TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

FACILITY MAINTENANCE [100 records]

Record 1 2024-08-19

English

Subject field(s)
  • Remote Control (Telecommunications)
  • Applications of Automation
DEF

A maintenance of a functional unit provided through telecommunications with the assistance of, or under the control of, a maintenance facility at a remote location.

OBS

The objective of remote maintenance is to bring expert assistance to bear on maintenance problems as quickly as possible to avert extended down time, e.g. down-time loading, execution of test routines, dump analysis, interactive remote diagnosis by factory experts.

OBS

In this context, telecommunications does not include communication within a local area network on the premises of the functional unit.

OBS

remote maintenance; telemaintenance; online maintenance: designations and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission.

OBS

remote maintenance: designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

Key term(s)
  • tele-maintenance
  • on-line maintenance

French

Domaine(s)
  • Commandes à distance (Télécommunications)
  • Automatisation et applications
DEF

Maintenance d'une unité fonctionnelle effectuée par télécommunication avec l'aide ou sous la direction d'un service de maintenance situé dans un lieu éloigné.

OBS

Dans ce contexte, la télécommunication exclut une communication par l'intermédiaire d'un réseau local situé dans le même domaine privé que l'unité fonctionnelle.

OBS

télémaintenance : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA).

Key term(s)
  • télé-maintenance

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Telecontrol (Telecomunicaciones)
  • Automatización y aplicaciones
Save record 1

Record 2 2024-05-08

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Real Estate
CONT

A property administrator is responsible for managing a large commercial real estate building leased by clients. These buildings may contain multiple department stores or several residences. In this career, [the] duties include overseeing the management, maintenance, and upgrading of the facility.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Immobilier
Key term(s)
  • administrateur d'immeuble
  • administratrice d'immeuble

Spanish

Save record 2

Record 3 2024-04-12

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Execution of Work (Construction)
CONT

Maintenance... Adding maintenance to the equation generally results in lower total life-cycle costs than design-bid-build or simple design-build for two reasons. First, maintenance personnel are part of the proponent's value engineering process during preparation for the RFP [Request for Proposals] submission. This ensures a focus on system maintenance and minimizing life-cycle cost, in addition to engineering ingenuity. Second, a design-build-maintain contract optimizes construction costs to minimize overall life-cycle costs. The successful proponent is given the right incentives to increase the quality of construction material to reduce total life-cycle cost of the project. This benefit is maximized if the contractor maintains the vehicles, rail systems, rail infrastructure, and operates the maintenance facility.

Key term(s)
  • design build maintain contract

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Exécution des travaux de construction
Key term(s)
  • contrat de type conception construction entretien
  • contrat de type CCE
  • contrat conception construction entretien
  • contrat conception-construction-entretien

Spanish

Save record 3

Record 4 2024-04-10

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Naval Forces
OBS

Located within Her Majesty's Canadian Dockyard Halifax, the Fleet Maintenance Facility Cape Scott is the largest military industrial complex in Canada. The team is comprised of combined military and civilian personnel who support the Commander of Maritime Forces Atlantic by providing effective and efficient engineering and maintenance services toward the 15 vessels that form the Canadian Atlantic Fleet.

OBS

The Fleet Maintenance Facility Cape Scott replaces the Canadian Forces Ship Repair Unit(Atlantic)(CFSRU(A), the Fleet Maintenance Group(Atlantic)(FMG(A) and the Naval Engineering Unit(Atlantic)(NEU(A)) that were disbanded on 1 April 1996. Cape Scott refers to a former mobile repair ship based on the East Coast.

OBS

Fleet Maintenance Facility Cape Scott; FMF Cape Scott : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Armed Forces.

Key term(s)
  • Fleet Maintenance Facility-Cape Scott

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Forces navales
OBS

Située dans l'enceinte de l'arsenal canadien de Sa Majesté à Halifax, l'Installation de maintenance de la Flotte Cape Scott (IMF Cape Scott) est le complexe militaire industriel le plus vaste du Canada. L'équipe comprend à la fois du personnel militaire et civil qui appuient le commandant des Forces maritimes de l'Atlantique, en offrant des services de génie et de maintenance efficaces et rentables aux 15 bâtiments que compte la Flotte canadienne de l'Atlantique.

OBS

L'Installation de maintenance de la Flotte Cape Scott remplace l'Unité de radoub des Forces canadiennes (Atlantique) (URFC (Atlantique)), le Groupe de maintenance de la Flotte (Atlantique) (GMF(A)) et l'Unité de génie naval (Atlantique) (UGN(A)) qui ont été abolis le 1er avril 1996. Cape Scott est le nom d'un bâtiment mobile de radoub qui était basé sur la côte Est.

OBS

Installation de maintenance de la Flotte Cape Scott; IMF Cape Scott : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et des Forces armées canadiennes.

Key term(s)
  • Installation de maintenance de la Flotte - Cape Scott

Spanish

Save record 4

Record 5 - external organization data 2022-10-19

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 5

Record 6 2022-10-05

English

Subject field(s)
  • Naval Equipment Maintenance
DEF

An alongside maintenance period during the operational phase, with second line repair facility assistance being available.

OBS

assisted maintenance period; AMP: designations standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Maintenance du matériel naval
DEF

Période de maintenance à quai au cours de la phase opérationnelle, avec l’assistance d’un atelier de réparation au deuxième échelon.

OBS

période de maintenance assistée; AMP : désignations normalisées par l'OTAN.

Spanish

Save record 6

Record 7 - external organization data 2022-06-07

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

Is responsible for : managing the installation, operation and maintenance of the Canadian Police Information Centre(CPIC) Network, the Integrated Data Network and the Wide Area Network, as well as the maintenance of data communications facilities, equipment and electronic support facilities; directing and managing the activities of an electronics maintenance program and network management facility; providing technical proficiency and direction to clients and maintaining an active client liaison program.

Key term(s)
  • Central Networks Services Manager

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Spanish

Save record 7

Record 8 2022-04-11

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Building Management and Maintenance
  • Public Service
OBS

The NSCC records property maintenance requests placed by federal employees, and dispatches these requests to qualified personnel on location. Acting as the liaison between clients and building maintenance personnel, the NSCC strives to ensure the smooth operation of facility and building maintenance.

Key term(s)
  • National Service Call Center

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion et entretien des immeubles
  • Fonction publique
OBS

Le CNAS consigne les demandes d'entretien des biens formulées par les fonctionnaires fédéraux et transmet ces demandes au personnel compétent sur place. Il assure la liaison entre les clients et le personnel de l'entretien. Il s'efforce également d'assurer le bon fonctionnement des installations et voit au déroulement des activités d'entretien.

Spanish

Save record 8

Record 9 2021-08-09

English

Subject field(s)
  • Naval Equipment Maintenance
CONT

The fleet maintenance facility is a DND [Department of National Defence] owned-and-operated facility that provides comprehensive maintenance and repair services for all Canadian naval vessels.

OBS

fleet maintenance facility; FMF : term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Maintenance du matériel naval
OBS

installation de maintenance de la flotte; IMF : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 9

Record 10 2020-12-08

English

Subject field(s)
  • Building Names
  • Mass Transit
OBS

The... facility... provides storage and maintenance space for Calgary Transit's... fleet of Compressed Natural Gas(CNG) buses as well as diesel buses that are currently stored outside the City's other bus garages.

French

Domaine(s)
  • Noms d'édifices et de bâtiments
  • Transports en commun
OBS

Le projet vise la construction d'un espace d'entreposage et d'entretien pour le nouveau parc d'autobus alimentés au gaz naturel comprimé de la Ville de Calgary, ainsi que pour les autobus à moteur diesel.

Spanish

Save record 10

Record 11 2020-08-19

English

Subject field(s)
  • Ports
CONT

Before any repairs, maintenance or other works are undertaken that may hinder the ship's ability to move along or clear of a public port facility or anchorage, clearance shall be obtained from a port official. At any time when emergency repairs are commenced on a ship at a public port facility the master of the ship will report to a port official the nature of the repairs and outline the affect it has on the ship's ability to move.

French

Domaine(s)
  • Ports
CONT

Dans un port public, un navire ne peut s'amarrer à couple d'un autre navire à une installation portuaire publique ou une installation portuaire privée qu'avec l'autorisation du responsable de port.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Puertos
CONT

La inauguración de este recinto, conocido como instalación portuaria pública de pequeño porte (IP4), ingeniero Antonio Nelson de Oliveira Neto, fue realizada por el ministro de Transporte [...] y marca un hito importante para la zona.

Save record 11

Record 12 2019-05-21

English

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
  • Naval Equipment Maintenance
CONT

Corrective maintenance requirements arising during the operational phase of a ship's cycle, although normally accomplished by a contractor, might be assigned to FMF [fleet maintenance facility] for urgent operational reasons.

French

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
  • Maintenance du matériel naval
CONT

Le besoin en maintenance corrective découlant d'une phase opérationnelle pendant le cycle d'un navire, bien qu'habituellement satisfait par un entrepreneur, peut être comblé par l'IMF [installation de maintenance de la flotte] pour des motifs opérationnels urgents.

Spanish

Save record 12

Record 13 2019-03-15

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Hotel Industry (General)
CONT

A hotel manager has a range of supervisory and oversight duties at a hotel. They help to hire, train, and manage staff at the facility and maintain standards for the hotel itself, including maintenance and arranging repairs as necessary. They are also likely to spend time ensuring that bookkeeping is properly maintained, including processing payments and keeping room invoices up-to-date.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Hôtellerie (Généralités)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Hotelería (Generalidades)
Save record 13

Record 14 2018-04-23

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Building Management and Maintenance

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion et entretien des immeubles

Spanish

Save record 14

Record 15 2017-04-28

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Building Management and Maintenance
Universal entry(ies)
0714
classification system code, see observation
OBS

Facility operation managers plan, organize, direct, control and evaluate the operations of commercial, transportation and recreational facilities and the included real estate. Facility operation managers are employed by a wide range of establishments, such as airports, harbours, canals, shopping centres, convention centres, warehouses and recreational facilities. Maintenance managers plan, organize, direct, control and evaluate the maintenance department within commercial, industrial, institutional, recreational and other facilities. Maintenance managers are employed by a wide range of establishments, such as office buildings, shopping centres, airports, harbours, warehouses, grain terminals, universities, schools and sports facilities, and by the maintenance and mechanical engineering departments of manufacturing and other industrial establishments.

OBS

0714: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Gestion et entretien des immeubles
Entrée(s) universelle(s)
0714
classification system code, see observation
OBS

Les directeurs de l'exploitation d'immeubles planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent l'exploitation d'immeubles de commerce, de transport et de loisirs et des biens réels connexes. Ils travaillent dans un vaste éventail d'établissements tels que des aéroports, des ports, des canaux, des centres commerciaux, des centres de congrès, des entrepôts et des installations de loisirs. Les directeurs de l'entretien d'immeubles planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent le service d'entretien des immeubles de commerce, de services et de loisirs, des installations industrielles et institutionnelles et d'autres immeubles. Ils travaillent dans une vaste gamme d'établissements, dont des immeubles de bureaux, des centres commerciaux, des aéroports, des ports, des entrepôts, des silos portuaires, des universités, des écoles et des centres de sports ainsi que dans les services d'entretien ou de génie mécanique d'entreprises de fabrication et d'autres installations industrielles.

OBS

0714 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 15

Record 16 2016-11-16

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Real Estate
OBS

Office Accommodation Services. Managing office space needs of federal organizations in accordance with the Government of Canada's accommodation policy, guidelines and standards; advising clients on the most suitable approach to meeting their accommodation needs... ;[ensuring] effective maintenance and operation of... real estate assets; responding to property and facility emergencies; ensuring effective stewardship on behalf of Canadians by offering solutions representing fair value to the Crown.

OBS

Office Accommodation Services; OAS: designations used by Public Works and Government Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Immobilier
OBS

Services de gestion de locaux à bureaux. Gérer les besoins en locaux à bureaux d'organisations fédérales conformément à la politique, aux lignes directrices et aux normes du gouvernement du Canada en matière de locaux; conseiller les clients sur l'approche la plus adéquate pour répondre à leurs besoins en locaux […]; assurer l'entretien et l'exploitation efficaces de […] biens immobiliers; intervenir en cas d'urgence dans les immeubles et les installations; assurer une intendance efficace au profit de la population canadienne en offrant à l'État des solutions représentant une juste valeur.

OBS

Services de gestion des locaux à bureaux; SGLB : désignations en usage à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Spanish

Save record 16

Record 17 2016-10-26

English

Subject field(s)
  • Stationary Airport Facilities
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
Key term(s)
  • ground maintenance facility

French

Domaine(s)
  • Installations fixes d'aéroport
  • Aérotechnique et maintenance
Key term(s)
  • installation d'entretien au sol

Spanish

Save record 17

Record 18 2016-07-12

English

Subject field(s)
  • Occupational Bodies and Committees
  • Industries - General
OBS

Association for Facilities Engineering(AFE) is a professional membership organization [that] brings together professionals who ensure the optimal operation of plants, grounds and offices at Fortune 500 manufacturers, universities, medical centers, government agencies and innovative small firms from around the world. And, they all look to AFE as the leading technical resource on engineering issues. AFE's mission is to provide trade-craft related certification, technical information and other relevant resources to plant and facility engineering, operation and maintenance professionals worldwide.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités professionnels
  • Industries - Généralités

Spanish

Save record 18

Record 19 2016-05-20

English

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Military Materiel Management
DEF

A specialized facility designed, equipped and manned to perform the warehousing function and conduct other supply activities, particularly those associated with the maintenance of stocks.

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Gestion du matériel militaire
DEF

Établissement spécial conçu et doté de l'équipement et de la main-d'œuvre nécessaires pour effectuer l'entreposage et les autres travaux d'approvisionnement, particulièrement ceux qui ont trait à la maintenance des stocks.

Spanish

Save record 19

Record 20 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Social Services and Social Work
DEF

A facility where in-patient, out-patient or home-care services are offered for the lodging, maintenance, keeping under observation, treatment or social rehabilitation, as the case may be, of persons whose condition, by reason of their age or their physical, personality, psycho-social or family deficiencies, is such that they must be treated, kept in protected residence or, if need be, for close treatment, or treated at home, including nurseries and day-care centres, but excepting foster families, vacation camps and other similar facilities and facilities maintained by a religious institution to receive its members or followers.

Key term(s)
  • reception center

French

Domaine(s)
  • Services sociaux et travail social
DEF

Installation où on offre des services internes, externes ou à domicile pour, le cas échéant, loger, entretenir, garder sous observation, traiter ou permettre la réintégration sociale des personnes dont l'état, en raison de leur âge ou de leurs déficiences physiques, caractérielles, psychosociales ou familiales, est tel qu'elles doivent être soignées, gardées en résidence protégée ou, s'il y a lieu, en cure fermée ou traitées à domicile, y compris une pouponnière ou une garderie d'enfants, mais à l'exception d'une famille d'accueil, d'une colonie de vacances ou autre installation similaire ainsi que d'une installation maintenue par une institution religieuse pour y recevoir ses membres ou adhérents.

DEF

Établissement destiné à recevoir des personnes qui, en raison de leur âge, de leur état physique ou psychosocial, ont besoin d'être traitées ou gardées en résidence protégée.

OBS

centre d'accueil : Terme et définition normalisés par l'OLF.

Spanish

Save record 20

Record 21 2015-07-27

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Air Materiel Maintenance
DEF

The maintenance done by a user that involves performing limited repairs and addressing minor functionality issues without access to a repair facility(tools, spare parts, etc.).

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Maintenance du matériel de l'air
DEF

Maintenance assurée par un utilisateur sans recourir à un atelier de réparation et sans utiliser d’outils spéciaux, de pièces de rechange, etc.

OBS

entretien au premier échelon : terme accepté par le comité du GTTAvn [Groupe de travail de terminologie de l'aviation].

Spanish

Save record 21

Record 22 2015-05-08

English

Subject field(s)
  • Real Estate
CONT

The facilities operating current replacement value index is another indicator that represents a ratio of annual facility maintenance operating expenditures to the current replacement value.

French

Domaine(s)
  • Immobilier
CONT

Le ratio des dépenses de fonctionnement à la valeur de remplacement actuelle des installations est un autre indicateur qui illustre le rapport entre les dépenses de fonctionnement annuelles allant à l'entretien et la valeur de remplacement actuelle d'installations.

Spanish

Save record 22

Record 23 2015-04-16

English

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Aeronautical Engineering and Maintenance

French

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Aérotechnique et maintenance

Spanish

Save record 23

Record 24 2014-01-20

English

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
CONT

The huddle is a “timed” 5 minute meeting each day. The huddle is a concept in the lean manufacturing process. Every department has their own huddle board in which employees are encouraged to post suggestions.

CONT

In the fall of 2012, the Site Maintenance Managers and Supervisors were invited to take part in a workshop to generate ideas to maximize “start of the day” and “end of the day” shop time. The group generated several ideas including the suggestion of “Visual Shop Boards”, otherwise known as “huddle” boards. These boards are used across multiple industries from software development to manufacturing, health care and other government agencies. They provide a structured focus to meetings, create ownership by engaging teams, and provide transparency on the team's performance to anyone walking through the facility or building.

French

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
CONT

Des caucus d’une durée de 5 à 10 minutes ont lieu quotidiennement dans chaque service au début de chaque quart de travail. Le caucus est un concept lié à la production à valeur ajoutée. Chaque service de l’entreprise compte un babillard de caucus et on encourage les employés à y afficher leurs suggestions.

Spanish

Save record 24

Record 25 2012-10-25

English

Subject field(s)
  • Shipbuilding
  • Naval Equipment Maintenance
DEF

An alongside maintenance period of at least three consecutive weeks in duration scheduled about once a quarter during the operational phase as prescribed in the maintenance profile for each class of ship and with second line repair facility assistance being available.

French

Domaine(s)
  • Constructions navales
  • Maintenance du matériel naval
DEF

Période de maintenance à quai d’au moins trois semaines consécutives d’une fréquence d’environ une fois par trimestre au cours de la phase opérationnelle, prescrite dans le profil de maintenance de chaque classe de navires, avec l’assistance d’un atelier de réparation au deuxième échelon.

Spanish

Save record 25

Record 26 2012-10-25

English

Subject field(s)
  • Naval Equipment Maintenance
DEF

A FMF [fleet maintenance facility], ship repair facility or commercial repair facility engaged in structural or equipment repairs.

French

Domaine(s)
  • Maintenance du matériel naval
DEF

IMF [installation de maintenance de la flotte], atelier de réparation des navires ou atelier de réparation commercial effectuant des réparations structurelles ou d’équipement.

Spanish

Save record 26

Record 27 2012-10-25

English

Subject field(s)
  • Naval Equipment Maintenance
DEF

Maintenance that can be performed by industry or [a] qualified FMF [fleet maintenance facility] with specialized tools, skill sets, equipment, and facilities normally available only in industry.

Key term(s)
  • level 3 maintenance

French

Domaine(s)
  • Maintenance du matériel naval
DEF

Maintenance pouvant être exécutée par l’industrie ou une IMF [installation de maintenance de la flotte] qualifiée au moyen d’outils, d’ensembles de compétences, d’équipement et d’installations spécialisées, normalement accessible seulement par l’industrie.

Key term(s)
  • maintenance de niveau 3

Spanish

Save record 27

Record 28 2012-10-25

English

Subject field(s)
  • Naval Equipment Maintenance
DEF

Maintenance that can normally only be performed by a qualified FMF [fleet maintenance facility], industry, or naval technician with tools and equipment only available at formation(not shipboard) facilities.

Key term(s)
  • level 2 maintenance

French

Domaine(s)
  • Maintenance du matériel naval
DEF

Maintenance pouvant normalement n’être exécutée que par une IMF [installation de la maintenance de la flotte] qualifiée, l’industrie ou un technicien de marine, au moyen d’outils et d’équipement qui ne sont accessibles que dans les installations de la formation (et non à bord des navires).

Key term(s)
  • maintenance de niveau 2

Spanish

Save record 28

Record 29 2012-03-13

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Penal Administration
OBS

Title used by the Translation Bureau’s Criminology Unit and the Linguistic Services at Correctional Service Canada.

OBS

Rockwood Institution is a minimum-security facility located about 11 km north of Winnipeg, near Stony Mountain Institution, in the rural municipality of Rockwood, Manitoba. It opened in 1962, and can accommodate up to 167 inmates. Inmates have the opportunity to gain valuable experience in a modern agri-food business. They receive training and acquire professional skills in areas such as : hog raising, milk processing, dairy cattle raising, land maintenance, waste management and recycling, major crops, equipment maintenance and beef production.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration pénitentiaire
OBS

Le terme générique qui commence le nom officiel d'un établissement ou d'une maison d'enseignement, comme : centre, établissement, maison, pénitencier, pavillon, annexe, etc. prend la majuscule. Lorsque ces termes génériques sont employés comme noms communs, ils prennent la minuscule.

OBS

Appellation utilisée par le Service Criminologie du Bureau de la traduction et les Services linguistiques au Service correctionnel Canada.

OBS

L'Établissement de Rockwood, à niveau de sécurité minimale, se trouve à côté de l'Établissement de Stony Mountain, au Manitoba. Il a ouvert ses portes en 1962 et a été réaménagé en 1997 pour accueillir des délinquants dans 16 modules de six places combinés à neuf modules de huit places. L'Établissement peut recevoir 167 détenus.

Spanish

Save record 29

Record 30 2012-02-13

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Penal Administration
OBS

Title used by the Translation Bureau’s Criminology Unit and the Linguistic Services at Correctional Service Canada.

OBS

Kwìkwèxwehlp Healing Village is a minimum-security institution located in Harrison Mills, about 140 kilometres east of Vancouver, British Columbia, on traditional Chehalis First Nation land. Formerly Elbow Lake Institution, the facility was renamed Kwìkwèxwehlp in 2001 and can house up to 50 inmates. The Institution provides progams and training to improve employment skills, including basic training, general training and correspondence courses, as well as various maintenance programs. Kwìkwèxwehlp, meaning "where medicine is collected, "is a correctional services centre for Aboriginal men that uses the traditions and holistic teachings of Aboriginal peoples and elders.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration pénitentiaire
OBS

Le terme générique qui commence le nom officiel d'un établissement ou d'une maison d'enseignement, comme : centre, établissement, maison, pénitencier, pavillon, annexe, etc. prend la majuscule. Lorsque ces termes génériques sont employés comme noms communs, ils prennent la minuscule.

OBS

Appellation utilisée par le Service Criminologie du Bureau de la traduction et les Services linguistiques au Service correctionnel Canada.

OBS

Le village de guérison Kwìkwèxwelhp est un établissement à sécurité minimum situé à Harrison Mills, environ 140 kilomètres à l'est de Vancouver, en Colombie-Britannique, sur les terres ancestrales de la Première Nation de Chehalis. L'Établissement Elbow Lake a été rebaptisé Kwìkwèxwelhp en 2001 et peut accueillir jusqu'à 50 délinquants. Des programmes et de la formation visant à améliorer les aptitudes à l'emploi sont également offerts. Des cours de formation de base, de formation générale et par correspondance y sont offerts, ainsi que divers programmes de suivi. Kwìkwèxwelhp, qui signifie «endroit où l'on cueille des remèdes». est un centre de services correctionnels pour Autochtones qui fait appel aux traditions et aux enseignements holistiques des Autochtones et des Aînés.

Spanish

Save record 30

Record 31 2012-01-23

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
8J
occupation code
OBS

8J: occupational specialty qualification code for non-commissioned members.

OBS

Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence.

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
8J
occupation code
OBS

8J : code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang.

OBS

Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale.

OBS

Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001.

Spanish

Save record 31

Record 32 2012-01-23

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
7J
occupation code
OBS

7J: occupational specialty qualification code for non-commissioned members.

OBS

Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence.

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
7J
occupation code
OBS

7J : code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang.

OBS

Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale.

OBS

Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001.

Spanish

Save record 32

Record 33 2012-01-12

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
ZW
occupation code
OBS

ZW: trade specialty qualification code.

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
ZW
occupation code
OBS

ZW : code de qualification de spécialiste (métiers).

Spanish

Save record 33

Record 34 - external organization data 2011-10-18

English

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
  • Radioactive Contamination
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

Planned permanent placement of radioactive material with no intention of recovery.

CONT

Disposal is a permanent method of management in which there is no intention of retrieval and which, ideally, does not rely for its success on the continued need for institutional controls beyond a reasonable period of time. Disposal would be achieved when the wastes are sufficiently isolated by natural or engineered passive containment, or sufficiently reduced in concentration by radioactive decay or dispersal, that the residual risks to human beings and the environment are acceptable.

CONT

Permanent disposal means sequestering the wastes, until they have decayed to a safe level, away from the environment in a permanent facility requiring no monitoring, maintenance, or ongoing institutional controls.... One unfortunate aspect of the Board's adherence to this idea is the inhibiting effect it has on the search for simpler solutions, such as long-term storage, that concentrate on improved management of the wastes.

OBS

The debate essentially concerns the distinction between storage and disposal. "Storage" involves the retrievability, monitoring, and ongoing institutional control of wastes. It also includes active elements of waste management in such a waste facility (e.g., leachate collection and treatment). By contrast, the concept of disposal assumes that a waste management facility can be designed in such a way that there will be no need for such measures.

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
  • Pollution par radioactivité
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Préparation des déchets radioactifs en vue de leur évacuation pour une durée illimitée et mise en place de ces produits dans le site définitif. [Définition normalisée par l'ISO.]

CONT

[...] un stockage final sûr doit garantir qu'aucun retour de radioactivité vers la biosphère ne pourra se produire en quantité telle qu'elle pourrait entraîner des irradiations excédant les doses admissibles [...]

CONT

Depuis une dizaine d'années environ, les questions relatives aux techniques de stockage définitif (ou évacuation) des déchets et à leur sûreté [...] ont pris une place prépondérante [...]

OBS

évacuation des déchets radioactifs : Ce terme s'applique ordinairement à l'évacuation des déchets d'activité élevée.

OBS

évacuation des déchets radioactifs : terme normalisé par l'AFNOR et l'ISO.

OBS

évacuation permanente; stockage permanent : termes retenus par la Commission canadienne de sûreté nucléaire.

OBS

élimination de déchets radioactifs; radioactive waste disposal : termes extraits du Glossaire de l'énergie nucléaire (1983) et reproduits avec l'autorisation de l'OCDE.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
  • Contaminación por radioactividad
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Save record 34

Record 35 2011-07-25

English

Subject field(s)
  • Nuclear Waste Materials
  • Waste Management
DEF

An engineered concrete structure located above natural grade that is closed by placement of a concrete cover and that is provided with vertical access (through an open top) for placement of the radioactive waste.

CONT

Figure 8 outlines the above-ground vault option. Its main elements include :. wastes disposed of above grade;. an engineered concrete cover over the wastes;. structural stability provided by the walls and cross-walls of the facility; and. voids between containerized wastes filled with nonstructural material(bulk wastes are placed in the vault, uncompacted, by an enclosed-conveyor materials handling system through holes in the roof). One major reason for building an above-ground vault is that it allows for constant surveillance.... Since any such facility would be exposed to the elements, natural decay would be a problem and constant maintenance would be required.

CONT

Aboveground vault disposal consists of placing the waste in engineered concrete structures located above natural grade. A vault is completely closed by placement of a concrete roof over each backfilled cell. The facility lacks any earthen cover system and relies principally on the structure to isolate the waste from the biosphere.

CONT

... the aboveground vault is a large steel-reinforced concrete structure with vertical access (through an open top) for placement of the waste. Within each structure there are numerous disposal units. Each disposal unit is sealed when filled to capacity. Individual units are sized to accommodate waste deliveries for about 1 to 2 weeks.

CONT

... it would be undesirable to place the AGV directly on shield bedrock where radionuclides could be washed into fissures and cracks which would be difficult to monitor or control.

OBS

See also "vault".

Key term(s)
  • above-ground waste disposal vault
  • aboveground waste disposal vault
  • above-ground storage vault
  • aboveground storage vault

French

Domaine(s)
  • Déchets nucléaires
  • Gestion des déchets
OBS

Voir aussi «enceinte de stockage», «stockage en surface» et «stockage en tumulus».

OBS

alvéole : Il est à noter que la forme au masculin est vieillie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Desechos nucleares
  • Gestión de los desechos
Save record 35

Record 36 2010-07-29

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

Maintenance taking 30 days or longer.

CONT

Bombardier Aerospace has appointed Adria Airways of Ljubljana, Slovenia as the first Bombardier recognized... heavy maintenance facility in Europe.

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

Maintenance d'une durée de 30 jours ou plus.

CONT

ExelTech a fait l'acquisition des anciens ateliers de Canada 3000 à Montréal, ce qui lui permet d'augmenter son service d'entretien lourd pour les avions régionaux tels que les ATR 72.

Spanish

Save record 36

Record 37 - external organization data 2009-03-01

English

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The TFRP [Triplet Fusion Reactor Project] facility will consist of a Reactor Hall(within which is the reactor assembly and containment structures), a Main Control Room, maintenance bays, a reactor-related Remote Handling Control Area, a cryogenic storage area, laboratories, administrative offices, and personnel preparation areas.

French

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Les installations du PRFT [Projet de réacteur à fusion Triplet] comprendront une salle de réacteur (dans laquelle sera logé le réacteur et les structures de confinement), une salle principale de commande, des baies de maintenance, une zone de télémanipulation pour le réacteur, une zone de stockage du matériel cryogénique, des laboratoires, des bureaux et des zones de préparation du personnel.

Spanish

Save record 37

Record 38 2008-07-28

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Road Transport
OBS

We are a family-owned and operated company with offices and maintenance facility located in Etobicoke, Ontario.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Transport routier

Spanish

Save record 38

Record 39 2008-05-30

English

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Commercial Establishments
  • Storehouses and Warehouses
DEF

A supply facility established with or adjacent to a repair or maintenance workshop to provide over the counter service of repair parts or other selected items. [Definition standardized by CGSB. ]

OBS

shop store: term standardized by Canadian General Standards Board (CGSB).

French

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Établissements commerciaux
  • Magasins de stockage
DEF

Installation d'approvisionnement établie à l'intérieur ou dans le voisinage d'un atelier de réparation ou d'entretien pour assurer un service sur place de pièces de rechange ou de certains autres articles. [Définition normalisée par l'ONGC.]

OBS

magasin d'atelier : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada (ONGC).

Spanish

Save record 39

Record 40 - external organization data 2007-11-08

English

Subject field(s)
  • Nuclear Plant Safety
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

All maintenance personnel shall be given facility specific training in plant systems, work control, radiation protection, safety rules, access control, security and emergency procedures commensurate with their responsibilities.

French

Domaine(s)
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Tout le personnel d'entretien doit recevoir une formation qui est adaptée à l'installation en ce qui a trait aux systèmes de la centrale, au contrôle du travail, à la radioprotection, aux règles de sûreté, au contrôle de l'accès, à la sécurité et aux procédures en cas d'urgence, conformément aux responsabilités de chacun.

Spanish

Save record 40

Record 41 2007-09-06

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Law of Obligations (civil law)
OBS

Corrective maintenance(repairs) activities for items under warranty are performed solely by the manufacturer or supplier who holds the warranty, unless a delay in performing the maintenance activity could pose a danger to the facility, the environment, tenants or the general public.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des obligations (droit civil)
CONT

L'entretien correctif (réparation) des articles protégés par une garantie est effectué uniquement par le fabricant ou le fournisseur qui est le détenteur de la garantie, sauf si un retard dans l'exécution de l'activité d'entretien pourrait constituer un danger pour l'installation, l'environnement, les locataires ou le grand public.

Spanish

Save record 41

Record 42 2007-06-15

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

Public Works and Government Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Spanish

Save record 42

Record 43 2007-06-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
OBS

Mandated maintenance is defined as Level One maintenance. It is the minimum level of service activities that must be conducted on a routine basis for any Federal Government facility to comply with safety, health and environmental standards mandated by applicable laws, codes, regulations, other government policies and PWGSC [Public Works and Government Services Canada] 's Strategic Business Objectives.

OBS

Public Works and Government Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

L'entretien obligatoire désigne les activités d'entretien de Niveau Un. Il s'agit d'activités d'entretien minimales qui doivent être réalisées périodiquement à l'égard de toutes les installations du gouvernement fédéral conformément aux normes établies en matière de santé, de sécurité et d'environnement, en vertu de lois, de codes, de règlements, d'autres politiques gouvernementales et pour satisfaire aux objectifs stratégiques de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada].

OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Spanish

Save record 43

Record 44 2007-01-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Occupational Health and Safety
OBS

Canadian Centre for Occupational Health and Safety. This guide covers workplace conditions and work practices involved in teaching programs, extracurricular activities, and facility maintenance in schools. The subject matter is selected to suit the occupational health and safety needs of teachers, sports activity coordinators, school administrators, school board employees and facility management staff. It provides safe work practices for performing a wide range of tasks.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail. Ce guide porte sur les conditions et méthodes de travail reliées aux programmes d'enseignement, aux activités parascolaires et à l'entretien des écoles. Les sujets traités visent à répondre aux besoins des enseignants, coordinateurs d'activités sportives, administrateurs d'écoles, employés des commissions scolaires et responsables de l'entretien des locaux en matière d'hygiène et de sécurité au travail. Il expose la façon de procéder sans danger à l'exécution de toutes sortes de tâches.

Spanish

Save record 44

Record 45 2007-01-18

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Real Estate
CONT

Service calls may result in a high degree of unexpected facility maintenance service activities. PMs(Preventive Maintenance) are therefore required to analyse each service call and promptly react to rectify reported problems.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Immobilier
CONT

Les appels de service peuvent donner lieu à des activités d'entretien tout à fait inattendues. Les GI [gestionnaires immobiliers] doivent donc analyser chaque appel de service et prendre rapidement les mesures qui s'imposent pour corriger les problèmes signalés.

Spanish

Save record 45

Record 46 2006-11-02

English

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Applications of Automation
  • Industrial Electrical Equipment
DEF

A facility to allow a machine to be rendered inoperative by local or remote switches or contacts, e. g. during maintenance work.

OBS

Term standardized by ISO.

Key term(s)
  • lockout circuit

French

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Automatisation et applications
  • Appareillage électrique industriel
DEF

Installation permettant de rendre une machine inopérante par des commutateurs ou contacts locaux ou à distance, par exemple pendant les travaux de maintenance.

OBS

Terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 46

Record 47 2006-10-26

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Financial and Budgetary Management
  • Energy (Physics)
CONT

Energy expenditures account for approximately 30% of facility O&M [operation and maintenance] costs...

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Gestion budgétaire et financière
  • Énergie (Physique)
CONT

Les coûts de l'énergie représentent environ 30 p. 100 des budgets de fonctionnement et d'entretien des installations [...]

Spanish

Save record 47

Record 48 2006-04-25

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Aquaculture
DEF

A person that operates a hatchery.

OBS

hatchery : A facility used for the maintenance and conditioning of broodstock(fish and shellfish) and for the culture of their larvae.

Key term(s)
  • hatchery person

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Aquaculture
DEF

Celui ou celle qui exploite une écloserie.

OBS

écloserie : Installation destinée à la reproduction des géniteurs et à l'obtention des larves d'invertébrés et de poissons.

Spanish

Save record 48

Record 49 2006-02-09

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Building Management and Maintenance
OBS

In the National Occupational Classification(NOC), official occupational titles in Group 0721-Facility Operation and Maintenance Managers.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion et entretien des immeubles
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 0721 - Directeurs/directrices de l'exploitation et de l'entretien d'immeubles.

OBS

chef de l'entretien : terme utilisé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Spanish

Save record 49

Record 50 - external organization data 2006-02-01

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
14.03.06 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

maintenance of a functional unit provided through telecommunications with the assistance of, or under the control of, a maintenance facility at a remote location

OBS

In this context, telecommunications does not include communication within a local area network on the premises of the functional unit.

OBS

The definition in IEV 191-07-14 refers to maintenance being performed without physical access of the personnel to the item.

OBS

remote maintenance; telemaintenance; online maintenance: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-14:1997].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
14.03.06 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

maintenance d'une unité fonctionnelle effectuée par télécommunication avec l'aide ou sous la direction d'un service de maintenance situé dans un lieu éloigné

OBS

Dans ce contexte, la télécommunication exclut une communication par l'intermédiaire d'un réseau local situé dans le même domaine privé que l'unité fonctionnelle.

OBS

La définition VEI 191-07-14 concerne la maintenance effectuée sans accès direct du personnel à l'entité.

OBS

télémaintenance : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-14:1997].

Spanish

Save record 50

Record 51 2005-07-21

English

Subject field(s)
  • Carpets and Floor Coverings
DEF

Loose laid or self-adhesive backet squares of carpet, either 45.72 cm x 45.72 cm (18" x 18") or 60.96 cm x 60.96 cm (24" x 24") in size and of extremely dense construction with a heavy reinforced backing.

OBS

[Carpet tiles are] most often used for commercial buildings, the tiles [being] typically 18" x 18", but are a lso made in 24", and 36" squares. Although more expensive because of the vinyl backing, they are extremely durable and with proper maintenance should last ten years or more in a heavy commercial facility.

French

Domaine(s)
  • Tapis et revêtements de sol
DEF

Carrés de tapis qui peuvent être autocollants ou non, selon le cas, de 45,72 cm x 45,72 cm (18" x 18") ou 60,96 cm x 60,96 cm (24" x 24"), de construction extrêmement dense et munis d'un dossier lourd renforcé.

CONT

D'autres fabricants de tapis fournissent des tuiles de tapis de 18" x 18" qui sont collées sur des tuiles de planchers nues. Pour les installer, vous avez besoin de panneaux nus sur lesquels vous étendez de la colle auto-collante avant d'installer les tuiles de tapis.

CONT

Les carreaux ou tuiles de tapis peuvent remplacer les parties usées ou endommagées d'un tapis ou d'une moquette.

Spanish

Save record 51

Record 52 2004-06-08

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Radiation Protection
  • Radiobiology
  • CBRNE Weapons
CONT

The regulation gives four "performance objectives". They include the above-mentioned dose limits to the public and "as low as reasonably achievable(ALARA) "releases from the facility, ALARA for occupational doses at the facility, limiting maximum intruder doses(5 mSv/a), and minimum active maintenance after facility closure.

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Radioprotection
  • Radiobiologie
  • Armes CBRNE
DEF

Valeur de référence à ne pas dépasser pour les doses que peuvent recevoir les personnes et résultant de pratiques contrôlées.

CONT

Les règles de radioprotection fixent les limites de dose d'exposition pour le public comme pour les personnels travaillant avec des radioéléments. Elles s'appliquent aussi en matière de déchets radioactifs.

CONT

La Commission Internationale de Protection Radiologique croit qu'il faut d'abord réaliser le meilleur niveau de protection possible et s'assurer ensuite qu'aucun individu parmi les plus exposés ne peut recevoir une dose supérieure aux «limites de dose» qu'elle a fixées pour les individus. (Limites fixées par les autorités compétentes aux valeurs que peuvent prendre certains paramètres (exemple : activité rejetée dans l'environnement, activité volumique dans l'eau.)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Protección contra la radiación
  • Radiobiología
  • Armas QBRNE
Save record 52

Record 53 - external organization data 2004-03-16

English

Subject field(s)
  • Control Systems (Electronic Instrumentation)
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The TFRP [Triplet Fusion Ractor Project] facility will consist of a Reactor Hall(within which is the reactor assembly and containment structures), a Main Control Room, maintenance bays, a reactor-related Remote Handling Control Area, a cryogenic storage area, laboratories, administrative offices, and personnel preparation areas.

French

Domaine(s)
  • Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Les installations du PRFT [Project de réacteur à fusion Triplet] comprendront une salle de réacteur (dans laquelle sera logé le réacteur et les structures de confinement), une salle principale de commande, des baies de maintenance, une zone de télémanipulation pour le réacteur, une zone de stockage du matériel cryogénique, des laboratoires, des bureaux et des zones de préparation du personnel.

Spanish

Save record 53

Record 54 - external organization data 2004-03-15

English

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The TFRP [Triplet Fusion Reactor Project] facility will consist of a Reactor Hall(within which is the reactor assembly and containment structures), a Main Control Room, maintenance bays, a reactor-related Remote Handling Control Area, a cryogenic storage area, laboratories, administrative offices, and personnel preparation areas.

French

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Les installations du PRFT [Projet de réacteur à fusion Triplet] comprendront une salle de réacteur (dans laquelle sera logé le réacteur et les structures de confinement), une salle principale de commande, des baies de maintenance, une zone de télémanipulation pour le réacteur, une zone de stockage du matériel cryogénique, des laboratoires, des bureaux et des zones de préparation du personnel.

Spanish

Save record 54

Record 55 - external organization data 2004-03-15

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Regular planned maintenance outages will ensure that the TFRP [Triplet Fusion Reactor Project] remains a viable facility, and the extant conditions of the TFRP at the time of future possible life extension should provide no impediment to that action.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Des mises hors service régulières et planifiées, aux fins de maintenance, permettront d'assurer la viabilité du PRFT [Projet de réacteur à fusion Triplet], et lorsque viendra le moment de prolonger la durée de vie du réacteur, son dossier d'exploitation ne devrait poser aucun obstacle au prolongement.

Spanish

Save record 55

Record 56 - external organization data 2004-03-12

English

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The TFRP [Triplet Fusion Reactor Project] facility will consist of a Reactor Hall(within which is the reactor assembly and containment structures), a Main Control Room, maintenance bays, a reactor-related Remote Handling Control Area, a cryogenic storage area, laboratories, administrative offices, and personnel preparation areas.

French

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Les installations du PRFT [projet de réacteur à fusion Triplet] comprendront une salle de réacteur (dans laquelle sera logé le réacteur et les structures de confinement), une salle principale de commande, des baies de maintenance, une zone de télémanipulation pour le réacteur, une zone de stockage du matériel cryogénique, des laboratoires, des bureaux et des zones de préparation du personnel.

Spanish

Save record 56

Record 57 - external organization data 2004-03-04

English

Subject field(s)
  • Materials Storage
  • Cryogenics
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The TFRP [Triplet Fusion Reactor Project] facility will consist of a Reactor Hall(within which is the reactor assembly and containment structures), a Main Control Room, maintenance bays, a reactor-related Remote Handling Control Area, a cryogenic storage area, laboratories, administrative offices, and personnel preparation areas.

French

Domaine(s)
  • Stockage
  • Cryogénie
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Les installations du PRFT [projet de réacteur à fusion Triplet] comprendront une salle de réacteur (dans laquelle sera logé le réacteur et les structures de confinement), une salle principale de commande, des baies de maintenance, une zone de télémanipulation pour le réacteur, une zone de stockage du matériel cryogénique, des laboratoires, des bureaux et des zones de préparation du personnel.

Spanish

Save record 57

Record 58 2003-09-10

English

Subject field(s)
  • Civil Engineering
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
CONT

There are very few companies that can combine both mechanical and hydraulic design.

CONT

Eco-hydraulics and aquatic habitat restoration. Habitat hydraulics, physical-biological coupling in aquatic environments, eco-hydraulic design and restoration.

CONT

Hydraulic design factors can significantly influence the corridor, horizontal alignment, grade, location of interchanges, and the necessary appurtenances required to convey water across, along, away from, or to a highway or highway facility. An effective hydraulic design conveys water in the most economical, efficient, and practical manner to ensure the public safety without incurring excessive maintenance costs or appreciably damaging the highway or highway facility, adjacent property, or the total environment.

CONT

Hydraulic Design of an Axisymmetric Diffuser for a Lake Aeration System.

PHR

Hydraulic design condition, criteria, factor, model, package, parameter, professional, software, study, system.

PHR

Hydraulic design of barrages, of bridge structures, of channels, of culverts, of flood control channels, of flowthrough rockfill embankments, of instream structures, of pipes, of spillways, of stepped cascades, of stilling basins, of water treatment works.

PHR

Eco-hydraulic design.

French

Domaine(s)
  • Génie civil
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
PHR

Conception hydraulique d'un aqueduc, d'un batardeau, d'un chenal, d'une installation de chauffage, d'un réseau d'égout, d'un réservoir.

Spanish

Save record 58

Record 59 2003-05-28

English

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
CONT

The province owns the Donkin mine site and resource block, the railway and railway maintenance centres, the deep water port, the coal preparation plant of Victoria Junction, the lifting and banking centre, and the central maintenance facility. The Nesbitt Burns report lists investment highlights and goes on to describe the long-term supply agreement with Nova Scotia Power Corporation.

Key term(s)
  • lifting and banking center

French

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
CONT

La province est propriétaire du gisement de Donkin, des chemins de fer et des ateliers ferroviaires, du port en eau profonde, de l'installation de préparation du charbon de Victoria Junction, du centre de ramassage et de stockage et de la centrale d'entretien général. Le rapport de la Nesbitt Burns donne des idées d'investissement et fait état de l'accord relatif à l'approvisionnement à long terme de la Nova Scotia Power Corporation.

Spanish

Save record 59

Record 60 2003-04-11

English

Subject field(s)
  • Building Management and Maintenance
  • Marine Terminals

French

Domaine(s)
  • Gestion et entretien des immeubles
  • Gares maritimes
OBS

Dans un port, les bâtiments et services techniques associés, par opposition à l'outillage.

Spanish

Save record 60

Record 61 2003-03-17

English

Subject field(s)
  • Astronautics

French

Domaine(s)
  • Astronautique

Spanish

Save record 61

Record 62 2002-11-05

English

Subject field(s)
  • Earth-based Stations
CONT

Satellite control terminal facility... Main tasks-Satellite station keeping, satellite health operation management, ground satellite control management, communication service monitoring management, in-orbit test and acceptance test management and enforcement, power supply system operation, maintenance, management, technical support to customers, consulting service, satellite communication and communication satellite system training, etc.

French

Domaine(s)
  • Stations terriennes

Spanish

Save record 62

Record 63 - external organization data 2002-09-16

English

Subject field(s)
  • Radioactive Contamination
  • Air Pollution
  • Statutes and Regulations (Transportation)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

An application for a licence to remove uranium or thorium at a removal site shall ... include the following information: ... the procedures to be followed in the event of accidental or unscheduled releases of radioactive and non-radioactive contaminants from or within the removal site.

CONT

An application for a licence to decommission a Class I nuclear facility shall contain the following information... the proposed measures to prevent or mitigate the effects of accidental releases of nuclear substances and hazardous substances on the environment, the health and safety of persons and the maintenance of security, including an emergency response plan... [Class I Nuclear Facilities Regulations]

French

Domaine(s)
  • Pollution par radioactivité
  • Pollution de l'air
  • Législation et réglementation (Transports)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

La demande de permis pour extraire de l'uranium ou du thorium d'un site d'extraction [...] contient les renseignements suivants : [...] la marche à suivre en cas de rejets accidentels ou imprévus de contaminants radioactifs et non radioactifs à l'intérieur ou hors du site d'extraction [...]

CONT

La demande de permis pour déclasser une installation nucléaire de catégorie I comprend les renseignements suivants [...] les mesures proposées pour éviter ou atténuer les effets que les rejets accidentels de substances nucléaires et de substances dangereuses peuvent avoir sur l'environnement, sur la santé et la sécurité des personnes ainsi que sur le maintien de la sécurité, y compris un plan d'intervention d'urgence [...] [Règlement sur les installations nucléaires de catégorie I].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contaminación por radioactividad
  • Contaminación del aire
  • Legislación y reglamentación (Transporte)
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Save record 63

Record 64 2002-03-20

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Ports
OBS

In the National Occupational Classification(NOC), official occupational titles in Group 0721-Facility Operation and Maintenance Managers.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Ports
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 0721 - Directeurs/directrices de l'exploitation et de l'entretien d'immeubles.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Puertos
Save record 64

Record 65 - external organization data 2002-02-04

English

Subject field(s)
  • Radiation Protection
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Every licensee who operates a Class I nuclear facility shall keep a record of(a) operating procedures and maintenance procedures;(b) the results of the commissioning program referred to in the licence;(c) the results of the inspection program and maintenance programs referred to in the licence...

OBS

Regulation cited: Class I Nuclear Facilities Regulations.

French

Domaine(s)
  • Radioprotection
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le titulaire de permis qui exploite une installation nucléaire de catégorie I tient un document sur : a) les procédures d'exploitation et procédures d'entretien; b) les résultats du programme de mise en service prévu dans le permis; c) les résultats des programmes d'inspection et programme d'entretien prévus dans le permis [...]

OBS

Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires de catégorie I.

Spanish

Save record 65

Record 66 - external organization data 2002-02-04

English

Subject field(s)
  • Corporate Management (General)
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Every licensee who operates a Class I nuclear facility shall keep a record of(a) operating procedures and maintenance procedures;(b) the results of the commissioning program referred to in the licence;(c) the results of the inspection program and maintenance programs referred to in the licence...

OBS

Regulation cited: Class I Nuclear Facilities Regulations.

French

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le titulaire de permis qui exploite une installation nucléaire de catégorie I tient un document sur : a) les procédures d'exploitation et procédures d'entretien; b) les résultats du programme de mise en service prévu dans le permis; c) les résultats des programmes d'inspection et programme d'entretien prévus dans le permis [...]

OBS

Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires de catégorie I.

Spanish

Save record 66

Record 67 - external organization data 2002-02-04

English

Subject field(s)
  • Corporate Management (General)
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Every licensee who operates a Class I nuclear facility shall keep a record of(a) operating procedures and maintenance procedures;(b) the results of the commissioning program referred to in the licence;(c) the results of the inspection program and maintenance programs referred to in the licence...

OBS

Regulation cited: Class I Nuclear Facilities Regulations.

French

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le titulaire de permis qui exploite une installation nucléaire de catégorie I tient un document sur : a) les procédures d'exploitation et procédures d'entretien; b) les résultats du programme de mise en service prévu dans le permis; c) les résultats des programmes d'inspection et programme d'entretien prévus dans le permis [...]

OBS

Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires de catégorie I.

Spanish

Save record 67

Record 68 - external organization data 2002-02-04

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Business and Administrative Documents
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Every licensee who operates a Class I nuclear facility shall keep a record of(a) operating procedures and maintenance procedures;(b) the results of the commissioning program referred to in the licence;(c) the results of the inspection program and maintenance programs referred to in the licence...

OBS

Regulation cited: Class I Nuclear Facilities Regulations.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le titulaire de permis qui exploite une installation nucléaire de catégorie I tient un document sur : a) les procédures d'exploitation et procédures d'entretien; b) les résultats du programme de mise en service prévu dans le permis; c) les résultats des programmes d'inspection et programme d'entretien prévus dans le permis [...]

OBS

Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires de catégorie I.

Spanish

Save record 68

Record 69 - external organization data 2002-02-04

English

Subject field(s)
  • Nuclear Science and Technology
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Every licensee who operates a Class I nuclear facility shall keep a record of(a) operating procedures and maintenance procedures;(b) the results of the commissioning program referred to in the licence... [Class I Nuclear Facilities Regulations]

OBS

Regulation cited: Class I Nuclear Facilities Regulations.

Key term(s)
  • commissioning programme

French

Domaine(s)
  • Sciences et techniques nucléaires
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le titulaire de permis qui exploite une installation nucléaire de catégorie I tient un document sur : a) les procédures d'exploitation et procédures d'entretien; b) les résultats du programme de mise en service prévu dans le permis [...]

OBS

Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires de catégorie I.

Spanish

Save record 69

Record 70 2001-11-01

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Naval Forces
OBS

The Fleet Maintenance Facility Cape Breton replaces the Canadian Forces Ship Repair Unit(Pacific)(CFSRU(P), the Fleet Maintenance Group(Pacific)(FMG(P) and the Naval Engineering Unit(Pacific)(NEU(P) that were disbanded on 1 April 1996. Cape Breton refers to a former mobile repair ship based on the West Coast.

OBS

Fleet Maintenance Facility Cape Breton; FMF Cape Breton : terms to be used by the Department of National Defence.

Key term(s)
  • Canadian Forces Ship Repair Unit (Pacific)
  • CFSRU(P)
  • Fleet Maintenance Group (Pacific)
  • FMG(P)
  • Naval Engineering Unit (Pacific)
  • NEU(A)

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Forces navales
OBS

L'Installation de maintenance de la Flotte Cape Breton remplace l'Unité de radoub des Forces canadiennes (Pacifique) (URFC(P), le Groupe de maintenance de la Flotte (Pacifique) (GMF(P)) et l'Unité de génie naval (Pacifique) qui ont été abolis le 1er avril 1996. Cape Breton est le nom d'un bâtiment mobile de radoub qui était basé sur la côte Ouest.

OBS

Installation de maintenance de la Flotte Cape Breton; IMF Cape Breton : termes d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale.

Key term(s)
  • Unité de radoub des Forces canadiennes (Pacifique)
  • URFC(A)
  • Groupe de maintenance de la Flotte (Pacifique)
  • GMF(A)
  • Unité de génie naval (Pacifique)
  • UGN(P)

Spanish

Save record 70

Record 71 2001-10-25

English

Subject field(s)
  • Astronautics
DEF

Facility Building near the Vehicle Assembly Building at KSC [Kennedy Space Center] with two bays in which the Orbiter undergoes post flight inspection, maintenance, and pre-mate checkout prior to payload installation.

CONT

Immediately after landing, the orbiter is towed to the Orbiter processing Facility (OPF) located west of the Vehicle Assembly Building (VAB). The orbiter then undergoes safing procedures in the OPF which include removing residual fuels and explosive ordnance items. Then the orbiter’s previous mission payloads are removed and the vehicle is fully inspected, tested, and refurbished for its next mission. These functions require approximately two-thirds of the time between missions. The remainder is devoted to the installation and checkout of the payload for the next mission. Power-up testing of orbiter vehicles in the OPF are actually controlled from consoles in the Launch Control Complex (LCC) .

OBS

orbiter processing facility; OPF: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Astronautique
OBS

bâtiment de préparation de la navette spatiale américaine; OPF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 71

Record 72 2001-09-20

English

Subject field(s)
  • Dredging
CONT

... the highly contaminated sediment in our waterways and the lack of environmentally sound dredges and of centres authorized to treat or dispose of sediment has complicated maintenance dredging and harbour facility expansion activities.

Key term(s)
  • environmentally-sound dredge

French

Domaine(s)
  • Dragage
CONT

Présentement, en présence de sédiments fortement contaminés, les activités de dragage d'entretien et d'agrandissement des installations portuaires sont de plus en plus compromises par l'absence de dragues environnementalement performantes et de centres autorisés de traitement ou d'élimination de sédiments contaminés.

Spanish

Save record 72

Record 73 2001-09-07

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

The SAR [Shared Accommodations Rack] provides powered storage for scientific samples... It provides a sample preparation and FCF [Fluids and Combustion Facility] maintenance area, as well as active storage of fluids and gases needed for certain types of fluids and combustion experiments. When not being used for the forgoing, it provides a significant volume and optics bench that is configurable for experiments-including mid-deck locker type experiments.

CONT

The powered racks are called the Fluids Integrated Rack (FIR), Combustion Integrated Rack (CIR), and Shared Accommodations Rack (SAR).

OBS

shared accommodations rack; SAR: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
OBS

bâti à occupation partagée; SAR : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 73

Record 74 2001-07-25

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

Mandated maintenance is defined as Level One maintenance. It is the minimum level of service activities that must be conducted on a routine basis for any Federal Government facility to comply with safety, health and environmental standards...

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Spanish

Save record 74

Record 75 2001-07-25

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

Mandated maintenance is defined as level one maintenance. It is the minimum level of service activities that must be conducted on a routine basis for any federal government facility to comply with safety, health and environmental standards mandated by applicable laws, codes, regulations, other government policies and PWGSC' s [Public Works and Government Services Canada] strategic business objectives.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

L'entretien obligatoire désigne les activités d'entretien de niveau un. Il s'agit d' activités d'entretien minimales qui doivent être réalisées périodiquement à l'égard de toutes les installations du gouvernement fédéral conformément aux normes établies en matière de santé, de sécurité et d'environnement, en vertu de lois, de codes, de règlements, d'autres politiques gouvernementales et pour satisfaire aux objectifs stratégiques de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada].

Spanish

Save record 75

Record 76 2001-07-25

English

Subject field(s)
  • Building Management and Maintenance
  • Real Estate
CONT

Mandated maintenance is defined as Level One maintenance. It is the minimum level of service activities that must be conducted on a routine basis for any Federal Government facility to comply with safety, health and environmental standards mandated by applicable laws, codes, regulations, other government policies and PWGSC' s [Public Works and Government Services Canada] strategic business objectives.

French

Domaine(s)
  • Gestion et entretien des immeubles
  • Immobilier
CONT

L'entretien obligatoire désigne les activités d'entretien de Niveau Un. Il s'agit d'activités d'entretien minimales qui doivent être réalisées périodiquement à l'égard de toutes les installations du gouvernement fédéral conformément aux normes établies en matière de santé, de sécurité et d'environnement, en vertu de lois, de codes, de règlements, d'autres politiques gouvernementales et pour satisfaire aux objectifs stratégiques de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada].

Spanish

Save record 76

Record 77 2001-07-25

English

Subject field(s)
  • Real Estate
CONT

Enhanced maintenance is defined as Level Three maintenance service activities conducted within any Federal Government facility which houses specialized operations that are essential to national security, social, economic and environmental programs. These program operations may demand sophisticated operating systems and equipment that must offer a high degree of reliability and functional availability to its tenants’ operations.

French

Domaine(s)
  • Immobilier
CONT

L'entretien d'amélioration désigne les activités d'entretien de Niveau Trois réalisées à l'égard des installations du gouvernement fédéral à l'intérieur desquelles se déroulent des opérations spécialisées essentielles à l'exécution des programmes sociaux, économiques, environnementaux et de sécurité nationale. Ces activités liées aux programmes peuvent exiger de l'équipement et des systèmes opérationnels perfectionnés qui doivent offrir un degré élevé de fiabilité et de disponibilité fonctionnelle pour les activités des locataires.

Spanish

Save record 77

Record 78 2001-07-25

English

Subject field(s)
  • Building Management and Maintenance
  • Special-Language Phraseology
CONT

Service calls are requests for facility maintenance services, which take the form of tenant service demands ranging in scope from cleaning complaints to notification of major damage to a facility.

French

Domaine(s)
  • Gestion et entretien des immeubles
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Les appels de service sont des demandes concernant des services d'entretien d'une installation; il peut s'agir de demandes de service de clients allant de plaintes concernant le nettoyage jusqu'à la notification de dommages importants à une installation.

Spanish

Save record 78

Record 79 2001-07-25

English

Subject field(s)
  • Building Management and Maintenance
DEF

Level Three maintenance service activities conducted within any federal government facility which houses specialized operations that are essential to national security, social, economic and environmental programs.

French

Domaine(s)
  • Gestion et entretien des immeubles
DEF

Activités d'entretien de Niveau Trois réalisées à l'égard des installations du gouvernement fédéral à l'intérieur desquelles se déroulent des opérations spécialisées essentielles à l'exécution des programmes sociaux, économiques, environnementaux et de sécurité nationale.

Spanish

Save record 79

Record 80 - external organization data 2001-06-26

English

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Permanent disposal means sequestering the wastes, until they have decayed to a safe level, away from the environment in a permanent facility requiring no monitoring, maintenance, or ongoing institutional controls.... One unfortunate aspect of the Board's adherence to this idea is the inhibiting effect it has on the search for simpler solutions, such as long-term storage, that concentrate on improved management of the wastes.

CONT

... the concept of "long-term storage" ..., a modified form of disposal, would involve placing wastes in a facility in such a way that active management would not be required, but that any migration of wastes from the facility could be monitored and, if necessary, as a remedial measure, material could be retrieved. The location of the facility itself would be permanently recorded and physically would not be "loss sight of" by future generations.

CONT

With the cell system, waste can be effectively managed on a first-in first-out basis. This is important for long term storage where periodic surveillance of selected individual containers to verify integrity is required.

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

[...] démonstration de la sûreté d'un stockage à long terme -- c'est-à-dire à l'échelle des temps géologiques.

CONT

EDF [...] est propriétaire exploitant de centrales nucléaires produisant des déchets d'exploitation et à terme des déchets de démantèlement; il est propriétaire de combustibles irradiés et donc des déchets produits lors de leur retraitement. À ce titre, EDF est responsable de la bonne fin de ces déchets, c'est-à-dire de leur conditionnement, entreposage éventuel, transport et stockage à long terme.

CONT

[...] les différents traitements appliqués aux déchets liquides de faible et moyenne activité conduisent en général à l'obtention finale [...] d'une phase solide [...] renfermant la majeure partie des radionucléides initialement présents dans le déchet liquide, et destinée à être conditionnée en vue d'un stockage à plus ou moins long terme.

CONT

Le conditionnement solide doit pouvoir présenter certaines caractéristiques pour que le stockage de longue durée sans contrôle soit acceptable [...].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Save record 80

Record 81 2001-05-10

English

Subject field(s)
  • Real Estate
CONT

Building maintenance unless otherwise identified by PWGSC [Public Works and Government Services Canada]... which is described as "maintenance service activities that are to be conducted for any federal government facility as a practical means to extend the useful life of a facility's structure, its systems and equipment, while ensuring mandatory regulations and legislated requirements are fulfilled".

French

Domaine(s)
  • Immobilier
OBS

Entretien des immeubles à moins d'indication contraire de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] [...] qui est décrit comme les activités de services d'entretien qui doivent être entreprises pour toute installation du gouvernement fédéral comme moyen pratique de prolonger la durée utile de la structure d'une installation, de ses systèmes et de son équipement, tout en s'assurant que les règlements obligatoires et les exigences législatives sont respectés.

Spanish

Save record 81

Record 82 2001-05-10

English

Subject field(s)
  • Codes (Software)
  • Real Estate
CONT

The contractor shall apply PWGSC' s [Public Works and Government Services Canada] coding convention for identifying building systems and equipment as described in the RPS [Real Property Services] Facility Maintenance Policy and Guidelines.

French

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)
  • Immobilier
CONT

L'entrepreneur devra utiliser la convention de codage de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] pour la désignation des systèmes et de l'équipement des immeubles décrits dans la Politique et lignes directrices sur l'entretien des installations.

Spanish

Save record 82

Record 83 2001-05-10

English

Subject field(s)
  • Real Estate
CONT

... maintenance services shall be delivered in accordance with RPS [Real Property Services] Facility Maintenance Policy(Draft), Level Two, Life Cycle Maintenance, which is described as "maintenance service activities that are to be conducted for any federal government facility as a practical means to extend the useful life of a facility's structure, its systems and equipment, while ensuring mandatory regulations and legislated requirements are fulfilled".

French

Domaine(s)
  • Immobilier
CONT

[...] les services d'entretien seront exécutés conformément à la Politique d'entretien des installation du SI [Services de l'immobilier] (Ébauche), niveaux deux, Entretien du cycle de vie, qui est décrit comme les activités de services d'entretien qui doivent être entreprises pour toute installation du gouvernement fédéral comme moyen pratique de prolonger la durée utile de la structure d'une installation, de ses systèmes et de son équipement, tout en s'assurant que les règlements obligatoires et les exigences législatives sont respectés.

Spanish

Save record 83

Record 84 2001-05-07

English

Subject field(s)
  • Construction Finishing
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Industrial Techniques and Processes
CONT

Spray Painting. Unit-level maintenance shops may not spray paint. The only approved spray painting facility is the spray booth at G4/DOL, Bldg 8000. EXCEPTION : Use of aerosol containers of CARC paint is permitted at unit level.

French

Domaine(s)
  • Finitions (Construction)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Techniques industrielles
DEF

pistolage : Action de peindre au pistolet.

DEF

Application de peinture au moyen d'un pistolet, d'un pistolet-pulvérisateur.

CONT

Peindre au pistolet. La peinture au pistolet donne un travail régulier et rapide si on connaît quelques règles techniques : 1/ Choisir une buse de projection adaptée à la peinture. 2/ Diluer la peinture suivant les indications du pot. 3/ Tenir le pistolet à 20 ou 25 cm de la surface à peindre. 4/ Déplacer le pistolet parallèlement à la surface, en un mouvement régulier et assez rapide pour déposer une couche fine de peinture, sinon il y a des coulures. 5/ Peindre en faisant un quadrillage : d'abord des aller et retour horizontaux puis verticaux.

OBS

peinturage : réalisation des travaux de peinture d'un bâtiment.

OBS

peinturage : action de peindre.

Spanish

Save record 84

Record 85 2001-01-01

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Building Management and Maintenance
OBS

In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 0721-Facility Operation and Maintenance Managers.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion et entretien des immeubles
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 0721 - Directeurs/directrices de l'exploitation et de l'entretien d'immeubles.

Spanish

Save record 85

Record 86 2001-01-01

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Building Management and Maintenance
OBS

In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 0721-Facility Operation and Maintenance Managers.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion et entretien des immeubles
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 0721 - Directeurs/directrices de l'exploitation et de l'entretien d'immeubles.

Spanish

Save record 86

Record 87 2001-01-01

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Grain Growing
OBS

In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 0721-Facility Operation and Maintenance Managers.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Culture des céréales
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 0721 - Directeurs/directrices de l'exploitation et de l'entretien d'immeubles.

Spanish

Save record 87

Record 88 2001-01-01

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Corporate Management (General)
OBS

In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 0721-Facility Operation and Maintenance Managers.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 0721 - Directeurs/directrices de l'exploitation et de l'entretien d'immeubles.

Spanish

Save record 88

Record 89 2000-07-25

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Public Works and Government Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Spanish

Save record 89

Record 90 - external organization data 2000-03-22

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Atomic Physics
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Physique atomique
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire

Spanish

Save record 90

Record 91 2000-03-16

English

Subject field(s)
  • Economic Planning
DEF

The concept of estimating, as a basis for least-cost investment decisions, the total capitalized costs of initial investment less scrap value, plus debt servicing and realistic operation, as well as routine and periodic maintenance requirements for a facility throughout its economic service life.

French

Domaine(s)
  • Planification économique

Spanish

Save record 91

Record 92 1998-01-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Building Management and Maintenance

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Gestion et entretien des immeubles

Spanish

Save record 92

Record 93 1998-01-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Building Management and Maintenance

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Gestion et entretien des immeubles

Spanish

Save record 93

Record 94 1997-12-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Environmental Management

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Gestion environnementale

Spanish

Save record 94

Record 95 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
OBS

In reference to ONUMOZ [United Nations Operation in Mozambique] ;warehouse and maintenance facility in Brindisi, Italy, to be used for peace-keeping missions.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones militares varias
Save record 95

Record 96 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Ground Installations (Air Forces)
OBS

Warehouse and maintenance facility to be used for peace-keeping missions.

Key term(s)
  • Brindisi air base

French

Domaine(s)
  • Installations au sol (Forces aériennes)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones terrestres (Fuerzas aéreas)
Save record 96

Record 97 1997-06-24

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Foreign Trade
OBS

The proposed DB [Design Build] facility will be the operating responsibility of the public sector, with certain maintenance responsibilities given to the private sector under contract.

Key term(s)
  • Design Build Major Maintenance

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Commerce extérieur
OBS

Source(s) : DSTM [Direction des services de traduction ministériels]-Transports.

Key term(s)
  • conception construction gros entretien

Spanish

Save record 97

Record 98 1996-05-29

English

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Radioactive Contamination
  • Anti-pollution Measures
  • Nuclear Waste Materials
CONT

During the period of time that might be used for the demonstration of a [permanent] repository on a pilot plant scale, a retrievable surface storage facility(RSSF) would be placed in operation. The RSSF would require maintenance and monitoring, and could be engineered using known technology.

OBS

See also "retrievable storage", "retrievable waste" and "temporary storage".

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Pollution par radioactivité
  • Mesures antipollution
  • Déchets nucléaires
OBS

Le centre de stockage en surface, sous contrôle permanent, a pour but de recevoir les déchets provenant des centrales, des centres de recherche du CEA, et des différents utilisateurs d'isotopes radioactifs ou des industriels.

OBS

Voir aussi «stockage avec possibilité de reprise» et «stockage en surface».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Contaminación por radioactividad
  • Medidas contra la contaminación
  • Desechos nucleares
Save record 98

Record 99 1996-03-22

English

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
  • Nuclear Power Stations
CONT

The regulation gives four "performance objectives". They include the above-mentioned dose limits to the public and "as low as reasonably achievable"(ALARA) releases from the facility, ALARA for occupational doses at the facility, limiting maximum intruder doses(5 mSv/a), and minimum active maintenance after facility closure. It also states that in licensing a facility, credit will not be given for administrative control longer than 100 years after closure.

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
  • Centrales nucléaires

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
  • Centrales nucleares
Save record 99

Record 100 1996-03-19

English

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
CONT

Low-Level Storage Building - This is an aboveground building for storage of LLW with fields less than 10 mSv/h. It consists of a prefabricated concrete superstructure on a poured concrete foundation and can store about 6600 m3 of packaged waste. The waste packages are stackable and their loading is accomplished with a forklift vehicle.

CONT

Table 13. Waste storage facilities at BNPD. Location : Site 1. Facility Description :... Above-ground low-level waste storage buildings.... Waste Characteristics : Reactor maintenance wastes....

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
OBS

Le «above ground storage building» peut être rendu, en français, tout simplement par «entrepôt», terme difficilement applicable à une installation souterraine. Voir la justification qui suit.

OBS

L'entreposage des déchets conditionnés s'effectue à EDS. EDS est composé : - d'une aire de déchets technologiques destinée à stocker les coques non irradiantes de déchets issus de zones II et III, - de l'entrepôt de déchets technologiques destiné à stocker les coques irradiantes de déchets issus de zone IV, - de l'entrepôt de déchets de cisaillage destiné à stocker les fûts de déchets issus de T1 et R1.

OBS

On trouve «site de stockage de surface» (Q2385 1988 page 89), «site de stockage en surface» (RENUC 1988 volume 4 page 332), «stockage au voisinage de la surface» (RENUC 1988 volume 4 page 342), «centre de stockage de surface» (RENUC 1988 volume 4 page 295).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: