TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FLOOR ASSEMBLY [22 records]
Record 1 - internal organization data 2020-08-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Telephone Wires and Cables
- Telecommunications Facilities
Record 1, Main entry term, English
- submarine cable
1, record 1, English, submarine%20cable
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- undersea cable 2, record 1, English, undersea%20cable
correct
- subsea cable 3, record 1, English, subsea%20cable
correct
- underwater cable 4, record 1, English, underwater%20cable
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An assembly of conductors enclosed by an insulating sheath and laid on the ocean floor for the transmission of messages. 5, record 1, English, - submarine%20cable
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A submarine cable is an electrical conductor or optical cable specially designed to convey messages while immersed in a body of water. 6, record 1, English, - submarine%20cable
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Today, there are around 380 underwater cables in operation around the world, spanning a length of over 1.2 million kilometers (745,645 miles). 7, record 1, English, - submarine%20cable
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Câbles et fils téléphoniques
- Installations de télécommunications
Record 1, Main entry term, French
- câble sous-marin
1, record 1, French, c%C3%A2ble%20sous%2Dmarin
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un câble sous-marin est un câble de communications qui sert à assurer une liaison sous l'eau. 2, record 1, French, - c%C3%A2ble%20sous%2Dmarin
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Les liaisons téléphoniques intercontinentales sont assurées par le câble sous-marin. 3, record 1, French, - c%C3%A2ble%20sous%2Dmarin
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Cables e hilos telefónicos
- Instalaciones de telecomunicaciones
Record 1, Main entry term, Spanish
- cable submarino
1, record 1, Spanish, cable%20submarino
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-10-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Jib-Type Hoisting Apparatus
Record 2, Main entry term, English
- portable floor crane
1, record 2, English, portable%20floor%20crane
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Non-self-propelled portable floor cranes are in general use in machine shops, plant assembly departments, outdoor yard service, and warehouses, at transportation terminals, and in garages. They are frequently employed in shipping and receiving departments for unloading incoming raw materials, large and heavy cases, lumber, etc., and loading outgoing shipments. They are likewise employed to supplement overhead traveling cranes and other power-operated equipment. In many small manufacturing plants, they are-aside from hoists and other local service equipment-the only kinds of materials handling equipment in use. 2, record 2, English, - portable%20floor%20crane
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The cantilever-jib or gooseneck type of crane is the commonest and most convenient type of portable floor crane, and is used in many shops to supplement an overhead monorail system or a traveling crane in reaching locations that cannot be served by the regular overhead equipment. It is also used in railroad freight houses and terminals where overhead systems are not available. 2, record 2, English, - portable%20floor%20crane
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appareils de levage à bras
Record 2, Main entry term, French
- grue d'atelier
1, record 2, French, grue%20d%27atelier
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- grue de magasin 1, record 2, French, grue%20de%20magasin
correct, feminine noun
- grue d'atelier roulante 2, record 2, French, grue%20d%27atelier%20roulante
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La grue d'atelier, ou grue de magasin, est un engin de faible puissance et de petites dimensions, souvent manœuvré à la main. 1, record 2, French, - grue%20d%27atelier
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-02-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Fire Safety
Record 3, Main entry term, English
- smoke-tight
1, record 3, English, smoke%2Dtight
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- smoketight 2, record 3, English, smoketight
correct
- smoke-proof 3, record 3, English, smoke%2Dproof
correct
- smokeproof 2, record 3, English, smokeproof
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Exit stairways that are contiguous such as scissors stairs shall be separated from each other by a smoke-tight fire separation having a fire-resistance rating at least equal to that required for the floor assembly through which they pass. 1, record 3, English, - smoke%2Dtight
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
A smoke control door is not completely smoketight, and usually is not the equivalent of a fire door. 2, record 3, English, - smoke%2Dtight
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sécurité incendie
Record 3, Main entry term, French
- étanche à la fumée
1, record 3, French, %C3%A9tanche%20%C3%A0%20la%20fum%C3%A9e
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- imperméable à la fumée 2, record 3, French, imperm%C3%A9able%20%C3%A0%20la%20fum%C3%A9e
correct
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les escaliers d'issue contigus, tels que les escaliers en ciseaux doivent être isolés l'un de l'autre par une séparation coupe-feu étanche à la fumée dont le degré de résistance au feu est au moins égal à celui qui est exigé pour le plancher qu'ils traversent. 3, record 3, French, - %C3%A9tanche%20%C3%A0%20la%20fum%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Compartiment étanche à la fumée. 4, record 3, French, - %C3%A9tanche%20%C3%A0%20la%20fum%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Les fumoirs doivent être exécutés, dans toutes leurs parties composantes, à l'épreuve du feu et munis de portes à empêcher toute propagation du feu et imperméables à la fumée. 2, record 3, French, - %C3%A9tanche%20%C3%A0%20la%20fum%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-08-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Record 4, Main entry term, English
- floor system
1, record 4, English, floor%20system
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The structural floor assembly between supporting beams or girders in... bridges. 2, record 4, English, - floor%20system
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The floor system consists of longitudinal beams called stringers which transfer the effects of the moving loads to transverse beams known as floor beams. 3, record 4, English, - floor%20system
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Record 4, Main entry term, French
- platelage
1, record 4, French, platelage
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- couverture 2, record 4, French, couverture
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Partie supérieure du tablier qui comprend l'ensemble des éléments destinés à supporter les efforts dus à la circulation et à les transmettre à l'ossature. 2, record 4, French, - platelage
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2008-10-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Record 5, Main entry term, English
- firebox surround
1, record 5, English, firebox%20surround
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- surround 1, record 5, English, surround
correct, noun
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The assembly of claim 1 wherein the firebox of the fireplace unit has an interior volume of a first shape, and the fireplace unit further includes a surround contained in the firebox and shaped to define a second volume that has a second shape different from the first shape. ... The assembly of claim 2 wherein the firebox of the fireplace unit is defined by a plurality of interconnected walls, and the fireplace unit further includes a firebox surround in the firebox and spaced apart from the interconnected walls. 1, record 5, English, - firebox%20surround
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
A direct vent fireplace installation assembly is provided that includes a furniture unit having an enlarged receptacle well above the ground, and a direct vent fireplace unit positioned in the receptacle of the furniture unit. The fireplace unit ahs a firebox contained in an outer housing, a burner assembly in the firebox, and a contoured surround, surrounding the burner positioned in and spaced apart from walls of the firebox. A chimney is coupled to the firebox. In one embodiement, the fireplace unit is mounted in a receptacle in a wall structure positioned above the floor, at approximately eye level. There may be a heat exchange passageway between the outer housing and the firebox, and a blower for circulating air therethrough. 2, record 5, English, - firebox%20surround
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 5, Main entry term, French
- enceinte pour âtre de cheminée
1, record 5, French, enceinte%20pour%20%C3%A2tre%20de%20chemin%C3%A9e
proposal, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
enceinte pour âtre de cheminée : terme proposé (sous toutes réserves) par inférence à partir de la justification complémentaire reproduite ci-après. 1, record 5, French, - enceinte%20pour%20%C3%A2tre%20de%20chemin%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Une enceinte 31 encastrée dans l'âtre de la cheminée. 2, record 5, French, - enceinte%20pour%20%C3%A2tre%20de%20chemin%C3%A9e
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2008-07-24
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
- Electrostatics
Record 6, Main entry term, English
- electrostatic discharge sensitive device
1, record 6, English, electrostatic%20discharge%20sensitive%20device
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- electrostatic-discharge-sensitive device 2, record 6, English, electrostatic%2Ddischarge%2Dsensitive%20device
correct, standardized
- ESDS device 1, record 6, English, ESDS%20device
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
An ESD [electrostatic discharge] event can occur when any charged conductor(including the human body) discharges to an ESDS(electrostatic discharge sensitive) device. The most common cause of electrostatic damage is the direct transfer of electrostatic charge from the human body or a charged material to the electrostatic discharge sensitive(ESDS) device. When one walks across a floor, an electrostatic charge accumulates on the body. Simple contact of a finger to the leads of an ESDS device or assembly allows the body to discharge, possibly causing device damage.... The transfer of charge from an ESDS device is also an ESD event. Static charge may accumulate on the ESDS device itself through handling or contact with packaging materials, worksurfaces, or machine surfaces. 1, record 6, English, - electrostatic%20discharge%20sensitive%20device
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
electrostatic-discharge-sensitive device: term standardized by IEC. 3, record 6, English, - electrostatic%20discharge%20sensitive%20device
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Électrostatique
Record 6, Main entry term, French
- dispositif sensible aux décharges électrostatiques
1, record 6, French, dispositif%20sensible%20aux%20d%C3%A9charges%20%C3%A9lectrostatiques
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Certaines cartes électroniques présentes dans l'équipement décrit dans ce manuel technique contiennent des dispositifs sensibles aux décharges électrostatiques. 1, record 6, French, - dispositif%20sensible%20aux%20d%C3%A9charges%20%C3%A9lectrostatiques
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
dispositif sensible aux décharges électrostatiques : terme normalisé par la CEI. 2, record 6, French, - dispositif%20sensible%20aux%20d%C3%A9charges%20%C3%A9lectrostatiques
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2006-04-21
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Security Devices
- HVAC Distribution Systems
- Fire Safety
Record 7, Main entry term, English
- fire damper
1, record 7, English, fire%20damper
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- automatic fire damper 2, record 7, English, automatic%20fire%20damper
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... a closure which consists of a normally held open damper installed in an air distribution system or in a wall or floor assembly, and designed to close automatically in the event of a fire in order to maintain the integrity of the fire separation. 3, record 7, English, - fire%20damper
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
- Sécurité incendie
Record 7, Main entry term, French
- registre coupe-feu
1, record 7, French, registre%20coupe%2Dfeu
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- registre d'obturation 2, record 7, French, registre%20d%27obturation
correct, masculine noun
- volet de fermeture 2, record 7, French, volet%20de%20fermeture
correct, masculine noun
- dispositif d'obturation coupe-feu 2, record 7, French, dispositif%20d%27obturation%20coupe%2Dfeu
correct, masculine noun
- registre automatique coupe-feu 2, record 7, French, registre%20automatique%20coupe%2Dfeu
correct, masculine noun
- volet coupe-feu 3, record 7, French, volet%20coupe%2Dfeu
correct, masculine noun
- volet résistant au feu 4, record 7, French, volet%20r%C3%A9sistant%20au%20feu
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dispositif d'obturation consistant en un registre normalement maintenu ouvert, placé soit dans un réseau de distribution d'air, soit dans un mur ou un plancher et conçu pour se fermer automatiquement en cas d'incendie afin d'assurer l'intégrité de la séparation coupe-feu. 5, record 7, French, - registre%20coupe%2Dfeu
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
registre coupe-feu : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 6, record 7, French, - registre%20coupe%2Dfeu
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad
- Sist. de calefacción, ventilación y acondicionamiento de aire
- Seguridad contra incendios
Record 7, Main entry term, Spanish
- regulador antifuego
1, record 7, Spanish, regulador%20antifuego
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2005-07-15
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Record 8, Main entry term, English
- combination press
1, record 8, English, combination%20press
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Available in the Floor Model and the Table Top Model, hand operated or motor driven, the combination press eliminates the need for the private shop to purchase both lithography and etching presses. The printer may quickly attach the litho upper assembly or the etching upper assembly to the frame unit and have the versatility needed to print many types of artwork. 2, record 8, English, - combination%20press
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Record 8, Main entry term, French
- presse mixte
1, record 8, French, presse%20mixte
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- rotative mixte 1, record 8, French, rotative%20mixte
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Machine à imprimer qui combine habituellement deux procédés d'impression tels que flexographie et sérigraphie, flexographie et héliogravure ou flexographie et offset. 1, record 8, French, - presse%20mixte
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
presse mixte; rotative mixte : termes et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec. 2, record 8, French, - presse%20mixte
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2003-09-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Leadership Techniques (Meetings)
- Group Dynamics
Record 9, Main entry term, English
- call upon to speak
1, record 9, English, call%20upon%20to%20speak
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- give the floor to 2, record 9, English, give%20the%20floor%20to
correct
- grant the right to speak 3, record 9, English, grant%20the%20right%20to%20speak
- recognize 1, record 9, English, recognize
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
floor : permission or the right to speak in an assembly. 4, record 9, English, - call%20upon%20to%20speak
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The presiding officer ... is in possession of the floor except when he recognizes and grants a member permission to address the group. 5, record 9, English, - call%20upon%20to%20speak
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Techniques d'animation des réunions
- Dynamique des groupes
Record 9, Main entry term, French
- donner la parole à
1, record 9, French, donner%20la%20parole%20%C3%A0
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- passer la parole à correct
- accorder la parole à 3, record 9, French, accorder%20la%20parole%20%C3%A0
correct
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le président doit donner la parole à toutes les personnes [...] qui la demandent. 4, record 9, French, - donner%20la%20parole%20%C3%A0
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Parole: Droit de parler dans une assemblée délibérante. [...] Accorder, passer [...] la parole à qqn. 5, record 9, French, - donner%20la%20parole%20%C3%A0
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de liderazgo (Reuniones)
- Dinámica de grupos
Record 9, Main entry term, Spanish
- ceder el uso de la palabra
1, record 9, Spanish, ceder%20el%20uso%20de%20la%20palabra
correct
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- dar el uso de la palabra 1, record 9, Spanish, dar%20el%20uso%20de%20la%20palabra
correct
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1998-06-30
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Parliamentary Language
Record 10, Main entry term, English
- floor
1, record 10, English, floor
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
permission or the right to speak in an assembly(to ask a chairman for the floor). 2, record 10, English, - floor
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
- Vocabulaire parlementaire
Record 10, Main entry term, French
- parole
1, record 10, French, parole
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
droit de parler dans une assemblée délibérante. Demander, obtenir la parole. 2, record 10, French, - parole
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1998-03-23
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Labour and Employment
Record 11, Main entry term, English
- ask leave to speak
1, record 11, English, ask%20leave%20to%20speak
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- seek the floor 1, record 11, English, seek%20the%20floor
correct
- ask for the floor 2, record 11, English, ask%20for%20the%20floor
correct, United States
- ask to speak 3, record 11, English, ask%20to%20speak
- beg permission to speak 4, record 11, English, beg%20permission%20to%20speak
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
floor : permission or the right to speak in an assembly(to ask a chairman for the floor). 5, record 11, English, - ask%20leave%20to%20speak
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
- Travail et emploi
Record 11, Main entry term, French
- demander la parole
1, record 11, French, demander%20la%20parole
correct
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] l'animateur aura souligné au départ que chacun peut se faire entendre et exprimer son opinion. [...] Ils ont la possibilité de s'exprimer de différentes manières, soit en levant une main pour demander la parole que l'animateur leur donne au moment choisi par lui, soit en envoyant des billets (remis en blanc à l'avance), sur lesquels ils inscrivent une impression, une question [...] 2, record 11, French, - demander%20la%20parole
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
parole : droit de parler dans une assemblée délibérante. Demander, obtenir la parole. 3, record 11, French, - demander%20la%20parole
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1994-12-22
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Record 12, Main entry term, English
- floor seal
1, record 12, English, floor%20seal
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Sealand toilets come complete with seat assembly, pedestal cover, floor seal and mounting bolt package. 1, record 12, English, - floor%20seal
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Record 12, Main entry term, French
- joint inférieur
1, record 12, French, joint%20inf%C3%A9rieur
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les cabinets Sealand sont fournis complets, avec siège, couverture de socle, joint inférieur et boulons de montage. 1, record 12, French, - joint%20inf%C3%A9rieur
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1994-12-22
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Record 13, Main entry term, English
- pedestal cover 1, record 13, English, pedestal%20cover
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Sealand toilets come complete with seat assembly, pedestal cover, floor seal and mounting bolt package. 1, record 13, English, - pedestal%20cover
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Record 13, Main entry term, French
- couverture de socle
1, record 13, French, couverture%20de%20socle
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les cabinets Sealand sont fournis complets, avec siège, couverture de socle, joint inférieur et boulons de montage. 1, record 13, French, - couverture%20de%20socle
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1990-09-18
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
Record 14, Main entry term, English
- lower track assembly 1, record 14, English, lower%20track%20assembly
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The lower track assembly was drilled for bolting to the floor only. 1, record 14, English, - lower%20track%20assembly
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
Record 14, Main entry term, French
- rail inférieur
1, record 14, French, rail%20inf%C3%A9rieur
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- rail du plancher 1, record 14, French, rail%20du%20plancher
masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1990-01-08
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Record 15, Main entry term, English
- oil furnace
1, record 15, English, oil%20furnace
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- oil fired furnace 1, record 15, English, oil%20fired%20furnace
correct
- oil burning furnace 2, record 15, English, oil%20burning%20furnace
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Oil furnaces. Indoor oil furnaces... are available in upflow, downflow, horizontal and low-boy configurations for ducted systems. They are also available as floor furnaces, wall furnaces, and free standing space heaters. Oil-fired outdoor furnaces and combination units are rare.... The ducted system, oil-fired, forced air furnaces are usually equipped with pressure-atomizing burners. The pump pressure and the orifice size of the injection nozzle regulate the firing rate of the furnace. Electric ignition is used to ignite the burners.... The combustion chamber and heat exchanger of oil-fired furnaces are normally formed as a common single chamber. It is formed from heavy gage steel into a welded assembly. The hot flue products flow through the inside of the heat exchanger into the chimney. The conditioned air flows over the outside of the heat exchanger and into the air supply plenum. 1, record 15, English, - oil%20furnace
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Record 15, Main entry term, French
- générateur à mazout
1, record 15, French, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20%C3%A0%20mazout
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- fournaise au mazout 2, record 15, French, fournaise%20au%20mazout
correct, see observation, feminine noun, Canada
- fournaise à l'huile 3, record 15, French, fournaise%20%C3%A0%20l%27huile
see observation, feminine noun, Canada
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Maison de fin de semaine (...) On peut prévoir aussi le chauffage par air chaud avec générateur à mazout ou à gaz et distributions par gaines. 4, record 15, French, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20%C3%A0%20mazout
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Fournaise : Ce terme est considéré comme impropre par les puristes. Selon Dagenais, dans son "Dictionnaire des difficultés de la langue française au Canada", "fournaise" serait un calque de l'anglais "furnace" et nous devrions plutôt dire "chaudière" lorsque le fluide caloporteur est l'eau ou la vapeur et "générateur d'air chaud", lorsque le fluide, est l'air. Cependant, ce terme reste d'usage fréquent au Québec, autant en langue parlée qu'en langue écrite. 5, record 15, French, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20%C3%A0%20mazout
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1986-05-15
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
Record 16, Main entry term, English
- floor assembly 1, record 16, English, floor%20assembly
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... [Any] floor assembly immediately above basements or cellars shall be a 3/4-hr fire separation 1, record 16, English, - floor%20assembly
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
Record 16, Main entry term, French
- élément de plancher
1, record 16, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20plancher
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Un élément de plancher placé dans un cadre résistant et non chauffé s'effondrera plus vite que s'il est simplement appuyé sur les bords. 1, record 16, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20plancher
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1982-08-10
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Building Elements
- Floors and Ceilings
Record 17, Main entry term, English
- protected floor space
1, record 17, English, protected%20floor%20space
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
For the purposes of this Subsection, where the term "protected floor space" is used, it applies to that part of a floor area separated from the interconnected floor spaces by a fire separation having a fire-resistance rating at least equal to that required for the floor assembly of the storey on which it is located and in which openings through such vertical fire are protected by vestibules conforming to Sentence 3. 2. 9. 3.(1). 1, record 17, English, - protected%20floor%20space
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
- Planchers et plafonds
Record 17, Main entry term, French
- surface de plancher protégée 1, record 17, French, surface%20de%20plancher%20prot%C3%A9g%C3%A9e
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Aux fins de la présente sous-section, l'expression "surface de plancher protégée" désigne la partie d'une aire de plancher qui est isolée des aires communicantes par une séparation coupe-feu d'un degré de résistance au feu au moins égal à celui qui est exigé pour le plancher de l'étage où elle est située et où les ouvertures pratiquées dans la séparation coupe-feu verticale sont protégées par des vestibules conformément au paragraphe 3.2.9.3.1). 1, record 17, French, - surface%20de%20plancher%20prot%C3%A9g%C3%A9e
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1980-09-17
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 18, Main entry term, English
- sunken track
1, record 18, English, sunken%20track
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
the main entrance ladder assembly has four rollers which fit into two sunken tracks(...) on a reinforced floor panel. 1, record 18, English, - sunken%20track
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 18, Main entry term, French
- rail encastré 1, record 18, French, rail%20encastr%C3%A9
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1980-07-25
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Mechanical Components
Record 19, Main entry term, English
- interconnect bellcrank
1, record 19, English, interconnect%20bellcrank
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
the control column balance spring cartridge assembly(...) is located below the flight station floor where one end is attached to a fixed point on the airframe structure and the opposite end(...) is attached to an aileron/elevator interconnect bellcrank. 1, record 19, English, - interconnect%20bellcrank
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Record 19, Main entry term, French
- guignol d'interconnexion 1, record 19, French, guignol%20d%27interconnexion
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1980-07-05
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 20, Main entry term, English
- control column damper
1, record 20, English, control%20column%20damper
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
the Copilot's control column damper assembly(damper) is located below the flight station floor under the Pilot's seat where it is connected to the control column horn by a push rod. 1, record 20, English, - control%20column%20damper
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 20, Main entry term, French
- amortisseur timonerie gauchissement 1, record 20, French, amortisseur%20timonerie%20gauchissement
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1975-03-11
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Glass Manufacturing
Record 21, Main entry term, English
- bottom
1, record 21, English, bottom
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Assembly of blocks forming the floor of a tank furnace, including the surface which comes into contact with the glass. 1, record 21, English, - bottom
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Fabrication du verre
Record 21, Main entry term, French
- fond de cuve
1, record 21, French, fond%20de%20cuve
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de pièces constituant le fond d'un four à cuve : désigne également la surface de cet ensemble en contact avec le verre. 1, record 21, French, - fond%20de%20cuve
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1975-03-11
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Containers
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 22, Main entry term, English
- base
1, record 22, English, base
noun
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Assembly of which the principal components are(a) the 2 bottom longitudinal members,(b) the 2 bottom end members,(c) the floor, and(d) possibly, the cross members. 1, record 22, English, - base
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Conteneurs
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 22, Main entry term, French
- base
1, record 22, French, base
feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Ensemble dont les éléments principaux sont (a) les 2 longerons inférieurs, (b) les deux membrures d'extrémité inférieures, (c) le plancher, et, (d) éventuellement, des traverses du plancher. 1, record 22, French, - base
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: