TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FACTORY CHEESE [11 records]

Record 1 2025-02-28

English

Subject field(s)
  • Maple Syrup Production
  • Maple-Sugar Industry
CONT

... the central evaporator plant operated like a cheese factory in which maple sap, like milk, was transported from a variety of sap producers to a large processing facility where sap was combined and converted into maple syrup.

Key term(s)
  • boiling center

French

Domaine(s)
  • Acériculture
  • Industrie de l'érable
CONT

[...] de plus en plus d'acériculteurs confient l'une des tâches les plus emblématiques de l'acériculture – le bouillage de l'eau [d'érable] – à des centres de bouillage. [...] Ces centres [...] sont exploités soit par des coopératives[, soit] par des acériculteurs qui se dotent d'une plus grande capacité de transformation. On retrouve deux modèles de fonctionnement : soit les centres achètent l'eau d'érable[, soit] ils la bouillent à forfait.

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
OBS

Repealed by S.C. 80-81-82-83, c.159.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
OBS

Abrogé par S.C. 80-81-82-83, c.159.

Spanish

Save record 2

Record 3 - external organization data 2023-04-27

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 3

Record 4 2022-08-16

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
DEF

... a firm, unripened, white cheese in the form of a twisted strand.

CONT

Have you ever noticed that you [are] always hungry when you [are] in a hurry? That [is] why [our cheese factory] invented cheese twists.... Firm unripened cheese twists [are] also available in brine...

OBS

cheese twist: designation usually used in the plural.

PHR

salted cheese twist

Key term(s)
  • cheese twists

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

Ce fromage à pâte ferme filée [et] non affinée [...] est fait de lait pasteurisé. Parfaitement salés, les tortillons possèdent un goût frais qui vous charmera.

OBS

tortillon : désignation habituellement utilisée au pluriel.

PHR

fromage tortillon salé

Key term(s)
  • tortillons

Spanish

Save record 4

Record 5 2017-11-08

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Cheese and Dairy Products
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9617 - Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac.

Spanish

Save record 5

Record 6 2016-01-29

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A locality near the village of Gore, northwest of Halifax, in Nova Scotia.

OBS

Coordinates: 45° 5’ 14" N, 63° 39’ 13" W (Nova Scotia).

OBS

Usually, in Canada, the name of an inhabited place has only one form in English and French, which is listed in the gazetteer of the corresponding province or territory according to the incorporation act of the entity.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Localité près du village de Gore, au nord-ouest d'Halifax, en Nouvelle-Écosse.

OBS

Coordonnées : 45° 5' 14" N, 63° 39' 13" O (Nouvelle-Écosse).

OBS

Habituellement, au Canada, le nom d'un lieu habité n'a qu'une forme en français et en anglais, celle consignée au répertoire de la province ou du territoire correspondant et qui tient de l'acte d'incorporation de l'entité.

Spanish

Save record 6

Record 7 2009-03-30

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

Equivalent adopté par le Comité intergouvernemental de terminologie de l'industrie laitière.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
DEF

Establecimiento donde se fabrica o vende queso.

Save record 7

Record 8 2004-01-09

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
OBS

Made at [a] factory as compared to farm-made cheese.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

Fabriqué à l'usine, par comparaison à fromage fermier.

Spanish

Save record 8

Record 9 2001-10-26

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Cheese and Dairy Products
DEF

A place where any dairy product is pasteurized, standerdized, dehydrated or otherwise processed and shall include a cheese factory, a creamery, a cream receiving station and an ice cream plant.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

Toute personne autorisée par le ministre à agir comme inspecteur pour les fins de la présente loi, qui a des motifs raisonnables de croire que des produits ou d'autres objets auxquels s'applique la présent eloi se trouvent dans un véhicule, dans un établissement de fabrication de produits laitiers ou de succédanés et ses dépendances ou dans un local servant au commerce ou à l'entreposage de ces produits, à leur livraison directe à la consommation ou à loger les animaux utilisés pour la production du lait, peut, dans l'exercice de ses fonctions : [...]

Spanish

Save record 9

Record 10 1999-11-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Cheese and Dairy Products

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
Key term(s)
  • Règlement sur l'amélioration du fromage et des fromageries

Spanish

Save record 10

Record 11 1997-01-01

English

Subject field(s)
  • Market Prices
  • Cheese and Dairy Products
Key term(s)
  • ex-factory cheese prices
  • ex factory cheese price
  • ex factory cheese prices

French

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie

Spanish

Save record 11

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: