TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FACT-FINDER [10 records]

Record 1 2024-11-25

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
  • Sociology of the Family
CONT

Prior acts of abuse are often necessary to prove to the fact-finder the nature and seriousness of the abuse involved. One act of abuse may not warrant the same remedy as a case where there has been a pattern of abuse between the parties.

Key term(s)
  • abuse act
  • maltreatment act

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de la famille
OBS

acte de maltraitance : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 1

Record 2 2018-05-08

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Social Law
  • Labour Disputes
DEF

A person who searches impartially for the facts or actualities of a subject or situation, especially one appointed to conduct an official investigation, as in a labor-management conflict.

CONT

fact-finder : An individual who possesses skills in fact-finding techniques, methodology and analysis with responsibility to conduct timely, impartial and objective investigations into an employee's formal grievance. Fact-finders perform this duty on an ad hoc basis.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Droit social
  • Conflits du travail
DEF

[Personne chargée d'un] ensemble de recherches effectuées à la demande d'une administration, d'une autorité judiciaire, pour éclairer une affaire litigieuse, notamment à l'aide de déclarations émanant d'experts, de personnes impliquées directement ou indirectement dans cette affaire.

OBS

enquêteure : La forme féminine se termine par -teuse [soit enquêteuse] lorsqu'au nom correspond un verbe en rapport sémantique direct comportant un -t- dans sa terminaison et/ou qu'il n'existe pas de substantif corrélé se terminant par -tion, -ture ou -torat [enquêter/enquêteur/enquête].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Derecho social
  • Conflictos del trabajo
CONT

El agente de investigación reveló lo anterior durante un testimonio ante el Juzgado.

Save record 2

Record 3 2015-11-03

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
  • Law of Obligations (civil law)
DEF

Statutory damages(such as double or treble damages) that are a multiple of the amount that the fact-finder determines to be owed.

CONT

The statutory multiple damages differ from the common law punitive damages in that punitive damages involved no fixed sum or limit.

OBS

multiple damages; multiplied damages: terms used in the plural in this context.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
  • Droit des obligations (droit civil)
OBS

dommages-intérêts multipliés: terme utilisé au pluriel dans ce contexte.

OBS

dommages-intérêts multipliés : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 3

Record 4 2015-11-03

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
  • Tort Law (common law)
DEF

Damages that, by statute, are twice the amount that the fact-finder determines is owed, or twice the amount of actual damages awarded.

OBS

In some cases, double damages are awarded in addition to actual damages, so the effect is the same as treble damages.

OBS

double damages: term usually used in the plural in this context.

Key term(s)
  • double damage

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des délits (common law)
OBS

dommages-intérêts doubles : terme habituellement utilisé au pluriel.

OBS

dommages-intérêts doubles : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 4

Record 5 2015-11-03

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
  • Law of Obligations (civil law)
DEF

Damages that, by statute, are three times the amount that the fact-finder determines is owned.

OBS

treble damages; triple damages: terms used in the plural in this context.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
  • Droit des obligations (droit civil)
OBS

dommages-intérêts triples : terme utilisé au pluriel dans ce contexte.

OBS

dommages-intérêts triples : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 5

Record 6 2014-05-13

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
DEF

Evidence that is inadequate to prove or support a finding of something.

CONT

Insufficient evidence is a term that usually describes a case that is not strong enough to even get to the fact-finder.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve

Spanish

Save record 6

Record 7 2013-08-14

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
DEF

One or more persons - such as jurors in a trial or administrative-law judges in a hearing who hear testimony and review evidence to rule on a factual issue.

CONT

The trier of fact in issue is the jury if one is empanelled; otherwise the judge is the trier of fact. (L.R.C., Report on Evidence, 1975, Evidence Code, s. 6)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
CONT

C'est au juge des faits et non aux témoins experts médicaux qu'il appartient de rendre une décision juridique sur la question de la causalité.

OBS

juge des faits : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 7

Record 8 2003-07-15

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Rights and Freedoms
  • Decision-Making Process
CONT

For non-union employees and managers, a supervisor, a department head, personnel officer, inside or outside fact-finder, or compliance officer may investigate the complaint.

Key term(s)
  • inside fact finder
  • inside factfinder

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Droits et libertés
  • Processus décisionnel
CONT

L'enquêteur interne [...] en collaboration avec le conseiller juridique interne et le personnel [...] devrait élaborer un ensemble détaillé de lignes directrices pour aider les enquêteurs dans l'exercice de leurs fonctions générales.

Spanish

Save record 8

Record 9 2003-07-15

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Rights and Freedoms
  • Decision-Making Process
CONT

For non-union employees and managers, a supervisor, a department head, personnel officer, inside or outside fact-finder, or compliance officer may investigate the complaint.

Key term(s)
  • outside fact finder
  • outside factfinder

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Droits et libertés
  • Processus décisionnel
CONT

Les organes compétents peuvent confier à un enquêteur externe à la fonction publique le soin de procéder à une investigation.

Spanish

Save record 9

Record 10 1984-11-29

English

Subject field(s)
  • Federal Administration
OBS

"The fact-finder will... report upon the extent... of the traditional and current overlapping land use... of the Dene, Métis, Inuvialuit and Inuit... in the Northwest Territories. "

French

Domaine(s)
  • Administration fédérale
OBS

Présentation au Conseil du Trésor, le 27 juin 1983. Personne-ressource : J.R. Goudie.

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: