TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FLOOR AREA [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-03-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Record 1, Main entry term, English
- cave automatic virtual environment
1, record 1, English, cave%20automatic%20virtual%20environment
correct
Record 1, Abbreviations, English
- CAVE 1, record 1, English, CAVE
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
With the advent of better graphic displays and faster computers, virtual reality and augmented reality have become an area of intense research with the expectation that substantial benefits can be derived from the ability to simulate or augment reality with computer-generated visual graphics. One such system is known as cave automatic virtual environment(CAVE) in which a large theater is situated within a larger room where the walls of the room or "cave" are made of rear projection screens and the floor is a down projection screen. A user of the virtual environment wears special glasses to see 3-D [tridimensional] graphics on the walls and floor of the cave. 1, record 1, English, - cave%20automatic%20virtual%20environment
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cave automatic virtual environment; CAVE: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 2, record 1, English, - cave%20automatic%20virtual%20environment
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Record 1, Main entry term, French
- voûte immersive
1, record 1, French, vo%C3%BBte%20immersive
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- cube immersif 3D 2, record 1, French, cube%20immersif%203D
correct, masculine noun
- visio-cube 3, record 1, French, visio%2Dcube
correct, masculine noun
- CAVE 3, record 1, French, CAVE
correct, masculine noun
- CAVE 3, record 1, French, CAVE
- visiocube 4, record 1, French, visiocube
correct, masculine noun
- CAVE 5, record 1, French, CAVE
correct, masculine noun
- cave 6, record 1, French, cave
correct, masculine noun
- CAVE 5, record 1, French, CAVE
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La voûte immersive de l'Université du Québec en Outaouais […] est composée d'une grappe (cluster) de 4 ordinateurs qui génèrent l'environnement virtuel et d'un ordinateur dédié à prendre les mesures oculaires et sexuelles. La grappe est composée d'un ordinateur servant de maître et de 3 ordinateurs servant d'esclaves. Chacun des esclaves est branché à un projecteur projetant sur un des murs de la voûte. 7, record 1, French, - vo%C3%BBte%20immersive
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Une version plus poussée que la visio-salle correspond au visio-cube, encore appelé Cave Automatic Virtual Environment (CAVE) du nom du premier système conçu utilisant ce type d'interface. Le visio-cube propose une immersion totale du regard sur 4 (devant, gauche, derrière et droite) ou 6 (devant, gauche, derrière, droite, dessus et dessous) faces […] 8, record 1, French, - vo%C3%BBte%20immersive
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
voûte immersive : données validées par un spécialiste canadien de l'Université du Québec en Outaouais. 9, record 1, French, - vo%C3%BBte%20immersive
Record 1, Key term(s)
- cube immersif en trois dimensions
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Record 1, Main entry term, Spanish
- cueva de realidad virtual
1, record 1, Spanish, cueva%20de%20realidad%20virtual
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- cueva de RV 2, record 1, Spanish, cueva%20de%20RV
correct, feminine noun
- sala CAVE 3, record 1, Spanish, sala%20CAVE
correct, feminine noun
- cueva 4, record 1, Spanish, cueva
correct, feminine noun
- cueva de entorno virtual automático 5, record 1, Spanish, cueva%20de%20entorno%20virtual%20autom%C3%A1tico
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[…] las llamadas cuevas de realidad virtual […] son una sala en la que las paredes que rodean al usuario producen las imágenes tridimensionales a través de diversos tipos de proyección, y ofrecen la sensación de inmersión total. 1, record 1, Spanish, - cueva%20de%20realidad%20virtual
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[…] las cuevas de entorno virtual automático, más conocidas por su acrónimo en inglés, CAVE […], son salas de forma cúbica donde se proyectan imágenes estereoscópicas en el frente de la sala, en los lados y en el suelo. El usuario, mediante unas gafas especiales, puede visualizar en tres dimensiones. 5, record 1, Spanish, - cueva%20de%20realidad%20virtual
Record 2 - internal organization data 2025-01-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
Record 2, Main entry term, English
- booth
1, record 2, English, booth
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- stand 2, record 2, English, stand
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A small, partly open structure for showing and selling things at a fair or market ... 3, record 2, English, - booth
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The booth area refers to the amount of floor space assigned to an exhibitor, and is usually sold in 10’ x 10’ increments. The booth number is a number assigned by show management to identify an exhibitor's floor space. Booth personnel are the employees assigned by an exhibitor to work in an exhibit. 4, record 2, English, - booth
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "kiosk," which refers to a light ornamental structure that is used for the sale of newspapers, for a band-stand or for other purposes, and which resembles the open pavilions or summerhouses, often supported by pillars and surrounded with a balustrade, that are common in Turkey and Persia and that are imitated in gardens and parks in the Western world. 5, record 2, English, - booth
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Salons, foires et expositions (Commerce)
Record 2, Main entry term, French
- stand
1, record 2, French, stand
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- kiosque 2, record 2, French, kiosque
correct, masculine noun, Canada
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Espace réservé à un exposant et aménagé temporairement dans le but de vendre des produits et des services lors d'une exposition, d'une foire ou d'un salon. 3, record 2, French, - stand
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La superficie du stand renvoie à la surface utile allouée à un exposant et se loue habituellement par bloc de 10 pi x 10 pi. Le numéro de stand est un numéro assigné par la direction de l'exposition pour identifier l'espace qu'occupe un exposant. Le personnel du stand est formé d'employés que charge un exposant de travailler dans le cadre d'une exposition. 4, record 2, French, - stand
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Salones, ferias y exposiciones comerciales
Record 2, Main entry term, Spanish
- estand
1, record 2, Spanish, estand
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- puesto 2, record 2, Spanish, puesto
correct, masculine noun
- caseta 1, record 2, Spanish, caseta
correct, masculine noun
- stand 3, record 2, Spanish, stand
anglicism, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Instalación dentro de un mercado o feria, para la exposición y venta de productos. 4, record 2, Spanish, - estand
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
estand; puesto; caseta: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "estand" es la adaptación en español de la palabra inglesa "stand". [...] La palabra "estand" (plural "estands") aparece en la vigesimotercera edición del diccionario académico[,] no obstante se pueden usar otras alternativas como "pabellón" (cuando se trata de un edificio de un tamaño considerable), "caseta" o "puesto" (para instalaciones de pequeñas dimensiones) y "expositor". 5, record 2, Spanish, - estand
Record 3 - internal organization data 2025-01-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Record 3, Main entry term, English
- rated bed capacity
1, record 3, English, rated%20bed%20capacity
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... the number of beds which the hospital is designed to accommodate on the basis of established standards of floor area per bed... 1, record 3, English, - rated%20bed%20capacity
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Record 3, Main entry term, French
- capacité théorique en lits
1, record 3, French, capacit%C3%A9%20th%C3%A9orique%20en%20lits
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] nombre de lits que l'établissement a eu l'autorisation d'installer, en fonction de la superficie de sol fixée par lit. 2, record 3, French, - capacit%C3%A9%20th%C3%A9orique%20en%20lits
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2025-01-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Gymnastics and Trampoline
Record 4, Main entry term, English
- landing mat
1, record 4, English, landing%20mat
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Landing mats. These mats are thin and soft, usually white or red, to distinguish them from the other mats and floor exercise area. They are used on the floor exercise to lessen the "sting, "or impact, of tumbling run landings and for dismounts on the beam or floor. 2, record 4, English, - landing%20mat
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Gymnastique et trampoline
Record 4, Main entry term, French
- tapis de réception
1, record 4, French, tapis%20de%20r%C3%A9ception
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- tapis de chute 2, record 4, French, tapis%20de%20chute
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
tapis de chute : équivalent fourni par le Centre national des sports et de la récréation. 3, record 4, French, - tapis%20de%20r%C3%A9ception
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Record 4, Main entry term, Spanish
- colchoneta de caída
1, record 4, Spanish, colchoneta%20de%20ca%C3%ADda
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- colchoneta 1, record 4, Spanish, colchoneta
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
colchoneta: término de taekwondo. 2, record 4, Spanish, - colchoneta%20de%20ca%C3%ADda
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
colchoneta de caída; colchoneta: términos de gimnasia. 2, record 4, Spanish, - colchoneta%20de%20ca%C3%ADda
Record 5 - internal organization data 2024-09-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Oceanography
Record 5, Main entry term, English
- cold seep
1, record 5, English, cold%20seep
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- cold vent 2, record 5, English, cold%20vent
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An area of the ocean floor where hydrogen sulfide, methane, and other hydrocarbon-rich fluid seepage occurs. 2, record 5, English, - cold%20seep
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Cold seeps are places throughout the global ocean where chemicals like hydrogen sulfide, methane, and other hydrocarbon-rich fluids and/or gases escape from cracks or fissures in the ocean floor ... They are referred to as cold seeps to differentiate them from the super-heated fluids released from hydrothermal vents. 3, record 5, English, - cold%20seep
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Océanographie
Record 5, Main entry term, French
- suintement froid
1, record 5, French, suintement%20froid
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les suintements froids sont des sources de gaz, dont le méthane, ou d'hydrocarbures sous forme de fluides qui émanent des sédiments et forment des cratères sous-marins. Ces derniers se trouvent dans les «déserts» du fond océanique. 1, record 5, French, - suintement%20froid
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2023-06-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Audio Technology
- Sonar and Underwater Detection (Military)
- Fish
- Commercial Fishing
Record 6, Main entry term, English
- receiving transducer
1, record 6, English, receiving%20transducer
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A single-beam echo sounder uses [an] emitting [transducer] and [a] receiving transducer. The device releases a series of energy pulses or sound waves that fill a small area underneath the vessel with sound. It can measure the depth of a particular area, but it does not supply the details of the sea-bed and the relevance of the various sea floor measurements to each other. 2, record 6, English, - receiving%20transducer
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
- Poissons
- Pêche commerciale
Record 6, Main entry term, French
- transducteur récepteur
1, record 6, French, transducteur%20r%C3%A9cepteur
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- transducteur-récepteur 2, record 6, French, transducteur%2Dr%C3%A9cepteur
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2022-08-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Urban Housing
- Building Elements
Record 7, Main entry term, English
- secondary suite
1, record 7, English, secondary%20suite
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A self-contained dwelling unit with a prescribed floor area located in a building or portion of a building of only residential occupancy that contains only one other dwelling unit and common spaces, and where both dwelling units constitute a single real estate entity. 2, record 7, English, - secondary%20suite
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A secondary suite is a private, self-contained unit within an existing home. It has its own bathroom, kitchen, living area and sleeping area. 3, record 7, English, - secondary%20suite
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Types de constructions
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Éléments du bâtiment
Record 7, Main entry term, French
- logement accessoire
1, record 7, French, logement%20accessoire
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Logement autonome ayant une aire de plancher prescrite situé dans un bâtiment ou une partie de bâtiment utilisé uniquement à des fins d'habitation, qui contient un seul autre logement ainsi que des aires communes, et où les deux logements constituent une entité immobilière unique. 2, record 7, French, - logement%20accessoire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[...] appartement autonome privé[, qui] comprend une salle de bains, une cuisine, une salle de séjour et une chambre. 3, record 7, French, - logement%20accessoire
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2022-01-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 8, Main entry term, English
- usable area
1, record 8, English, usable%20area
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The office floor area available to the tenant. 1, record 8, English, - usable%20area
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Columns and related support structures are not included in the usable area. 1, record 8, English, - usable%20area
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 8, Main entry term, French
- superficie utilisable
1, record 8, French, superficie%20utilisable
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Superficie des bureaux à la disposition du locataire. 1, record 8, French, - superficie%20utilisable
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les colonnes et autres éléments d'ossature n'entrent pas en ligne de compte dans le calcul de la superficie utilisable. 1, record 8, French, - superficie%20utilisable
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2021-10-29
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Crop Storage Facilities
- Grain Growing
Record 9, Main entry term, English
- boot pit
1, record 9, English, boot%20pit
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... the bottom of the [elevator] leg may be situated below floor level in an area referred to as the "boot pit"... 1, record 9, English, - boot%20pit
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Entreposage des récoltes
- Culture des céréales
Record 9, Main entry term, French
- fosse du pied
1, record 9, French, fosse%20du%20pied
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] la partie inférieure de l'élévateur peut se trouver sous le niveau du sol dans une zone appelée la fosse du pied [...] 1, record 9, French, - fosse%20du%20pied
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Almacenamiento de las cosechas
- Cultivo de cereales
Record 9, Main entry term, Spanish
- pie del elevador
1, record 9, Spanish, pie%20del%20elevador
masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2021-07-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Oceanography
Record 10, Main entry term, English
- abyss
1, record 10, English, abyss
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- deep 2, record 10, English, deep
correct, noun
- ocean deep 3, record 10, English, ocean%20deep
correct
- abysm 4, record 10, English, abysm
correct, obsolete
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An area of great depth in the ocean, representing a depression in the ocean floor. 2, record 10, English, - abyss
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
This concept suggests a depth that is immeasurable. 5, record 10, English, - abyss
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Océanographie
Record 10, Main entry term, French
- abysse
1, record 10, French, abysse
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- abîme 2, record 10, French, ab%C3%AEme
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Zone de grande profondeur des océans. 3, record 10, French, - abysse
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
Record 10, Main entry term, Spanish
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - external organization data 2021-03-18
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 11, Main entry term, English
- area rug
1, record 11, English, area%20rug
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
area rug : an item in the "Floor Covering" class of the "Furnishings" category. 2, record 11, English, - area%20rug
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 11, Main entry term, French
- petit tapis
1, record 11, French, petit%20tapis
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
petit tapis : objet de la classe «Revêtement de sol» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, record 11, French, - petit%20tapis
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2020-08-28
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
- Construction Standards and Regulations
Record 12, Main entry term, English
- enclosed space
1, record 12, English, enclosed%20space
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A floor area that is 100% separated(or separable with existing components) from outside space by walls, windows, and doors. 1, record 12, English, - enclosed%20space
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
enclosed space: term and definition used in the context of the Leadership in Energy and Environmental Design (LEED) program. 2, record 12, English, - enclosed%20space
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
- Réglementation et normalisation (Construction)
Record 12, Main entry term, French
- espace fermé
1, record 12, French, espace%20ferm%C3%A9
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Surface de plancher qui est complètement séparée (ou qui peut être séparée avec des éléments existants) de l'espace extérieur par des murs, des fenêtres et des portes. 1, record 12, French, - espace%20ferm%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
espace fermé : terme et définition utilisés dans le contexte du programme LEED (Leadership in Energy and Environmental Design). 2, record 12, French, - espace%20ferm%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2018-10-18
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Construction Standards and Regulations
Record 13, Main entry term, English
- combustible content
1, record 13, English, combustible%20content
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Fire load(as applying to an occupancy) means the combustible contents of a room or floor area expressed in terms of the average weight of combustible materials per unit area... 1, record 13, English, - combustible%20content
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Construction)
Record 13, Main entry term, French
- contenu combustible
1, record 13, French, contenu%20combustible
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Charge combustible (fire load) : (en ce qui concerne l'usage d'un bâtiment) contenu combustible d'une pièce ou d'une aire de plancher, exprimé par le poids moyen de matériaux combustibles par unité de surface [...] 1, record 13, French, - contenu%20combustible
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2017-05-31
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
- Fire Prevention
Record 14, Main entry term, English
- cartridge-operated water extinguisher
1, record 14, English, cartridge%2Doperated%20water%20extinguisher
correct, officially approved
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- cartridge operated water extinguisher 2, record 14, English, cartridge%20operated%20water%20extinguisher
- gas-cartridge operated water extinguisher 3, record 14, English, gas%2Dcartridge%20operated%20water%20extinguisher
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Cartridge-operated water extinguishers-uses : Paper, wood and rubbish fires, etc.-The operation of this extinguisher is simple. Gently bump the top against the floor and a 40 foot stream of water starts immediately. This extinguisher is also to be kept in a heated area, as it contains water and will freeze. 4, record 14, English, - cartridge%2Doperated%20water%20extinguisher
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
cartridge-operated water extinguisher: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 14, English, - cartridge%2Doperated%20water%20extinguisher
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
- Prévention des incendies
Record 14, Main entry term, French
- extincteur à eau à pression auxiliaire
1, record 14, French, extincteur%20%C3%A0%20eau%20%C3%A0%20pression%20auxiliaire
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- extincteur à eau à cartouche de gaz 2, record 14, French, extincteur%20%C3%A0%20eau%20%C3%A0%20cartouche%20de%20gaz
masculine noun, officially approved
- extincteur à eau à bouteille de gaz 3, record 14, French, extincteur%20%C3%A0%20eau%20%C3%A0%20bouteille%20de%20gaz
masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Extincteurs à eau à pression auxiliaire - utilisation : Papier, bois et rebuts. - Pour l'actionner, il suffit simplement de percuter le sommet de l'extincteur contre le sol, pour obtenir un jet d'une portée de 40 pieds. [...] ces extincteurs doivent être gardés à l'abri du gel. 1, record 14, French, - extincteur%20%C3%A0%20eau%20%C3%A0%20pression%20auxiliaire
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
extincteur à eau à cartouche de gaz : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 14, French, - extincteur%20%C3%A0%20eau%20%C3%A0%20pression%20auxiliaire
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2017-04-19
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Record 15, Main entry term, English
- hearth
1, record 15, English, hearth
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The floor and area immediately in front of a fireplace. 2, record 15, English, - hearth
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 15, Main entry term, French
- âtre
1, record 15, French, %C3%A2tre
correct, see observation, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Sol sur lequel repose le combustible d'une cheminée. 2, record 15, French, - %C3%A2tre
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La cheminée traditionnelle dite à foyer ouvert, ou à feu ouvert, ou cheminée capucine, est composée : d'un volume intérieur, ou foyer, ouvert sur le local à chauffer; le foyer comporte un âtre où brûle le combustible, un avaloir recouvert par une hotte, pour l'échappement des gaz de combustion, un contre-cœur [paroi ou plaque de fonte rapportée au fond de l'âtre], et des languettes de contre-cœur [retours latéraux] [...] 3, record 15, French, - %C3%A2tre
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les sources anglaises consultées définissent le terme «hearth», équivalent de «âtre», de la façon suivante : 1) The floor of a fireplace ... 2) The projection in front of a fireplace ... En français, cette précision, dans la définition, ne s'est pas imposée. 4, record 15, French, - %C3%A2tre
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Chimeneas (Elementos de edificios)
Record 15, Main entry term, Spanish
- losa de hogar
1, record 15, Spanish, losa%20de%20hogar
feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2017-03-13
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Construction Standards and Regulations
Record 16, Main entry term, English
- gross floor area
1, record 16, English, gross%20floor%20area
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- total gross floor area 2, record 16, English, total%20gross%20floor%20area
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The sum of the total horizontal areas of the several floors of all buildings on a lot, measured from the exterior faces of the walls. The term gross floor area shall include basements; elevator shafts; stairwells at each story; floor space used for mechanical equipment with structural headroom of six feet, six inches or more; penthouses; attic space, whether or not a floor has actually been laid, providing structural headroom of six feet, six inches or more; interior balconies; and mezzanines. 1, record 16, English, - gross%20floor%20area
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Réglementation et normalisation (Construction)
Record 16, Main entry term, French
- surface de plancher hors œuvre brute
1, record 16, French, surface%20de%20plancher%20hors%20%26oelig%3Buvre%20brute
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- surface de plancher brute 2, record 16, French, surface%20de%20plancher%20brute
feminine noun
- surface brute de plancher 3, record 16, French, surface%20brute%20de%20plancher
feminine noun
- surface de plancher développée 4, record 16, French, surface%20de%20plancher%20d%C3%A9velopp%C3%A9e
correct, feminine noun
- surface hors œuvre brute 4, record 16, French, surface%20hors%20%26oelig%3Buvre%20brute
correct, feminine noun
- SHOB 4, record 16, French, SHOB
correct, feminine noun
- SHOB 4, record 16, French, SHOB
- surface de plancher développée hors œuvre 5, record 16, French, surface%20de%20plancher%20d%C3%A9velopp%C3%A9e%20hors%20%26oelig%3Buvre
- surface cumulée de plancher 5, record 16, French, surface%20cumul%C3%A9e%20de%20plancher
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La surface de plancher développée, ou surface hors œuvre brute, SHO, ou SHOB, est égale à la somme des surfaces de plancher de chaque niveau d'une construction, calculées à partir du nu extérieur des murs au niveau supérieur des planchers finis; elle comprend les combles et sous-sols, aménageables ou non pour l'habitation ou d'autres activités, ainsi que les balcons, les loggias et les toitures-terrasses accessibles (sauf terrasses extérieures de plain-pied). 4, record 16, French, - surface%20de%20plancher%20hors%20%26oelig%3Buvre%20brute
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2017-02-14
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Construction Standards and Regulations
- Fire Regulations
Record 17, Main entry term, English
- net floor area
1, record 17, English, net%20floor%20area
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The actual occupied area of a building used in determining the required number of exits. 2, record 17, English, - net%20floor%20area
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Construction)
- Réglementation (Sécurité incendie)
Record 17, Main entry term, French
- surface de plancher hors œuvre nette
1, record 17, French, surface%20de%20plancher%20hors%20%26oelig%3Buvre%20nette
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La surface de plancher hors œuvre nette est égale à la surface hors œuvre brute après déduction : des combles et des sous-sols non aménageables; des toitures-terrasses, balcons, loggias et surfaces non closes en rez-de-chaussée; des planchers hors œuvres aménagés en vue du stationnement; des locaux affectés aux récoltes, animaux, matériels agricoles et des serres de production. 1, record 17, French, - surface%20de%20plancher%20hors%20%26oelig%3Buvre%20nette
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2017-02-10
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Household Cleaning and Maintenance
Record 18, Main entry term, English
- walk behind floor scrubber
1, record 18, English, walk%20behind%20floor%20scrubber
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- walk behind scrubber 1, record 18, English, walk%20behind%20scrubber
correct
- walk-behind scrubber-dryer 2, record 18, English, walk%2Dbehind%20scrubber%2Ddryer
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
... a comprehensive line of walk behind floor scrubbers, including cord-electric and battery walk behind micro scrubbers and large area walk behind scrubbers. 1, record 18, English, - walk%20behind%20floor%20scrubber
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
Record 18, Main entry term, French
- récureuse de plancher à commande arrière
1, record 18, French, r%C3%A9cureuse%20de%20plancher%20%C3%A0%20commande%20arri%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- récureuse à commande arrière 1, record 18, French, r%C3%A9cureuse%20%C3%A0%20commande%20arri%C3%A8re
correct, feminine noun
- récureuse à accompagnateur pédestre 1, record 18, French, r%C3%A9cureuse%20%C3%A0%20accompagnateur%20p%C3%A9destre
correct, feminine noun
- autolaveuse accompagnée 2, record 18, French, autolaveuse%20accompagn%C3%A9e
correct, feminine noun
- autolaveuse autotractée 3, record 18, French, autolaveuse%20autotract%C3%A9e
correct, feminine noun, Europe
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La récureuse de plancher à commande arrière 5700 nettoie les salissures résistantes du plancher. Ajoutez une technologie de récurage [...] pour réduire la consommation d'eau et de détergent. 1, record 18, French, - r%C3%A9cureuse%20de%20plancher%20%C3%A0%20commande%20arri%C3%A8re
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2017-01-20
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Urban Development
- Urban Planning
Record 19, Main entry term, English
- open space ratio
1, record 19, English, open%20space%20ratio
correct
Record 19, Abbreviations, English
- OSR 1, record 19, English, OSR
correct
Record 19, Synonyms, English
- land use ratio 2, record 19, English, land%20use%20ratio
- land coefficient 3, record 19, English, land%20coefficient
- coverage ratio 4, record 19, English, coverage%20ratio
- plot ratio 2, record 19, English, plot%20ratio
- land occupation coefficient 5, record 19, English, land%20occupation%20coefficient
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The minimum or available square foot amount of open space which is provided for each square foot of floor area. The OSR is calculated by dividing the open space by the total floor area. 1, record 19, English, - open%20space%20ratio
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
For calculating purposes, "open space" is the total land area minus the building area ... plus the usable roof area. 1, record 19, English, - open%20space%20ratio
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Développement urbain
- Aménagement urbain
Record 19, Main entry term, French
- coefficient d'occupation des sols
1, record 19, French, coefficient%20d%27occupation%20des%20sols
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- coefficient d'occupation du sol 2, record 19, French, coefficient%20d%27occupation%20du%20sol
correct, masculine noun
- C.O.S. 3, record 19, French, C%2EO%2ES%2E
correct, masculine noun
- COS 4, record 19, French, COS
correct, masculine noun
- C.O.S. 3, record 19, French, C%2EO%2ES%2E
- coefficient d'utilisation du sol 5, record 19, French, coefficient%20d%27utilisation%20du%20sol
correct, masculine noun
- coefficient d'emprise au sol 6, record 19, French, coefficient%20d%27emprise%20au%20sol
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[...] rapport exprimant la surface de plancher hors œuvre nette (en mètres carrés) susceptible d'être construite par mètre carré de terrain. 7, record 19, French, - coefficient%20d%27occupation%20des%20sols
Record number: 19, Textual support number: 2 DEF
Unité de mesure qui permet de déterminer une surface hors œuvre nette (SHON) constructible par rapport à la superficie d'un terrain. 8, record 19, French, - coefficient%20d%27occupation%20des%20sols
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le coefficient d'occupation des sols [...] offre la faculté de pouvoir estimer le potentiel de constructibilité d'une zone afin de la mettre en adéquation avec les capacités d'accueil des équipements et notamment la capacité des réseaux. Dans les tissus urbains constitués, cette unité de mesure a moins de pertinence que dans les zones d'extension de l'urbanisation. 8, record 19, French, - coefficient%20d%27occupation%20des%20sols
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le COS n'exprime pas la densité des constructions qui, elle, s'apprécie au regard des règles morphologiques (implantation et hauteur des constructions) [...] 8, record 19, French, - coefficient%20d%27occupation%20des%20sols
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Dans le calcul du C.O.S. on prend en compte toute la superficie du terrain qui fait l'objet de la demande d'autorisation de construction [...] La surface des bâtiments existants qui seraient conservés sur le terrain vient en déduction des possibilités de construction. 7, record 19, French, - coefficient%20d%27occupation%20des%20sols
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Ordenación urbana
- Planificación urbana
Record 19, Main entry term, Spanish
- coeficiente de superficie cubierta
1, record 19, Spanish, coeficiente%20de%20superficie%20cubierta
masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- coeficiente de edificación 1, record 19, Spanish, coeficiente%20de%20edificaci%C3%B3n
masculine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2016-03-07
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 20, Main entry term, English
- front spar
1, record 20, English, front%20spar
correct, standardized
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- wing front spar 2, record 20, English, wing%20front%20spar
correct
- wing front beam 2, record 20, English, wing%20front%20beam
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
the fuselage is pressurized... except for an area below the floor forward of the wing front beam. 2, record 20, English, - front%20spar
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
front spar: term standardized by ISO. 3, record 20, English, - front%20spar
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 20, Main entry term, French
- longeron avant
1, record 20, French, longeron%20avant
correct, masculine noun, standardized
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- longeron avant d'aile 2, record 20, French, longeron%20avant%20d%27aile
masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le longeron avant, situé à 30 % de la corde de voilure, est constitué par : -une âme [...] -deux semelles [...] 3, record 20, French, - longeron%20avant
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Source d : Le code de source complet est MEN-262,1966,6,57-10-01,1. 4, record 20, French, - longeron%20avant
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
longeron avant : terme normalisé par l'ISO. 5, record 20, French, - longeron%20avant
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2016-02-29
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 21, Main entry term, English
- pressure load
1, record 21, English, pressure%20load
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
the fuselage floor aft of the wing front spar is entirely within the pressurized area and, therefore, is not subjected to cabin pressure loads. 1, record 21, English, - pressure%20load
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 21, Main entry term, French
- effort de pressurisation 1, record 21, French, effort%20de%20pressurisation
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- charge de pressurisation 1, record 21, French, charge%20de%20pressurisation
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[Les] crochets [de solidarité], qui présentent entre eux au montage un léger jeu, entrent progressivement en contact pendant l'application des charges de pressurisation, par suite des déformations élastiques de la structure. 1, record 21, French, - effort%20de%20pressurisation
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
La source complète pour "effort de pressurisation" est INCAR-SE-210,1971,4,53-20-0,14; la source complète pour "charge de pressurisation" est INCAR-SE-210,1971,4,52-30-0,1. 2, record 21, French, - effort%20de%20pressurisation
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2015-09-29
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Security Devices
- Protection of Life
Record 22, Main entry term, English
- guard
1, record 22, English, guard
correct, noun
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A protective barrier around a floor opening or along the open sides of stairs or a ramp, landing, balcony, mezzanine, galleries, raised walkway and elsewhere to prevent falls from one level to another or inadvertent entry into a dangerous area. 1, record 22, English, - guard
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité des personnes
Record 22, Main entry term, French
- garde-corps
1, record 22, French, garde%2Dcorps
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Barrière de protection placée autour d’une ouverture dans un plancher ou sur les côtés ouverts d’un escalier, d’une rampe d’accès, d’un palier, d’un balcon, d’une mezzanine, d’une galerie ou d’un passage piéton surélevé ou à tout autre endroit afin de prévenir une chute dans le vide ou encore l’entrée par mégarde dans une zone dangereuse. 2, record 22, French, - garde%2Dcorps
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2015-09-25
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
Record 23, Main entry term, English
- net room area
1, record 23, English, net%20room%20area
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The floor area of a room measured from finished wall to finished wall. 2, record 23, English, - net%20room%20area
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
Record 23, Main entry term, French
- aire nette d'une pièce
1, record 23, French, aire%20nette%20d%27une%20pi%C3%A8ce
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Aire de plancher d’une pièce mesurée d’un mur fini à un mur fini. 2, record 23, French, - aire%20nette%20d%27une%20pi%C3%A8ce
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Pisos y cielos rasos
Record 23, Main entry term, Spanish
- área neta de una habitación
1, record 23, Spanish, %C3%A1rea%20neta%20de%20una%20habitaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Área del piso de una habitación, medida de una pared terminada a la otra. 1, record 23, Spanish, - %C3%A1rea%20neta%20de%20una%20habitaci%C3%B3n
Record 24 - internal organization data 2015-08-24
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Boxing
Record 24, Main entry term, English
- ring
1, record 24, English, ring
correct, noun
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- boxing ring 2, record 24, English, boxing%20ring
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A boxing contest takes place in a square, roped-off area called a "ring" that has three ropes around it. For amateur contests under international rules, a ring measures 4. 9 to 6. 1 metres square inside the ropes, with a minimum of 46 centimetres of ring floor outside the ropes. For professional fights, a ring is 4. 9 to 7. 3 metres square. The floor is covered with a canvas sheet laid over a layer of felt. 3, record 24, English, - ring
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Boxe
Record 24, Main entry term, French
- ring
1, record 24, French, ring
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Un combat de boxe se tient dans une enceinte carrée entourée de 3 rangs de cordes, le ring. Dans les combats amateurs régis par les règles internationales, la surface du ring est de 4,9 mètres carrés à 6,1 mètres carrés à l'intérieur des cordes, et déborde d'au moins 46 centimètres à l'extérieur. Dans les cas des combats professionnels, le ring mesure de 4,9 à 7,3 mètres carrés. Un tapis de feutre, recouvert d'une toile, couvre le plancher. 2, record 24, French, - ring
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Boxeo
Record 24, Main entry term, Spanish
- cuadrilátero
1, record 24, Spanish, cuadril%C3%A1tero
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- ring 1, record 24, Spanish, ring
anglicism, masculine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Espacio limitado por cuerdas donde tienen lugar los combates [de boxeo]. 2, record 24, Spanish, - cuadril%C3%A1tero
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el término "cuadrilátero" para designar el lugar donde se practica el boxeo. 2, record 24, Spanish, - cuadril%C3%A1tero
Record 25 - internal organization data 2015-07-20
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Crop Protection
Record 25, Main entry term, English
- containment perimeter
1, record 25, English, containment%20perimeter
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[A perimeter that consists of] continuous floor, ceiling and wall surfaces that form a barrier against the ingress or egress of plant pests including all windows, doors and service penetrations into the area. 1, record 25, English, - containment%20perimeter
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Protection des végétaux
Record 25, Main entry term, French
- périmètre de confinement
1, record 25, French, p%C3%A9rim%C3%A8tre%20de%20confinement
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[Périmètre qui comprend les] surfaces des planchers, des plafonds et des murs en continuité qui forment une barrière contre l'entrée ou la sortie de phytoravageurs, incluant toutes les fenêtres, les portes et tous les orifices de service menant vers la zone. 1, record 25, French, - p%C3%A9rim%C3%A8tre%20de%20confinement
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2015-04-08
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Real Estate
Record 26, Main entry term, English
- usable floor area
1, record 26, English, usable%20floor%20area
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- usable space 2, record 26, English, usable%20space
correct
- usable area 2, record 26, English, usable%20area
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
That area within the outside walls measured and computed in the same manner as "Rentable Area" but excluding common use areas which serve the entire floor or building, known as Accessory Areas. 3, record 26, English, - usable%20floor%20area
Record number: 26, Textual support number: 2 DEF
The net floor area in a building after deducting the area occupied by lobbies, corridors, rest rooms, cafeterias, etc. 4, record 26, English, - usable%20floor%20area
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
useable: Same as usable. 5, record 26, English, - usable%20floor%20area
Record 26, Key term(s)
- useable floor area
- useable space
- useable area
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Immobilier
Record 26, Main entry term, French
- superficie utilisable
1, record 26, French, superficie%20utilisable
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- aire utilisable 1, record 26, French, aire%20utilisable
correct, feminine noun
- surface utilisable 2, record 26, French, surface%20utilisable
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Celle-ci comprend les colonnes et les surplombs que nécessite l'ossature de l'immeuble, mais non les [...] secteurs auxiliaires [...] ni les aires de service. La superficie utilisable [...] est calculée en mesurant à partir de la paroi intérieure du mur extérieur [...] jusqu'à la paroi intérieure opposée du mur extérieur [...] 3, record 26, French, - superficie%20utilisable
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2015-03-10
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Pipes and Fittings
Record 27, Main entry term, English
- yard drain
1, record 27, English, yard%20drain
correct, see observation
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
There are a number of things that individual residents can do to assist in reducing damage from major storms: -Clean or clear any drainage systems on your property. Particularly take a close look at landscaping materials. Is there material such as bark, leaves, mulch, etc. that could wash into a yard drain? Are the yard drains clean and free from silt and mud? It doesnt’t take much debris to render the typical yard drain system useless. 2, record 27, English, - yard%20drain
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
The principal purpose of yard and area drains is to carry off rain water as rapidly as it falls. ... Where they must discharge into a sewer, ... they should be trapped with a deep-seal trap .... 1, record 27, English, - yard%20drain
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Compare with "area drain" and "floor drain". 2, record 27, English, - yard%20drain
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Tuyauterie et raccords
Record 27, Main entry term, French
- siphon de cour
1, record 27, French, siphon%20de%20cour
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- entrée d'eau de cour 2, record 27, French, entr%C3%A9e%20d%27eau%20de%20cour
correct, feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les formes des cuvettes réceptrices des eaux des terrasses et la disposition de leurs grilles ou crapaudines jouent, comme les dispositions des siphons ou entrées d'eau de cours, un rôle non négligeable dans la rapidité d'évacuation des eaux pluviales. 2, record 27, French, - siphon%20de%20cour
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Siphon de cour en fonte à panier [...] Des siphons de gros diamètres, généralement en fonte, avec grilles et paniers en tôle perforée ou fils galvanisés, pour arrêter graviers et débris, sont placés dans les sols des cours ou des sous-sols pour recueillir les eaux pluviales et les eaux de lavage et de vidange. 2, record 27, French, - siphon%20de%20cour
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2015-02-17
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Oil Drilling
Record 28, Main entry term, English
- cellar
1, record 28, English, cellar
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- derrick cellar 2, record 28, English, derrick%20cellar
correct
- drill cellar 3, record 28, English, drill%20cellar
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Excavated area under drill-derrick floor to provide headroom for casing and pipe connections required at the collar of a borehole... 2, record 28, English, - cellar
Record number: 28, Textual support number: 2 DEF
A capsule that fits over wellheads on the ocean floor. 4, record 28, English, - cellar
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Before erecting and rigging up the drilling rig, a hole is dug at the location about 10 ft square and 6 ft deep and lined with concrete and timber. This is called the cellar whose function is to accommodate some of the wellhead equipment and preventers below ground level, to reduce the height of the rig floor above the ground. 5, record 28, English, - cellar
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Record 28, Main entry term, French
- cave avant-puits
1, record 28, French, cave%20avant%2Dpuits
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- cave 2, record 28, French, cave
feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Excavation creusée en début de forage pour recevoir l'appareillage de tête de puits. 3, record 28, French, - cave%20avant%2Dpuits
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2015-01-06
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Construction Standards and Regulations
Record 29, Main entry term, English
- net floor area
1, record 29, English, net%20floor%20area
correct, standardized
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Total floor area contained within a building excluding the horizontal area of external walls. 1, record 29, English, - net%20floor%20area
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, record 29, English, - net%20floor%20area
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Construction)
Record 29, Main entry term, French
- surface dans œuvre
1, record 29, French, surface%20dans%20%26oelig%3Buvre
correct, feminine noun, standardized
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Totalité de la surface d'un bâtiment, non comprise celle des murs extérieurs. 1, record 29, French, - surface%20dans%20%26oelig%3Buvre
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 29, French, - surface%20dans%20%26oelig%3Buvre
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2015-01-06
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Construction Standards and Regulations
Record 30, Main entry term, English
- gross floor area
1, record 30, English, gross%20floor%20area
correct, standardized
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Total floor area contained within a building including the horizontal area of external walls. 1, record 30, English, - gross%20floor%20area
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, record 30, English, - gross%20floor%20area
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Construction)
Record 30, Main entry term, French
- surface hors œuvre
1, record 30, French, surface%20hors%20%26oelig%3Buvre
correct, feminine noun, standardized
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Totalité de la surface d'un bâtiment, y compris celle des murs extérieurs. 1, record 30, French, - surface%20hors%20%26oelig%3Buvre
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 30, French, - surface%20hors%20%26oelig%3Buvre
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2014-12-09
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Construction Standards and Regulations
- Real Estate
Record 31, Main entry term, English
- outside gross area
1, record 31, English, outside%20gross%20area
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- outside gross 2, record 31, English, outside%20gross
correct
- construction gross 1, record 31, English, construction%20gross
correct
- gross area 3, record 31, English, gross%20area
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
That area measured from the outside surface of the outer building wall to the outside surface of the opposite outer building wall, for the area of each floor without any deductions for openings which occur within the floor area. Where balconies and mezzanine floors occur within the exterior walls of the building, the actual area of these is measured and included. 1, record 31, English, - outside%20gross%20area
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Construction)
- Immobilier
Record 31, Main entry term, French
- surface hors œuvre
1, record 31, French, surface%20hors%20%26oelig%3Buvre
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- superficie extérieure brute 2, record 31, French, superficie%20ext%C3%A9rieure%20brute
feminine noun
- superficie brute 2, record 31, French, superficie%20brute
correct, feminine noun
- aire brute 3, record 31, French, aire%20brute
avoid, see observation, feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Surface d'une construction à un niveau donné, calculée à l'aide des cotes extérieures aux murs de façades. 4, record 31, French, - surface%20hors%20%26oelig%3Buvre
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le rapport entre la surface hors œuvre et la surface habitable qui peut varier d'une opération à l'autre en fonction du mode de construction, reste cependant assez stable en moyenne dans le temps. 5, record 31, French, - surface%20hors%20%26oelig%3Buvre
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
En français commun, le terme «aire» désigne une surface plane (cf. PEROB 1985, p. 43) et non une mesure de superficie. 6, record 31, French, - surface%20hors%20%26oelig%3Buvre
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2014-06-20
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Sports (General)
- Team Sports (General)
Record 32, Main entry term, English
- individual defence
1, record 32, English, individual%20defence
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- man-to-man defence 2, record 32, English, man%2Dto%2Dman%20defence
correct, Canada, Great Britain
- man-to-man defense 3, record 32, English, man%2Dto%2Dman%20defense
correct, United States
- man-to-man marking 4, record 32, English, man%2Dto%2Dman%20marking
correct
- man-to-man guarding 1, record 32, English, man%2Dto%2Dman%20guarding
correct
- individual man-to-man defence 3, record 32, English, individual%20man%2Dto%2Dman%20defence
correct
- individual man-to-man defense 3, record 32, English, individual%20man%2Dto%2Dman%20defense
correct, United States
- individual man-to-man marking 1, record 32, English, individual%20man%2Dto%2Dman%20marking
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A style of team defense in which each player is assigned one specific opponent to guard anywhere on the court. 3, record 32, English, - individual%20defence
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Defense may consist of individual guarding or team patterns. Individual man-to-man defense is both a basic style of play and the name of a team strategy in which each player is assigned to cover one opponent wherever he goes on the floor. This is the prevailing form of team defense. Also used extensively is some form of the zone defense, in which a player is given a specific area of the floor to guard and picks up any opposing player coming through it. 3, record 32, English, - individual%20defence
Record 32, Key term(s)
- individual defense
- individual marking
- individual guarding
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Sports d'équipe (Généralités)
Record 32, Main entry term, French
- défense individuelle
1, record 32, French, d%C3%A9fense%20individuelle
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- marquage homme à homme 2, record 32, French, marquage%20homme%20%C3%A0%20homme
correct, masculine noun
- défense homme à homme 3, record 32, French, d%C3%A9fense%20homme%20%C3%A0%20homme
correct, feminine noun
- marquage individuel 4, record 32, French, marquage%20individuel
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Marquage individuel. Il s'agit de confier à un défenseur [...] la surveillance et la neutralisation d'un joueur adverse [...] Le marquage se fait en restant constamment «collé» à l'adversaire [...] 5, record 32, French, - d%C3%A9fense%20individuelle
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Chaque joueur surveille son adversaire direct. S'oppose à «défense de zone», où chaque joueur est chargé de la surveillance d'une partie du terrain. 6, record 32, French, - d%C3%A9fense%20individuelle
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Deportes de equipo (Generalidades)
Record 32, Main entry term, Spanish
- defensa individual
1, record 32, Spanish, defensa%20individual
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- marcaje hombre a hombre 2, record 32, Spanish, marcaje%20hombre%20a%20hombre
correct, masculine noun
- defensa hombre a hombre 2, record 32, Spanish, defensa%20hombre%20a%20hombre%20
correct, feminine noun
- marcaje individual 3, record 32, Spanish, marcaje%20individual
correct, masculine noun
- marcaje al hombre 2, record 32, Spanish, marcaje%20al%20hombre
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Forma de organización defensiva donde cada jugador tiene la misión de marcar a un único adversario, previamente atribuido por el entrenador, teniendo que acompañarlo por todo el terreno de juego. 2, record 32, Spanish, - defensa%20individual
Record 33 - internal organization data 2014-04-10
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 33, Main entry term, English
- weight plate tree
1, record 33, English, weight%20plate%20tree
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The... weight plate tree provides maximum efficiency in storage capacity for weight plates in a minimum amount of floor space. The small diameter weight storage pin allows for plates to be easily moved with a single hand without plates binding. An essential component in a facility's free weight area. 1, record 33, English, - weight%20plate%20tree
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Conditionnement physique et culturisme
Record 33, Main entry term, French
- arbre à disques
1, record 33, French, arbre%20%C3%A0%20disques
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
L'arbre à disques [...] offre, pour un encombrement minimal, une efficacité de stockage maximale pour vos disques. La goupille de stockage des poids de petit diamètre permet de facilement déplacer les disques avec une seule main, sans liaison des disques. Un élément essentiel de la zone d'entraînement réservée aux poids et aux haltères. 1, record 33, French, - arbre%20%C3%A0%20disques
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2014-01-27
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 34, Main entry term, English
- cell wing
1, record 34, English, cell%20wing
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
B Wing is a former cell wing with some office and other service accommodation extending over three floors with a total floor area of 1, 787m2. 2, record 34, English, - cell%20wing
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Cell wing of a penitentiary. 3, record 34, English, - cell%20wing
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 34, Main entry term, French
- aile cellulaire
1, record 34, French, aile%20cellulaire
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
En janvier 1996, un nouveau bâtiment administratif et une aile cellulaire de 87 cellules ont été inaugurés. Une aile supplémentaire de 56 cellules était opérationnelle en juin de la même année. 1, record 34, French, - aile%20cellulaire
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Aile cellulaire d'un centre pénitentiaire. 2, record 34, French, - aile%20cellulaire
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2013-12-04
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Architecture
- Construction Standards and Regulations
Record 35, Main entry term, English
- attached garage 1, record 35, English, attached%20garage
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Garages may be built-in or attached to a dwelling unit. 1, record 35, English, - attached%20garage
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Detached garages of less than 500 sq ft floor area... may be supported on wood mud sills. 1, record 35, English, - attached%20garage
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Types de constructions
- Architecture
- Réglementation et normalisation (Construction)
Record 35, Main entry term, French
- garage accolé
1, record 35, French, garage%20accol%C3%A9
masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La dernière née des maisons de l'avenir : [...] Caractéristiques toiture 2 pentes 45 degrés Pignons en dur. Avec garage accolé ou sous- sol selon plan choisi. Un parvis desservant l'entrée. 1, record 35, French, - garage%20accol%C3%A9
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2013-04-03
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Transport of Goods
Record 36, Main entry term, English
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Using Load Spreaders : Only the battens are in contact with the floor and only that area must be taken into account when working out the floor loading. 2, record 36, English, - batten
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Record 36, Main entry term, French
- tasseau
1, record 36, French, tasseau
masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Emploi des bâtis de répartition : Seuls les tasseaux sont en contact avec le plancher. On ne tient donc compte que de leur surface pour calculer la charge au plancher. 2, record 36, French, - tasseau
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
Record 36, Main entry term, Spanish
- tablilla
1, record 36, Spanish, tablilla
feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
- listón 1, record 36, Spanish, list%C3%B3n
masculine noun
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2012-10-24
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
- Fire Regulations
- Construction Standards and Regulations
Record 37, Main entry term, English
- floor area
1, record 37, English, floor%20area
correct
Record 37, Abbreviations, English
- FA 2, record 37, English, FA
correct
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The space on any storey of a building between exterior walls and required firewalls, including the space occupied by interior walls and partitions, but not including exits, vertical service spaces, and their enclosing assemblies. 3, record 37, English, - floor%20area
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
- Réglementation (Sécurité incendie)
- Réglementation et normalisation (Construction)
Record 37, Main entry term, French
- surface de plancher
1, record 37, French, surface%20de%20plancher
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
- SP 2, record 37, French, SP
correct, feminine noun
Record 37, Synonyms, French
- aire de plancher 3, record 37, French, aire%20de%20plancher
correct, feminine noun
- étendue de plancher 4, record 37, French, %C3%A9tendue%20de%20plancher
correct, feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Espace délimité par les murs extérieurs et les murs coupe-feu exigés et comprenant l'espace occupé par les murs intérieurs et les cloisons, mais non celui des issues et des vides techniques verticaux ni des constructions qui les encloisonnent. 5, record 37, French, - surface%20de%20plancher
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Pisos y cielos rasos
- Reglamentación (Seguridad contra incendios)
- Reglamentación y normas de construcción
Record 37, Main entry term, Spanish
- área de piso
1, record 37, Spanish, %C3%A1rea%20de%20piso
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
En cualquier piso de un edificio, superficie delimitada por los muros exteriores y los muros cartafuego; incluye la superficie ocupada por los muros interiores y los tabiques, pero no la de las salidas ni de los espacios verticales de servicio que atraviesan el piso. 1, record 37, Spanish, - %C3%A1rea%20de%20piso
Record 38 - internal organization data 2012-10-16
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Architectural Design
Record 38, Main entry term, English
- attic storey
1, record 38, English, attic%20storey
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- half storey 2, record 38, English, half%20storey
correct
- half story 1, record 38, English, half%20story
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A storey within a sloping roof... occupying about half the area of the floor or floors below. 1, record 38, English, - attic%20storey
Record 38, Key term(s)
- attic story
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Conception architecturale
Record 38, Main entry term, French
- étage mansardé
1, record 38, French, %C3%A9tage%20mansard%C3%A9
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- étage en mansarde 2, record 38, French, %C3%A9tage%20en%20mansarde
correct, masculine noun
- demi-étage 3, record 38, French, demi%2D%C3%A9tage
correct, masculine noun, Canada
- étage en galetas 3, record 38, French, %C3%A9tage%20en%20galetas
correct, masculine noun
- étage lambrissé 3, record 38, French, %C3%A9tage%20lambriss%C3%A9
correct, masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Étage de peu de hauteur sous plafond, par comparaisons avec les étages inférieurs [...] 3, record 38, French, - %C3%A9tage%20mansard%C3%A9
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Un étage est dit carré ou franc si aucune de ses cloisons n'est inclinée du fait d'un pan de comble; s'il comporte des pans inclinés, il est dit lambrissé, ou mansardé, ou en galetas. 3, record 38, French, - %C3%A9tage%20mansard%C3%A9
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2012-09-18
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Protection of Life
Record 39, Main entry term, English
- access to exit
1, record 39, English, access%20to%20exit
correct, officially approved
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- exit access 2, record 39, English, exit%20access
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
... the part of a means of egress within a floor area that provides access to an exit serving the floor area. 3, record 39, English, - access%20to%20exit
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
access to exit: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 39, English, - access%20to%20exit
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
Record 39, Main entry term, French
- accès à l'issue
1, record 39, French, acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27issue
correct, masculine noun, officially approved
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un moyen d'évacuation située dans une aire de plancher et permettant d'accéder à une issue desservant cette aire de plancher. 2, record 39, French, - acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27issue
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
accès à l'issue : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques du Nouveau Brunswick. 3, record 39, French, - acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27issue
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Protección de las personas
Record 39, Main entry term, Spanish
- acceso a la salida
1, record 39, Spanish, acceso%20a%20la%20salida
masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2012-04-12
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
- Interior Covering Materials
- Floors and Ceilings
Record 40, Main entry term, English
- wood flooring
1, record 40, English, wood%20flooring
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- wood floor 2, record 40, English, wood%20floor
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Wood prefinished in some form, installed as the final wearing surface on a finished floor. May consist of strips or planks of wood that are laid one at a time in a continuous row and that usually incorporate some design of edge joint to lock together adjacent strips. Another form is parquet flooring, which comprises small pieces of hardwood grouped together to form a pattern.... 3, record 40, English, - wood%20flooring
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
In modern houses a popular fashion consists of large expanses of wood floor with area rugs to define furniture groupings within a room. 4, record 40, English, - wood%20flooring
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
- Revêtements intérieurs
- Planchers et plafonds
Record 40, Main entry term, French
- parquet
1, record 40, French, parquet
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Revêtement de sol en lames ou en plaquettes de bois composant le parement d'un plancher [...] 2, record 40, French, - parquet
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Le parquet traditionnel est formé de lames de chêne, de châtaignier, de pin ou de sapin [...] assemblés par rainure et languette [...] Les parquets modernes sont très divers et évoluent constamment. Le parquet par panneaux est préfabriqué : il est constitué de lames assemblées en un rectangle d'environ 100 x 25 cm et se pose sur lambourde ou sur bitume. Dans le parquet mosaïque, l'élément de pose est un carreau constitué par des lamelles de 5 à 8 mm d'épaisseur [...] disposées, côte à côte, collées sur un papier. 3, record 40, French, - parquet
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
[...] les parquets constituent souvent à la fois des planchers et des revêtements de sol. 4, record 40, French, - parquet
Record number: 40, Textual support number: 3 CONT
Le revêtement des planchers en bois par du parquet ne présente aucune difficulté. 5, record 40, French, - parquet
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Alfombras y revestimientos para suelos
- Revestimientos para interiores
- Pisos y cielos rasos
Record 40, Main entry term, Spanish
- tarima
1, record 40, Spanish, tarima
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Suelo fabricado por la unión machihembrada de pequeñas tablas de madera. 2, record 40, Spanish, - tarima
Record 41 - internal organization data 2012-01-16
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Residential Architecture
Record 41, Main entry term, English
- common area
1, record 41, English, common%20area
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- connecting space 2, record 41, English, connecting%20space
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Reduce the number and/or rating of incandescent lamps in common areas ... such as lobbies, corridors, garages, stairwells, mechanical/elevator rooms, and locker/storage rooms. 1, record 41, English, - common%20area
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
There are two options for calculating the size of the space to be used : 1. To charge only for the specific room or space occupied. 2. To charge related to where the spaces exist within the premises. As an example of this when groups are using the Chancery they would generally use most of the floor space due to the fact that they would have to use the various, connecting spaces, i. e. offices, toilets, kitchen, inclusive of the using the reception area to accept their guests. In other words, to cost recover the entire space rather than portions of it. 2, record 41, English, - common%20area
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Record 41, Main entry term, French
- aire commune
1, record 41, French, aire%20commune
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- espace commun 2, record 41, French, espace%20commun
masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Appareils d'éclairage situés dans les aires communes comme les halls d'entrée, les corridors, les garages, les escaliers, les locaux techniques, les locaux de machinerie d'ascenseurs et les aires de rangement ou d'entreposage. 1, record 41, French, - aire%20commune
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
Un immeuble de bureaux peut être occupé par une seule entreprise, propriétaire ou locataire, ou divisé en de multiples espaces loués par des entreprises de taille variable. Dans ce dernier cas, l'immeuble comprend des espaces communs et des espaces exclusifs à chaque entreprise. L'espace commun de l'immeuble comprend le hall d'entrée, des équipements de circulation verticale (escaliers et ascenseurs), des couloirs (si l'étage est occupé par plusieurs usagers), ainsi que des salles de toilette. 2, record 41, French, - aire%20commune
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2012-01-04
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Mine Passages
Record 42, Main entry term, English
- sill pillar
1, record 42, English, sill%20pillar
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
An area of coal or ore left to support the overlying strata, floor or hanging wall in a mine gallery. 1, record 42, English, - sill%20pillar
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Galeries et soles (Mines)
Record 42, Main entry term, French
- pilier de sole
1, record 42, French, pilier%20de%20sole
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
pilier : (mines) Partie de gisement abandonnée, temporairement ou définitivement, pour soutenir le toit d'une excavation souterraine. 2, record 42, French, - pilier%20de%20sole
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
sole : (mines) partie inférieure d'une galerie. 2, record 42, French, - pilier%20de%20sole
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2011-10-05
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Record 43, Main entry term, English
- floor structure
1, record 43, English, floor%20structure
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
the forward section [of the fuselage] is approximately 13 feet in length with the pressurized area bounded by the forward pressure bulkhead and a pressurized deck below the floor structure. 1, record 43, English, - floor%20structure
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Record 43, Main entry term, French
- structure support de plancher 1, record 43, French, structure%20support%20de%20plancher
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- structure plancher 1, record 43, French, structure%20plancher
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
le plancher de cabine est constitué par: - la structure support de plancher - le plancher pressurisé - le revêtement du plancher. Le code de source complet est MECAR-SE-210F,1972,6,53-20-0,1. 1, record 43, French, - structure%20support%20de%20plancher
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2010-12-17
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hydrology and Hydrography
Record 44, Main entry term, English
- International Seabed Authority
1, record 44, English, International%20Seabed%20Authority
correct
Record 44, Abbreviations, English
- ISBA 2, record 44, English, ISBA
correct
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The International Seabed Authority is an organization established under the 1982 United Nations Convention of the Law of the Sea and the 1994 Agreement relating to the Implementation of Part XI of the United Nations Convention of the Law of the Sea. The Authority is the organization through which States Parties to the Convention shall, in accordance with the regime for the seabed and ocean floor and subsoil thereof beyond the limits of national jurisdiction(the Area) established in Part XI and the Agreement, organize and control activities in the Area, particularly with a view to administering the resources of the Area. The Authority, which has its headquarters in Kingston, Jamaica, came into existence on 16 November 1994. 3, record 44, English, - International%20Seabed%20Authority
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Hydrologie et hydrographie
Record 44, Main entry term, French
- Autorité internationale des fonds marins
1, record 44, French, Autorit%C3%A9%20internationale%20des%20fonds%20marins
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
- AIFM 2, record 44, French, AIFM
correct, feminine noun
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
L'Autorité internationale des fonds marins est une organisation internationale autonome qui a été créée conformément à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 et à l'Accord de 1994 relatif à l'application de la partie XI de ladite Convention. L'Autorité est l'organisation par l'intermédiaire de laquelle les États parties à la Convention, conformément au régime établi pour les fonds marins et leur sous-sol au-delà des limites de la juridiction nationale (la Zone) dans la partie XI et l'Accord organisent et contrôlent les activités menées dans la Zone, notamment aux fins de l'administration des ressources de celle-ci. L'Autorité, dont le siège se trouve à Kingston en Jamaïque, a été établie le 16 novembre 1994. 3, record 44, French, - Autorit%C3%A9%20internationale%20des%20fonds%20marins
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Hidrología e hidrografía
Record 44, Main entry term, Spanish
- Autoridad Internacional de los Fondos Marinos
1, record 44, Spanish, Autoridad%20Internacional%20de%20los%20Fondos%20Marinos
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
La Autoridad Internacional de los Fondos Marinos es una organización internacional autónoma establecida de conformidad con la Convención sobre el Derecho del Mar de 1982 y el Acuerdo de 1994 relativo a la aplicación de la Parte XI de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar. La Autoridad es la organización por conducto de la cual los Estados partes en la Convención, de conformidad con el régimen establecido por los fondos marinos y oceánicos y su subsuelo, fuera de los límites de la jurisdicción nacional (en adelante, "la Zona") en la Parte XI y en el Acuerdo, organizarán y controlarán las actividades en la zona con miras a la administración de los recursos de la zona. 2, record 44, Spanish, - Autoridad%20Internacional%20de%20los%20Fondos%20Marinos
Record 45 - internal organization data 2010-09-20
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Security Devices
- Lighting (Construction)
Record 45, Main entry term, English
- emergency lighting
1, record 45, English, emergency%20lighting
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
In a building, illumination along escape routes, in elevators or at any other windowless points requiring lighting, that will remain lighted in case of power failure. 2, record 45, English, - emergency%20lighting
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Emergency lighting shall be provided in exits, corridors used by the public and principal routes providing access to exit in an open floor area where such exits, corridors and access routes are below grade, are windowless or are required in buildings in Subsection 9. 10. 18. to have a fire alarm system. 3, record 45, English, - emergency%20lighting
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Éclairage (Construction)
Record 45, Main entry term, French
- éclairage de sécurité
1, record 45, French, %C3%A9clairage%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Éclairage souvent permanent permettant au public de repérer les issues de secours et de se diriger facilement vers l'extérieur en cas de défaillance de l'éclairage normal. 2, record 45, French, - %C3%A9clairage%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Un éclairage de sécurité doit être prévu dans tout corridor à l'usage du public, issue ou passage principal servant d'accès à l'issue dans une aire de plancher sans cloisons lorsque l'issue, le corridor ou la voie de passages sont situés au-dessous du niveau moyen du sol, dépourvus de fenêtres ou situés dans un bâtiment devant contenir un réseau avertisseur d'incendie conformément aux exigences de la sous-section 9.10.18. 3, record 45, French, - %C3%A9clairage%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
L'éclairage de sécurité est destiné à permettre au public de gagner facilement et sûrement les issues vers l'extérieur en cas de défaillance de l'éclairage normal. L'éclairage de secours permet de poursuivre l'exploitation de l'établissement en cas de défaillance de l'éclairage normal. 4, record 45, French, - %C3%A9clairage%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Le terme «secours», qui était souvent utilisé à tort, a été remplacé par [...] «remplacement», qui est destiné à maintenir l'exploitation lorsque le courant normal vient à manquer. 5, record 45, French, - %C3%A9clairage%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad
- Iluminación (Construcción)
Record 45, Main entry term, Spanish
- alumbrado de emergencia
1, record 45, Spanish, alumbrado%20de%20emergencia
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Instalación fija destinada a proporcionar automáticamente la iluminación necesaria para la seguridad de los ocupantes, cuando se produzca un fallo en la alimentación a la instalación del alumbrado normal. 1, record 45, Spanish, - alumbrado%20de%20emergencia
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Cabe distinguir entre "alumbrado de seguridad" que es el alumbrado de emergencia suficiente para permitir la conclusión de operaciones delicadas o peligrosas que no deben ser interrumpidas; y, "alumbrado de evacuación" que es el alumbrado de emergencia destinado a iluminar los medios de evacuación. 1, record 45, Spanish, - alumbrado%20de%20emergencia
Record 46 - internal organization data 2010-08-26
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Urban Housing
Record 46, Main entry term, English
- livable floor area 1, record 46, English, livable%20floor%20area
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Key term(s)
- liveable floor area
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Record 46, Main entry term, French
- aire de parquet utilisable
1, record 46, French, aire%20de%20parquet%20utilisable
feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2010-06-09
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Residential Architecture
- Interior Decorations
Record 47, Main entry term, English
- living kitchen
1, record 47, English, living%20kitchen
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
A "living kitchen" with an open floor plan combines cooking, dining, and conversation areas set off by an area rug, hanging lamp, and freestanding shelf. 1, record 47, English, - living%20kitchen
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
... the open-plan "living kitchen," which permits the housewife in today’s servantless home to see and converse with the family while cooking. 1, record 47, English, - living%20kitchen
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
- Décoration intérieure
Record 47, Main entry term, French
- cuisine américaine
1, record 47, French, cuisine%20am%C3%A9ricaine
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Pièce intégrant les fonctions d'une cuisine et communiquant par une baie avec la salle de séjour ou de repas. 2, record 47, French, - cuisine%20am%C3%A9ricaine
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura de viviendas
- Decoración interior
Record 47, Main entry term, Spanish
- cocina americana
1, record 47, Spanish, cocina%20americana
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2010-04-12
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Rental Agencies
- Real Estate
- Building Elements
Record 48, Main entry term, English
- rentable floor area
1, record 48, English, rentable%20floor%20area
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- rentable area 2, record 48, English, rentable%20area
correct
- rentable space 3, record 48, English, rentable%20space
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
That area within the outside walls computed by measuring from the inside surface of the outer building wall to the inside surface of the opposite outer building wall, except where the outer building wall consists of 50% or more glass. 4, record 48, English, - rentable%20floor%20area
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
[Where the outer building wall consists of 50% or more glass, [the] area is computed by measuring the innermost inside surface of such glass to the inside surface of the opposite outer building wall or glass whichever is applicable. The area includes columns and projections necessary to the building structure but excludes Building Service Area. 4, record 48, English, - rentable%20floor%20area
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Entreprises de location
- Immobilier
- Éléments du bâtiment
Record 48, Main entry term, French
- superficie louable
1, record 48, French, superficie%20louable
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- aire de location 2, record 48, French, aire%20de%20location
correct, feminine noun
- aire louable 3, record 48, French, aire%20louable
correct, feminine noun
- surface de location 4, record 48, French, surface%20de%20location
feminine noun
- espace de location 5, record 48, French, espace%20de%20location
masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Celle-ci comprend les colonnes et les surplombs que nécessite l'ossature de l'immeuble ainsi que les secteurs [...] auxiliaires [...] mais non les aires de service. La superficie louable d'un niveau (étage) est celle qui est comprise entre les murs extérieurs et est calculée en mesurant la paroi intérieure du mur extérieur; [...] 6, record 48, French, - superficie%20louable
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2010-04-08
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
- Petroleum Technology - Safety
Record 49, Main entry term, English
- stabbing valve
1, record 49, English, stabbing%20valve
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
A stabbing valve is kept on the work floor to put into tubing if needed, when the well begins blowing in.... The stabbing valve must...(a) be a National Association of Corrosion Engineers rated full opening valve with the proper threads to mate to the completion string thread in use;(b) the stabbing valve must have a pressure rating equal to or greater than the blow out preventer pressure rating;(c) extended bails must be used to allow string weight to be borne by the tubing, rather than the stabbing valve;(d) the stabbing valve must not be used as a working valve;(e) the stabbing valve must be stored in an area immediately accessible to the well bore. 2, record 49, English, - stabbing%20valve
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
Every drilling installation should be equipped with ancillary well control equipment consisting of ... at least two stabbing valves with appropriate cross-over subs to fit each type of connection in the drilling assembly which should be designed to be safely and quickly installed in the drilling assembly and closed to isolate and control pressure in the drill stem to allow the kelly or high pressure circulating head to be installed. 3, record 49, English, - stabbing%20valve
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
- Sécurité (Technologie pétrolière)
Record 49, Main entry term, French
- vanne d'intervention d'urgence
1, record 49, French, vanne%20d%27intervention%20d%27urgence
feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
vanne d'intervention d'urgence : terme obtenu de l'Institut français du pétrole. 1, record 49, French, - vanne%20d%27intervention%20d%27urgence
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2010-03-01
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 50, Main entry term, English
- cross-ship duct
1, record 50, English, cross%2Dship%20duct
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
the area under the cabin floor, between the aft end of the flight station and centre section front spar, is divided into four separate areas :(...) the space for access to the cross-ship duct and engine power control cables. 1, record 50, English, - cross%2Dship%20duct
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 50, Main entry term, French
- gaine d'intercommunication 1, record 50, French, gaine%20d%27intercommunication
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
par analogie. Vanne intercommunication. Le code de source complet est MECAR-SE-210F, 1972, 1, 21-12-0, 501. 2, record 50, French, - gaine%20d%27intercommunication
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2009-04-15
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
- Insulated Transmission Cabling
Record 51, Main entry term, English
- raised floor
1, record 51, English, raised%20floor
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
It is important that there be sufficient clearance area within the raised floor cavity to permit air flow. Normally, at least 305 mm clear is desirable and 254 mm is the normal minimum, but in applications where cabling is extensive and/or air quantities are especially high, additional clearance may be required. 1, record 51, English, - raised%20floor
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
- Canalisations isolées (Électricité)
Record 51, Main entry term, French
- plancher technique
1, record 51, French, plancher%20technique
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- plancher surélevé 2, record 51, French, plancher%20sur%C3%A9lev%C3%A9
correct, masculine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Faux plancher formant des caissons utilisés pour le passage de gaines et de canalisations diverses (avec ou sans accès de service). 1, record 51, French, - plancher%20technique
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Planchers surélevés. Désignent de façon générique les planchers techniques sous forme de dalles ou dallettes carrées amovibles, posées sur des plots réglables en hauteur fixés, sur la dalle-support. Le vide ainsi constitué entre les dalles et le support permet de faire courir des réseaux techniques (canalisations, liaisons d'ordinateurs, alimentations électriques), qui restent facilement accessibles pour d'éventuelles modifications. 2, record 51, French, - plancher%20technique
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Pisos y cielos rasos
- Tendido eléctrico aislado
Record 51, Main entry term, Spanish
- suelo técnico
1, record 51, Spanish, suelo%20t%C3%A9cnico
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
- suelo elevado 2, record 51, Spanish, suelo%20elevado
correct, masculine noun
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
El suelo técnico es un sistema que nace [de] la necesidad de ocultar las instalaciones que aparecen en las zonas de trabajo donde existe una gran densidad de cableado, tuberías y conducciones de todo tipo. 3, record 51, Spanish, - suelo%20t%C3%A9cnico
Record 52 - internal organization data 2009-02-17
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Thermal Insulation
Record 52, Main entry term, English
- U-value
1, record 52, English, U%2Dvalue
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- overall heat transfer coefficient 2, record 52, English, overall%20heat%20transfer%20coefficient
correct
- overall heat transmission coefficient 3, record 52, English, overall%20heat%20transmission%20coefficient
correct
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Overall coefficient of heat transmission. 4, record 52, English, - U%2Dvalue
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
U-VALUE. The overall heat transfer coefficient or thermal conductance of a building wall, floor, ceiling, roof, or other element; of piping or tubing carrying heating or cooling fluids; or of heat transfer equipment. The U-value is normally applied to a cross-section of more than one material and considers the film conductance and air. The total heat transfer can be estimated as the product of U, surface area, temperature difference, and time. 2, record 52, English, - U%2Dvalue
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Isolation thermique
Record 52, Main entry term, French
- coefficient K
1, record 52, French, coefficient%20K
masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- coefficient de transmission de chaleur 2, record 52, French, coefficient%20de%20transmission%20de%20chaleur
masculine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Flux de chaleur par heure et n2 traversant 1 m d'épaisseur de matériau homogène pour 1 °C de différence de température entre ses deux faces. 3, record 52, French, - coefficient%20K
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Aislamiento térmico
Record 52, Main entry term, Spanish
- coeficiente de transmisión de color
1, record 52, Spanish, coeficiente%20de%20transmisi%C3%B3n%20de%20color
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
- coeficiente K 2, record 52, Spanish, coeficiente%20K
correct, masculine noun
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2008-05-26
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Estimating (Construction)
- Energy Transformation
Record 53, Main entry term, English
- building energy performance index
1, record 53, English, building%20energy%20performance%20index
correct, Canada
Record 53, Abbreviations, English
- BEPI 1, record 53, English, BEPI
correct, Canada
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
A building energy performance index(BEPI)-in equivalent kilowatt hours per square metre per year or equivalent kilowatt hours per square foot per year-for each building in the facility. All energy types shall be combined using common units and divided by the building's conditioned floor area. 1, record 53, English, - building%20energy%20performance%20index
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Évaluation et estimation (Construction)
- Transformation de l'énergie
Record 53, Main entry term, French
- indice de performance énergétique du bâtiment
1, record 53, French, indice%20de%20performance%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20du%20b%C3%A2timent
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
- IPEB 1, record 53, French, IPEB
correct, masculine noun
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
L'indice de performance énergétique du bâtiment (IPEB), exprimé en ekWh/m²/année ou ekw/pi²/année, pour chaque bâtiment. Faire la somme de tous les types d'énergie, en utilisant des unités communes, et diviser par la superficie conditionnée du bâtiment. 1, record 53, French, - indice%20de%20performance%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20du%20b%C3%A2timent
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2008-03-26
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Radiotelephony
Record 54, Main entry term, English
- microcell
1, record 54, English, microcell
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A cell having a very small coverage area, which could be as small as one floor of an office building, one part of an airline terminal, or one corner of a busy intersection. 2, record 54, English, - microcell
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
These cells are typically used when coverage and/or capacity is strained and the use of a normal sized cell would cause interference or would be impractical to install. These cells transmit with extremely low power outputs. 2, record 54, English, - microcell
Record 54, Key term(s)
- micro-cell
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Record 54, Main entry term, French
- microcellule
1, record 54, French, microcellule
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- micro-cellule 2, record 54, French, micro%2Dcellule
correct, see observation, feminine noun, obsolete
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Cellule de petite taille destinée aux zones à très forte densité de trafic (rue passante par exemple). 3, record 54, French, - microcellule
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
En milieu urbain, lorsque l'antenne de la station de base est située en dessous du niveau des toits et que les puissances d'émission sont faibles, la zone couverte est appelée «microcellule». 4, record 54, French, - microcellule
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Les cellules d'un diamètre de 1 à 2 kilomètres sont des «micro-cellules». 2, record 54, French, - microcellule
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Les mots composés avec le préfixe «micro-» devraient s'écrire en un seul mot, sauf ceux dont le second élément commence par une voyelle. 5, record 54, French, - microcellule
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2008-02-14
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Record 55, Main entry term, English
- heavy cutting
1, record 55, English, heavy%20cutting
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- high intensity cutting 2, record 55, English, high%20intensity%20cutting
correct
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
This option involves removing more than 50% of the tree basal area and is used if the stand is heavily damaged and/or recovering timber value is the main goal. High light reaches the forest floor, often leading to extremely dense regeneration... Heavy cutting may also lead to more abundant slash, damage or mortality of residual trees, and removal of hardwood species, leading to hardwood sprouts from the cut stumps. 3, record 55, English, - heavy%20cutting
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Record 55, Main entry term, French
- coupe claire
1, record 55, French, coupe%20claire
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Coupe forte, consistant en un abattage d'un grand nombre d'arbres et permettant une large arrivée de lumière. 2, record 55, French, - coupe%20claire
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2007-11-23
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Record 56, Main entry term, English
- supply line
1, record 56, English, supply%20line
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Examination of the airplane disclosed that the airplane had sustained extensive fire damage to the floor area beneath the pilot's seat. The examination revealed that a flex hydraulic fluid supply line was missing, and there had been electrical arcing in the immediate vicinity of the hot spot. 2, record 56, English, - supply%20line
Record number: 56, Textual support number: 1 PHR
Alternate supply line. 3, record 56, English, - supply%20line
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Record 56, Main entry term, French
- conduite d'alimentation
1, record 56, French, conduite%20d%27alimentation
correct, feminine noun, officially approved
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- canalisation d'alimentation 2, record 56, French, canalisation%20d%27alimentation
feminine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Une inspection après le vol a permis de déceler de l'huile hydraulique sur la surface inférieure de l'appareil. L'équipe de maintenance a découvert un trou, dû au frottement, dans une conduite d'alimentation hydraulique sur le bord d'attaque de l'aile droite à l'intérieur de la nacelle. 3, record 56, French, - conduite%20d%27alimentation
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
conduite d'alimentation : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 4, record 56, French, - conduite%20d%27alimentation
Record number: 56, Textual support number: 1 PHR
Conduite d'alimentation auxiliaire. 5, record 56, French, - conduite%20d%27alimentation
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2007-08-21
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
Record 57, Main entry term, English
- mobile refrigeration
1, record 57, English, mobile%20refrigeration
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Mobile Refrigeration Section. All types of mechanical refrigeration systems designed for installation in : railway freight cars [;] trucks and trailers [;] U. S. domestic(demountable truck body) containers over 64 square feet floor area. 2, record 57, English, - mobile%20refrigeration
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
Record 57, Main entry term, French
- réfrigération mobile
1, record 57, French, r%C3%A9frig%C3%A9ration%20mobile
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Service de cuisine : traiteur et réfrigération mobile. 1, record 57, French, - r%C3%A9frig%C3%A9ration%20mobile
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2007-08-03
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Real Estate
Record 58, Main entry term, English
- area measurement
1, record 58, English, area%20measurement
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- space measurement 2, record 58, English, space%20measurement
correct
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The area measurement defines the areas or objects to be measured and how they should be measured. Examples of measured areas are rooms used for various purposes, floor areas occupied by building elements such as structural columns or voids in the floor referred to as vertical penetrations. 1, record 58, English, - area%20measurement
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Immobilier
Record 58, Main entry term, French
- mesurage de la superficie
1, record 58, French, mesurage%20de%20la%20superficie
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- mesurage des espaces 2, record 58, French, mesurage%20des%20espaces
correct, masculine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
On entend par mesurage de la superficie les surfaces ou objets devant être mesurés et la façon dont ils devraient l'être. Parmi les surfaces à mesurer, on trouve par exemple des pièces ayant différentes utilités, des zones d'étage comportant des éléments de construction comme des colonnes de structure ou des vides dans le plancher appelés vides verticaux. 3, record 58, French, - mesurage%20de%20la%20superficie
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2006-07-26
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Sonar and Underwater Detection (Military)
Record 59, Main entry term, English
- stealth buoy
1, record 59, English, stealth%20buoy
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The... stealth buoy... has been designed to lie on the ocean floor until it rises to the surface in response to a sound, such as the noise of a ship's propeller. It can monitor an area within a kilometre or two of its placement, transmit data to a receiving station, and then return to the ocean floor to wait for the next event. The air-deployable buoy is a one metre long cylinder and weighs 11-kilograms. It contains batteries, a GPS [global positioning system] device and an Iridium satellite transceiver that can communicate over very long distances, and it is designed to work to a depth of 300 metres... It raises and lowers itself by using an elastic collar that inflates to make the buoy rise, and deflates so that it can sink to the bottom again. 1, record 59, English, - stealth%20buoy
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
Record 59, Main entry term, French
- bouée furtive
1, record 59, French, bou%C3%A9e%20furtive
feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
La bouée [...] furtive [...] a été conçue de manière à reposer sur le fond de l'océan et à s'élever jusqu'à la surface en réaction à un son, comme le bruit produit par une hélice de bateau. Elle peut surveiller une zone située à un ou deux kilomètres de l'endroit où elle se trouve, transmettre des données à une station réceptrice et retourner au fond de l'océan pour attendre la situation suivante. La bouée est largable d'un aéronef, pèse 11 kilogrammes et mesure un mètre de longueur et a la forme d'un cylindre. Elle comporte des piles, un dispositif de GPS [système mondial de localisation] et un récepteur de signaux satellite Iridium qui peut communiquer sur de très grandes distances. Elle est conçue pour fonctionner à une profondeur de 300 mètres [...] La bouée s'élève et s'abaisse au moyen d'un collier élastique qui se gonfle et se dégonfle pour lui permettre de remonter à la surface puis de redescendre au fond de l'océan. 1, record 59, French, - bou%C3%A9e%20furtive
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2006-03-06
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Stationary Airport Facilities
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 60, Main entry term, English
- nose dock
1, record 60, English, nose%20dock
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The Mississippi Air National Guard(ANG) was able to enclose an entire KC-135 aircraft in the same floor area as a traditional "tailout" nose dock hangar by shaping the hangar to fit the shape of the aircraft, while reducing building costs and saving energy.... Aircraft hangars have always been "box shaped" structures to house aircraft. Doors have traditionally been of the metal sliding, metal canopy or metal bi-fold lifting type. When newer longer aircraft were made to fit into an existing aircraft hangar, the usual design treatment was to construct an aperture in the hangar door and let the aircraft tail stick outside the hangar, exposing the tail to the outside elements(a nose dock). 1, record 60, English, - nose%20dock
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Installations fixes d'aéroport
- Aérotechnique et maintenance
Record 60, Main entry term, French
- plate-forme de maintenance de nez d'avions
1, record 60, French, plate%2Dforme%20de%20maintenance%20de%20nez%20d%27avions
proposal, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- plate-forme de maintenance nez 1, record 60, French, plate%2Dforme%20de%20maintenance%20nez
proposal, feminine noun
- plate-forme de travail (nez d'avions) 1, record 60, French, plate%2Dforme%20de%20travail%20%28nez%20d%27avions%29
proposal, feminine noun
- plate-forme nez d'avions 1, record 60, French, plate%2Dforme%20nez%20d%27avions
proposal, feminine noun
- dock de nez 2, record 60, French, dock%20de%20nez
anglicism, masculine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Canadian Overhead Handling Inc. Nos secteurs d'activité [...] Entretien d'avion : Télé-plateformes (mât téléscopique) - Docks de queue - Docks de fuselage - Docks de nez - Docks d'aile - Docks moteurs - Plate-forme mobile. [Texte accompagné d'illustrations.] 3, record 60, French, - plate%2Dforme%20de%20maintenance%20de%20nez%20d%27avions
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Amlor étudie, conçoit et réalise dans ses ateliers, pour tous les types d'appareils actuellement commercialisés, des plates-formes de maintenance (docks) parmi les plus ergonomiques du marché et répondant à tous les critères de sécurité. [Texte accompagné d'illustrations.] 4, record 60, French, - plate%2Dforme%20de%20maintenance%20de%20nez%20d%27avions
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
[...] pour répondre aux besoins spécifiques de la maintenance aéronautique, nous avons conçu et fabriqué des équipements pour la maintenance, le décapage et la peinture des avions. Plate-formes télescopiques suspendues : Plate-formes de travail autonomes (suspendues à des ponts roulants sous les charpentes des hangars) se déplaçant (en vertical, en rotation et en horizontal) autour des avions. Systèmes de docks : Systèmes de plate-formes de travail, fixes ou mobiles, suspendues ou posées au sol, à positionner autour des avions. Ponts roulants suspendu : Hangars de maintenance d'avions et ateliers d'entretien et d'essais de moteurs d'avion. [Texte accompagné d'illustrations.] 5, record 60, French, - plate%2Dforme%20de%20maintenance%20de%20nez%20d%27avions
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
Air France Roissy. Docks de maintenance ailes et moteurs Boeings B 747. [Texte accompagné d'illustrations.] 6, record 60, French, - plate%2Dforme%20de%20maintenance%20de%20nez%20d%27avions
Record number: 60, Textual support number: 4 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 7, record 60, French, - plate%2Dforme%20de%20maintenance%20de%20nez%20d%27avions
Record number: 60, Textual support number: 5 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 8, record 60, French, - plate%2Dforme%20de%20maintenance%20de%20nez%20d%27avions
Record 60, Key term(s)
- plateforme de maintenance de nez d'avions
- plateforme de maintenance nez
- plateforme de travail (nez d'avions)
- plateforme nez d'avions
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2006-01-11
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Elevators
Record 61, Main entry term, English
- hydraulic dumbwaiter 1, record 61, English, hydraulic%20dumbwaiter
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
dumbwaiter : An elevator with a maximum footage of not more than 9 sq. ft. floor area, not more than 4" headroom and a maximum capacity of 500 lbs. used for carrying materials only. 2, record 61, English, - hydraulic%20dumbwaiter
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Ascenseurs et monte-charge
Record 61, Main entry term, French
- petit monte-charge hydraulique
1, record 61, French, petit%20monte%2Dcharge%20hydraulique
masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des monte-charges. 2, record 61, French, - petit%20monte%2Dcharge%20hydraulique
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
monte-charges (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 61, French, - petit%20monte%2Dcharge%20hydraulique
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2005-12-06
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Home Furniture
Record 62, Main entry term, English
- sofa bed 1, record 62, English, sofa%20bed
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- sleeper sofa 2, record 62, English, sleeper%20sofa
- convertible sofa bed 3, record 62, English, convertible%20sofa%20bed
- convertible sofa 3, record 62, English, convertible%20sofa
- convertible 3, record 62, English, convertible
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
An upholstered sofa that can be made to serve as a double bed by lowering its hinged upholstered back to horizontal position. 4, record 62, English, - sofa%20bed
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
... the jackknife sofa... is a space-saver in a room that has insufficient floor area for a convertible sofa.... If you have room for the convertible with a hidden mattress... Most convertibles are the standard... double bed size. 3, record 62, English, - sofa%20bed
Record 62, Key term(s)
- studio couch
- hide-a-bed
- sofa-sleeper unit
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Mobilier domestique
Record 62, Main entry term, French
- canapé-lit
1, record 62, French, canap%C3%A9%2Dlit
masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- divan-lit 2, record 62, French, divan%2Dlit
masculine noun
- canapé-lit transformable 3, record 62, French, canap%C3%A9%2Dlit%20transformable
masculine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
canapé : long siège à dossier [...] où plusieurs personnes peuvent s'asseoir ensemble et qui peut servir de lit de repos. 3, record 62, French, - canap%C3%A9%2Dlit
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Muebles del hogar
Record 62, Main entry term, Spanish
- sofá cama
1, record 62, Spanish, sof%C3%A1%20cama
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2005-10-06
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
Record 63, Main entry term, English
- infringement 1, record 63, English, infringement
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
The unauthorized use of floor space outside the leased booth area. 1, record 63, English, - infringement
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Also [includes], A/V sound that is so loud it interferes with other exhibitors. 1, record 63, English, - infringement
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Salons, foires et expositions (Commerce)
Record 63, Main entry term, French
- empiètement
1, record 63, French, empi%C3%A8tement
masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- empiétement 2, record 63, French, empi%C3%A9tement
masculine noun
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Utilisation non autorisée de l'espace situé à l'extérieur de la superficie louée. 3, record 63, French, - empi%C3%A8tement
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
[L'empiètement comprend] aussi, [le] son de l'A/V [le support audio-visuel] tellement élevé que cela interfère avec les autres exposants. 3, record 63, French, - empi%C3%A8tement
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
empiètement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, record 63, French, - empi%C3%A8tement
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2005-08-17
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Fires and Explosions
Record 64, Main entry term, English
- fire load density
1, record 64, English, fire%20load%20density
correct, standardized
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Fire load divided by floor area. 1, record 64, English, - fire%20load%20density
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
fire load: Calorific energy, expressed in SI units, of the whole contents contained in a space, including the facings of the walls, partitions, floors and ceilings. 1, record 64, English, - fire%20load%20density
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
fire load density: term standardized by ISO. 2, record 64, English, - fire%20load%20density
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Feux et explosions
Record 64, Main entry term, French
- densité de charge calorifique
1, record 64, French, densit%C3%A9%20de%20charge%20calorifique
correct, feminine noun, standardized
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Charge calorifique divisée par la surface de plancher du local. Elle s'exprime en MJ/m2. On peut aussi l'exprimer en kg de bois/m2. 2, record 64, French, - densit%C3%A9%20de%20charge%20calorifique
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
charge calorifique : Quantité de chaleur susceptible d'être dégagée par la combustion complète des matériaux contenus dans un local. Elle s'exprime en MJ (méga joules). 2, record 64, French, - densit%C3%A9%20de%20charge%20calorifique
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
densité de charge calorifique : Terme normalisé par l'ISO. 3, record 64, French, - densit%C3%A9%20de%20charge%20calorifique
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2005-01-25
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Elevators
Record 65, Main entry term, English
- transfer floor
1, record 65, English, transfer%20floor
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- sky lobby 2, record 65, English, sky%20lobby
correct
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Floor at which a passenger leaves one car and transfers to another car, usually between low-rise and higher-rise elevators. 1, record 65, English, - transfer%20floor
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
With the sky-lobby system, a tower is treated like a layer cake of two or three buildings, one on top of the other. For service in the lowest layer, elevators run up from the main lobby in the usual way. The lowest floor of each upper layer is a "sky lobby", which is reached by fast, roomy express elevators that run nonstop from the main floor. At the sky lobby passengers take local elevators to their floors. The hoistways for these local elevators begin at the sky lobby instead of at the main floor, thus in the stories below the sky lobby this area is available as floor space. 3, record 65, English, - transfer%20floor
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Ascenseurs et monte-charge
Record 65, Main entry term, French
- étage-gare
1, record 65, French, %C3%A9tage%2Dgare
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- hall d'ascenseur 2, record 65, French, hall%20d%27ascenseur
masculine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Pour des bâtiments comportant plus de 60 à 70 étages, l'accroissement excessif de l'espace occupé par les ascenseurs conduit à adopter un schéma de circulation verticale différent: les passagers voulant se rendre du niveau principal vers les zones supérieures sont d'abord acheminés vers des étages-gares où ils changent d'ascenseurs. 1, record 65, French, - %C3%A9tage%2Dgare
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2005-01-12
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Animal Housing Facilities
- Pig Raising
Record 66, Main entry term, English
- piglet hover
1, record 66, English, piglet%20hover
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- hover 2, record 66, English, hover
correct
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Heat lamps often are used to keep pigs warm, but extreme caution must be used to prevent a fire. Bedding and floor pads work well. Hovers can be used to conserve heat in a smaller area. A hover is a boxlike structure that captures heat and reduces drafts. This simple box can be placed in a farrowing crate or nursery pen. One side of the hover is open so that young pigs can get inside. 3, record 66, English, - piglet%20hover
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
For small pigs, use a hover over the resting area in cold weather. 4, record 66, English, - piglet%20hover
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Logement des animaux d'élevage
- Élevage des porcs
Record 66, Main entry term, French
- compartiment pour les porcelets
1, record 66, French, compartiment%20pour%20les%20porcelets
masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Les cases de mise bas de dimensions normales qui comportent une aire de contention pour retenir la truie et un compartiment pour les porcelets, conviennent aussi bien aux installations à un seul local, pour les petits troupeaux, qu'aux installations à locaux multiples utilisés par les gros élevages. Les sections de mise basse doivent avoir un bon système d'évacuation des déchets et, dans chaque cage un compartiment d'alimentation distinct chauffé pour assurer le confort des porcelets sans chaleur excessive pour la truie. 1, record 66, French, - compartiment%20pour%20les%20porcelets
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2004-10-26
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Animal Housing Facilities
- Pig Raising
Record 67, Main entry term, English
- grower/finisher room
1, record 67, English, grower%2Ffinisher%20room
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- grower-finisher room 2, record 67, English, grower%2Dfinisher%20room
correct
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The grower/finisher room measured 14. 3 m X 11. 0 m X 3. 0 m. The pen floor was partially slatted(30% of the pen area). A total of 132 pigs were housed in the room with 95 kg being the average mass of the animals at the completion of the study. 1, record 67, English, - grower%2Ffinisher%20room
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
Six swine production sites were assessed to determine levels of H2S exposure while workers performed specific manure management tasks in gestation, farrowing, nursery and grower-finisher rooms. 2, record 67, English, - grower%2Ffinisher%20room
Record 67, Key term(s)
- grower finisher room
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Logement des animaux d'élevage
- Élevage des porcs
Record 67, Main entry term, French
- enclos de croissance-engraissement
1, record 67, French, enclos%20de%20croissance%2Dengraissement
proposal, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- enclos de croissance et d'engraissement 1, record 67, French, enclos%20de%20croissance%20et%20d%27engraissement
proposal, masculine noun
- aire de croissance-engraissement 2, record 67, French, aire%20de%20croissance%2Dengraissement
feminine noun
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Les porcs en croissance et à l'engraissement restent plus propres dans des enclos longs et étroits. Vingt porcs en croissance, ou dix à l'engraissement, peuvent être enfermés dans des enclos de seulement 1,5 m x 4,8 m. Des compartiments plus grands pour des groupes plus importants peuvent être utilisés, mais il faut toujours qu'ils soient au moins trois fois plus longue que larges. 3, record 67, French, - enclos%20de%20croissance%2Dengraissement
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2003-04-25
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Pipes and Fittings
Record 68, Main entry term, English
- area drain
1, record 68, English, area%20drain
correct, see observation, specific
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A drain set in the floor of a basement areaway, any depressed entry way, a loading platform, or a cemented driveway which cannot be drained otherwise. 2, record 68, English, - area%20drain
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
... area drains are similar to floor drains except that they should be more substantial in construction and should have a greater capacity for draining off water. 3, record 68, English, - area%20drain
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Compare with yard drain and floor drain. 4, record 68, English, - area%20drain
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Tuyauterie et raccords
Record 68, Main entry term, French
- avaloir de sol
1, record 68, French, avaloir%20de%20sol
correct, masculine noun, generic
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- avaloir 2, record 68, French, avaloir
correct, masculine noun
- drain 3, record 68, French, drain
masculine noun
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Avaloirs. Destinés à recueillir les eaux de ruissellement, ce sont des regards dont le tampon a été remplacé par une grille. 2, record 68, French, - avaloir%20de%20sol
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
Une installation de séparation d'hydrocarbures comporte des avaloirs de sol, un débourbeur et le séparateur proprement dit [...] 4, record 68, French, - avaloir%20de%20sol
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2003-04-16
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Construction Standards and Regulations
Record 69, Main entry term, English
- building area
1, record 69, English, building%20area
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- floor area of a building 2, record 69, English, floor%20area%20of%20a%20building
correct
- area of building 3, record 69, English, area%20of%20building
correct
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The greatest horizontal area of a building above grade within the outside surface of exterior walls or within the outside surface of exterior walls and the centre line of firewalls. 4, record 69, English, - building%20area
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Construction)
Record 69, Main entry term, French
- aire de bâtiment
1, record 69, French, aire%20de%20b%C3%A2timent
correct, feminine noun, Canada
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
La plus grande surface horizontale du bâtiment au-dessus du niveau moyen du sol, calculée entre les faces externes des murs extérieurs ou à partir de la face externe des murs extérieurs jusqu'à l'axe des murs coupe-feu. 2, record 69, French, - aire%20de%20b%C3%A2timent
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
En français commun, le terme «aire» désigne une surface plane et non une mesure de superficie. 3, record 69, French, - aire%20de%20b%C3%A2timent
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y normas de construcción
Record 69, Main entry term, Spanish
- área de construcción
1, record 69, Spanish, %C3%A1rea%20de%20construcci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Área horizontal máxima proyectada del edificio, a nivel del suelo o sobre el mismo, dentro de perímetro exterior de los muros exteriores, o entre el perímetro exterior de los muros exteriores y la línea de eje de los muros cortafuego. 1, record 69, Spanish, - %C3%A1rea%20de%20construcci%C3%B3n
Record 70 - internal organization data 2003-03-04
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Urban Development
- Regulations (Urban Studies)
Record 70, Main entry term, English
- floor area ratio limit
1, record 70, English, floor%20area%20ratio%20limit
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- FAR limit 2, record 70, English, FAR%20limit
correct
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
FAR(floor area ratio) : the gross floor area of the building to the area of the lot on which it's built. Each zoning district classification contains an FAR limit. A building can contain floor area equal to the lot area multiplied by the floor area ratio(FAR) of the district in which the lot is located. In a zone where the permitted FAR is a maximum of 1. 0, a 40, 000 sq foot lot(approximately an acre) could have 40, 000 sq ft building. Staying within the Far limit, a developer might build a 4-story building at 10, 000 sq ft per floor, or a 2-story building at 20, 000 sq ft per floor. Height rules permitting, it could also be a 10-story building at 4, 000 sq feet per floor. If the FAR is 4. 0(the greatest FAR currently permitted in Cambridge), the same lot could have a 160, 000 sq ft building. Parking areas, cellar space, floor space in open balconies, elevator or stair-bulkheads, and other non-habitable space within the building do count as part of the FAR. 2, record 70, English, - floor%20area%20ratio%20limit
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
In France, the central government sets a national Floor Area Ratio limit of 1, and 1. 5 in the Paris region(the Plafond Légal de Densité). Regardless of what density is permitted in a local POS or ZAC, developers who wish to build above the nationally permitted FAR must purchase the rights to do so from the municipality. This system is technically a form of betterment recoupment, since it applies to land whose value has been raised primarily because of planning and zoning allowances. 1, record 70, English, - floor%20area%20ratio%20limit
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Développement urbain
- Réglementation (Urbanisme)
Record 70, Main entry term, French
- plafond légal de densité
1, record 70, French, plafond%20l%C3%A9gal%20de%20densit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
- PLD 2, record 70, French, PLD
correct, masculine noun
- P.L.D. 3, record 70, French, P%2EL%2ED%2E
correct, masculine noun
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Limite à l'exercice du droit de construire au-delà de laquelle il y a obligation pour le constructeur de verser une contribution à la collectivité. 4, record 70, French, - plafond%20l%C3%A9gal%20de%20densit%C3%A9
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Le PLD exprime un rapport entre la surface d'un terrain et la surface utile de planchers : depuis 1983, le Code de l'urbanisme fixe à 1 la valeur de PLD pour l'ensemble du territoire français (la limite légale de densité étant de 2); [...] 5, record 70, French, - plafond%20l%C3%A9gal%20de%20densit%C3%A9
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
[...] pour la ville de Paris, la valeur du PLD est de 1,5 (limite légale de densité portée à 3). Tout dépassement du PLD entraîne, pour le bénéficiaire d'un permis de construire, le versement d'une taxe dont le montant équivaut au prix du complément de terrain qui serait nécessaire pour éviter le dépassement. 5, record 70, French, - plafond%20l%C3%A9gal%20de%20densit%C3%A9
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2003-02-11
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Regulations (Urban Studies)
- Municipal Law
- Urban Studies
Record 71, Main entry term, English
- bulk
1, record 71, English, bulk
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
[A council shall](a) regulate as to any zone...(iii) the height, number of storeys, ground area, floor area and bulk of buildings and structures... 2, record 71, English, - bulk
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Réglementation (Urbanisme)
- Droit municipal
- Urbanisme
Record 71, Main entry term, French
- encombrement
1, record 71, French, encombrement
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
[ Un conseil doit] a) réglementer pour une zone quelconque [...] (iii) la hauteur, le nombre d'étages, la surface de terrain, la surface de plancher et l'encombrement des bâtiments et des constructions [...] 2, record 71, French, - encombrement
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2002-12-03
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Diving (Naval Forces)
Record 72, Main entry term, English
- jackstay
1, record 72, English, jackstay
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Rope laid on the sea floor to mark a search area for divers. 2, record 72, English, - jackstay
Record number: 72, Textual support number: 2 DEF
A weighted line, rope or wire, an chored at both ends, used to guide divers in an underwater search. 3, record 72, English, - jackstay
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Plongée (Forces navales)
Record 72, Main entry term, French
- filière
1, record 72, French, fili%C3%A8re
correct, feminine noun, officially approved
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Cordage placé sur le fond marin pour délimiter une zone de recherche. 2, record 72, French, - fili%C3%A8re
Record number: 72, Textual support number: 2 DEF
Ligne, corde ou fil lesté et fixé aux deux extrémités, pour guider les plongeurs qui effectuent une fouille sous-marine. [Définition uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie.] 3, record 72, French, - fili%C3%A8re
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
filière : terme et définition uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale et par le Groupe de travail de terminologie du génie, terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, record 72, French, - fili%C3%A8re
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2002-11-22
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Urban Development
- Urban Planning
Record 73, Main entry term, English
- alternative open space ratio
1, record 73, English, alternative%20open%20space%20ratio
proposal
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- alternative OSR 1, record 73, English, alternative%20OSR
proposal
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
open space ratio : The minimum or available square foot amount of open space which is provided for each square foot of floor area. The OSR is calculated by dividing the open space by the total floor area. 2, record 73, English, - alternative%20open%20space%20ratio
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Développement urbain
- Aménagement urbain
Record 73, Main entry term, French
- coefficient d'occupation du sol alternatif
1, record 73, French, coefficient%20d%27occupation%20du%20sol%20alternatif
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- C.O.S. alternatif 1, record 73, French, C%2EO%2ES%2E%20alternatif
correct, masculine noun
- COS alternatif 2, record 73, French, COS%20alternatif
correct, masculine noun
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Coefficient d'occupation des sols qui diffère suivant le type d'usage envisagé sur la parcelle (la zone) de terrain. 1, record 73, French, - coefficient%20d%27occupation%20du%20sol%20alternatif
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
[...] les COS peuvent varier à l'intérieur d'une même zone selon : La nature des constructions; La destination des constructions (habitat, activités ...), il s'agit alors de COS dits différenciés; Les modalités d'occuper ou d'utiliser le sol et en particulier selon des caractéristiques parcellaires ou morphologiques du tissu urbain. Il s'agit de COS dits alternatifs. 2, record 73, French, - coefficient%20d%27occupation%20du%20sol%20alternatif
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2002-09-26
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Lacrosse
Record 74, Main entry term, English
- bounce shot
1, record 74, English, bounce%20shot
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
There are different levels of bounce shots : the short bounce hits the floor close to the feet and to the side deflecting up around the ankles; the medium bounce hits the floor about one to two feet out and to the side of the goalie ricocheting up around the goalie's hip area; the long bounce hits the floor at the top of the crease area ricocheting into the top corner. 2, record 74, English, - bounce%20shot
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Crosse
Record 74, Main entry term, French
- tir avec bond au sol
1, record 74, French, tir%20avec%20bond%20au%20sol
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- lancer bondissant 2, record 74, French, lancer%20bondissant
masculine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Par ailleurs, il est utile de développer [les tirs avec bond au sol ...] car ils donnent généralement beaucoup de difficulté au gardien de but. 1, record 74, French, - tir%20avec%20bond%20au%20sol
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2002-08-01
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Real Estate
Record 75, Main entry term, English
- area of primary circulation
1, record 75, English, area%20of%20primary%20circulation
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- primary circulation area 1, record 75, English, primary%20circulation%20area
correct
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The area required for floor occupants to access exits, stairs, elevators and washrooms. 2, record 75, English, - area%20of%20primary%20circulation
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Primary circulation is determined by identifying the reasonable minimum circulation space required to access these elements. 2, record 75, English, - area%20of%20primary%20circulation
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Immobilier
Record 75, Main entry term, French
- aire de circulation primaire
1, record 75, French, aire%20de%20circulation%20primaire
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Surface utilisée par tous les occupants pour avoir accès aux sorties, aux escaliers, aux ascenseurs et aux toilettes. [Il s'agit de] la surface de circulation minimum raisonnable requise pour accéder à ces zones. 2, record 75, French, - aire%20de%20circulation%20primaire
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2002-03-26
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Iron and Manganese Mining
- Oceanography
- Economic Geology
Record 76, Main entry term, English
- density of nodule coverage 1, record 76, English, density%20of%20nodule%20coverage
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- coverage density 2, record 76, English, coverage%20density
proposal
- density of occurrence 3, record 76, English, density%20of%20occurrence
proposal
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
In the context of manganese nodules, how many there are over a given area on the sea floor. 3, record 76, English, - density%20of%20nodule%20coverage
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Mines de fer et de manganèse
- Océanographie
- Géologie économique
Record 76, Main entry term, French
- densité de surface
1, record 76, French, densit%C3%A9%20de%20surface
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Concentration quantitative de nodules dans un endroit, exprimée en kg/m². 1, record 76, French, - densit%C3%A9%20de%20surface
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Sur le plan de la distribution horizontale, on note des disparités, la densité de surface ou «abondance massique» pouvant varier brutalement [...] 1, record 76, French, - densit%C3%A9%20de%20surface
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2002-01-23
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Real Estate
Record 77, Main entry term, English
- measured area
1, record 77, English, measured%20area
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Area measurement defines the areas or objects to be measured and how they should be measured. Examples of measured areas are rooms used for various purposes, floor areas occupied by building elements such as structural columns or voids in the floor referred to as vertical penetrations. 2, record 77, English, - measured%20area
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Immobilier
Record 77, Main entry term, French
- superficie mesurée
1, record 77, French, superficie%20mesur%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2002-01-23
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Real Estate
Record 78, Main entry term, English
- floor inside gross
1, record 78, English, floor%20inside%20gross
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
The area defined within the inside dominant portion of exterior walls on a floor of a structure. 2, record 78, English, - floor%20inside%20gross
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Immobilier
Record 78, Main entry term, French
- superficie intérieure brute d'étage
1, record 78, French, superficie%20int%C3%A9rieure%20brute%20d%27%C3%A9tage
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2002-01-23
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Real Estate
Record 79, Main entry term, English
- floor common area
1, record 79, English, floor%20common%20area
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The area on a floor which is available primarily for the use of washrooms, janitorial closets, electrical rooms, telephone rooms, elevator lobbies and public hallways. 2, record 79, English, - floor%20common%20area
Record 79, Key term(s)
- floor common areas
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Immobilier
Record 79, Main entry term, French
- aire commune d'étage
1, record 79, French, aire%20commune%20d%27%C3%A9tage
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record 79, Key term(s)
- aires communes d'étage
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2002-01-23
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Real Estate
Record 80, Main entry term, English
- floor usable area
1, record 80, English, floor%20usable%20area
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
- usable floor area 2, record 80, English, usable%20floor%20area
correct
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
The space that is available for a building occupant to establish productive work environments. 2, record 80, English, - floor%20usable%20area
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Immobilier
Record 80, Main entry term, French
- superficie utilisable d'étage
1, record 80, French, superficie%20utilisable%20d%27%C3%A9tage
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2002-01-23
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Real Estate
Record 81, Main entry term, English
- floor rentable area
1, record 81, English, floor%20rentable%20area
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Floor rentable area is really a space management term. Floor rentable area is not measured but is derived by subtracting building services areas and inside parking areas from the interior gross area, all of these being measured areas. 2, record 81, English, - floor%20rentable%20area
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Immobilier
Record 81, Main entry term, French
- superficie locative d'étage
1, record 81, French, superficie%20locative%20d%27%C3%A9tage
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
La superficie locative d'étage est un terme appartenant au domaine de la gestion des espaces. La superficie locative d'étage n'est pas mesurée; on l'obtient en soustrayant de la superficie des aires de services de l'immeuble et la superficie de stationnement intérieur [...]. 2, record 81, French, - superficie%20locative%20d%27%C3%A9tage
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2001-11-22
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Hospital Furniture
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Record 82, Main entry term, English
- free-standing hoist
1, record 82, English, free%2Dstanding%20hoist
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Stationary free-standing hoists. Equipment for transferring by lifting and moving a disabled person in an area limited by the system. The hoist is free-standing on the floor. 1, record 82, English, - free%2Dstanding%20hoist
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
ISO code: 12 36 18. 2, record 82, English, - free%2Dstanding%20hoist
Record 82, Key term(s)
- free standing hoist
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Mobilier d'hôpital
- Aides techniques pour personnes handicapées
Record 82, Main entry term, French
- lève-personne posé
1, record 82, French, l%C3%A8ve%2Dpersonne%20pos%C3%A9
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Lève-personnes fixes simplement posés. Équipement pour transférer en soulevant et en bougeant une personne handicapée, à l'aide du système de transfert, dans un espace limité. Le lève-personne est simplement posé sur le sol. 1, record 82, French, - l%C3%A8ve%2Dpersonne%20pos%C3%A9
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Code ISO : 12 36 18. 2, record 82, French, - l%C3%A8ve%2Dpersonne%20pos%C3%A9
Record 82, Key term(s)
- lève personne posé
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2001-08-01
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Record 83, Main entry term, English
- pinpoint
1, record 83, English, pinpoint
correct, verb
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
In October 1993, sidescan sonar scanning, seismic profiling, bathymetry and grain-size distribution surveys were used to map the nature of the sea floor in the area under study, and to pinpoint very precisely the deposits of dredged sediment discharged at the AB-5 disposal site... 1, record 83, English, - pinpoint
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Record 83, Main entry term, French
- localiser
1, record 83, French, localiser
correct
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Au mois d'octobre 1993, des travaux de sonar à balayage latéral, de levés sismiques, bathymétriques et de granulométrie ont permis de cartographier la nature des fonds dans la région étudiée et de localiser très précisément les dépôts de sédiments de dragage qui ont été immergés au site d'immersion AB-5 [...] 1, record 83, French, - localiser
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2001-08-01
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Dredging
Record 84, Main entry term, English
- grain-size distribution survey 1, record 84, English, grain%2Dsize%20distribution%20survey
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
In October 1993, sidescan sonar scanning, seismic profiling, bathymetry and grain-size distribution surveys were used to map the nature of the sea floor in the area under study, and to pinpoint very precisely the deposits of dredged sediment discharged at the AB-5 disposal site... 1, record 84, English, - grain%2Dsize%20distribution%20survey
Record 84, Key term(s)
- grain size distribution survey
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Dragage
Record 84, Main entry term, French
- levé de granulométrie
1, record 84, French, lev%C3%A9%20de%20granulom%C3%A9trie
masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Au mois d'octobre 1993, des travaux de sonar à balayage latéral, de levés sismiques, bathymétriques et de granulométrie ont permis de cartographier la nature des fonds dans la région étudiée et de localiser très précisément les dépôts de sédiments de dragage qui ont été immergés au site d'immersion AB-5 [...] 1, record 84, French, - lev%C3%A9%20de%20granulom%C3%A9trie
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2001-01-16
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Volleyball
Record 85, Main entry term, English
- foot fault
1, record 85, English, foot%20fault
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
- line fault 2, record 85, English, line%20fault
correct
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
foot fault : Stepping on or over the end line while serving or completely over the centre line during play, or touching the floor outside the playing area when play is started by a nonserver. 3, record 85, English, - foot%20fault
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Volleyball
Record 85, Main entry term, French
- infraction de pied
1, record 85, French, infraction%20de%20pied
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
- faute de pied 2, record 85, French, faute%20de%20pied
correct, feminine noun
- faute de ligne 3, record 85, French, faute%20de%20ligne
correct, feminine noun
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
infraction de pied : L'action de mettre le pied sur la ligne de fond, ou au-delà de celle-ci, lorsqu'on est en train de servir ou que l'on se trouve au-delà de la ligne centrale lors du jeu, ou l'action de toucher le sol en dehors de la surface de jeu si un membre de l'équipe sans droit au service amorce le jeu. 1, record 85, French, - infraction%20de%20pied
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 85, Main entry term, Spanish
- falta de pie
1, record 85, Spanish, falta%20de%20pie
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2000-12-28
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Gymnastics and Trampoline
Record 86, Main entry term, English
- floor exercise area
1, record 86, English, floor%20exercise%20area
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Gymnastique et trampoline
Record 86, Main entry term, French
- surface pour les exercices au sol
1, record 86, French, surface%20pour%20les%20exercices%20au%20sol
feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- praticable pour exercices au sol 2, record 86, French, praticable%20pour%20exercices%20au%20sol
masculine noun
Record 86, Textual support, French
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y sedes deportivas
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Record 86, Main entry term, Spanish
- área para ejercicios de suelo
1, record 86, Spanish, %C3%A1rea%20para%20ejercicios%20de%20suelo
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2000-08-10
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Chemistry
- Pollutants
- Housework
Record 87, Main entry term, English
- household cleaner
1, record 87, English, household%20cleaner
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
- household cleaning agent 2, record 87, English, household%20cleaning%20agent
correct
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Household cleaner. Supermarket shelves are full of brightly-colored, good-smelling, super-power household cleaning agents. The average home contains at least a dozen different cleaning products. These products are found in the kitchen, bathroom, laundry area and the garage. Think of laundry detergent, toilet bowl cleaner, bleach, stain and mildew removers, floor cleaner, ammonia, oven cleaner, scouring powders, window cleaner, pine-oil cleaners, disinfectants and all-purpose cleaners that you probably have in your home. All of these products are advertised to clean better and faster, to make your life cleaner, safer and more enjoyable. On the down side, household cleaners are responsible for a large number of accidental poisonings. A majority of the cleaners are packaged in large, attractive containers. Most do not have child-resistant packaging. 2, record 87, English, - household%20cleaner
Record number: 87, Textual support number: 2 CONT
"Cleaning product" means a phosphate compound or other substance that is intended to be used for cleaning purposes, and includes laundry detergents, dish-washing compounds, metal cleaners, de-greasing compounds and household, commercial and industrial cleaners. [Canadian Environmental Protection Act] 1, record 87, English, - household%20cleaner
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Chimie
- Agents de pollution
- Ménage
Record 87, Main entry term, French
- produit de nettoyage domestique
1, record 87, French, produit%20de%20nettoyage%20domestique
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Produit de nettoyage. Les composés de phosphate et les agents dégraissants et tout produit d'entretien ou de nettoyage domestique, commercial ou industriel, notamment pour le linge, la vaisselle et le métal. [Loi canadienne sur la protection de l'environnement] 2, record 87, French, - produit%20de%20nettoyage%20domestique
Record number: 87, Textual support number: 2 CONT
La mobilité accrue que leur donne le fait de ramper ou de marcher permet aux nourrissons d'avaler des produits dangereux, par exemple des médicaments, des produits de nettoyage domestique, des végétaux, des cosmétiques ou des cigarettes. 3, record 87, French, - produit%20de%20nettoyage%20domestique
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2000-04-03
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Structural Testing (Materials)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Roofs (Building Elements)
- Floors and Ceilings
Record 88, Main entry term, English
- concentrated load
1, record 88, English, concentrated%20load
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- point load 2, record 88, English, point%20load
correct
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
... design load due to possible concentration of loads resulting from use of an area of floor on roof... 3, record 88, English, - concentrated%20load
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Contrôle structural des matériaux
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Planchers et plafonds
Record 88, Main entry term, French
- charge concentrée
1, record 88, French, charge%20concentr%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- charge ponctuelle 2, record 88, French, charge%20ponctuelle
feminine noun
- surcharge concentrée 3, record 88, French, surcharge%20concentr%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
[...] Charges concentrées à retenir en raison de la destination d'une superficie de plancher ou de toit [...] 4, record 88, French, - charge%20concentr%C3%A9e
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2000-03-31
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
Record 89, Main entry term, English
- alteration
1, record 89, English, alteration
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
The changing or remodeling of a building without adding to its physical size or floor area, e. g. changes to structural parts, facilities, or location of openings. 2, record 89, English, - alteration
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 3, record 89, English, - alteration
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
Record 89, Main entry term, French
- modification
1, record 89, French, modification
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- changement 1, record 89, French, changement
correct, masculine noun
- transformation 2, record 89, French, transformation
correct, feminine noun
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Modification, changement apportés en transformant : Faire des transformations dans une maison. 3, record 89, French, - modification
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Transformer une maison : l'aménager autrement. 4, record 89, French, - modification
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
La maison transformée. 5, record 89, French, - modification
Record number: 89, Textual support number: 3 OBS
modification et changement : termes en usage à Parcs Canada. 6, record 89, French, - modification
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2000-03-31
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Real Estate
- Rough Carpentry
Record 90, Main entry term, English
- addition
1, record 90, English, addition
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- addition to a building 2, record 90, English, addition%20to%20a%20building
correct
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Part of a building added to original structure; a wing or ell. 3, record 90, English, - addition
Record number: 90, Textual support number: 2 DEF
A floor or floors, a room, wing, or other expansion to an existing building. 4, record 90, English, - addition
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
(Addition) In building code usage : any new construction which increases the height of floor area of an existing building or adds to it(as a porch or attached garage). 4, record 90, English, - addition
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Addition is a general term which should not be confused with wing, ell or annex. 4, record 90, English, - addition
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Types de constructions
- Immobilier
- Charpenterie
Record 90, Main entry term, French
- rajout
1, record 90, French, rajout
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- agrandissement 2, record 90, French, agrandissement
correct, masculine noun
- rallonge 3, record 90, French, rallonge
correct, see observation, feminine noun
- annexe 4, record 90, French, annexe
correct, feminine noun
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Rajout : Toute construction qui augmente l'aire ou le cubage d'un bâtiment. 3, record 90, French, - rajout
Record number: 90, Textual support number: 2 DEF
Annexe : Construction dont la fonction est de compléter une autre construction en remplissant les mêmes fonctions que la première mais en demeurant dépendante de celle-ci. 5, record 90, French, - rajout
Record number: 90, Textual support number: 3 DEF
Annexe : bâtiment complétant ou agrandissant un bâtiment principal. 6, record 90, French, - rajout
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Le terme «rallonge» ne convient qu'à un corps de bâtiment ajouté dans le sens de la longueur. 7, record 90, French, - rajout
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2000-03-10
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Concrete Construction
Record 91, Main entry term, English
- vibratory float
1, record 91, English, vibratory%20float
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
- vibrating float 2, record 91, English, vibrating%20float
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
The concrete area between the aggregate is hardened by removing much of the water from the concrete soon after it is placed... The dewatering process removes so much water that the floor must often be finished using Kalman's patented vibratory float. This causes moisture to be forced to the surface, creating the burnished trowel finish. 3, record 91, English, - vibratory%20float
Record 91, Key term(s)
- vibrator
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Bétonnage
Record 91, Main entry term, French
- taloche vibrante
1, record 91, French, taloche%20vibrante
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Taloche métallique lisse équipée d'un système de vibration permettant le compactage et la finition d'éléments de surface. 1, record 91, French, - taloche%20vibrante
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 1999-10-28
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Urban Development
- Urban Planning
Record 92, Main entry term, English
- floor-area ratio
1, record 92, English, floor%2Darea%20ratio
correct
Record 92, Abbreviations, English
- FAR 1, record 92, English, FAR
correct
Record 92, Synonyms, English
- floor-space index 2, record 92, English, floor%2Dspace%20index
correct
- F.S.I. 2, record 92, English, F%2ES%2EI%2E
correct
- F.S.I. 2, record 92, English, F%2ES%2EI%2E
- floor space index 3, record 92, English, floor%20space%20index
correct
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
The square-foot amount of total floor area(all stories) for each square foot of land area of a property. 1, record 92, English, - floor%2Darea%20ratio
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Développement urbain
- Aménagement urbain
Record 92, Main entry term, French
- rapport plancher-sol
1, record 92, French, rapport%20plancher%2Dsol
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre la surface cumulée des planchers d'une ou plusieurs constructions et la surface de terrain affectée à celles-ci. 2, record 92, French, - rapport%20plancher%2Dsol
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Ordenación urbana
- Planificación urbana
Record 92, Main entry term, Spanish
- índice de suelo
1, record 92, Spanish, %C3%ADndice%20de%20suelo
masculine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 1999-07-19
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 93, Main entry term, English
- Nass Basin
1, record 93, English, Nass%20Basin
correct, see observation, Canada
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 93, English, - Nass%20Basin
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Southwest of Sheena Mountains the Nass Basin is an area of low relief with a gently rolling floor for the most part lying below 2, 500 feet elevation. 3, record 93, English, - Nass%20Basin
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
Located in British Columbia. 4, record 93, English, - Nass%20Basin
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 93, Main entry term, French
- bassin de la Nass
1, record 93, French, bassin%20de%20la%20Nass
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, record 93, French, - bassin%20de%20la%20Nass
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 93, French, - bassin%20de%20la%20Nass
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
Au sud-ouest des chaînons Skeena, s'étend le bassin de la Nass, région de faible relief, au fond un peu onduleux, et en majorité à moins de 2,500 pieds. 3, record 93, French, - bassin%20de%20la%20Nass
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 1999-06-22
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
Record 94, Main entry term, English
- parquet circle
1, record 94, English, parquet%20circle
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
- orchestra circle 1, record 94, English, orchestra%20circle
correct
- parterre 1, record 94, English, parterre
correct
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
The part of the main floor of a theater, opera house, etc., behind the parquet, often including the area under the galleries. 2, record 94, English, - parquet%20circle
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
parquet : the part of the main floor of a theater, opera house, etc., that is between the musician's area and the parterre or rear division or, in the U. S., the entire floor space for spectators. 2, record 94, English, - parquet%20circle
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Salles et installations de spectacles
Record 94, Main entry term, French
- parterre
1, record 94, French, parterre
correct, see observation, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Aujourd'hui, dans quelques théâtres, places situées derrière les fauteuils d'orchestre. 2, record 94, French, - parterre
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Autrefois, les spectateurs s'entassaient au parterre, pêle-mêle et debout, C'est à la fin du XVIIIe siècle que l'on commença à garnir de banquettes cette partie de la salle, Devenu plus confortable, le parterre a ensuite prolongé les fauteuils d'orchestre, tout en restant d'un prix plus modique. Il disparu dans le théâtres contemporains, où l'orchestre, divisé généralement en plusieurs séries, occupe tout le rez-de-chaussée. 3, record 94, French, - parterre
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 1999-05-11
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Record 95, Main entry term, English
- Marietta miner
1, record 95, English, Marietta%20miner
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A trade name for a heavy caterpillar-mounted continuous miner for operation in thick seams. The front end contains two cutter-arms which rotate in opposite directions to sweep the coal they cut inwards towards the centre. The broken coal is taken back through the machine to a chain conveyor. Two cutter chains are arranged at roof and floor level behind the arms to cut down the coal left between the rotating arms. The machine cuts an area 12 ft wide and 7 ft high. Power is supplied by two motors, one of 70 h. p. and the other 25 h. p. It has a continuous capacity from 3 to 3 1/2 t. p. m. This machine has been subject to several modifications. 2, record 95, English, - Marietta%20miner
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Record 95, Main entry term, French
- Marietta
1, record 95, French, Marietta
correct, trademark, feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Pour en finir avec les galeries en direction, décrivons une utilisation française d'une machine d'abatage et de chargement simultanés, la «Marietta». Son dispositif de coupe est constitué essentiellement par 2 bras rotatifs creusant chacun 4 saignées concentriques. Le terrain entre saignées est brisé par le passage de rouleaux biconiques libres travaillant comme «éclateurs» [...] Les bras rotatifs font deux trous cylindriques qui se recoupent légèrement. D'autre part, 2 chaînes de haveuse transforment cette section de creusement en une section rectangulaire [...] La Marietta ressemble au Colmol [...] et se meut sur chenilles, au besoin en s'aidant de deux vérins de poussée horizontaux placés à l'arrière et appuyés sur les parois. 1, record 95, French, - Marietta
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 1999-02-21
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Air Terminals
Record 96, Main entry term, English
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
A clearly defined area serving a particular purpose and bordered by aisles, walls, or adjoining bays or otherwise outlined by markings on pillars, posts, or floor. 1, record 96, English, - bay
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Aérogares
Record 96, Main entry term, French
- aire
1, record 96, French, aire
feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Zone clairement définie, servant à une fin particulière et bordée par des allées, des murs ou les aires voisines, ou bien délimitée par des marques sur les piliers, les poteaux ou le plancher. 1, record 96, French, - aire
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 1998-11-25
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Waste Management
Record 97, Main entry term, English
- multi-recycler
1, record 97, English, multi%2Drecycler
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
The Bureau is already involved in a pilot project on minimizing waste and increasing recycling. The employees on the 5th floor of Phase II have had their regular wastepaper baskets replaced with a mini-bin which attaches to their blue bin. These small bins remind everyone to dispose of their coffee cups, lunch containers, drink boxes and cans at the newly installed multi-recycler located in a common area on the floor. 1, record 97, English, - multi%2Drecycler
Record 97, Key term(s)
- multirecycler
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Record 97, Main entry term, French
- conteneur multirecyclage
1, record 97, French, conteneur%20multirecyclage
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Les employés apportent leurs déchets organiques (y compris la viande, le poisson, les produits laitiers et les serviettes) à un contenant de déchets organiques central [...] Les autres déchets recyclables sont apportés au conteneur multirecyclage pour le polystyrène, le film de plastique, le plastique rigide, le verre incolore, le verre coloré, les fibres mixtes et les boîtes de conserve. 1, record 97, French, - conteneur%20multirecyclage
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 1998-06-15
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Corporate Security
- Security Devices
Record 98, Main entry term, English
- zoned circuit
1, record 98, English, zoned%20circuit
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Fire Protection Signaling Systems... Alarms will be heard above all other sounds. Each floor will be zoned separately; if floor area exceedes 20, 000 sf additional zoning will be required. Length of zone shall not exceed 300 L. F. The Fire alarm system will be a proprietary protective signaling system. 2, record 98, English, - zoned%20circuit
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Dispositifs de sécurité
Record 98, Main entry term, French
- circuit zoné
1, record 98, French, circuit%20zon%C3%A9
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 1998-03-03
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Jaw, Gums and Parodontium
- Respiratory Tract
Record 99, Main entry term, English
- Ludwig’s angina
1, record 99, English, Ludwig%26rsquo%3Bs%20angina
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
- Gensoul’s disease 2, record 99, English, Gensoul%26rsquo%3Bs%20disease
correct
- angina ludwigii 2, record 99, English, angina%20ludwigii
- angina ludovici 2, record 99, English, angina%20ludovici
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A severe form of cellulitis of the sub-maxillary space and secondary involvement of the sublingual and submental spaces, usually resulting from an infection in the mandibular molar area or a penetrating injury of the floor of the mouth. Elevation of the tongue, difficulty in eating and swallowing, edema of the glottis, fever, rapid breathing, and moderate leukocytosis are the most common symptoms. 3, record 99, English, - Ludwig%26rsquo%3Bs%20angina
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Maxillaires, gencives et parodonte
- Voies respiratoires
Record 99, Main entry term, French
- angine de Ludwig
1, record 99, French, angine%20de%20Ludwig
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- phlegmon de Gensoul 1, record 99, French, phlegmon%20de%20Gensoul
correct, masculine noun
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Cellulite diffuse du plancher de la bouche. 1, record 99, French, - angine%20de%20Ludwig
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 1996-10-09
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Elevators
Record 100, Main entry term, English
- manlift
1, record 100, English, manlift
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Canada(Labour) Safety Code... In these Regulations,... "manlift" means(a) a manually controlled passenger hoisting and lowering mechanism that is equipped with a car or platform, the floor area of which does not exceed nine square feet and that moves in guides in a substantially vertical direction under electrical or manual power or power provided by a system of counter-weights, and(b) a mechanism having a power driven endless belt that revolves around fixed pulleys at the top and bottom limits of its travel to which mechanism are attached steps or platforms and handholds for lifting or lowering persons in a substantially vertical direction. 2, record 100, English, - manlift
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Ascenseurs et monte-charge
Record 100, Main entry term, French
- monte-homme
1, record 100, French, monte%2Dhomme
masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- monte-hommes 2, record 100, French, monte%2Dhommes
masculine noun
- monte-personne 3, record 100, French, monte%2Dpersonne
masculine noun
- monte-personnes 3, record 100, French, monte%2Dpersonnes
masculine noun
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Le présent code ne vise pas (...) les monte-hommes, à contrepoids ou à chaîne sans fin; (...) 1, record 100, French, - monte%2Dhomme
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Monte-hommes : terme et exemple tirés de la norme CSA no. 2-25F de la Canadian Standards Association, 1978, p. 7. 2, record 100, French, - monte%2Dhomme
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
Bien que le Code canadien du travail (sécurité) traduise "manlift" par "pater-noster", il s'agit en fait de deux notions différentes, Voir la fiche consacrée à ce dernier terme. 1, record 100, French, - monte%2Dhomme
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: