises a process unit and an electronics unit. The process unit includes a process chamber housing experiment boxes containing the reactors in which experiment solutions are hosted as well as the reactor control electronics. The experiment boxes include drive systems for the individual injection of solutions into the reactors, complemented by a stirrer for experiment solution distribution. Diagnostics are provided within the process chamber or can be installed directly in the experiment boxes. The electronics unit accommodates all the controls for performing experiments as well as the interfaces to the European Drawer Rack. 3, record 59, English, - protein%20crystallisation%20diagnostics%20facility
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
protein crystallization diagnostics facility; PCDF : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 4, record 59, English, - protein%20crystallisation%20diagnostics%20facility
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 59, Main entry term, French
- module de diagnostic pour la cristallisation des protéines
1, record 59, French, module%20de%20diagnostic%20pour%20la%20cristallisation%20des%20prot%C3%A9ines
proposal, masculine noun, officially approved
Record 59, Abbreviations, French
- PCDF 2, record 59, French, PCDF
correct, masculine noun, officially approved
Record 59, Synonyms, French
- installation de diagnostic pour la cristallisation de protéines 3, record 59, French, installation%20de%20diagnostic%20pour%20la%20cristallisation%20de%20prot%C3%A9ines
feminine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
...] le «Protein Crystallisation Diagnostics» Facility (PCDF) pour la cristallisation de macro-molécules biologiques et l'étude de leurs réactions à la pesanteur [...] permet d'effectuer des mesures détaillées et d'apporter des modifications précises à la température et à la concentration des molécules. Cet appareil [permet d'approfondir] les expériences menées par l'«Advance Protein Crystallisation Facility» (APCF). 4, record 59, French, - module%20de%20diagnostic%20pour%20la%20cristallisation%20des%20prot%C3%A9ines
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
module de diagnostic pour la cristallisation des protéines; PCDF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 59, French, - module%20de%20diagnostic%20pour%20la%20cristallisation%20des%20prot%C3%A9ines
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2003-10-09
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 60, Main entry term, English
- fluid physics facility
1, record 60, English, fluid%20physics%20facility
correct, officially approved
Record 60, Abbreviations, English
- FPF 2, record 60, English, FPF
correct, officially approved
Record 60, Synonyms, English
- FluidPac 3, record 60, English, FluidPac
correct
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
FluidPac is a facility to conduct experimental investigations on fluids in weightlessness. It is conceived to allow observation and quantitative measurements of typical thermo-capillary phenomena at a free liquid-gas interface, but other kinds of fluid physics experiments may be performed as well. The instrument is reusable, adaptable to the experiment needs, foresees multi-purpose diagnostics, and can accommodate three to four complex experiment containers. ... FluidPac also foresees an interface to an improved telecommand and telemetry unit capable to update several experiment parameters on line. 4, record 60, English, - fluid%20physics%20facility
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
The Combustion Facility and the Fluid Physics Facility are part of NASA’s Fluids and Combustion Facility, which occupies two of the Space Station’s racks. 5, record 60, English, - fluid%20physics%20facility
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
fluid physics facility : term officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 6, record 60, English, - fluid%20physics%20facility
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 60, Main entry term, French
- laboratoire FluidPac
1, record 60, French, laboratoire%20FluidPac
proposal, masculine noun, officially approved
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- laboratoire de recherche sur la physique des fluides 1, record 60, French, laboratoire%20de%20recherche%20sur%20la%20physique%20des%20fluides
proposal, masculine noun
- FPF 2, record 60, French, FPF
correct, feminine noun, officially approved
- FPF 2, record 60, French, FPF
- installation FluidPac 3, record 60, French, installation%20FluidPac
correct, feminine noun, officially approved
- instrument Fluidpac 4, record 60, French, instrument%20Fluidpac
masculine noun
- installation de physique des fluides 5, record 60, French, installation%20de%20physique%20des%20fluides
feminine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
La mission PHOTON M1 d'une durée de 16 jours doit se dérouler en octobre 2002. Le véhicule embarquera principalement les instruments suivants (d'un poids total de 355 kg) pour l'ESA [dont] l'instrument FluidPac [...] 4, record 60, French, - laboratoire%20FluidPac
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
laboratoire FluidPac; FPF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 60, French, - laboratoire%20FluidPac
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2003-10-09
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 61, Main entry term, English
- advanced human support technology facility
1, record 61, English, advanced%20human%20support%20technology%20facility
correct, officially approved
Record 61, Abbreviations, English
- AHSTF 2, record 61, English, AHSTF
correct, officially approved
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The Advanced Human Support Technology Facility (AHSTF) will serve as a research and development testbed for enabling technologies required by NASA to sustain humain life during long duration and deep space missions ... The AHSTF is anticipated to feature the first ISS suite of hardware in support of advanced life support and environmental monitoring. The AHSTF will provide an on-orbit test bed for supporting technologies that enable development of closed environment life support system applicable to long-duration exploration flights. 2, record 61, English, - advanced%20human%20support%20technology%20facility
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
advanced human support technology facility; AHSTF : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 3, record 61, English, - advanced%20human%20support%20technology%20facility
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 61, Main entry term, French
- banc de R-D de pointe sur le maintien de la vie humaine dans l'espace
1, record 61, French, banc%20de%20R%2DD%20de%20pointe%20sur%20le%20maintien%20de%20la%20vie%20humaine%20dans%20l%27espace
proposal, masculine noun, officially approved
Record 61, Abbreviations, French
- AHSTF 2, record 61, French, AHSTF
correct, masculine noun, officially approved
Record 61, Synonyms, French
- banc AHSTF 1, record 61, French, banc%20AHSTF
proposal, masculine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
banc de R-D de pointe sur le maintien de la vie humaine dans l'espace; AHSTF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 61, French, - banc%20de%20R%2DD%20de%20pointe%20sur%20le%20maintien%20de%20la%20vie%20humaine%20dans%20l%27espace
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2003-10-08
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 62, Main entry term, English
- exposed facility unit
1, record 62, English, exposed%20facility%20unit
correct, officially approved
Record 62, Abbreviations, English
- EFU 1, record 62, English, EFU
correct, officially approved
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
... the JEM-EF provides a total of l2 attachment ports called Exposed Facility Units (EFUs) to which space-exposed hardware may be mated using a standard Payload Interface Unit (PIU). ... A total of 10 EFUs are available for User payloads, the other two being allocated to the ELM-ES [Experiment Logistics Module - Exposed Section] which transports payloads to orbit and stores them when they are not active, and the Interorbit Communication System (ICS). Five of the 10 EFUs are available for NASA payloads. 2, record 62, English, - exposed%20facility%20unit
Record number: 62, Textual support number: 2 CONT
The JEM-EF can provide the resources of power, communication and heat rejection capability to the payload via the EEU [Equipment Exchange Unit]. The EEU consists of an Exposed Facility Unit (EFU) and a Payload Interface Unit (PIU). The EFU can connect and disconnect the payload with/from the JEM-EF. The PIU [Payload Interface Unit] should be attached to all JEM-EF experiment payloads. 3, record 62, English, - exposed%20facility%20unit
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
exposed facility unit; EFU : term and abbreviation officially approved by th e International Space Station official approval Group(ISSOAG). 4, record 62, English, - exposed%20facility%20unit
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 62, Main entry term, French
- port de fixation EFU
1, record 62, French, port%20de%20fixation%20EFU
proposal, masculine noun, officially approved
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
port de fixation EFU : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 62, French, - port%20de%20fixation%20EFU
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2003-09-26
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Telecommunications Facilities
Record 63, Main entry term, English
- closed user group with outgoing access
1, record 63, English, closed%20user%20group%20with%20outgoing%20access
correct, standardized
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A closed user group that has a user to whom a facility is assigned which enables that user to communicate with other users of a data network transmission service where appropriate, that has users having a data terminal equipment(DTE) connected to any other switched network to which interworking facilities are available, or both. 2, record 63, English, - closed%20user%20group%20with%20outgoing%20access
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 3, record 63, English, - closed%20user%20group%20with%20outgoing%20access
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Installations de télécommunications
Record 63, Main entry term, French
- groupe fermé d'usagers avec accès sortant
1, record 63, French, groupe%20ferm%C3%A9%20d%27usagers%20avec%20acc%C3%A8s%20sortant
correct, masculine noun, standardized
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Groupe fermé d'usagers dans lequel certains usagers ont la possibilité de communiquer avec d'autres usagers du réseau de données, ou avec des usagers dont les terminaux de données sont reliés par un autre réseau commuté avec lequel des connexions sont possibles. 2, record 63, French, - groupe%20ferm%C3%A9%20d%27usagers%20avec%20acc%C3%A8s%20sortant
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 3, record 63, French, - groupe%20ferm%C3%A9%20d%27usagers%20avec%20acc%C3%A8s%20sortant
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Instalaciones de telecomunicaciones
Record 63, Main entry term, Spanish
- grupo cerrado de usuarios con acceso de salida 1, record 63, Spanish, grupo%20cerrado%20de%20usuarios%20con%20acceso%20de%20salida
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Facilidad asignada a un usuario de un grupo cerrado de usuarios para permitirle comunicar con otros usuarios de un servicio de transmisión de la red pública de datos cuando proceda, y/o con los usuarios que tengan un equipo terminal de datos conectado a cualquier otra red pública con conmutación con la que se disponga de facilidades de interfuncionamiento. 2, record 63, Spanish, - grupo%20cerrado%20de%20usuarios%20con%20acceso%20de%20salida
Record 64 - internal organization data 2003-08-12
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Spacecraft
- Research Experiments in Space
Record 64, Main entry term, English
- advanced protein crystallization facility
1, record 64, English, advanced%20protein%20crystallization%20facility
correct, officially approved
Record 64, Abbreviations, English
- APCF 1, record 64, English, APCF
correct, officially approved
Record 64, Synonyms, English
- advanced protein crystallisation facility 2, record 64, English, advanced%20protein%20crystallisation%20facility
correct
- APCF 2, record 64, English, APCF
correct
- APCF 2, record 64, English, APCF
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The Advanced Protein Crystallisation Facility for Spacehab and the ISS (APCF) ... was conceived to perform screening experiments under reduced gravity and temperature controlled conditions, with some diagnostic capabilities, during a shuttle mission. APCF is a locker-type facility which can be accommodated in the middeck of the US Space Shuttle or in a locker of the Spacehab module installed in the cargo bay of the Shuttle or in a drawer rack of the International Space Station. 3, record 64, English, - advanced%20protein%20crystallization%20facility
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
The hardware consists of a process chamber, power and data electronics, the camera electronics, optical and video system, thermal control system, and tape recorder. The APCF is designed to run automatically, but the crew can verify the status of the facility by reading the LEDs [Light Emitting Diodes] mounted on the front panel. 4, record 64, English, - advanced%20protein%20crystallization%20facility
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
advanced protein crystallization facility; APCF : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 5, record 64, English, - advanced%20protein%20crystallization%20facility
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 64, Main entry term, French
- enceinte perfectionnée de cristallisation des protéines
1, record 64, French, enceinte%20perfectionn%C3%A9e%20de%20cristallisation%20des%20prot%C3%A9ines
proposal, feminine noun, officially approved
Record 64, Abbreviations, French
- APCF 2, record 64, French, APCF
correct, feminine noun, officially approved
Record 64, Synonyms, French
- installation perfectionnée de cristallisation des protéines 3, record 64, French, installation%20perfectionn%C3%A9e%20de%20cristallisation%20des%20prot%C3%A9ines
feminine noun
- installation de cristallisation des protéines 4, record 64, French, installation%20de%20cristallisation%20des%20prot%C3%A9ines
feminine noun
- installation de cristallisation des protéines de pointe 5, record 64, French, installation%20de%20cristallisation%20des%20prot%C3%A9ines%20de%20pointe
feminine noun
- APCF 5, record 64, French, APCF
feminine noun
- APCF 5, record 64, French, APCF
- appareillage de cristallisation accélérée de protéines 6, record 64, French, appareillage%20de%20cristallisation%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e%20de%20prot%C3%A9ines
masculine noun
- enceinte APCF 1, record 64, French, enceinte%20APCF
proposal, feminine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Les conditions qui règnent sur Terre ont une incidence limitative sur la taille et la qualité de plusieurs cristaux de protéines que l'on y fait croître. Cependant, grâce aux conditions de microgravité de l'espace, on estime pouvoir faire croître des cristaux plus gros et mieux structurés. L'installation perfectionnée de cristallisation de protéines est la première à combiner trois méthodes distinctes pour réaliser la cristallisation. D'abord, la diffusion liquide-liquide où, une fois que Columbia sera en orbite, on laisse diffuser lentement l'une dans l'autre une solution protéinique et une solution saline initialement séparées par une barrière tampon. Ensuite, la dialyse qui consiste en la séparation d'une solution de protéines et une solution saline au moyen d'une membrane. Enfin, la diffusion de vapeur suivant laquelle des cristaux se forment à l'intérieur d'une gouttelette de solution protéinique tandis que le solvant contenu dans la gouttelette se diffuse dans un réservoir. 3, record 64, French, - enceinte%20perfectionn%C3%A9e%20de%20cristallisation%20des%20prot%C3%A9ines
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
enceinte perfectionnée de cristallisation des protéines; APCF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 6, record 64, French, - enceinte%20perfectionn%C3%A9e%20de%20cristallisation%20des%20prot%C3%A9ines
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2003-07-25
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Health Institutions
Record 65, Main entry term, English
- referral centre
1, record 65, English, referral%20centre
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A facility or group of facilities offering specialized services used by clients from different districts. 2, record 65, English, - referral%20centre
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
The NICU [neonatal intensive care unit] at Sir Mortimer B. Davis-Jewish General Hospital, Montreal, is a referral centre for critically ill newborns. 3, record 65, English, - referral%20centre
Record 65, Key term(s)
- referral center
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Établissements de santé
Record 65, Main entry term, French
- centre régional
1, record 65, French, centre%20r%C3%A9gional
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- centre spécialisé 1, record 65, French, centre%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
correct, masculine noun
- centre de référence 2, record 65, French, centre%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
masculine noun
Record 65, Textual support, French
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos de salud
Record 65, Main entry term, Spanish
- centro de referencia
1, record 65, Spanish, centro%20de%20referencia
masculine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2003-06-17
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 66, Main entry term, English
- advanced protein crystallisation facility
1, record 66, English, advanced%20protein%20crystallisation%20facility
correct
Record 66, Abbreviations, English
- APCF 2, record 66, English, APCF
correct
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The Advanced Protein Crystallisation Facility (APCF) is a satellite-borne facility developed by the European Spage Agency (ESA). The APCF first flew in space in 1993, and, since then, has been the primary facility for microgravity protein crystallisation activities in Europe. The Protein Crystallisation Diagnostics Facility (PCDF) is the follow-on instrument to APCF and, from 2004, should enable scientists to quantitatively investigate gravity-dependent effects on crystal growth. 3, record 66, English, - advanced%20protein%20crystallisation%20facility
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
advanced protein crystallisation facility; APCF : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 4, record 66, English, - advanced%20protein%20crystallisation%20facility
Record 66, Key term(s)
- protein crystallization facility
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 66, Main entry term, French
- installation de recherche de pointe sur la cristallisation des protéines
1, record 66, French, installation%20de%20recherche%20de%20pointe%20sur%20la%20cristallisation%20des%20prot%C3%A9ines
proposal, feminine noun, officially approved
Record 66, Abbreviations, French
- APCF 1, record 66, French, APCF
correct, feminine noun, officially approved
Record 66, Synonyms, French
- installation de cristallisation de protéines 2, record 66, French, installation%20de%20cristallisation%20de%20prot%C3%A9ines
feminine noun
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
installation de recherche de pointe sur la cristallisation des protéines; APCF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, record 66, French, - installation%20de%20recherche%20de%20pointe%20sur%20la%20cristallisation%20des%20prot%C3%A9ines
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2003-03-06
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 67, Main entry term, English
- organic crystal growth facility
1, record 67, English, organic%20crystal%20growth%20facility
correct, officially approved
Record 67, Abbreviations, English
- OCGF 2, record 67, English, OCGF
correct, officially approved
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The Organic Crystal Growth Facility is used to grow superconductors, metals or alloys that conduct electric current with no resistance. Although these materials may have impurities, they stop scattering electrons and conduct electricity very efficiently. Superconductors are key components of computers, communications satellites, and many other electrical devices. 3, record 67, English, - organic%20crystal%20growth%20facility
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
organic crystal growth facility; OCGF : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 4, record 67, English, - organic%20crystal%20growth%20facility
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 67, Main entry term, French
- module de croissance de cristaux organiques
1, record 67, French, module%20de%20croissance%20de%20cristaux%20organiques
correct, masculine noun, officially approved
Record 67, Abbreviations, French
- OCGF 1, record 67, French, OCGF
correct, masculine noun, officially approved
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
module de croissance de cristaux organiques; OCGF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 67, French, - module%20de%20croissance%20de%20cristaux%20organiques
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2003-03-06
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 68, Main entry term, English
- protein crystal growth facility
1, record 68, English, protein%20crystal%20growth%20facility
correct, officially approved
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- PCG facility 2, record 68, English, PCG%20facility
correct
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Within the Protein Crystal Growth facility, pure protein solution is exposed to a substrate, which draws the liquid out of the protein solution, leaving crystallized proteins behind. The precise structure of the proteins may be determined by diffracting X-rays off the crystal to create a visual image of the molecular structure of the protein. Once the nature and characteristics of the protein have been determined, this knowledge can be used to develop new drugs based on the structure of the protein. 3, record 68, English, - protein%20crystal%20growth%20facility
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
protein crystal growth facility : term officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 4, record 68, English, - protein%20crystal%20growth%20facility
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 68, Main entry term, French
- module de croissance de cristaux de protéines
1, record 68, French, module%20de%20croissance%20de%20cristaux%20de%20prot%C3%A9ines
correct, masculine noun, officially approved
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- module PCG 2, record 68, French, module%20PCG
proposal, masculine noun
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
module de croissance des cristaux de protéines : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 68, French, - module%20de%20croissance%20de%20cristaux%20de%20prot%C3%A9ines
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2003-02-26
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Space Centres
- Orbital Stations
Record 69, Main entry term, English
- advanced gradient heating facility
1, record 69, English, advanced%20gradient%20heating%20facility
correct, officially approved
Record 69, Abbreviations, English
- AGHF 1, record 69, English, AGHF
correct, officially approved
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Advanced Gradient Heating Facility (AGHF) ... The AGHF supports the production of advanced semiconductor materials and alloys using the directional solidification process, which depends on establishing a hot side and a cold side in the sample (a temperature gradient). It provides an extremely stable temperature environment of up to 1,400°C, high-temperature gradients of up to 100°C/cm in the solidification zone, slow movement of the gradient across a sample to provide slow growth rates, efficient cooling through the use of a liquid metal cooling ring attached to the sample container, and Peltier pulse marking capability. The AGHF consists of three modules mounted in one side of a Spacelab double rack: the Core Facility Module contains the processing chamber with the furnace inside; the Electronics Module contains the controls and equipment necessary to operate the furnace; and the Gas Storage Module contains argon for chamber repressurization and sample cooling. 2, record 69, English, - advanced%20gradient%20heating%20facility
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
advanced gradient heating facility; AGHF : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 3, record 69, English, - advanced%20gradient%20heating%20facility
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Centres spatiaux
- Stations orbitales
Record 69, Main entry term, French
- four à gradient à haute température
1, record 69, French, four%20%C3%A0%20gradient%20%C3%A0%20haute%20temp%C3%A9rature
proposal, masculine noun, officially approved
Record 69, Abbreviations, French
- AGHF 2, record 69, French, AGHF
correct, masculine noun, officially approved
Record 69, Synonyms, French
- four AGHF 3, record 69, French, four%20AGHF
correct, masculine noun
- four perfectionné à gradient 3, record 69, French, four%20perfectionn%C3%A9%20%C3%A0%20gradient
masculine noun
- four à gradient de haute technologie 4, record 69, French, four%20%C3%A0%20gradient%20de%20haute%20technologie
masculine noun
- AGHF 4, record 69, French, AGHF
masculine noun
- AGHF 4, record 69, French, AGHF
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Dans les conditions de microgravité de l'espace, il est possible d'éliminer nombre de ces imperfections produites sous l'effet de la pesanteur. Les chercheurs LMS [Laboratoire de mécanique des fluides] ont produit dans le Four perfectionné à gradient (GHF pour Gradient Heating Facility) des matériaux et des alliages de semiconducteurs de pointe selon la technique de la solidification directionnelle qui repose sur l'établissement d'une portion chaude et d'une portion froide à l'intérieur d'un échantillon (gradient de température). 3, record 69, French, - four%20%C3%A0%20gradient%20%C3%A0%20haute%20temp%C3%A9rature
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
four à gradient à haute température; AGHF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 5, record 69, French, - four%20%C3%A0%20gradient%20%C3%A0%20haute%20temp%C3%A9rature
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2003-02-06
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 70, Main entry term, English
- Storage Management Subsystem
1, record 70, English, Storage%20Management%20Subsystem
correct
Record 70, Abbreviations, English
- SMS 1, record 70, English, SMS
correct
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A component of MVS/DFP [Multiple Virtual Storage/Data Facility Product] that is used to automate and centralize the management of storage by providing the storage administrator with control over data class, storage clss, management class, storage group, and ACS [automatic class selection] routine definitions. 1, record 70, English, - Storage%20Management%20Subsystem
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
A critical software component of virtual tape. 2, record 70, English, - Storage%20Management%20Subsystem
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 70, Main entry term, French
- sous-système de gestion du stockage
1, record 70, French, sous%2Dsyst%C3%A8me%20de%20gestion%20du%20stockage
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- sous-système de gestion de la mémoire 2, record 70, French, sous%2Dsyst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20m%C3%A9moire
correct, masculine noun
- Storage Management Subsystem 3, record 70, French, Storage%20Management%20Subsystem
masculine noun
- SMS 3, record 70, French, SMS
masculine noun
- SMS 3, record 70, French, SMS
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Une composante logicielle essentielle aux bandes virtuelles. 3, record 70, French, - sous%2Dsyst%C3%A8me%20de%20gestion%20du%20stockage
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2003-01-16
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Record 71, Main entry term, English
- hands-on operation
1, record 71, English, hands%2Don%20operation
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- open-shop operation 2, record 71, English, open%2Dshop%20operation
correct
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
... the operation of a computer facility in which most productive problem programming is performed by the problem originator rather than by a group of programming specialists. 1, record 71, English, - hands%2Don%20operation
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Open shop operation is the operation of a computing system by the writer or user of a program and not by specialist computer operators. 3, record 71, English, - hands%2Don%20operation
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Contrast with "hands-off operation". 4, record 71, English, - hands%2Don%20operation
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 71, Main entry term, French
- fonctionnement assisté
1, record 71, French, fonctionnement%20assist%C3%A9
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- mode d'opération assisté 1, record 71, French, mode%20d%27op%C3%A9ration%20assist%C3%A9
correct, masculine noun
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Mode d'opération d'un système dans lequel un opérateur réalise le contrôle. 2, record 71, French, - fonctionnement%20assist%C3%A9
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Contraster avec «mode d'opération non assisté». 2, record 71, French, - fonctionnement%20assist%C3%A9
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Record 71, Main entry term, Spanish
- operación puerta abierta
1, record 71, Spanish, operaci%C3%B3n%20puerta%20abierta
feminine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
- operación de puerta abierta 1, record 71, Spanish, operaci%C3%B3n%20de%20puerta%20abierta
feminine noun
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2002-12-10
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Measurements of Magnetism
Record 72, Main entry term, English
- split field magnet
1, record 72, English, split%20field%20magnet
correct
Record 72, Abbreviations, English
- SFM 1, record 72, English, SFM
correct
Record 72, Synonyms, English
- split-field magnet 2, record 72, English, split%2Dfield%20magnet
correct
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
The group started an experiment at the ISR Split-Field Magnet, which was a facility provided by CERN, consisting of a large magnet equipped with a large number of multiwire proportional chambers covering a large fraction of the solid angle. The spectrometer, which had been used in the previous experiment, was moved to the Split-Field Magnet as a complement to make particle identification at large angles possible. 2, record 72, English, - split%20field%20magnet
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs magnétiques
Record 72, Main entry term, French
- aimant à champ fractionné
1, record 72, French, aimant%20%C3%A0%20champ%20fractionn%C3%A9
masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2002-08-01
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Fire Detection
Record 73, Main entry term, English
- two-stage fire alarm system
1, record 73, English, two%2Dstage%20fire%20alarm%20system
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
A two-stage fire alarm system conforming to subsection 3. 3 shall be installed in a building that(i) is a high building; or(ii) contains a Group B occupancy having accommodation for more than 10 persons detained or receiving care or treatment...(a) A two-stage fire alarm system shall be designed to cause an alert signal at the 1st stage as stipulated in(b), and an alarm signal at the 2nd stage as stipulated in(c).(b) The operation of any manual pull station, fire detector, or fire suppression system shall at the 1st stage(i) cause an alert signal on all audible signal appliances throughout the building and at the central alarm and control facility, except as stipulated in(iii) and(iv) ;...(c) Except as required in(d) or permitted in(e), the operation of any manual pull station by means of keys accessible to authorized persons only or the actuation of the means provided at the central alarm and control facility shall cause an alarm signal on all audible signal appliances throughout the building in lieu of the alert signal. 1, record 73, English, - two%2Dstage%20fire%20alarm%20system
Record 73, Key term(s)
- 2-stage fire alarm system
- two stage fire alarm system
- 2 stage fire alarm system
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Détection des incendies
Record 73, Main entry term, French
- réseau avertisseur d'incendie à deux alertes
1, record 73, French, r%C3%A9seau%20avertisseur%20d%27incendie%20%C3%A0%20deux%20alertes
masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- réseau avertisseur d'incendie à double signal 2, record 73, French, r%C3%A9seau%20avertisseur%20d%27incendie%20%C3%A0%20double%20signal
masculine noun
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Un réseau avertisseur d'incendie à deux alertes conforme au paragraphe 3.3 doit être installé dans un bâtiment qui (i) est un bâtiment de grande hauteur; ou (ii) est destiné à un usage du groupe B pouvant accueillir plus de 10 personnes détenues ou recevant des soins ou un traitement [...] 1, record 73, French, - r%C3%A9seau%20avertisseur%20d%27incendie%20%C3%A0%20deux%20alertes
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2002-05-01
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 74, Main entry term, English
- window observational research facility block 2
1, record 74, English, window%20observational%20research%20facility%20block%202
correct, officially approved
Record 74, Abbreviations, English
- WORF-2 1, record 74, English, WORF%2D2
correct, officially approved
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
The window Observational Research Facility Block 2 ... WORF-2 is an internal ISS [International Space Station] equipment designed to be assembled inside a standardized ISS EXPRESS Rack. This rack will be positioned over the Earth facing a window in the U.S. Lab and will accommodate Earth observation payloads. The WORF-2 will fully support these payloads by providing structural, thermal, conditioning, power supply and data transfer. It will have a 10 years operational life on board the ISS and be fully compatible with the crew intra-vehicular activities. 2, record 74, English, - window%20observational%20research%20facility%20block%202
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
window observational research facility block 2; WORF-2 : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 3, record 74, English, - window%20observational%20research%20facility%20block%202
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 74, Main entry term, French
- hublot d'observation du laboratoire Destiny WORF-2
1, record 74, French, hublot%20d%27observation%20du%20laboratoire%20Destiny%20WORF%2D2
proposal, masculine noun, officially approved
Record 74, Abbreviations, French
- WORF-2 1, record 74, French, WORF%2D2
correct, masculine noun, officially approved
Record 74, Synonyms, French
- hublot d'observation du module Destiny WORF-2 1, record 74, French, hublot%20d%27observation%20du%20module%20Destiny%20WORF%2D2
proposal, masculine noun
- hublot d'observation WORF-2 1, record 74, French, hublot%20d%27observation%20WORF%2D2
proposal, masculine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
hublot d'observation du laboratoire Destiny WORF-2; WORF-2 : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 74, French, - hublot%20d%27observation%20du%20laboratoire%20Destiny%20WORF%2D2
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2002-03-20
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Ports
Record 75, Main entry term, English
- port director
1, record 75, English, port%20director
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- harbour master 2, record 75, English, harbour%20master
correct
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), official occupational titles in Group 0721-Facility Operation and Maintenance Managers. 3, record 75, English, - port%20director
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ports
Record 75, Main entry term, French
- directeur de port
1, record 75, French, directeur%20de%20port
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- directrice de port 1, record 75, French, directrice%20de%20port
correct, feminine noun
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 0721 - Directeurs/directrices de l'exploitation et de l'entretien d'immeubles. 2, record 75, French, - directeur%20de%20port
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Puertos
Record 75, Main entry term, Spanish
- director de puerto
1, record 75, Spanish, director%20de%20puerto
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2002-03-11
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 76, Main entry term, English
- space station furnace facility
1, record 76, English, space%20station%20furnace%20facility
correct, officially approved
Record 76, Abbreviations, English
- SSFF 2, record 76, English, SSFF
correct, officially approved
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The Space Station Furnace Facility is to begin operations in 2002. Materials-science furnaces can carefully study and control the processes by which materials are formed. The persistent one gravity tug here on Earth disguises a multitude of forces that are altered once introduced into a microgravity environment. ... This facility is geared to take advantage of the weakening of natural phenomena such as convection, sedimentation, buoyancy, and hydrostatic pressure. 3, record 76, English, - space%20station%20furnace%20facility
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
space station furnace facility; SSFF : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 4, record 76, English, - space%20station%20furnace%20facility
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 76, Main entry term, French
- four de la station spatiale
1, record 76, French, four%20de%20la%20station%20spatiale
correct, masculine noun, officially approved
Record 76, Abbreviations, French
- SSFF 1, record 76, French, SSFF
correct, masculine noun
Record 76, Synonyms, French
- four SSFF 1, record 76, French, four%20SSFF
correct, masculine noun
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
four de la station spatiale; SSFF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 76, French, - four%20de%20la%20station%20spatiale
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2002-02-28
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Military Communications
Record 77, Main entry term, English
- indefinite call sign
1, record 77, English, indefinite%20call%20sign
correct, NATO, standardized
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A call sign which does not represent a specific facility, command, authority, activity, or unit, but which may represent any one or any group of these. 1, record 77, English, - indefinite%20call%20sign
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
indefinite call sign: term and definition standardized by NATO. 2, record 77, English, - indefinite%20call%20sign
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Transmissions militaires
Record 77, Main entry term, French
- indicatif d'appel indéfini
1, record 77, French, indicatif%20d%27appel%20ind%C3%A9fini
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Indicatif d'appel ne représentant pas une station de transmissions, un commandement, une autorité, un organisme ou une unité déterminée, mais pouvant représenter l'un quelconque ou un groupe quelconque d'entre eux. 1, record 77, French, - indicatif%20d%27appel%20ind%C3%A9fini
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
indicatif d'appel indéfini : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 77, French, - indicatif%20d%27appel%20ind%C3%A9fini
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones militares
Record 77, Main entry term, Spanish
- indicativo indeterminado de llamada
1, record 77, Spanish, indicativo%20indeterminado%20de%20llamada
correct
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Distintivo de llamada que no representa ninguna instalación, jefatura, autoridad, dependencia o unidad específicos, pero que puede identificar a alguna o a un grupo de éstas. 1, record 77, Spanish, - indicativo%20indeterminado%20de%20llamada
Record 78 - internal organization data 2002-01-04
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Spacecraft
- Research Experiments in Space
Record 78, Main entry term, English
- TEMPUS facility
1, record 78, English, TEMPUS%20facility
correct, officially approved
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
- electromagnetic containerless processing facility 2, record 78, English, electromagnetic%20containerless%20processing%20facility
correct
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
An electromagnetic levitation facility that allows containerless processing of metallic samples in microgravity. 3, record 78, English, - TEMPUS%20facility
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
The TEMPUS [German acronym] facility supports containerless positioning and heating of electrically conducting samples. Using special devices, even semiconductors can be positioned and melted. The absence of container walls leads to the possibility of undercooling the liquid sample by several hundred degrees and to study its properties and solidification behaviour. 4, record 78, English, - TEMPUS%20facility
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
TEMPUS facility : term officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 5, record 78, English, - TEMPUS%20facility
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 78, Main entry term, French
- four TEMPUS
1, record 78, French, four%20TEMPUS
correct, masculine noun, officially approved
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
[...] le four TEMPUS (appareil de [sustentation] électromagnétique construit par la Dara) [permettra] de réaliser quinze expériences en science des matériaux et en physique des fluides. 1, record 78, French, - four%20TEMPUS
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
four TEMPUS : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 78, French, - four%20TEMPUS
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2001-12-13
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 79, Main entry term, English
- microgravity facility
1, record 79, English, microgravity%20facility
correct, officially approved
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
As part of its Microgravity Facilities for Columbus Program, ESA [European Space Agency] is developing five multi-user laboratories in the fields of Biology, Human Physiology, Materials, and Fluid Science that will be provided to European scientists. 2, record 79, English, - microgravity%20facility
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
microgravity facility : term officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 3, record 79, English, - microgravity%20facility
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 79, Main entry term, French
- bloc de laboratoires en microgravité
1, record 79, French, bloc%20de%20laboratoires%20en%20microgravit%C3%A9
proposal, masculine noun, officially approved
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- installation de laboratoires en microgravité 2, record 79, French, installation%20de%20laboratoires%20en%20microgravit%C3%A9
feminine noun
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Depuis que notre programme existe, nous avons gardé une vision claire de notre objectif, c'est-à-dire de faciliter l'accès à nos installations de laboratoire en microgravité pour qu'à long terme, nous utilisions avec efficacité nos actifs à la Station spatiale internationale (ISS). 2, record 79, French, - bloc%20de%20laboratoires%20en%20microgravit%C3%A9
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
bloc de laboratoires en microgravité : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, record 79, French, - bloc%20de%20laboratoires%20en%20microgravit%C3%A9
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2001-12-08
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Telephone Facilities
Record 80, Main entry term, English
- outgoing trunk camp-on
1, record 80, English, outgoing%20trunk%20camp%2Don
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A facility which allows the station user, upon encountering busy signal from the trunk group, to effect a camp-on to the trunk group(or individual trunk circuit) by dialling the appropriate code for this service. 2, record 80, English, - outgoing%20trunk%20camp%2Don
Record 80, Key term(s)
- outgoing trunk camp on
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
Record 80, Main entry term, French
- mise en attente pour raccordement à une ligne réseau
1, record 80, French, mise%20en%20attente%20pour%20raccordement%20%C3%A0%20une%20ligne%20r%C3%A9seau
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones telefónicas
Record 80, Main entry term, Spanish
- espera sobre enlace saliente ocupado
1, record 80, Spanish, espera%20sobre%20enlace%20saliente%20ocupado
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Facilidad que permite al usuario de una estación, al encontrarse con una señal de ocupado procedente del grupo de enlaces, ponerse en espera en el grupo de enlaces (o en el circuito de enlace individual), marcando el código adecuado para este servicio. 1, record 80, Spanish, - espera%20sobre%20enlace%20saliente%20ocupado
Record 81 - internal organization data 2001-12-08
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 81, Main entry term, English
- Special Group on the Establishment of Route Air Navigation Facility Charges
1, record 81, English, Special%20Group%20on%20the%20Establishment%20of%20Route%20Air%20Navigation%20Facility%20Charges
correct, international
Record 81, Abbreviations, English
- REDROUTE 1, record 81, English, REDROUTE
correct, international
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
List of ICAO (International Civil Aviation Organization) Bodies. 2, record 81, English, - Special%20Group%20on%20the%20Establishment%20of%20Route%20Air%20Navigation%20Facility%20Charges
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 81, Main entry term, French
- Groupe spécial sur les redevances d'installations et services de navigation aérienne de route
1, record 81, French, Groupe%20sp%C3%A9cial%20sur%20les%20redevances%20d%27installations%20et%20services%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne%20de%20route
correct, masculine noun, international
Record 81, Abbreviations, French
- REDROUTE 1, record 81, French, REDROUTE
correct, masculine noun, international
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Répertoire des organes de l'OACI (Organisation de l'aviation civile internationale). 2, record 81, French, - Groupe%20sp%C3%A9cial%20sur%20les%20redevances%20d%27installations%20et%20services%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne%20de%20route
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Record 81, Main entry term, Spanish
- Grupo especial sobre la imposición de derechos por la utilización de instalaciones y servicios de navegación aérea en ruta
1, record 81, Spanish, Grupo%20especial%20sobre%20la%20imposici%C3%B3n%20de%20derechos%20por%20la%20utilizaci%C3%B3n%20de%20instalaciones%20y%20servicios%20de%20navegaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20en%20ruta
correct, masculine noun, international
Record 81, Abbreviations, Spanish
- REDROUTE 1, record 81, Spanish, REDROUTE
correct, masculine noun, international
Record 81, Synonyms, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2001-12-04
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 82, Main entry term, English
- X-ray crystallography facility
1, record 82, English, X%2Dray%20crystallography%20facility
correct, officially approved
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
The X-ray Crystallography Facility [is a] multi-purpose facility designed to provide and coordinate all aspects of protein crystal growth experiments on the ISS [International Space Station]: sample growth, monitoring, mounting, freezing, and x-ray diffraction. 2, record 82, English, - X%2Dray%20crystallography%20facility
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
X-ray crystallography facility : term officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 3, record 82, English, - X%2Dray%20crystallography%20facility
Record 82, Key term(s)
- X-ray crystallographic facility
- X ray crystallography facility
- X ray crystallographic facility
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 82, Main entry term, French
- poste de recherche en cristallographie par rayons X
1, record 82, French, poste%20de%20recherche%20en%20cristallographie%20par%20rayons%20X
proposal, masculine noun, officially approved
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Le «X-ray Cristallography Facility» [est] consacré à l'étude des cristaux en apesanteur. La croissance, la multiplication des cristaux peut être étudiée à l'intérieur des cuves de conditionnement de ce dispositif, qui possède un système ultra-perfectionné de manipulation robotisée piloté par l'équipage, par un ordinateur ou encore par des techniciens au sol. Tous les systèmes de prises de vues et d'analyses, aussi bien chimiques que spectrométriques en lumière visible ou en rayons X sont inclus dans cet élément. 2, record 82, French, - poste%20de%20recherche%20en%20cristallographie%20par%20rayons%20X
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
poste de recherche en cristallographie par rayons X : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 82, French, - poste%20de%20recherche%20en%20cristallographie%20par%20rayons%20X
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2001-11-15
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Orbital Stations
Record 83, Main entry term, English
- storage facility
1, record 83, English, storage%20facility
correct, officially approved
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
The Canadian Mobile base System (MBS) provides a moveable work platform and storage facility for astronauts during space walks. The Canadian Mobile base System (MBS) provides a moveable work platform and storage facility for astronauts during space walks. Since the MBS has four grapple fixtures, it can serve as a base for both Canadarm2 and the Special Purpose Dexterous Manipulator simultaneously. Mounted on the American-built Mobile Transporter (MT), the MBS can move these key elements to their required worksite by sliding along a track system installed along the entire width of the Station. 2, record 83, English, - storage%20facility
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
storage facility : term officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 3, record 83, English, - storage%20facility
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Stations orbitales
Record 83, Main entry term, French
- poste d'entreposage
1, record 83, French, poste%20d%27entreposage
correct, masculine noun, officially approved
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
La Base mobile (MBS) canadienne constitue une plate-forme mobile et un poste d'entreposage à l'intention des astronautes pendant les sorties extravéhiculaires. La MBS est équipée de quatre bornes électromécaniques, elle peut donc simultanément servir de base pour le Canadarm2 et pour le Manipulateur agile spécialisé. Puisqu'elle sera montée sur un transporteur mobile de fabrication américaine, la MBS pourra déplacer ces éléments clés vers le poste de travail requis en glissant sur des rails installés sur toute la largeur de la Station. 1, record 83, French, - poste%20d%27entreposage
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
poste d'entreposage : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 83, French, - poste%20d%27entreposage
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2001-11-02
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 84, Main entry term, English
- humidity-removal facility
1, record 84, English, humidity%2Dremoval%20facility
correct, officially approved
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
... the research module boasts better environmental control systems, extra fans [and] a humidity-removal facility ... 1, record 84, English, - humidity%2Dremoval%20facility
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
humidity-removal facility : term officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 2, record 84, English, - humidity%2Dremoval%20facility
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 84, Main entry term, French
- appareil de déshumidification de l'air
1, record 84, French, appareil%20de%20d%C3%A9shumidification%20de%20l%27air
correct, masculine noun, officially approved
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
appareil de déshumidification de l'air : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 84, French, - appareil%20de%20d%C3%A9shumidification%20de%20l%27air
Record number: 84, Textual support number: 1 PHR
Configurer les appareils de déshumidification de l'air. 1, record 84, French, - appareil%20de%20d%C3%A9shumidification%20de%20l%27air
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2001-11-01
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Naval Forces
Record 85, Main entry term, English
- Fleet Maintenance Facility Cape Breton
1, record 85, English, Fleet%20Maintenance%20Facility%20Cape%20Breton
correct, Canada
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
- FMF Cape Breton 1, record 85, English, FMF%20Cape%20Breton
correct, Canada
- Fleet Maintenance Facility (Pacific) 2, record 85, English, Fleet%20Maintenance%20Facility%20%28Pacific%29
correct, Canada
- FMF(P) Cape Breton 2, record 85, English, FMF%28P%29%20Cape%20Breton
correct, Canada
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
The Fleet Maintenance Facility Cape Breton replaces the Canadian Forces Ship Repair Unit(Pacific)(CFSRU(P), the Fleet Maintenance Group(Pacific)(FMG(P) and the Naval Engineering Unit(Pacific)(NEU(P) that were disbanded on 1 April 1996. Cape Breton refers to a former mobile repair ship based on the West Coast. 3, record 85, English, - Fleet%20Maintenance%20Facility%20Cape%20Breton
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Fleet Maintenance Facility Cape Breton; FMF Cape Breton: terms to be used by the Department of National Defence. 3, record 85, English, - Fleet%20Maintenance%20Facility%20Cape%20Breton
Record 85, Key term(s)
- Canadian Forces Ship Repair Unit (Pacific)
- CFSRU(P)
- Fleet Maintenance Group (Pacific)
- FMG(P)
- Naval Engineering Unit (Pacific)
- NEU(A)
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces navales
Record 85, Main entry term, French
- Installation de maintenance de la Flotte Cape Breton
1, record 85, French, Installation%20de%20maintenance%20de%20la%20Flotte%20Cape%20Breton
correct, feminine noun, Canada
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
- IMF Cape Breton 1, record 85, French, IMF%20Cape%20Breton
correct, feminine noun, Canada
- Installation de maintenance de la Flotte (Pacifique) 1, record 85, French, Installation%20de%20maintenance%20de%20la%20Flotte%20%28Pacifique%29
correct, feminine noun, Canada
- IMF(P) Cape Breton 1, record 85, French, IMF%28P%29%20Cape%20Breton
correct, feminine noun, Canada
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
L'Installation de maintenance de la Flotte Cape Breton remplace l'Unité de radoub des Forces canadiennes (Pacifique) (URFC(P), le Groupe de maintenance de la Flotte (Pacifique) (GMF(P)) et l'Unité de génie naval (Pacifique) qui ont été abolis le 1er avril 1996. Cape Breton est le nom d'un bâtiment mobile de radoub qui était basé sur la côte Ouest. 2, record 85, French, - Installation%20de%20maintenance%20de%20la%20Flotte%20Cape%20Breton
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Installation de maintenance de la Flotte Cape Breton; IMF Cape Breton : termes d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale. 2, record 85, French, - Installation%20de%20maintenance%20de%20la%20Flotte%20Cape%20Breton
Record 85, Key term(s)
- Unité de radoub des Forces canadiennes (Pacifique)
- URFC(A)
- Groupe de maintenance de la Flotte (Pacifique)
- GMF(A)
- Unité de génie naval (Pacifique)
- UGN(P)
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2001-10-25
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Astronautics
Record 86, Main entry term, English
- orbiter processing facility
1, record 86, English, orbiter%20processing%20facility
correct, officially approved
Record 86, Abbreviations, English
- OPF 2, record 86, English, OPF
correct, officially approved
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Facility Building near the Vehicle Assembly Building at KSC [Kennedy Space Center] with two bays in which the Orbiter undergoes post flight inspection, maintenance, and pre-mate checkout prior to payload installation. 3, record 86, English, - orbiter%20processing%20facility
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Immediately after landing, the orbiter is towed to the Orbiter processing Facility (OPF) located west of the Vehicle Assembly Building (VAB). The orbiter then undergoes safing procedures in the OPF which include removing residual fuels and explosive ordnance items. Then the orbiter’s previous mission payloads are removed and the vehicle is fully inspected, tested, and refurbished for its next mission. These functions require approximately two-thirds of the time between missions. The remainder is devoted to the installation and checkout of the payload for the next mission. Power-up testing of orbiter vehicles in the OPF are actually controlled from consoles in the Launch Control Complex (LCC) . 4, record 86, English, - orbiter%20processing%20facility
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
orbiter processing facility; OPF : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 3, record 86, English, - orbiter%20processing%20facility
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Astronautique
Record 86, Main entry term, French
- bâtiment de préparation de la navette spatiale américaine
1, record 86, French, b%C3%A2timent%20de%20pr%C3%A9paration%20de%20la%20navette%20spatiale%20am%C3%A9ricaine
correct, masculine noun, officially approved
Record 86, Abbreviations, French
- OPF 2, record 86, French, OPF
correct, masculine noun, officially approved
Record 86, Synonyms, French
- hall de préparation lanceur 3, record 86, French, hall%20de%20pr%C3%A9paration%20lanceur
masculine noun
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
bâtiment de préparation de la navette spatiale américaine; OPF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 86, French, - b%C3%A2timent%20de%20pr%C3%A9paration%20de%20la%20navette%20spatiale%20am%C3%A9ricaine
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2001-10-19
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 87, Main entry term, English
- solution/protein crystal growth facility
1, record 87, English, solution%2Fprotein%20crystal%20growth%20facility
correct, officially approved
Record 87, Abbreviations, English
- SPCF 1, record 87, English, SPCF
correct, officially approved
Record 87, Synonyms, English
- solution protein crystal growth facility 2, record 87, English, solution%20protein%20crystal%20growth%20facility
correct
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
The Solution/Protein Crystal Growth Facility (SPCF) ... has two major components, the Protein Crystal Research Facility, for growing large, high-quality protein crystals for analysis on the ground, and the Solution Crystallization Observation Facility, for microscopic examination of the crystals on orbit. The two units can be operated independently. The SPCF will share rack space with the FPEF [Fluid Physics Experiment Facility] and the Image Processing Unit. 3, record 87, English, - solution%2Fprotein%20crystal%20growth%20facility
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
This is a NASDA Space Station Facility that will be located in the Japanese Experiment Module. 4, record 87, English, - solution%2Fprotein%20crystal%20growth%20facility
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
solution/protein crystal growth facility; SPCF : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 5, record 87, English, - solution%2Fprotein%20crystal%20growth%20facility
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 87, Main entry term, French
- laboratoire de croissance des cristaux de protéines en solution
1, record 87, French, laboratoire%20de%20croissance%20des%20cristaux%20de%20prot%C3%A9ines%20en%20solution
proposal, masculine noun, officially approved
Record 87, Abbreviations, French
- SPCF 2, record 87, French, SPCF
correct, masculine noun, officially approved
Record 87, Synonyms, French
- laboratoire SPCF 2, record 87, French, laboratoire%20SPCF
proposal, masculine noun
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
laboratoire de croissance des cristaux de protéines en solution; SPCF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 87, French, - laboratoire%20de%20croissance%20des%20cristaux%20de%20prot%C3%A9ines%20en%20solution
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2001-10-19
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 88, Main entry term, English
- solution crystallization observation facility
1, record 88, English, solution%20crystallization%20observation%20facility
correct, officially approved
Record 88, Abbreviations, English
- SCOF 1, record 88, English, SCOF
correct, officially approved
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Japanese Experiment Module "Kibo". The SPCF (Solution Protein Crystal Growth Facility) ... can provide opportunities for fundamental study of crystal growth of various solutions and proteins in space. SPCF consists of two major units, the Solution Crystallization Observation Facility (SCOF) and the Protein Crystallization Research Facility (PCRF). The SCOF has a cell cartridge for growing the crystal in solution. The temperature of crystal can be controlled. Moreover the SCOF provides the in-situ observation capability. The SCOF has several observation equipment, the two wavelength Mach-Zehnder interferometer microscope, the Michelson interferometer microscope and the light scattering measurement. They provide the capability to observe the crystallization morphology and the crystal surface and to measure the temperature of the liquid phase, the concentration distribution and the particle size. 2, record 88, English, - solution%20crystallization%20observation%20facility
Record number: 88, Textual support number: 2 CONT
The Solution Crystallization Observation Facility (SCOF) is installed in a 1/4 DR [drawer] space in the JEM [Japanese Experiment Module]. The SCOF consists of the main unit and a removable unit (cell cartridge), which can contain a maxximum of 4 sets of crystal growth cells. The main unit contains various observation apparatus, and various experiments that can be executed by changing the cell cartridges. 3, record 88, English, - solution%20crystallization%20observation%20facility
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
solution crystallization observation facility; SCOF : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 4, record 88, English, - solution%20crystallization%20observation%20facility
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 88, Main entry term, French
- bloc d'observation de la croissance des cristaux en solution
1, record 88, French, bloc%20d%27observation%20de%20la%20croissance%20des%20cristaux%20en%20solution
proposal, masculine noun, officially approved
Record 88, Abbreviations, French
- SCOF 2, record 88, French, SCOF
correct, masculine noun, officially approved
Record 88, Synonyms, French
- bloc d'observation SCOF 2, record 88, French, bloc%20d%27observation%20SCOF
proposal, masculine noun
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
bloc d'observation de la croissance des cristaux en solution; SCOF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 88, French, - bloc%20d%27observation%20de%20la%20croissance%20des%20cristaux%20en%20solution
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2001-07-17
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Airfields
Record 89, Main entry term, English
- flight safety facility 1, record 89, English, flight%20safety%20facility
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
CDS Associates and Miller-Valentine Group teamed to design and construct the Flight Safety facility located at the Cincinnati/Northern Kentucky International Airport. The 13, 300 square foot building houses four flight simulators that are used in training airline pilots. 1, record 89, English, - flight%20safety%20facility
Record 89, Key term(s)
- flight safety installation
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Aérodromes
Record 89, Main entry term, French
- installations de sécurité aérienne
1, record 89, French, installations%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20a%C3%A9rienne
correct, feminine noun, plural
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Les prescriptions sur la sécurité au travail s'appliquent toutefois : [...] Aux installations de sécurité aérienne situées dans l'enceinte et à l'extérieur des aérodromes, ainsi qu'à la préparation, à l'utilisation et à l'entretien du matériel auxiliaire, des installations et appareils nécessaires aux entreprises de navigation aérienne. 2, record 89, French, - installations%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20a%C3%A9rienne
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2001-06-06
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 90, Main entry term, English
- material science research design facility
1, record 90, English, material%20science%20research%20design%20facility
correct, officially approved
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
material science research design facility : term officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 2, record 90, English, - material%20science%20research%20design%20facility
Record 90, Key term(s)
- material sciences research design facility
- materials science research design facility
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 90, Main entry term, French
- unité de gestion de la recherche en science des matériaux
1, record 90, French, unit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20la%20recherche%20en%20science%20des%20mat%C3%A9riaux
proposal, feminine noun, officially approved
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
[Le] Material Science Research Design Facility [...] comprend un élément central qui coordonne la collecte et le traitement des données, ainsi que l'enregistrement de la redistribution d'images vidéo, ainsi que deux ensembles de contrôle de la température et de l'environnement des échantillons à traiter dans diverses expériences. 2, record 90, French, - unit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20la%20recherche%20en%20science%20des%20mat%C3%A9riaux
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
unité de gestion de la recherche en science des matériaux : terme uniformisé par le Groupe d'uniformisation de la terminologie de la Station spatiale internationale. 1, record 90, French, - unit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20la%20recherche%20en%20science%20des%20mat%C3%A9riaux
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2001-06-06
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 91, Main entry term, English
- window observational research facility
1, record 91, English, window%20observational%20research%20facility
correct, officially approved
Record 91, Abbreviations, English
- WORF 2, record 91, English, WORF
correct, officially approved
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
The Window Observational Research Facility (WORF). The WORF will provide a stable platform such that the full capacity of the U.S. Laboratory window (the highest optical quality window ever flown on an inhabited spacecraft) can be utilized. The WORF will provide payload support infrastructure including mounting hardware, power, cooling, and access to the ISS [International Space Station] data system. The WORF will provide protection for the interior of the Lab window and control stray light exchange between the Lab interior and the external Station environment. The WORF will be economically based upon structures and electronics already designed and certified for operation onboard the ISS and will allow easy periodic upgrade and changeout of support subsystems. WORF computer interfaces will maximize commonality with ISS command and data handling systems. 2, record 91, English, - window%20observational%20research%20facility
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
window observational research facility; WORF : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 3, record 91, English, - window%20observational%20research%20facility
Record number: 91, Textual support number: 1 PHR
Window observational research facility block 2. 3, record 91, English, - window%20observational%20research%20facility
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 91, Main entry term, French
- hublot d'observation du laboratoire Destiny
1, record 91, French, hublot%20d%27observation%20du%20laboratoire%20Destiny
proposal, masculine noun, officially approved
Record 91, Abbreviations, French
- WORF 1, record 91, French, WORF
correct, masculine noun, officially approved
Record 91, Synonyms, French
- hublot d'observation du module Destiny 1, record 91, French, hublot%20d%27observation%20du%20module%20Destiny
proposal, masculine noun
- hublot du WORF 1, record 91, French, hublot%20du%20WORF
proposal, masculine noun
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Window Observational Research Facility. Cet élément un peu particulier comporte un hublot pratiqué dans la paroi du module laboratoire équipé d'un verre de qualité optique. Il peut recevoir différents instruments dédiés à l'observation de la surface terrestre et sera utilisé notamment pour l'étude des continents ou des phénomènes atmosphériques. 2, record 91, French, - hublot%20d%27observation%20du%20laboratoire%20Destiny
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
hublot d'observation du laboratoire Destiny; WORF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 91, French, - hublot%20d%27observation%20du%20laboratoire%20Destiny
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2001-05-30
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Record 92, Main entry term, English
- session name
1, record 92, English, session%20name
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
The queue group name containing the session name. A name such as RFDUZ100 may default. The batch Input session program name to restrict, search or leave for all batch sessions to be displayed. For interest calculation, use RFDUZI00. Session Manager facility.(Not to be confused with different sessions of SAP/CAS running simultaneously. The system displays all currently active R/3 sessions.) 1, record 92, English, - session%20name
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 92, Main entry term, French
- nom du dossier
1, record 92, French, nom%20du%20dossier
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Le nom de groupe de la file d'attente; c'est le nom du dossier. Un nom comme RFDUZ100 pourra être la valeur par défaut. Le nom du dossier de batch-input restreint, localise ou ignore toutes les sessions de batch-input à afficher. Pour le calcul des intérêts, recourez à la fonction Session Manager (Gestionnaire de dossiers RFDUZ100). 1, record 92, French, - nom%20du%20dossier
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2001-01-01
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Building Management and Maintenance
Record 93, Main entry term, English
- facility maintenance head
1, record 93, English, facility%20maintenance%20head
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 0721-Facility Operation and Maintenance Managers. 2, record 93, English, - facility%20maintenance%20head
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion et entretien des immeubles
Record 93, Main entry term, French
- chef de l'entretien d'installations
1, record 93, French, chef%20de%20l%27entretien%20d%27installations
correct, masculine and feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
- chef de l'entretien d'aménagements 1, record 93, French, chef%20de%20l%27entretien%20d%27am%C3%A9nagements
correct, masculine and feminine noun
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 0721 - Directeurs/directrices de l'exploitation et de l'entretien d'immeubles. 2, record 93, French, - chef%20de%20l%27entretien%20d%27installations
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2001-01-01
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Building Management and Maintenance
Record 94, Main entry term, English
- maintenance supervisor
1, record 94, English, maintenance%20supervisor
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 0721-Facility Operation and Maintenance Managers. 2, record 94, English, - maintenance%20supervisor
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion et entretien des immeubles
Record 94, Main entry term, French
- surveillant de l'entretien
1, record 94, French, surveillant%20de%20l%27entretien
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- surveillante de l'entretien 1, record 94, French, surveillante%20de%20l%27entretien
correct, feminine noun
- surveillant de la maintenance 1, record 94, French, surveillant%20de%20la%20maintenance
correct, masculine noun
- surveillante de la maintenance 1, record 94, French, surveillante%20de%20la%20maintenance
correct, feminine noun
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 0721 - Directeurs/directrices de l'exploitation et de l'entretien d'immeubles. 2, record 94, French, - surveillant%20de%20l%27entretien
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2001-01-01
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Grain Growing
Record 95, Main entry term, English
- grain terminal elevator manager
1, record 95, English, grain%20terminal%20elevator%20manager
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 0721-Facility Operation and Maintenance Managers. 2, record 95, English, - grain%20terminal%20elevator%20manager
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Culture des céréales
Record 95, Main entry term, French
- directeur de silo de terminal céréalier
1, record 95, French, directeur%20de%20silo%20de%20terminal%20c%C3%A9r%C3%A9alier
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- directrice de silo de terminal céréalier 1, record 95, French, directrice%20de%20silo%20de%20terminal%20c%C3%A9r%C3%A9alier
correct, feminine noun
- responsable de silo de terminal céréalier 2, record 95, French, responsable%20de%20silo%20de%20terminal%20c%C3%A9r%C3%A9alier
proposal, masculine and feminine noun
- gestionnaire de silo de terminal céréalier 2, record 95, French, gestionnaire%20de%20silo%20de%20terminal%20c%C3%A9r%C3%A9alier
proposal, masculine and feminine noun
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 0721 - Directeurs/directrices de l'exploitation et de l'entretien d'immeubles. 2, record 95, French, - directeur%20de%20silo%20de%20terminal%20c%C3%A9r%C3%A9alier
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2001-01-01
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Corporate Management (General)
Record 96, Main entry term, English
- facilities operations manager
1, record 96, English, facilities%20operations%20manager
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 0721-Facility Operation and Maintenance Managers. 2, record 96, English, - facilities%20operations%20manager
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Record 96, Main entry term, French
- directeur de l'exploitation d'installations
1, record 96, French, directeur%20de%20l%27exploitation%20d%27installations
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- directrice de l'exploitation d'installations 1, record 96, French, directrice%20de%20l%27exploitation%20d%27installations
correct, feminine noun
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 0721 - Directeurs/directrices de l'exploitation et de l'entretien d'immeubles. 2, record 96, French, - directeur%20de%20l%27exploitation%20d%27installations
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 1998-04-20
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Loans
- Banking
Record 97, Main entry term, English
- tender panel
1, record 97, English, tender%20panel
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A group of financial institutions each of which has the opportunity to bid for the short-term notes issued under a note issuance facility on each issue date. 2, record 97, English, - tender%20panel
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Banque
Record 97, Main entry term, French
- syndicat soumissionnaire
1, record 97, French, syndicat%20soumissionnaire
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- syndicat de soumission 2, record 97, French, syndicat%20de%20soumission
correct, masculine noun
- syndicat d'enchères 3, record 97, French, syndicat%20d%27ench%C3%A8res
correct, masculine noun, France, standardized
- groupe d'enchérisseurs 4, record 97, French, groupe%20d%27ench%C3%A9risseurs
masculine noun
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Groupement d'institutions financières dont chacune fait des offres pour l'obtention d'eurobillets au moment de chaque nouvelle émission. Ceux-ci seront répartis entre les soumissionnaires ayant proposé les taux les plus bas. 5, record 97, French, - syndicat%20soumissionnaire
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
"Syndicat d'enchères": Terme normalisé par le gouvernement de la France. 6, record 97, French, - syndicat%20soumissionnaire
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Operaciones bancarias
Record 97, Main entry term, Spanish
- grupo de bancos licitantes
1, record 97, Spanish, grupo%20de%20bancos%20licitantes
masculine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 1998-02-12
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 98, Main entry term, English
- calling facility group 1, record 98, English, calling%20facility%20group
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 98, Main entry term, French
- groupe de ressources appelantes
1, record 98, French, groupe%20de%20ressources%20appelantes
masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 1997-04-30
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 99, Main entry term, English
- calling facility group member 1, record 99, English, calling%20facility%20group%20member
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 99, Main entry term, French
- élément de groupe de ressources appelantes
1, record 99, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20groupe%20de%20ressources%20appelantes
masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Réseaux intelligents. 1, record 99, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20groupe%20de%20ressources%20appelantes
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Source : UIT [Union internationale des télécommunications] 1, record 99, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20groupe%20de%20ressources%20appelantes
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 1997-04-30
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 100, Main entry term, English
- calling facility group 1, record 100, English, calling%20facility%20group
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 100, Main entry term, French
- groupe de ressources appelantes
1, record 100, French, groupe%20de%20ressources%20appelantes
masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Réseaux intelligents. 1, record 100, French, - groupe%20de%20ressources%20appelantes
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
Source : UIT [Union internationale des télécommunications] 1, record 100, French, - groupe%20de%20ressources%20appelantes
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: