TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FIRING MOVE [7 records]
Record 1 - internal organization data 2017-10-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Record 1, Main entry term, English
- manned manoeuvring unit
1, record 1, English, manned%20manoeuvring%20unit
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- MMU 1, record 1, English, MMU
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
- manned maneuvering unit 2, record 1, English, manned%20maneuvering%20unit
correct
- manned manoeuvering unit 3, record 1, English, manned%20manoeuvering%20unit
correct
- space motorcycle 4, record 1, English, space%20motorcycle
- manual manoeuvering unit 2, record 1, English, manual%20manoeuvering%20unit
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
For working in space unattached to a spacecraft, astronauts are enabled to move independently using a Manned Manoeuvring Unit(MMU). This snaps onto the back of the life-support system. It lets the astronaut move around in space by firing gas jets. It is operated by the handgrips on the armrests. 5, record 1, English, - manned%20manoeuvring%20unit
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
manned manoeuvring unit; MMU: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 6, record 1, English, - manned%20manoeuvring%20unit
Record 1, Key term(s)
- manual maneuvering unit
- manual manoeuvring unit
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Record 1, Main entry term, French
- fauteuil volant
1, record 1, French, fauteuil%20volant
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- MMU 2, record 1, French, MMU
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
- fauteuil spatial 3, record 1, French, fauteuil%20spatial
correct, masculine noun
- MMU 4, record 1, French, MMU
correct, masculine noun
- MMU 4, record 1, French, MMU
- scooter de l'espace 5, record 1, French, scooter%20de%20l%27espace
correct, masculine noun
- scooter spatial MMU 6, record 1, French, scooter%20spatial%20MMU
correct, masculine noun
- scooter spatial 7, record 1, French, scooter%20spatial
correct, masculine noun
- unité de manœuvre individuelle 8, record 1, French, unit%C3%A9%20de%20man%26oelig%3Buvre%20individuelle
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] le MMU [Manned Manoeuvering Unit] a la forme d'un «sac à dos» haut de 122,5 cm pour 82 cm de largeur et 67 cm de profondeur. Sa masse est de 150 kg au sol. Construit en aluminium, il comporte deux batteries zinc argent [...], un poste de contrôle électronique et un système qui commande 24 petites tuyères, chacune pouvant créer une poussée de 7,5 kg en éjectant de l'azote gazeux stocké sous 210 atmosphères dans deux réservoirs de 75 cm de haut pour 25 cm de diamètre (5,9 kg). Grâce à deux poignées situées au bout de deux bras télescopiques, l'astronaute peut effectuer des mouvements de translation et de rotation et ainsi se déplacer dans toute les directions. L'autonomie est de 468 secondes permettant de créer une impulsion totale de 22 m/s capable d'amener l'astronaute à 75 m de l'orbiteur. 6, record 1, French, - fauteuil%20volant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fauteuil volant; MMU : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 9, record 1, French, - fauteuil%20volant
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2005-01-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Ballistics
- Small Arms
Record 2, Main entry term, English
- headspace
1, record 2, English, headspace
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Distance from the face of the locked breech to the seating surface of the cartridge case in the chamber. 2, record 2, English, - headspace
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This is a critical dimension in a firearm. If insufficient, the bolt/breechblock will not close or lock. If excessive, the cartridge case can move back during firing and may rupture or burst. 2, record 2, English, - headspace
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with "cartridge case head clearance". 2, record 2, English, - headspace
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Balistique
- Armes légères
Record 2, Main entry term, French
- feuillure
1, record 2, French, feuillure
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Distance de la tranche de la culasse verrouillée à la surface d'appui de la douille dans la chambre. 2, record 2, French, - feuillure
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
C'est une dimension critique dans une arme à feu. Si elle est insuffisante, la culasse ne se fermera pas ou ne se verrouillera pas. Si elle est trop grande, la douille peut reculer durant le tir et peut se rompre ou éclater. 2, record 2, French, - feuillure
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
À ne pas confondre avec le «jeu au culot de la douille». 2, record 2, French, - feuillure
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
feuillure : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 2, French, - feuillure
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-11-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Small Arms
Record 3, Main entry term, English
- failure to lock
1, record 3, English, failure%20to%20lock
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Failure of the bolt/breechblock to fully close and move to the proper position for firing. 2, record 3, English, - failure%20to%20lock
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Armes légères
Record 3, Main entry term, French
- défaut de verrouillage
1, record 3, French, d%C3%A9faut%20de%20verrouillage
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Incapacité de la culasse de fermer ou de se verrouiller complètement et de se placer à la position appropriée pour le tir. 2, record 3, French, - d%C3%A9faut%20de%20verrouillage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
défaut de verrouillage : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 3, French, - d%C3%A9faut%20de%20verrouillage
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-12-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Field Artillery
- Armour
Record 4, Main entry term, English
- fire on the move
1, record 4, English, fire%20on%20the%20move
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- firing on the move 1, record 4, English, firing%20on%20the%20move
correct
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Arme blindée
Record 4, Main entry term, French
- tir en mouvement
1, record 4, French, tir%20en%20mouvement
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tir effectué pendant le déplacement d'un véhicule blindé de combat. 1, record 4, French, - tir%20en%20mouvement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
tir en mouvement : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 4, French, - tir%20en%20mouvement
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-03-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Armour
Record 5, Main entry term, English
- aim left
1, record 5, English, aim%20left
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A command issued by the tank crew commander and repeated by the gunner ordering him to aim left when engaging a moving target or when firing on the move. 1, record 5, English, - aim%20left
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The term must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as a procedural term or as an order. 2, record 5, English, - aim%20left
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Arme blindée
Record 5, Main entry term, French
- visez à gauche
1, record 5, French, visez%20%C3%A0%20gauche
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Commandement du chef de char, répété par le tireur, lui ordonnant de viser à gauche lors de l'engagement d'un objectif mobile ou lors d'un tir en mouvement. 1, record 5, French, - visez%20%C3%A0%20gauche
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
visez à gauche : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 5, French, - visez%20%C3%A0%20gauche
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un terme de procédure ou un commandement. 2, record 5, French, - visez%20%C3%A0%20gauche
Record 5, Key term(s)
- viser à gauche
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2000-10-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Armour
Record 6, Main entry term, English
- aim right
1, record 6, English, aim%20right
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A command issued by the tank crew commander and repeated by the gunner, ordering him to aim right when engaging a moving target or firing on the move. 1, record 6, English, - aim%20right
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The term must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as a procedural term or as an order. 2, record 6, English, - aim%20right
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Arme blindée
Record 6, Main entry term, French
- visez à droite
1, record 6, French, visez%20%C3%A0%20droite
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Commandement du chef de char, répété par le tireur, lui ordonnant de viser à droite lors de l'engagement d'un objectif mobile ou lors d'un tir en mouvement. 1, record 6, French, - visez%20%C3%A0%20droite
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
visez à droite : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 6, French, - visez%20%C3%A0%20droite
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un ordre ou un commandement. 2, record 6, French, - visez%20%C3%A0%20droite
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1984-08-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Weapon Systems
Record 7, Main entry term, English
- self-propelled launcher
1, record 7, English, self%2Dpropelled%20launcher
correct
Record 7, Abbreviations, English
- SPL 2, record 7, English, SPL
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Lance is fired from the missile firing device, after which the crew return to the SPL(self-propelled launcher) vehicle and move out of the position. 1, record 7, English, - self%2Dpropelled%20launcher
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Systèmes d'armes
Record 7, Main entry term, French
- rampe automouvante
1, record 7, French, rampe%20automouvante
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le Lance est mis à feu à distance, grâce au dispositif XM91E1. Puis les servants rejoignent la rampe automouvante et entreprennent son déplacement. 1, record 7, French, - rampe%20automouvante
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: