TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FIRING POSITION [58 records]
Record 1 - internal organization data 2024-01-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Wheeled Vehicles (Military)
- Missiles and Rockets
Record 1, Main entry term, English
- transporter erector-launcher
1, record 1, English, transporter%20erector%2Dlauncher
correct, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- TEL 2, record 1, English, TEL
correct, NATO, standardized
Record 1, Synonyms, English
- transporter-erector-launcher 3, record 1, English, transporter%2Derector%2Dlauncher
correct
- TEL 3, record 1, English, TEL
correct
- TEL 3, record 1, English, TEL
- transporter erector launcher 4, record 1, English, transporter%20erector%20launcher
correct
- TEL 5, record 1, English, TEL
correct
- TEL 5, record 1, English, TEL
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A vehicle that can carry, elevate to firing position and launch one or more missiles. 4, record 1, English, - transporter%20erector%2Dlauncher
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
transporter erector-launcher; TEL: designations standardized by NATO. 6, record 1, English, - transporter%20erector%2Dlauncher
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
transporter-erector-launcher; TEL: designations extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 6, record 1, English, - transporter%20erector%2Dlauncher
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Véhicules à roues (Militaire)
- Missiles et roquettes
Record 1, Main entry term, French
- transporteur-érecteur-lanceur
1, record 1, French, transporteur%2D%C3%A9recteur%2Dlanceur
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- TEL 2, record 1, French, TEL
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- véhicule-rampe 3, record 1, French, v%C3%A9hicule%2Drampe
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
véhicule-rampe : désignation normalisée par l'OTAN. 4, record 1, French, - transporteur%2D%C3%A9recteur%2Dlanceur
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
transporteur-érecteur-lanceur; TEL : désignations tirées du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 4, record 1, French, - transporteur%2D%C3%A9recteur%2Dlanceur
Record 1, Key term(s)
- transporteur érecteur lanceur
- transporteur érecteur-lanceur
- véhicule rampe
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-07-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Armour
Record 2, Main entry term, English
- run-up position
1, record 2, English, run%2Dup%20position
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A prepared, vehicle firing position that is only occupied immediately prior to an engagement. 1, record 2, English, - run%2Dup%20position
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A run-up position is used to avoid disclosing the position to the enemy in advance of the engagement. 1, record 2, English, - run%2Dup%20position
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
run-up position: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, record 2, English, - run%2Dup%20position
Record 2, Key term(s)
- run up position
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Arme blindée
Record 2, Main entry term, French
- position d'intervention
1, record 2, French, position%20d%27intervention
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Position de tir préparée pour un véhicule qui est uniquement occupée juste avant un engagement. 1, record 2, French, - position%20d%27intervention
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une position d'intervention sert à éviter de divulguer sa position à l'ennemi avant l'engagement. 1, record 2, French, - position%20d%27intervention
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
position d'intervention : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, record 2, French, - position%20d%27intervention
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2019-09-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 3, Main entry term, English
- launcher
1, record 3, English, launcher
correct, NATO, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A device designed to support and hold a grenade, rocket or missile in position for firing. 2, record 3, English, - launcher
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
launcher: designation and definition standardized by NATO. 3, record 3, English, - launcher
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 3, Main entry term, French
- rampe de lancement
1, record 3, French, rampe%20de%20lancement
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- lanceur 2, record 3, French, lanceur
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Appareillage conçu pour soutenir et maintenir une grenade, une roquette ou un missile en position de tir. 3, record 3, French, - rampe%20de%20lancement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
rampe de lancement; lanceur : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 4, record 3, French, - rampe%20de%20lancement
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
lanceur : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 3, French, - rampe%20de%20lancement
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
rampe de lancement : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 4, record 3, French, - rampe%20de%20lancement
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
Record 3, Main entry term, Spanish
- dispositivo de lanzamiento
1, record 3, Spanish, dispositivo%20de%20lanzamiento
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- dispositivo de lanzamiento de cohetes 1, record 3, Spanish, dispositivo%20de%20lanzamiento%20de%20cohetes
masculine noun
- dispositivo de misiles 1, record 3, Spanish, dispositivo%20de%20misiles
masculine noun
- conjunto lanzador 1, record 3, Spanish, conjunto%20lanzador
masculine noun
- aparato de arranque 1, record 3, Spanish, aparato%20de%20arranque
masculine noun
- arranque 1, record 3, Spanish, arranque
masculine noun
- arma lanzadora de cohetes 1, record 3, Spanish, arma%20lanzadora%20de%20cohetes
feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2018-07-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Small Arms
Record 4, Main entry term, English
- out-of-battery firing 1, record 4, English, out%2Dof%2Dbattery%20firing
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- out of battery firing 2, record 4, English, out%20of%20battery%20firing
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Firing occurring when the breech mechanism of a weapon is not in the proper position for firing. 1, record 4, English, - out%2Dof%2Dbattery%20firing
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The out of battery firing is one of the worst possible catastrophic failures that can happen with a firearm. It occurs when a cartridge is, for whatever reason, not completely locked in the chamber of the weapon when it goes off. An out of battery firing can completely destroy a weapon and cause fragments to fly off and injure nearby shooters, and therefore manufacturers take great pains to incorporate mechanical safeties that prevent them. 2, record 4, English, - out%2Dof%2Dbattery%20firing
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Armes légères
Record 4, Main entry term, French
- tir hors batterie
1, record 4, French, tir%20hors%20batterie
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tir se produisant lorsque le mécanisme de la culasse d'une arme n'est pas dans la position appropriée pour le tir. 2, record 4, French, - tir%20hors%20batterie
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2018-04-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Weapon Systems (Land Forces)
- Military Training
- Infantry
Record 5, Main entry term, English
- Weaponeer II
1, record 5, English, Weaponeer%20II
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
... a prototype marksmanship training device ... 2, record 5, English, - Weaponeer%20II
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The [Weaponeer II] system allows semiautomatic and automatic fire training in all firing positions at stationary and moving targets. This device provides the instructor with a video display showing the target, the exact position where the rifle is aimed, and the point of bullet impact. 2, record 5, English, - Weaponeer%20II
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces terrestres)
- Instruction du personnel militaire
- Infanterie
Record 5, Main entry term, French
- Weaponeer II
1, record 5, French, Weaponeer%20II
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Prototype de dispositif d'entrainement au tir. 2, record 5, French, - Weaponeer%20II
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-08-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Field Artillery
- Target Acquisition
Record 6, Main entry term, English
- danger area trace
1, record 6, English, danger%20area%20trace
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A trace showing the limits of the area in which targets can be safely engaged by one or more given weapons firing from a specified position. 1, record 6, English, - danger%20area%20trace
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Acquisition d'objectif
Record 6, Main entry term, French
- tracé de zone de danger
1, record 6, French, trac%C3%A9%20de%20zone%20de%20danger
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tracé qui indique les limites du secteur dans lequel des objectifs peuvent être engagés de façon sécuritaire par une ou plusieurs armes données tirant d'une position spécifique. 1, record 6, French, - trac%C3%A9%20de%20zone%20de%20danger
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
tracé de zone de danger : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 6, French, - trac%C3%A9%20de%20zone%20de%20danger
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2014-03-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Weapon Systems
Record 7, Main entry term, English
- gun selector switch box
1, record 7, English, gun%20selector%20switch%20box
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A box located on the turret wall to the right of the gunner's sight which controls the path of electrical power to either the main armament firing circuit, or the coax firing circuit, or off position. 1, record 7, English, - gun%20selector%20switch%20box
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
gun selector switch box: applies to the Cougar. 2, record 7, English, - gun%20selector%20switch%20box
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Systèmes d'armes
Record 7, Main entry term, French
- sélecteur de tir
1, record 7, French, s%C3%A9lecteur%20de%20tir
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Sélecteur monté sur la paroi de la tourelle à droite du viseur du tireur, permettant de sélectionner le circuit de tir de l'arme principale, de la mitrailleuse coaxiale ou la position off. 1, record 7, French, - s%C3%A9lecteur%20de%20tir
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
sélecteur de tir : s'applique au Cougar. 2, record 7, French, - s%C3%A9lecteur%20de%20tir
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
sélecteur de tir : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 7, French, - s%C3%A9lecteur%20de%20tir
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-01-10
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Land Forces
- Air Forces
- Naval Forces
Record 8, Main entry term, English
- cocked position
1, record 8, English, cocked%20position
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Setting the safety catch at(S) disables the trigger and lowers the safety bolt lock which then engages in the bolt extension. This locks the bolt in its cocked position and prevents accidental firing in case of malfunction or breakage of the sear. 1, record 8, English, - cocked%20position
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Forces terrestres
- Forces aériennes
- Forces navales
Record 8, Main entry term, French
- position armée
1, record 8, French, position%20arm%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
En plaçant le cran de sûreté à (S), la détente est inopérante et le verrou de la culasse est abaissé et s’engage dans la rallonge de la culasse. La culasse est ainsi verrouillée en position armée et tout tir accidentel ne peut avoir lieu en cas de mauvais fonctionnement ou de bris de la gâchette. 1, record 8, French, - position%20arm%C3%A9e
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2007-04-05
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Launching and Space Maneuvering
Record 9, Main entry term, English
- precession command
1, record 9, English, precession%20command
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[The] Precession/Nutation Card... provides the digital logic for spin sectoring, precession commands, active nutation control and engine mode selection. The spin sectoring portion receives a sun-centered pulse from the PAS and an input from the spacecraft clock. With this information available, the spin period is divided into 128 parts. The current sector status(position) is maintained and updated throughout each spin cycle. This logic information on the spin status is interfaced with both the precession command logic and active nutation control logic. In the precession logic the current sector status is compared with a ground command consisting of three parts : sector ID to start firing a precession thruster, sector ID to stop firing a precession thruster and the number of consecutive spin cycles during which the precession jet will be fired. 2, record 9, English, - precession%20command
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Record 9, Main entry term, French
- commande de précession
1, record 9, French, commande%20de%20pr%C3%A9cession
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'il est lié par la centrale directement à l'avion, le gyroscope doit être complété par une boucle électronique d'asservissement (boucle gyrométrique) qui fait précessionner son rotor de manière à lui faire suivre les mouvements angulaires de l'avion. La commande de précession est proportionnelle à la vitesse angulaire et constitue donc une mesure de celle-ci. 1, record 9, French, - commande%20de%20pr%C3%A9cession
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2007-03-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Small Arms
Record 10, Main entry term, English
- firing pin protrusion
1, record 10, English, firing%20pin%20protrusion
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Distance the firing pin protrudes from the breech face when it is in its most forward position. 2, record 10, English, - firing%20pin%20protrusion
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Armes légères
Record 10, Main entry term, French
- saillie du percuteur
1, record 10, French, saillie%20du%20percuteur
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Portion du percuteur sortant de la tranche de la culasse lorsqu'il est à sa position la plus avancée. 2, record 10, French, - saillie%20du%20percuteur
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
saillie du percuteur : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 10, French, - saillie%20du%20percuteur
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2006-11-07
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Small Arms
- Shooting (Sports)
Record 11, Main entry term, English
- sear
1, record 11, English, sear
correct, noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Part of the firing mechanism, linked to the trigger, which retains the hammer, firing pin or striker in the cocked position until the trigger is pulled. 2, record 11, English, - sear
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Armes légères
- Tir (Sports)
Record 11, Main entry term, French
- gâchette
1, record 11, French, g%C3%A2chette
correct, feminine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Pièce du mécanisme de mise de feu, reliée à la détente, retenant le chien, le percuteur ou la masse percutante à l'armé jusqu'à ce qu'on actionne la détente. 2, record 11, French, - g%C3%A2chette
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
gâchette : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 11, French, - g%C3%A2chette
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
- Tiro (Deportes)
Record 11, Main entry term, Spanish
- levante
1, record 11, Spanish, levante
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2006-03-13
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 12, Main entry term, English
- layer
1, record 12, English, layer
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The direct and indirect sighting system and controls are operated by the layer whilst seated, and all controls, including the firing lever, are immediately accessible to him from this position. 1, record 12, English, - layer
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
This term is related to the British 105 mm light gun. 2, record 12, English, - layer
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 12, Main entry term, French
- pointeur
1, record 12, French, pointeur
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'appareil de pointage pour le tir direct et le tir indirect est utilisé par le pointeur assis, qui a toutes les commandes à portée de main, y compris le levier de mise de feu. 2, record 12, French, - pointeur
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le terme se rapporte au canon léger britannique de 105 mm. 3, record 12, French, - pointeur
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2005-06-02
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 13, Main entry term, English
- firing module
1, record 13, English, firing%20module
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A... firing module with retracted ramp, and with ramp and missile in firing position. 2, record 13, English, - firing%20module
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 13, Main entry term, French
- affût de lancement
1, record 13, French, aff%C3%BBt%20de%20lancement
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Affût de lancement [...] avec rampe repliée; [...] avec rampe dépliée et missile prêt au tir. 2, record 13, French, - aff%C3%BBt%20de%20lancement
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2005-06-02
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 14, Main entry term, English
- firing mode selector
1, record 14, English, firing%20mode%20selector
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The firing mode selector must be pushed to the frontmost(Full Auto) or intermediate(Semi-Auto) position. 1, record 14, English, - firing%20mode%20selector
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 14, Main entry term, French
- sélecteur de mode de tir
1, record 14, French, s%C3%A9lecteur%20de%20mode%20de%20tir
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2005-03-16
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Record 15, Main entry term, English
- firing plug
1, record 15, English, firing%20plug
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
After the mortars were set in position, the gun commander would insert the electrical firing plug... 2, record 15, English, - firing%20plug
Record 15, Key term(s)
- firing-plug
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Record 15, Main entry term, French
- poussoir de mise de feu
1, record 15, French, poussoir%20de%20mise%20de%20feu
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2005-02-04
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Small Arms
Record 16, Main entry term, English
- bent
1, record 16, English, bent
correct, noun
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- sear notch 2, record 16, English, sear%20notch
correct
- cocking notch 3, record 16, English, cocking%20notch
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Transverse groove cut in the bolt, firing pin, striker or hammer, in which the sear or trigger nose engages to hold the said part in the cocked position until released by the movement of the trigger. 2, record 16, English, - bent
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Armes légères
Record 16, Main entry term, French
- cran de l'armé
1, record 16, French, cran%20de%20l%27arm%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- cran d'armé 2, record 16, French, cran%20d%27arm%C3%A9
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Encoche taillée dans la culasse, le percuteur, la masse percutante ou le chien, où la gâchette ou le bec de la détente s'engage pour retenir ladite pièce à l'armé jusqu'à la pression de la détente. 1, record 16, French, - cran%20de%20l%27arm%C3%A9
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
cran de l'armé : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 16, French, - cran%20de%20l%27arm%C3%A9
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2004-07-29
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Small Arms
Record 17, Main entry term, English
- recoil system
1, record 17, English, recoil%20system
correct, officially approved
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Elastic link between a weapon and its carriage/mounting which absorbs the shock of firing, controls the length of recoil, restores the weapon to the firing position and holds it there at all angles of elevation. 1, record 17, English, - recoil%20system
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
It consists of a buffer, recuperator, and a control to run-out. 1, record 17, English, - recoil%20system
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Armes légères
Record 17, Main entry term, French
- système récupérateur
1, record 17, French, syst%C3%A8me%20r%C3%A9cup%C3%A9rateur
correct, masculine noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Dispositif élastique entre une arme et son affût, qui absorbe le choc du tir, règle la longueur du recul, ramène l'arme en batterie et l'y maintient quel que soit l'angle de hausse. 1, record 17, French, - syst%C3%A8me%20r%C3%A9cup%C3%A9rateur
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Il comprend un amortisseur, un récupérateur et un ralentisseur pour la remise en batterie. 1, record 17, French, - syst%C3%A8me%20r%C3%A9cup%C3%A9rateur
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
système récupérateur : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 17, French, - syst%C3%A8me%20r%C3%A9cup%C3%A9rateur
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2004-06-25
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 18, Main entry term, English
- fire control instrument 1, record 18, English, fire%20control%20instrument
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- fire-control instrument 2, record 18, English, fire%2Dcontrol%20instrument
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The M17 plotting board is a fire-control instrument that helps in computing firing data by providing the range and direction from the mortar position to the target. 2, record 18, English, - fire%20control%20instrument
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 18, Main entry term, French
- instrument de réglage de tir
1, record 18, French, instrument%20de%20r%C3%A9glage%20de%20tir
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- instrument de commande de tir 2, record 18, French, instrument%20de%20commande%20de%20tir
proposal, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2003-11-25
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Record 19, Main entry term, English
- firing base
1, record 19, English, firing%20base
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The part of the mechanism in some cannons that supports the gun carriage when it is in position for firing. 2, record 19, English, - firing%20base
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Record 19, Main entry term, French
- semelle de tir
1, record 19, French, semelle%20de%20tir
feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2003-11-14
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Small Arms
Record 20, Main entry term, English
- failure to lock
1, record 20, English, failure%20to%20lock
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Failure of the bolt/breechblock to fully close and move to the proper position for firing. 2, record 20, English, - failure%20to%20lock
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Armes légères
Record 20, Main entry term, French
- défaut de verrouillage
1, record 20, French, d%C3%A9faut%20de%20verrouillage
correct, masculine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Incapacité de la culasse de fermer ou de se verrouiller complètement et de se placer à la position appropriée pour le tir. 2, record 20, French, - d%C3%A9faut%20de%20verrouillage
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
défaut de verrouillage : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 20, French, - d%C3%A9faut%20de%20verrouillage
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2003-11-06
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Military Administration
- Peace-Keeping Operations
Record 21, Main entry term, English
- firing close to a position report
1, record 21, English, firing%20close%20to%20a%20position%20report
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- firing close to an observation post report 1, record 21, English, firing%20close%20to%20an%20observation%20post%20report
correct
- firing close to OP report 1, record 21, English, firing%20close%20to%20OP%20report
- FIREREP 1, record 21, English, FIREREP
correct
- FIREREP 1, record 21, English, FIREREP
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Administration militaire
- Opérations de maintien de la paix
Record 21, Main entry term, French
- compte rendu de tir à proximité d'une position
1, record 21, French, compte%20rendu%20de%20tir%20%C3%A0%20proximit%C3%A9%20d%27une%20position
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Key term(s)
- compte rendu de tirs à proximité d'un poste d'observation
- compte rendu de tirs à proximité d'une position
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2003-10-30
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Military Training
- Armour
Record 22, Main entry term, English
- firing position
1, record 22, English, firing%20position
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Firing position should be dug in so that the 25mm muzzle is approximatively one foot higher that the target ground level(Light Armoured Vehicle Gunnery(in-house document of American Army). 2, record 22, English, - firing%20position
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Arme blindée
Record 22, Main entry term, French
- position de tir
1, record 22, French, position%20de%20tir
correct, feminine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
position de tir : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 22, French, - position%20de%20tir
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Instrucción del personal militar
- Fuerzas blindadas
Record 22, Main entry term, Spanish
- emplazamiento de tiro
1, record 22, Spanish, emplazamiento%20de%20tiro
masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2002-12-18
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Military Tactics
Record 23, Main entry term, English
- fire sac
1, record 23, English, fire%20sac
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The Russian concept of a fire sac differs from the US concept. The Russian fire sac is an internal position within a main defensive position designed to be entered by the enemy at cost. The fire sac is lined with obstacles and ringed with firing positions. The enemy is drawn into this sac and then destroyed by fire and counterattack. 2, record 23, English, - fire%20sac
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
The sectors between platoons became fire sacs, large enough for one to one and a half enemy companies ... 3, record 23, English, - fire%20sac
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Tactique militaire
Record 23, Main entry term, French
- zone de feux croisés
1, record 23, French, zone%20de%20feux%20crois%C3%A9s
feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2002-10-25
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Archery
Record 24, Main entry term, English
- back of the bow
1, record 24, English, back%20of%20the%20bow
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The surface of the bow furthest from the [archers] when they hold the bow in the firing position. 2, record 24, English, - back%20of%20the%20bow
Record 24, Key term(s)
- bow-back
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Tir à l'arc
Record 24, Main entry term, French
- dos de l'arc
1, record 24, French, dos%20de%20l%27arc
correct
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Face externe [de l'arc] (côté cible). 2, record 24, French, - dos%20de%20l%27arc
Record 24, Key term(s)
- dos d'arc
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Tiro con arco
Record 24, Main entry term, Spanish
- cara externa del arco
1, record 24, Spanish, cara%20externa%20del%20arco
feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2001-12-18
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Small Arms
Record 25, Main entry term, English
- hammer stop
1, record 25, English, hammer%20stop
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The rebound position and the manual hammer stop are intended to work together to provide protection against unintentional or accidental firing. 2, record 25, English, - hammer%20stop
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Armes légères
Record 25, Main entry term, French
- butée du chien
1, record 25, French, but%C3%A9e%20du%20chien
feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2001-12-03
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Small Arms
Record 26, Main entry term, English
- half cock
1, record 26, English, half%20cock
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- half-cock 2, record 26, English, half%2Dcock
- half-bent 3, record 26, English, half%2Dbent
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Manual safety feature found on most exposed-hammer firearms, wherein the hammer is half retracted and blocked in that position by the sear so that it cannot be operated by a normal pull of the trigger or fire the cartridge if struck accidentally. It also acts as an automatic safety to intercept the hammer and prevent firing if the thumb slips off the hammer during manual cocking. 3, record 26, English, - half%20cock
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The Browning 9mm pistol is an example of this type of firearm. 4, record 26, English, - half%20cock
Record 26, Key term(s)
- half bent
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Armes légères
Record 26, Main entry term, French
- demi-armé
1, record 26, French, demi%2Darm%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Sûreté retrouvée sur la plupart des armes à feu à chien extérieur, dans lesquelles le chien est ramené à la moitié de sa course et est bloqué dans cette position par la gâchette pour empêcher l'action normale de la détente ou le tir de la cartouche en cas de choc accidentel. Il agit aussi comme sécurité en interceptant le chien et en empêchant le tir si le pouce laisse échapper le chien durant l'armement manuel. 2, record 26, French, - demi%2Darm%C3%A9
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
demi-armé : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 26, French, - demi%2Darm%C3%A9
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Le pistolet Browning de 9 mm est un exemple de ce type d'arme à feu. 4, record 26, French, - demi%2Darm%C3%A9
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2001-08-06
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 27, Main entry term, English
- cruise missile firing position 1, record 27, English, cruise%20missile%20firing%20position
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 27, Main entry term, French
- position de tir de missiles de croisière
1, record 27, French, position%20de%20tir%20de%20missiles%20de%20croisi%C3%A8re
feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2001-03-23
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Shooting (Sports)
Record 28, Main entry term, English
- cylinder lock
1, record 28, English, cylinder%20lock
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- cylinder in firing position 2, record 28, English, cylinder%20in%20firing%20position
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Biathlon term(s). 3, record 28, English, - cylinder%20lock
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Tir (Sports)
Record 28, Main entry term, French
- cylindre de culasse
1, record 28, French, cylindre%20de%20culasse
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de biathlon. 2, record 28, French, - cylindre%20de%20culasse
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
- Tiro (Deportes)
Record 28, Main entry term, Spanish
- cilindro del cerrojo
1, record 28, Spanish, cilindro%20del%20cerrojo
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2001-03-12
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Armour
Record 29, Main entry term, English
- emergency up
1, record 29, English, emergency%20up
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A response given by the gunner during his action drill to confirm that the emergency firing unit switch is set to the normal firing circuit position. 2, record 29, English, - emergency%20up
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
emergency up: The term must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as a procedural term or as an order. 3, record 29, English, - emergency%20up
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Arme blindée
Record 29, Main entry term, French
- urgence en haut
1, record 29, French, urgence%20en%20haut
correct, officially approved
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Réponse du tireur lors de son drill de mise en batterie pour confirmer que le sélecteur du circuit de tir d'urgence est à la position en haut. 2, record 29, French, - urgence%20en%20haut
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
urgence en haut : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 29, French, - urgence%20en%20haut
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
urgence en haut : Le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un terme de procédure ou un commandement. 3, record 29, French, - urgence%20en%20haut
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2000-08-10
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Small Arms
Record 30, Main entry term, English
- in battery
1, record 30, English, in%20battery
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Term used to indicate that the breech mechanism of a firearm is in the proper position for firing. 2, record 30, English, - in%20battery
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Armes légères
Record 30, Main entry term, French
- en batterie
1, record 30, French, en%20batterie
correct, officially approved
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Terme employé pour signifier que la culasse d'une arme à feu est dans la position appropriée pour le tir. 2, record 30, French, - en%20batterie
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
en batterie : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 30, French, - en%20batterie
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2000-06-30
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
Record 31, Main entry term, English
- two stage firing
1, record 31, English, two%20stage%20firing
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- two-stage firing 2, record 31, English, two%2Dstage%20firing
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A system in which the combustion rate of the burner can be set at either of 2 fixed levels. 3, record 31, English, - two%20stage%20firing
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The RL 10-20-30 BLU series burners are available in three model structures with an output range from 73/124 kW to 356 kW. Twin nozzle two stage firing operation as standard, the combustion air is controlled by a three position hydraulic ram which allows the air damper to fully close when the burner is at rest. 4, record 31, English, - two%20stage%20firing
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
All models come with electric intermittent ignition pilot, adjustable high limit, 24 volt gas valve with either single-stage or two-stage firing. A motorized gas valve for modulation firing is also available. 2, record 31, English, - two%20stage%20firing
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
Record 31, Main entry term, French
- combustion à deux étages
1, record 31, French, combustion%20%C3%A0%20deux%20%C3%A9tages
proposal, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- combustion à deux allures 1, record 31, French, combustion%20%C3%A0%20deux%20allures
proposal, feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Les brûleurs monoétagés fonctionnent en «tout ou rien», c'est-à-dire toujours à pleine puissance. Pour améliorer le rendement et faciliter la régulation, on utilise dans le cas de chaudières dont la puissance dépasse 100 kW, des brûleurs à deux étages à un ou deux gicleurs. De tels brûleurs fonctionnent en régulation flottante, à savoir : arrêt - charge partielle - pleine charge [...] À chaque allure correspond un thermostat ou un régulateur de pression. 2, record 31, French, - combustion%20%C3%A0%20deux%20%C3%A9tages
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
[...] brûleurs à 2 allures. 2, record 31, French, - combustion%20%C3%A0%20deux%20%C3%A9tages
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2000-05-25
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
- Applications of Electronics
Record 32, Main entry term, English
- firing rate controller
1, record 32, English, firing%20rate%20controller
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- firing rate control 2, record 32, English, firing%20rate%20control
correct
- combustion control 3, record 32, English, combustion%20control
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A controller which positions the firing rate motor to automatically regulate the burner firing rate at a predetermined air-fuel ratio in accordance with load demand. It may position the air and fuel supplies for low fire or for high fire, or it may be a proportioning(modulating) type which gradually varies the air and fuel supplies within limits to meet the load demand. 3, record 32, English, - firing%20rate%20controller
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
- Applications de l'électronique
Record 32, Main entry term, French
- régulateur d'allure de chauffe
1, record 32, French, r%C3%A9gulateur%20d%27allure%20de%20chauffe
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Le système de surveillance de flamme englobe tout l'appareillage de commande et de sécurité, ainsi que les éléments annexes nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité d'emploi du brûleur dans les conditions prévues d'utilisation. Il comprend donc : [...] un régulateur d'allure de chauffe (firing rate control; firing rate controller), qui règle l'allure de chauffe en fonction de la demande de chaleur, en modifiant le débit d'air ou de combustible. 1, record 32, French, - r%C3%A9gulateur%20d%27allure%20de%20chauffe
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2000-04-28
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Record 33, Main entry term, English
- low fire start
1, record 33, English, low%20fire%20start
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The firing of a burner with the fuel controls in a low fire position to provide a minimum of incoming fuel from the main fuel valve(s) to give a smooth start and to provide a safe operating condition during lightoff. In a system with guaranteed low fire start, interlocks are used to prevent startup if the burner is not in the low fire start position. 1, record 33, English, - low%20fire%20start
Record 33, Key term(s)
- low-fire start
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
- Fours et chaudières (Chauffage)
Record 33, Main entry term, French
- démarrage à débit réduit
1, record 33, French, d%C3%A9marrage%20%C3%A0%20d%C3%A9bit%20r%C3%A9duit
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- démarrage à allure réduite 2, record 33, French, d%C3%A9marrage%20%C3%A0%20allure%20r%C3%A9duite
proposal, masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Brûleurs à gaz [...] Le dispositif d'allumage se compose généralement d'un transformateur d'allumage, qui produit une tension d'environ 10 000 V, de 2 câbles d'allumage, 2 isolateurs et 2 électrodes en acier spécial haute température [...] entre lesquelles a lieu l'étincelle destinée à allumer soit directement le mélange air-gaz soit un brûleur de démarrage. L'allumage doit se faire sans saute brusque de pression d'où la nécessité d'un démarrage soit à débit de gaz réduit, soit au moyen d'une vanne magnétique à ouverture lente. 1, record 33, French, - d%C3%A9marrage%20%C3%A0%20d%C3%A9bit%20r%C3%A9duit
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
La plupart des installations fonctionnent par intermittence en régulation «tout ou rien», par conséquent avec brûleur à pleine marche ou à l'arrêt. Dans certaines grosses installations on prévoit plusieurs allures. 1, record 33, French, - d%C3%A9marrage%20%C3%A0%20d%C3%A9bit%20r%C3%A9duit
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2000-04-28
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Burners and Steamfitting
Record 34, Main entry term, English
- open damper purge
1, record 34, English, open%20damper%20purge
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
open damper purge. During prepurge, the damper opens to high fire position and the burner motor drives air through the combustion chamber to remove any potentially explosive fuel or fumes. The damper closes to low fire position for ignition trials, and opens again to high fire position for the run period. Flame safeguard controls providing this feature have only 1 terminal for firing rate switching; they do not provide modulation during the run period. 1, record 34, English, - open%20damper%20purge
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Fumisterie et brûleurs
Record 34, Main entry term, French
- purge registre ouvert
1, record 34, French, purge%20registre%20ouvert
proposal, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1999-10-12
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Small Arms
Record 35, Main entry term, English
- slide lock
1, record 35, English, slide%20lock
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Mechanical safety device that locks the carrier or action bar of a slide action gun in the forward position when the gun is cocked, so that the action is closed when the gun is fired. If the gun is to be opened without firing, the slide lock must be operated manually. 2, record 35, English, - slide%20lock
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Armes légères
Record 35, Main entry term, French
- sécurité de fermeture
1, record 35, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20fermeture
correct, feminine noun, officially approved
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- verrou de glissière 2, record 35, French, verrou%20de%20glissi%C3%A8re
masculine noun
- sûreté à glissière 2, record 35, French, s%C3%BBret%C3%A9%20%C3%A0%20glissi%C3%A8re
feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Dispositif mécanique de sécurité d'une arme à feu à pompe, bloquant la glissière ou la tige de commande en position avant lorsque le fusil est armé, pour assurer que le mécanisme soit fermé au moment du tir. Si l'arme doit être ouverte sans tirer, la sécurité de fermeture doit être neutralisée manuellement à l'aide d'un poussoir. 1, record 35, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20fermeture
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
sécurité de fermeture : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 35, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20fermeture
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1998-07-08
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Small Arms
Record 36, Main entry term, English
- latch
1, record 36, English, latch
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Moveable device used to secure a part or piece in place relative to another. As applied to firearms, various types of latches are employed to hold barrels, cylinders, etc., in position during firing and to enable these parts to be moved for loading or unloading. 1, record 36, English, - latch
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Armes légères
Record 36, Main entry term, French
- verrou
1, record 36, French, verrou
correct, masculine noun, officially approved
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Dispositif mobile servant à assujettir une pièce par rapport à une autre. Dans le cas des armes à feu, divers types de verrous servent à retenir les canons, les barillets, etc., pendant le tir et permettent leur déplacement en vue du chargement et du déchargement. Les termes «loquet» et «taquet» sont souvent employés à tort ou abusivement dans les traductions canadiennes. 1, record 36, French, - verrou
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
verrou : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 36, French, - verrou
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1993-03-16
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Armour
- Tracked Vehicles (Military)
- Wheeled Vehicles (Military)
Record 37, Main entry term, English
- target ground level
1, record 37, English, target%20ground%20level
correct, verb
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Firing position should be dug in so that the 25mm muzzle is approximatively one foot higher than the target ground level(Light Armoured Vehicle Gunnery(in-house document of American Army]. 1, record 37, English, - target%20ground%20level
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Arme blindée
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Véhicules à roues (Militaire)
Record 37, Main entry term, French
- niveau de terrain de la cible
1, record 37, French, niveau%20de%20terrain%20de%20la%20cible
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1993-03-16
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Armour
- Tracked Vehicles (Military)
- Wheeled Vehicles (Military)
Record 38, Main entry term, English
- dug-in
1, record 38, English, dug%2Din
correct, verb
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Firing position should be dug in so that the 25mm muzzle is approximatively one foot higher than the target ground level(Light Armoured Vehicle Gunnery(in-house document of American Army]. 1, record 38, English, - dug%2Din
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Arme blindée
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Véhicules à roues (Militaire)
Record 38, Main entry term, French
- creuser
1, record 38, French, creuser
correct
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1993-03-11
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Armour
- Tracked Vehicles (Military)
- Wheeled Vehicles (Military)
Record 39, Main entry term, English
- supplement firing position
1, record 39, English, supplement%20firing%20position
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Select firing position primary, alternate, supplement.(Light Armoured Vehicle Gunnery(in-house document of American Army] 1, record 39, English, - supplement%20firing%20position
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Arme blindée
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Véhicules à roues (Militaire)
Record 39, Main entry term, French
- position de tir supplémentaire
1, record 39, French, position%20de%20tir%20suppl%C3%A9mentaire
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1993-03-11
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Armour
- Tracked Vehicles (Military)
- Wheeled Vehicles (Military)
Record 40, Main entry term, English
- alternate firing position
1, record 40, English, alternate%20firing%20position
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Select firing position : primary, alternate, supplement(Light Armoured Vehicle Gunnery(in-house document of American Army]. 1, record 40, English, - alternate%20firing%20position
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Arme blindée
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Véhicules à roues (Militaire)
Record 40, Main entry term, French
- position de tir de rechange
1, record 40, French, position%20de%20tir%20de%20rechange
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1993-03-11
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Armour
- Tracked Vehicles (Military)
- Wheeled Vehicles (Military)
Record 41, Main entry term, English
- temporary firing position
1, record 41, English, temporary%20firing%20position
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Select temporary firing positions (Light Armoured Vehicle Gunnery (in-house document of American Army]. 1, record 41, English, - temporary%20firing%20position
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Arme blindée
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Véhicules à roues (Militaire)
Record 41, Main entry term, French
- position de tir temporaire
1, record 41, French, position%20de%20tir%20temporaire
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1993-03-11
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Armour
- Tracked Vehicles (Military)
- Wheeled Vehicles (Military)
Record 42, Main entry term, English
- primary firing position
1, record 42, English, primary%20firing%20position
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Select firing position primary, alternate, supplement.(Light Armoured Vehicle Gunnery(in-house document of American Army] 1, record 42, English, - primary%20firing%20position
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Arme blindée
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Véhicules à roues (Militaire)
Record 42, Main entry term, French
- position de tir principale
1, record 42, French, position%20de%20tir%20principale
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1993-01-26
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
- Engines (Motor Vehicles)
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
Record 43, Main entry term, English
- electronic crankshaft monitor
1, record 43, English, electronic%20crankshaft%20monitor
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The [electronic distributor-less ignition system] uses an electronic crankshaft monitor to sense engine speed, with a second cam-gear-mounted counter to determine crankshaft position and intake valve opening, and the... electronic engine control module is used to control the fuel injectors and spark-plug firing. 1, record 43, English, - electronic%20crankshaft%20monitor
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
Record 43, Main entry term, French
- détecteur électronique de vitesse de rotation du vilebrequin
1, record 43, French, d%C3%A9tecteur%20%C3%A9lectronique%20de%20vitesse%20de%20rotation%20du%20vilebrequin
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1993-01-26
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 44, Main entry term, English
- spark-plug firing
1, record 44, English, spark%2Dplug%20firing
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The [electronic distributor-less ignition system] uses an electronic crankshaft monitor to sense engine speed, with a second cam-gear-mounted counter to determine crankshaft position and intake valve opening, and the... electronic engine control module is used to control the fuel injectors and spark-plug firing. 1, record 44, English, - spark%2Dplug%20firing
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 44, Main entry term, French
- allumage des bougies
1, record 44, French, allumage%20des%20bougies
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1992-06-10
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Mining Dangers and Mine Safety
- Blasting Work (Mining)
Record 45, Main entry term, English
- collar primed
1, record 45, English, collar%20primed
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
No person shall charge a hole with explosives unless there is placed in the charge a properly prepared detonator and (a) the detonator is securely placed so that it cannot be moved while the hole is being charged; or (b) the hole in which the detonator is placed is collar primed. [Source : projet de règlement modifiant le Règlement canadien sur la sécurité dans les mines.] 1, record 45, English, - collar%20primed
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
"collar": The beginning point of a shaft or drill hole, the surface. ... The mouth of a mine shaft. ... The mouth or opening of a borehole. 2, record 45, English, - collar%20primed
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
The next context explains in our view how a hole can be "collar primed". See also the TERMIUM record for "collar priming". 3, record 45, English, - collar%20primed
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
The primer is most effective when firing independent charges if it is loaded with the detonator pointing toward the major portion of the explosives column. The primer should be placed near the collar of the hole in the direct position(cap pointing inward) since it will then impart the strongest impulse toward the balance of the explosives column and the bottom of the hole. 4, record 45, English, - collar%20primed
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Exploitation minière (dangers et sécurité)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Record 45, Main entry term, French
- amorcé au voisinage de l'orifice d'un trou de mine
1, record 45, French, amorc%C3%A9%20au%20voisinage%20de%20l%27orifice%20d%27un%20trou%20de%20mine
proposal
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Position de la cartouche-amorce. Ordinairement, pour le tir instantané, la cartouche-amorce occupe une position près de l'orifice du trou ou directement sur la charge même. Cependant, en certains cas, dans les trous de grand diamètre, on pratique l'amorçage en partant du fond du trou. 2, record 45, French, - amorc%C3%A9%20au%20voisinage%20de%20l%27orifice%20d%27un%20trou%20de%20mine
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1991-05-13
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Small Arms
Record 46, Main entry term, English
- mechanical safety
1, record 46, English, mechanical%20safety
correct, officially approved
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- automatic safety 1, record 46, English, automatic%20safety
correct
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Automatic device which prevents firing of a firearm as long as certain conditions are not met. The following are some examples : a. Device on some double-barreled firearms designed to return the safety to the "Safe" position when the firearm is either opened or closed, depending on the design. b. Feature designed to mechanically ensure that a weapon cannot fire, however mishandled, before the breech is properly locked, and that the breech cannot be unlocked until the bullet has left the barrel and the gas pressure has dropped to a safe limit. c. See "magazine safety"; "grip safety". 1, record 46, English, - mechanical%20safety
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 46, English, - mechanical%20safety
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Armes légères
Record 46, Main entry term, French
- sécurité
1, record 46, French, s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Dispositif automatique empêchant une arme à feu de tirer tant que certaines conditions ne sont pas remplies, par exemple: a. Dispositif sur certains fusils à deux canons, conçu pour ramener la sûreté à la position "Sûreté" lorsque l'arme est soit ouverte, soit fermée, selon la conception. b. Dispositif automatique conçu pour empêcher une arme de tirer, même maniée incorrectement, avant le verrouillage complet de la culasse, et la culasse de se déverrouiller avant que la balle n'ait quitté le canon et que la pression ne soit descendue à un niveau sécuritaire. c. Voir "manette de sécurité"; "sécurité de chargeur". 1, record 46, French, - s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 46, French, - s%C3%A9curit%C3%A9
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1991-04-02
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Small Arms
Record 47, Main entry term, English
- applied safety
1, record 47, English, applied%20safety
correct, officially approved
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- manual safety 1, record 47, English, manual%20safety
correct
- manually operated safety 1, record 47, English, manually%20operated%20safety
correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Device which allows the shooter to lock voluntarily the firing mechanism of a firearm. The following types are used : a. cross-bolt safety. Button located in the trigger guard or receiver and operated by pressure, e. g. C9 light machine-gun. Also called "push-button safety". b. half cock. Blocking position of the hammer away from the firing pin. See also "half cock". c. safety lever. Pivoting lever, e. g. 9 mm Browning pistol. d. sliding button safety. Button operated by a sliding motion. e. tang safety. Mounted on the receiver tang. f. wing safety. On bolt action rifles, usually mounted at the rear of the bolt assembly, and pivoting up and down at right angles to the axis of the bore in the manner of a bird's wing, e. g. C3 sniper rifle. Also called "leaf safety". NOTE. On most selective fire weapons, the fire selector usually incorporates the safety. 1, record 47, English, - applied%20safety
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 47, English, - applied%20safety
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Armes légères
Record 47, Main entry term, French
- sûreté
1, record 47, French, s%C3%BBret%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Dispositif permettant au tireur de verrouiller volontairement le mécanisme de mise de feu d'une arme à feu. Les types suivants sont utilisés: a. sûreté transversale. Bouton situé dans le pontet ou la carcasse et actionné par une pression, e.g. la mitrailleuse légère C9. Aussi appelée "sûreté à bouton-poussoir". b. demi-armé. Position de blocage du chien, à distance du percuteur. Voir aussi "demi-armé". c. levier de sûreté. Levier pivotant, e.g. le pistolet 9 mm Browning. d. sûreté coulissante. Bouton actionné par un mouvement coulissant. e. sûreté de queue de carcasse. Montée sur la queue de la carcasse. f. sûreté à drapeau. Sur les fusils à verrou, normalement montée à l'arrière de la culasse et pivotant de haut en bas, à angle droit par rapport à l'axe de l'âme, à la façon d'une aile d'oiseau, e.g. le fusil de tireur d'élite C3. NOTE. Sur la plupart des armes à feu à tir sélectif, la sûreté est à même le sélecteur de tir. 1, record 47, French, - s%C3%BBret%C3%A9
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 47, French, - s%C3%BBret%C3%A9
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1991-03-28
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Small Arms
Record 48, Main entry term, English
- premature firing
1, record 48, English, premature%20firing
correct, officially approved
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Firing of a cartridge before the breech or action of the firearm is in the firing position. See "out-of-battery". 1, record 48, English, - premature%20firing
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 48, English, - premature%20firing
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Armes légères
Record 48, Main entry term, French
- mise de feu prématurée
1, record 48, French, mise%20de%20feu%20pr%C3%A9matur%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Tir d'une cartouche avant que la culasse ou le mécanisme soit dans la position requise pour le tir. Voir "hors batterie". 1, record 48, French, - mise%20de%20feu%20pr%C3%A9matur%C3%A9e
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 48, French, - mise%20de%20feu%20pr%C3%A9matur%C3%A9e
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1991-03-26
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Small Arms
Record 49, Main entry term, English
- open bolt system
1, record 49, English, open%20bolt%20system
correct, officially approved
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
System of semi-automatic or automatic firing wherein the bolt remains in the rearward position after each shot or burst, preventing cook-off by not having a round remaining in the chamber. Generally, firearms of this system have a fixed firing pin. Some firearms fire on semi-automatic from a closed bolt and on automatic from an open bolt. 1, record 49, English, - open%20bolt%20system
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 49, English, - open%20bolt%20system
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Armes légères
Record 49, Main entry term, French
- système à culasse ouverte
1, record 49, French, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20culasse%20ouverte
correct, masculine noun, officially approved
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Système de tir semi-automatique ou automatique dans lequel la culasse reste à la position arrière après chaque coup ou rafale, empêchant ainsi l'auto-inflammation en ne gardant pas de cartouche dans la chambre. Les armes à feu dotées de ce système ont normalement un percuteur fixe. Certaines armes à feu tirent coup par coup d'une culasse fermée et en rafale d'une culasse ouverte. 1, record 49, French, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20culasse%20ouverte
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 49, French, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20culasse%20ouverte
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1991-03-26
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Small Arms
Record 50, Main entry term, English
- out-of-battery
1, record 50, English, out%2Dof%2Dbattery
correct, officially approved
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Term used to indicate that the breech mechanism of a firearm is not in the proper position for firing. See also "in battery". 1, record 50, English, - out%2Dof%2Dbattery
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 50, English, - out%2Dof%2Dbattery
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Armes légères
Record 50, Main entry term, French
- hors batterie
1, record 50, French, hors%20batterie
correct, officially approved
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Terme employé pour signifier que la culasse d'une arme à feu n'est pas dans la position requise pour le tir. Voir aussi "en batterie". 1, record 50, French, - hors%20batterie
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 50, French, - hors%20batterie
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1991-03-18
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Small Arms
Record 51, Main entry term, English
- rebounding hammer
1, record 51, English, rebounding%20hammer
correct, officially approved
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Hammer which automatically draws slightly back after striking the primer or firing pin and is held in the retracted position. 1, record 51, English, - rebounding%20hammer
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 51, English, - rebounding%20hammer
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Armes légères
Record 51, Main entry term, French
- chien à rappel commandé
1, record 51, French, chien%20%C3%A0%20rappel%20command%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Chien qui se rétracte légèrement au relâchement de la détente, e.g. les revolvers Smith & Wesson. Voir aussi "chien rebondissant". 1, record 51, French, - chien%20%C3%A0%20rappel%20command%C3%A9
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 51, French, - chien%20%C3%A0%20rappel%20command%C3%A9
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1991-03-18
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Small Arms
Record 52, Main entry term, English
- rebounding hammer
1, record 52, English, rebounding%20hammer
correct, officially approved
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Hammer which automatically draws slightly back after striking the primer or firing pin and is held in the retracted position. 1, record 52, English, - rebounding%20hammer
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 52, English, - rebounding%20hammer
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Armes légères
Record 52, Main entry term, French
- chien rebondissant
1, record 52, French, chien%20rebondissant
correct, masculine noun, officially approved
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Chien qui se rétracte légèrement, indépendamment du mouvement de la détente et instantanément après la percussion de l'amorce ou du percuteur et qui se maintient dans cette position, e.g. les pistolets automatiques Walther. Voir aussi "chien à rappel commandé". 1, record 52, French, - chien%20rebondissant
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 52, French, - chien%20rebondissant
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1991-03-12
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Small Arms
Record 53, Main entry term, English
- rebounding lock
1, record 53, English, rebounding%20lock
correct, officially approved
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Type of firing mechanism wherein the hammer, striker or firing pin retracts slightly to a rest position after striking the primer or firing pin. See also "rebounding firing pin"; "rebounding hammer". 1, record 53, English, - rebounding%20lock
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 53, English, - rebounding%20lock
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Armes légères
Record 53, Main entry term, French
- mécanisme de percussion rebondissant
1, record 53, French, m%C3%A9canisme%20de%20percussion%20rebondissant
correct, masculine noun, officially approved
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Type de mécanisme de mise de feu dans lequel le chien, la masse percutante ou le percuteur se rétracte légèrement, indépendamment de la détente et instantanément après la percussion de l'amorce ou du percuteur et qui se maintient dans cette position. Voir aussi "chien rebondissant"; "mécanisme de percussion à rappel commandé"; "percuteur rebondissant". 2, record 53, French, - m%C3%A9canisme%20de%20percussion%20rebondissant
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 1, record 53, French, - m%C3%A9canisme%20de%20percussion%20rebondissant
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1991-03-07
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Small Arms
Record 54, Main entry term, English
- rebounding lock
1, record 54, English, rebounding%20lock
correct, officially approved
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Type of firing mechanism wherein the hammer, striker or firing pin retracts slightly to a rest position after striking the primer or firing pin. See also "rebounding firing pin"; "rebounding hammer". 1, record 54, English, - rebounding%20lock
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 54, English, - rebounding%20lock
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Armes légères
Record 54, Main entry term, French
- mécanisme de percussion à rappel commandé
1, record 54, French, m%C3%A9canisme%20de%20percussion%20%C3%A0%20rappel%20command%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Type de mécanisme de mise de feu dans lequel le chien, la masse percutante ou le percuteur se rétracte légèrement au relâchement de la détente. Voir aussi "chien rebondissant'; "mécanisme de percussion rebondissant"; "percuteur rebondissant". 2, record 54, French, - m%C3%A9canisme%20de%20percussion%20%C3%A0%20rappel%20command%C3%A9
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 1, record 54, French, - m%C3%A9canisme%20de%20percussion%20%C3%A0%20rappel%20command%C3%A9
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1988-05-02
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Small Arms
- Shooting (Sports)
Record 55, Main entry term, English
- Isosceles position
1, record 55, English, Isosceles%20position
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Position used in firing : a two-handed grip in which both arms are held straight out, thus forming a triangle. 2, record 55, English, - Isosceles%20position
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Armes légères
- Tir (Sports)
Record 55, Main entry term, French
- position Isocèle
1, record 55, French, position%20Isoc%C3%A8le
feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1985-12-24
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 56, Main entry term, English
- radar firing mode 1, record 56, English, radar%20firing%20mode
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- radar firing 1, record 56, English, radar%20firing
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Four firing modes can be used [for launching a MBB's anti-ship missile]. Silent firing... radar firing, where target position is fed in or updated by the aircraft radar at the launch point.... 1, record 56, English, - radar%20firing%20mode
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 56, Main entry term, French
- mode radar
1, record 56, French, mode%20radar
masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Quatre modes de lancement possibles: un mode "silence" (...); un mode "radar" où l'avion lanceur fournit au missile la position de l'objectif (...) 1, record 56, French, - mode%20radar
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1984-08-24
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Weapon Systems
Record 57, Main entry term, English
- self-propelled launcher
1, record 57, English, self%2Dpropelled%20launcher
correct
Record 57, Abbreviations, English
- SPL 2, record 57, English, SPL
correct
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Lance is fired from the missile firing device, after which the crew return to the SPL(self-propelled launcher) vehicle and move out of the position. 1, record 57, English, - self%2Dpropelled%20launcher
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Systèmes d'armes
Record 57, Main entry term, French
- rampe automouvante
1, record 57, French, rampe%20automouvante
feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Le Lance est mis à feu à distance, grâce au dispositif XM91E1. Puis les servants rejoignent la rampe automouvante et entreprennent son déplacement. 1, record 57, French, - rampe%20automouvante
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1976-06-19
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Air Transport
Record 58, Main entry term, English
- concealed hover position 1, record 58, English, concealed%20hover%20position
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
"... and firing from a concealed hover position" 1, record 58, English, - concealed%20hover%20position
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 58, Main entry term, French
- position cachée en vol stationnaire
1, record 58, French, position%20cach%C3%A9e%20en%20vol%20stationnaire
feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
"...et en tirant d'une position cachée en vol stationnaire " 1, record 58, French, - position%20cach%C3%A9e%20en%20vol%20stationnaire
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: