TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FIRING TECHNIQUE [12 records]
Record 1 - internal organization data 2022-11-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Ceramics (Industries)
Record 1, Main entry term, English
- pottery designer
1, record 1, English, pottery%20designer
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In the early years of the twentieth century many... ceramic manufacturers... adopted the technique of high-temperature firing and set up small design studios specifically for the use of artist-potters. Pottery designers thus benefited from having factory facilities and technical expertise close at hand, while in exchange the manufacturer gained an on-the-spot source of original design ideas. 1, record 1, English, - pottery%20designer
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Céramique (Industries)
Record 1, Main entry term, French
- modéliste en céramique
1, record 1, French, mod%C3%A9liste%20en%20c%C3%A9ramique
correct, masculine and feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne qui conçoit et crée des objets en céramique qui serviront de modèles pour la fabrication en série. 1, record 1, French, - mod%C3%A9liste%20en%20c%C3%A9ramique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
À cette fin, [le modéliste en céramique] dessine les modèles, les fabrique de ses mains, les cuit, les orne de motifs décoratifs et les recouvre d'émail. Attentif aux désirs de la clientèle, [il] crée des modèles inédits qui sauront lui plaire. 1, record 1, French, - mod%C3%A9liste%20en%20c%C3%A9ramique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-04-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Small Arms
- Infantry
Record 2, Main entry term, English
- double-tap technique
1, record 2, English, double%2Dtap%20technique
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Once a firer has developed a technique of night firing he should engage all targets by a double-tap(two quick shots). 1, record 2, English, - double%2Dtap%20technique
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Armes légères
- Infanterie
Record 2, Main entry term, French
- technique des deux coups
1, record 2, French, technique%20des%20deux%20coups
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le tireur maîtrise la technique du tir de nuit, il devrait engager tous les objectifs par deux coups rapides. 1, record 2, French, - technique%20des%20deux%20coups
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
technique des deux coups : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 2, French, - technique%20des%20deux%20coups
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-08-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Field Artillery
Record 3, Main entry term, English
- estimated range firing technique
1, record 3, English, estimated%20range%20firing%20technique
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Artillerie de campagne
Record 3, Main entry term, French
- tir à l'estime
1, record 3, French, tir%20%C3%A0%20l%27estime
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Technique de tir. 1, record 3, French, - tir%20%C3%A0%20l%27estime
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
tir à l'estime : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 3, French, - tir%20%C3%A0%20l%27estime
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-05-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Clay Working Methods (Ceramics)
Record 4, Main entry term, English
- sponged decoration 1, record 4, English, sponged%20decoration
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Decorating pottery by sponging. 2, record 4, English, - sponged%20decoration
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Sponging. The technique of applying a colour or a glaze by dabbing it on to the body with a sponge so as to create a mottled effect after firing. It was done with a single colour, or with several, as in tortoiseshell ware. 3, record 4, English, - sponged%20decoration
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Techniques de la céramique
Record 4, Main entry term, French
- décor au moyen de l'éponge
1, record 4, French, d%C3%A9cor%20au%20moyen%20de%20l%27%C3%A9ponge
proposal, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- décor à l'éponge 2, record 4, French, d%C3%A9cor%20%C3%A0%20l%27%C3%A9ponge
proposal, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-10-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- Dynamic firing technique to determine ballistic data for cannon artillery firing tables and associated fire control equipment
1, record 5, English, Dynamic%20firing%20technique%20to%20determine%20ballistic%20data%20for%20cannon%20artillery%20firing%20tables%20and%20associated%20fire%20control%20equipment
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, record 5, English, - Dynamic%20firing%20technique%20to%20determine%20ballistic%20data%20for%20cannon%20artillery%20firing%20tables%20and%20associated%20fire%20control%20equipment
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
STANAG 4144: NATO standardization agreement code. 2, record 5, English, - Dynamic%20firing%20technique%20to%20determine%20ballistic%20data%20for%20cannon%20artillery%20firing%20tables%20and%20associated%20fire%20control%20equipment
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- Techniques de tir dynamique en vue de déterminer les données balistiques nécessaires pour les tables de tir des canons d'artillerie et les matériels de conduite de tir s'y rapportant
1, record 5, French, Techniques%20de%20tir%20dynamique%20en%20vue%20de%20d%C3%A9terminer%20les%20donn%C3%A9es%20balistiques%20n%C3%A9cessaires%20pour%20les%20tables%20de%20tir%20des%20canons%20d%27artillerie%20et%20les%20mat%C3%A9riels%20de%20conduite%20de%20tir%20s%27y%20rapportant
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
STANAG 4144 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, record 5, French, - Techniques%20de%20tir%20dynamique%20en%20vue%20de%20d%C3%A9terminer%20les%20donn%C3%A9es%20balistiques%20n%C3%A9cessaires%20pour%20les%20tables%20de%20tir%20des%20canons%20d%27artillerie%20et%20les%20mat%C3%A9riels%20de%20conduite%20de%20tir%20s%27y%20rapportant
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-08-03
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Goldsmithing and Silversmithing
- Jewellery
- Applied Arts
- Art History and Theory
Record 6, Main entry term, English
- champlevé enamelling
1, record 6, English, champlev%C3%A9%20enamelling
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An enamelling technique in which the pattern is formed by scooping depressions in the metal surface to be decorated, each of which is intended to confine a single colour in powder form in preparation for firing. 1, record 6, English, - champlev%C3%A9%20enamelling
Record 6, Key term(s)
- champlevé enameling
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Orfèvrerie et argenterie
- Joaillerie et bijouterie
- Arts appliqués
- Histoire et théorie de l'art
Record 6, Main entry term, French
- champlevage
1, record 6, French, champlevage
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le champlevage, en émaillerie, consiste à tracer un dessin sur la surface unie du métal et, au moyen du burin, du ciselet et des échappes, à évider tout ce qui n'est pas le contour du dessin. Dans ces vides, on met de la poudre ou de la pâte d'émail qui est ensuite fondue à haute température. 2, record 6, French, - champlevage
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2006-10-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Military Strategy
- Field Artillery
- Target Acquisition
Record 7, Main entry term, English
- firing technique
1, record 7, English, firing%20technique
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A technique that includes the use of hand-and-eye coordination, flash sight picture, quick - five point shooting, and quick fire sighting. 2, record 7, English, - firing%20technique
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Artillerie de campagne
- Acquisition d'objectif
Record 7, Main entry term, French
- technique de tir
1, record 7, French, technique%20de%20tir
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2002-04-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Record 8, Main entry term, English
- infusion shot firing
1, record 8, English, infusion%20shot%20firing
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A technique of shot firing in which an explosive charge is fired in a shothole, which is filled with water under pressure and in which the strata around the shothole have been infused with water. 1, record 8, English, - infusion%20shot%20firing
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Evidently a means of infusing coal with water by means of an explosion. 2, record 8, English, - infusion%20shot%20firing
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Record 8, Main entry term, French
- abattage après infusion du massif
1, record 8, French, abattage%20apr%C3%A8s%20infusion%20du%20massif
proposal, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- tir en terrain infusé 1, record 8, French, tir%20en%20terrain%20infus%C3%A9
proposal, masculine noun
- tir en terrain arrosé 1, record 8, French, tir%20en%20terrain%20arros%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
À titre de mesure préventive, les poussières peuvent être neutralisées par arrosage en cours de foration ou de transport des matériaux ou par infusion du massif avant l'abattage. 2, record 8, French, - abattage%20apr%C3%A8s%20infusion%20du%20massif
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2001-03-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 9, Main entry term, English
- firing technique
1, record 9, English, firing%20technique
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A method of differentiating between ground and aerial ignition, between line and point source ignition, or of reflecting the type of fire resulting from one or more ignitions. 1, record 9, English, - firing%20technique
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
- Incendies de végétation
Record 9, Main entry term, French
- mode d'allumage
1, record 9, French, mode%20d%27allumage
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Terme servant à différencier les types d'allumage aérien et terrestre à partir d'un point ou d'une ligne ou à indiquer le type de feu résultant. 1, record 9, French, - mode%20d%27allumage
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1997-03-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Antique Ceramics (Museums and Heritage)
Record 10, Main entry term, English
- scratch blue
1, record 10, English, scratch%20blue
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
White saltglazed stoneware with incised inscriptions, stylized flowers, birds, or rouletted patterns filled in with zaffer before firing. It was made between 1724 and 1776 in Staffordshire, and possibly at Liverpool and elsewhere in England. The technique was revived by Doulton in the 1870s, using black and brown pigments instead of blue. 2, record 10, English, - scratch%20blue
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Céramique ancienne (Muséologie et Patrimoine)
Record 10, Main entry term, French
- scratch-blue
1, record 10, French, scratch%2Dblue
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1989-03-14
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Record 11, Main entry term, English
- concussion 1, record 11, English, concussion
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The possibility of cut-offs is markedly reduced and the condition of stope walls and backs is usually improved due to the reduction in vibration and concussion obtained with this firing technique. 1, record 11, English, - concussion
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Record 11, Main entry term, French
- choc d'explosion
1, record 11, French, choc%20d%27explosion
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le risque de voir certaines charges partiellement emportées, ou tout au moins déplacées par les premières détonations, et des cartouches inexplosées dans les déblais, sera de beaucoup amoindri et les toits et les murs du chantier se maintiendront ordinairement en meilleure condition du fait que le tir à micro-retards réduira la vibration et le choc d'explosion. 1, record 11, French, - choc%20d%27explosion
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1988-06-02
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Mining Operations
Record 12, Main entry term, English
- split-second firing technique 1, record 12, English, split%2Dsecond%20firing%20technique
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Exploitation minière
Record 12, Main entry term, French
- procédé de tir à retards fractionnés 1, record 12, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20tir%20%C3%A0%20retards%20fractionn%C3%A9s
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: