TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FLOOR CEILING [87 records]
Record 1 - internal organization data 2025-03-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Record 1, Main entry term, English
- virtual window
1, record 1, English, virtual%20window
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Some demonstrative embodiments include a virtual-window display("virtual window") positioned on a wall, floor and/or ceiling, at an indoor location, and a video capturing device positioned to capture a video image of an outdoor scene, and to communicate the video image of the outdoor scene to the virtual window. In some demonstrative embodiments, the virtual window may display the outdoor scene in a window-like view or in any other suitable format. 1, record 1, English, - virtual%20window
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
virtual window: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 2, record 1, English, - virtual%20window
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Record 1, Main entry term, French
- fenêtre virtuelle
1, record 1, French, fen%C3%AAtre%20virtuelle
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'association contribue à améliorer la prise en charge des patientes atteintes d'un cancer du sein. Les fonds reversés ont permis […] les installations de fenêtres virtuelles dans la salle d'attente des mammographies. 1, record 1, French, - fen%C3%AAtre%20virtuelle
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Record 1, Main entry term, Spanish
- ventana virtual
1, record 1, Spanish, ventana%20virtual
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ventanas virtuales. La instalación se basa en pantallas colgantes, cada una de las cuales el usuario toma entre sus manos moviéndola en torno suyo como si de una ventana a otro lugar se tratase. […] Para ello se utiliza un monitor […] que contiene un sensor de orientación. El contenido mostrado se basa en la idea de la imagen panorámica esférica, de forma que el movimiento del panorama se ajusta al movimiento de la ventana virtual en las manos del usuario. 1, record 1, Spanish, - ventana%20virtual
Record 2 - internal organization data 2019-11-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Plans and Specifications (Construction)
- Architectural Design
Record 2, Main entry term, English
- neutral zone
1, record 2, English, neutral%20zone
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A neutral zone is established between the ceiling and the floor above. 2, record 2, English, - neutral%20zone
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
neutral zone: designation used in modular coordination to refer to a certain type of space. 3, record 2, English, - neutral%20zone
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Conception architecturale
Record 2, Main entry term, French
- zone neutre
1, record 2, French, zone%20neutre
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
zone neutre : désignation utilisée dans le cadre de la coordination modulaire pour décrire un type d'espace particulier. 2, record 2, French, - zone%20neutre
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
- Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
- Diseño arquitectónico
Record 2, Main entry term, Spanish
- zona neutra
1, record 2, Spanish, zona%20neutra
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Espacio no modular entre 2 zonas modulares consecutivas. 1, record 2, Spanish, - zona%20neutra
Record 3 - internal organization data 2016-02-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Electrical Wiring (Building Elements)
- Telephone Facilities
Record 3, Main entry term, English
- power pole
1, record 3, English, power%20pole
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- jiffy pole 2, record 3, English, jiffy%20pole
correct
- utility column 3, record 3, English, utility%20column
correct
- service pole 4, record 3, English, service%20pole
correct
- indoor service pole 5, record 3, English, indoor%20service%20pole
correct
- pack pole 6, record 3, English, pack%20pole
correct, rare
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An enclosed pathway extending from the ceiling to [the] furniture or to the floor that forms a pathway for electrical wiring, telecommunications [cables], or both. 3, record 3, English, - power%20pole
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Another common and relatively inexpensive method for remodeling projects is through drops called power poles from the ceiling plenum... In commercial buildings with plenums, it is possible to provide power drops exactly where they are required by incorporating power poles to carry the cables and wires from the ceiling grid to the floor. 1, record 3, English, - power%20pole
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
- Installations (Téléphonie)
Record 3, Main entry term, French
- colonnette de service
1, record 3, French, colonnette%20de%20service
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- colonnette de branchement 2, record 3, French, colonnette%20de%20branchement
correct, feminine noun
- colonnette d'alimentation 3, record 3, French, colonnette%20d%27alimentation
correct, feminine noun
- colonne d'alimentation 4, record 3, French, colonne%20d%27alimentation
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Canalisation partant du plafond qui permet d'acheminer jusqu'au mobilier ou au plancher des câbles électriques et des fils servant aux télécommunications. 5, record 3, French, - colonnette%20de%20service
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pose des unités de chauffage et des plinthes chauffantes, des caniveaux, des conduits rigides permanents de type E.M.T. [tube électrique métallique], installe et relocalise des colonnettes de service. 1, record 3, French, - colonnette%20de%20service
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-07-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Crop Protection
Record 4, Main entry term, English
- containment perimeter
1, record 4, English, containment%20perimeter
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A perimeter that consists of] continuous floor, ceiling and wall surfaces that form a barrier against the ingress or egress of plant pests including all windows, doors and service penetrations into the area. 1, record 4, English, - containment%20perimeter
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Protection des végétaux
Record 4, Main entry term, French
- périmètre de confinement
1, record 4, French, p%C3%A9rim%C3%A8tre%20de%20confinement
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Périmètre qui comprend les] surfaces des planchers, des plafonds et des murs en continuité qui forment une barrière contre l'entrée ou la sortie de phytoravageurs, incluant toutes les fenêtres, les portes et tous les orifices de service menant vers la zone. 1, record 4, French, - p%C3%A9rim%C3%A8tre%20de%20confinement
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-08-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- HVAC Distribution Systems
Record 5, Main entry term, English
- supply grille
1, record 5, English, supply%20grille
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- supply air grille 2, record 5, English, supply%20air%20grille
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Supply grilles should be arranged so that they blow a curtain of warm air across the cold, or exposed, walls and windows. These grilles should be placed near the floor, since the lower-density warm air will rise and accumulate at the ceiling. 1, record 5, English, - supply%20grille
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
Record 5, Main entry term, French
- grille de soufflage
1, record 5, French, grille%20de%20soufflage
proposal, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- grille de distribution de l'air 1, record 5, French, grille%20de%20distribution%20de%20l%27air
proposal, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
grille : bouche d'air comportant de multiples passages pour l'air. 2, record 5, French, - grille%20de%20soufflage
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Une grille à air est un dispositif de protection (et de répartition d'air) que l'on place généralement soit sur un orifice de distribution d'air (air de soufflage), soit sur celui de prise d'air (air neuf extérieur). 3, record 5, French, - grille%20de%20soufflage
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2013-08-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Yoga and Pilates
Record 6, Main entry term, English
- extended triangle pose
1, record 6, English, extended%20triangle%20pose
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- triangle pose 2, record 6, English, triangle%20pose
correct
- utthita trikonasana 1, record 6, English, utthita%20trikonasana
correct
- trikonasana 2, record 6, English, trikonasana
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The triangle pose, or trikonasana, provides a lateral stretch and tones the spine. It strengthens leg and back muscles and is thought to improve digestion. Starting in mountain pose, spread your legs slightly more than hip distance apart. Stretch your left arm up alongside the left ear, then bend your body to the right, extending the right hand down the right leg. Repeat on the other side. In a more advanced triangle pose, you extend one arm all the way to the floor and the other to the ceiling. 2, record 6, English, - extended%20triangle%20pose
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Yoga et pilates
Record 6, Main entry term, French
- posture du triangle
1, record 6, French, posture%20du%20triangle
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- triangle 2, record 6, French, triangle
correct, masculine noun
- utthita trikonasana 3, record 6, French, utthita%20trikonasana
correct
- trikonasana 4, record 6, French, trikonasana
correct
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Dans la posture du triangle vers la droite, il faut essayer de garder la jambe droite étirée sans bloquer le genou. Un étirement à l’arrière de la cuisse droite et sur tout le côté gauche devrait se faire ressentir. [...] Cette posture nous amène à améliorer notre ancrage au sol et notre équilibre… sur nos deux pieds comme dans notre tête! En travaillant à être bien ancré, c’est tout notre équilibre de vie qu’on améliore. 5, record 6, French, - posture%20du%20triangle
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2013-04-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Construction Methods
Record 7, Main entry term, English
- interior fit-out
1, record 7, English, interior%20fit%2Dout
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The installation or application of interior finishes, floor and ceiling systems, non-bearing partitions, furniture, interior doors and windows, and other components that make a space fully usable for the purpose it is intended. 1, record 7, English, - interior%20fit%2Dout
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
interior fit-out: term and definition used in the context of the Leadership in Energy and Environmental Design (LEED) program. 2, record 7, English, - interior%20fit%2Dout
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Procédés de construction
Record 7, Main entry term, French
- aménagement intérieur
1, record 7, French, am%C3%A9nagement%20int%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
L’installation ou l’application des finis intérieurs, de revêtements de plancher et de plafond, des cloisons (non portantes), des meubles, de portes et de fenêtresintérieures, ainsi que les autres éléments qui rendent un espace parfaitement utilisable pour l’usage auquel il est destiné. 1, record 7, French, - am%C3%A9nagement%20int%C3%A9rieur
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
aménagement intérieur : terme et définition utilisés dans le contexte du programme LEED (Leadership in Energy and Environmental Design). 2, record 7, French, - am%C3%A9nagement%20int%C3%A9rieur
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-12-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
Record 8, Main entry term, English
- combination attack
1, record 8, English, combination%20attack
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[An attack that consists of] battling a fire by using both a direct and an indirect attack. 1, record 8, English, - combination%20attack
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This method combines the steam-generating technique of a ceiling level attack with an attack on the burning materials near floor level. 1, record 8, English, - combination%20attack
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
Record 8, Main entry term, French
- attaque combinée
1, record 8, French, attaque%20combin%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Méthode de lutte contre l'incendie faisant appel à une attaque directe et à une attaque indirecte. 1, record 8, French, - attaque%20combin%C3%A9e
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Cette méthode allie la technique de production de vapeur d'une attaque au niveau du plafond à une attaque sur les matières en combustion près du sol. 1, record 8, French, - attaque%20combin%C3%A9e
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2012-01-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Architecture
Record 9, Main entry term, English
- floor-to-ceiling height
1, record 9, English, floor%2Dto%2Dceiling%20height
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- ceiling height 2, record 9, English, ceiling%20height
correct
- floor-ceiling height 3, record 9, English, floor%2Dceiling%20%20height
correct
- ceiling clearance 4, record 9, English, ceiling%20clearance
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The total height between the top surface of a floor and the lower surface of the ceiling above, i. e. the actual free space between finished floor and ceiling. 5, record 9, English, - floor%2Dto%2Dceiling%20height
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Manufacturers’ catalog ratings should be checked for sizing [air] outlets. These catalogs give the recommended maximum amount of air to be handled by an outlet for the various ceiling height. 6, record 9, English, - floor%2Dto%2Dceiling%20height
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "floor-to-floor height". 5, record 9, English, - floor%2Dto%2Dceiling%20height
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
See diagram in MABUI 1982, p. 110 showing differences between "floor-to-ceiling height", "floor-to-floor height", and "floor-to-roof height. " 5, record 9, English, - floor%2Dto%2Dceiling%20height
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Architecture
Record 9, Main entry term, French
- hauteur sous plafond
1, record 9, French, hauteur%20sous%20plafond
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- hauteur de pièce 2, record 9, French, hauteur%20de%20pi%C3%A8ce
correct, feminine noun
- hauteur de pièce sous plafond 2, record 9, French, hauteur%20de%20pi%C3%A8ce%20sous%20plafond
correct, feminine noun
- hauteur libre des pièces 3, record 9, French, hauteur%20libre%20des%20pi%C3%A8ces
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Distance verticale libre entre les surfaces apparentes du plancher et du plafond. 4, record 9, French, - hauteur%20sous%20plafond
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec la "hauteur d'étage". 5, record 9, French, - hauteur%20sous%20plafond
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
- Arquitectura
Record 9, Main entry term, Spanish
- altura bajo techo
1, record 9, Spanish, altura%20bajo%20techo
feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- altura interior libre 2, record 9, Spanish, altura%20interior%20libre
feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-10-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Loans
- Investment
Record 10, Main entry term, English
- interest rate collar
1, record 10, English, interest%20rate%20collar
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- collar 2, record 10, English, collar
correct, noun
- collar floor/ceiling agreement 3, record 10, English, collar%20floor%2Fceiling%20%20agreement
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A two-sided interest rate guaranty protecting both the borrower and lender. 4, record 10, English, - interest%20rate%20collar
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[The interest rate collar] consists of a floor and an interest rate cap. The lower end, the floor, assures the lender the rate will not fall below a fixed amount; the upper end, the cap, assures the borrower that the cost of credit will not rise above a stated level. 4, record 10, English, - interest%20rate%20collar
Record 10, Key term(s)
- collar floor-ceiling agreement
- collar floor ceiling agreement
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Prêts et emprunts
- Investissements et placements
Record 10, Main entry term, French
- tunnel de taux
1, record 10, French, tunnel%20de%20taux
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- fourchette de taux 2, record 10, French, fourchette%20de%20taux
correct, feminine noun
- tunnel 2, record 10, French, tunnel
correct, masculine noun
- fourchette 2, record 10, French, fourchette
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Contrat d'option sur taux d'intérêt associant des garanties de taux de sens inverse et de même échéance, par rapport au même taux variable de référence, par exemple l'achat d'une garantie de taux plafond et la vente d'une garantie de taux plancher, moyennant une prime allégée égale à la différence entre les primes du plafond et du plancher ainsi mis en place. 3, record 10, French, - tunnel%20de%20taux
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'achat d'un tunnel de taux, qui correspond à l'achat d'un plafond et à la vente d'un plancher, permet à un emprunteur de se prémunir contre une hausse des taux au delà du plafond fixé, mais l'empêche de bénéficier d'une baisse en deçà du plancher établi. Symétriquement, la vente d'un tunnel de taux, qui correspond à la vente d'un plafond et à l'achat d'un plancher, permet à un prêteur de se protéger contre une baisse des taux en deçà du plancher fixé, mais ne lui permet pas de profiter d'une hausse au delà du plafond établi. 3, record 10, French, - tunnel%20de%20taux
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
tunnel de taux : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 4, record 10, French, - tunnel%20de%20taux
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Préstamos
- Inversiones
Record 10, Main entry term, Spanish
- collar
1, record 10, Spanish, collar
masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- túnel 1, record 10, Spanish, t%C3%BAnel
masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Combinación de límites superior e inferior de tipos de interés de forma que si los tipos de interés suben por encima del límite superior, el vendedor pagará al comprador una cantidad igual al coste adicional hasta la siguiente fecha de la variación del tipo de interés; y si los tipos caen por debajo del límite inferior, es el comprador quien deberá pagar al vendedor. 2, record 10, Spanish, - collar
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dicho control puede ser ejercido vía fijación del límite superior del tipo de interés ("caps"), del límite inferior ("floors") o de ambos límites ("collar"). 3, record 10, Spanish, - collar
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Las variaciones de cualquiera de estos tipos variables pueden limitarse mediante la adquisición de ... un "collar", que combina un "cap" y un "floor". 4, record 10, Spanish, - collar
Record 11 - internal organization data 2011-09-15
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Record 11, Main entry term, English
- purifier
1, record 11, English, purifier
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
In grain milling, machine used to separate bran particles and pieces of endosperm with adhering bran from particles of pure endosperm. 2, record 11, English, - purifier
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A purifier is essentially a long oscillating sieve, inclined downwards and becoming coarser from head to tail. Passing through the sieve in the direction from floor to ceiling are air currents. The buoyancy effect of the air causes the flour to stratify into endosperm chunks of different size. Thus, in addition to removal of bran, a purifier can be and is used to make a coarse separation of middlings. 3, record 11, English, - purifier
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 4, record 11, English, - purifier
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Record 11, Main entry term, French
- sasseur
1, record 11, French, sasseur
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
machine comprenant une à trois couches de tamis placés dans un bâti oscillant; elle utilise le principe de la séparation par grosseur et par densité pour calibrer un mélange d'albumen pur, de fragments vêtus et de particules de son, et les séparer 2, record 11, French, - sasseur
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, record 11, French, - sasseur
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2011-07-25
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
Record 12, Main entry term, English
- fire confinement
1, record 12, English, fire%20confinement
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- confinement of fires 2, record 12, English, confinement%20of%20fires
correct
- fire containment 3, record 12, English, fire%20containment
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Firefighting operation specifically undertaken to isolate fire from surrounding areas. 4, record 12, English, - fire%20confinement
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Confining Fires. The design of building features to contain fires effectively and their effects, is one of the most technically complex aspects of fire protection and is certainly the most difficult to evaluate statistically. In all the other phases-prevention, detection, suppression, evacuation-systems thinking also is essential, but it is at least possible to focus attention on one set of products or systems or occupants. But in fire confinement, systems thinking is both essential and unavoidable, because one must deal with every facet of building design and operation. One must consider not only the direct effects of wall assemblies, ceiling/floor assemblies, door assemblies, and the like of fire confinement but also their effectiveness in creating the design conditions assumed by every other part of the overall fire protection system. 1, record 12, English, - fire%20confinement
Record 12, Key term(s)
- confinement
- confinement of the fire
- containment
- containment of the fire
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
Record 12, Main entry term, French
- confinement des incendies
1, record 12, French, confinement%20des%20incendies
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le CNPI [Code national de la prévention des incendies] de 1995 renferme une toute nouvelle section qui offre des directives sur la conception et la construction des laboratoires en vue de la prévention des incendies. Cette partie du code décrit sommairement les exigences en matière de confinement des incendies et de dispositifs d'isolement par fermeture, de hottes et de systèmes de ventilation ainsi que le stockage et la manutention des produits dangereux. 2, record 12, French, - confinement%20des%20incendies
Record 12, Key term(s)
- confinement d'un incendie
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2011-06-01
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Walls and Partitions
Record 13, Main entry term, English
- operable partition
1, record 13, English, operable%20partition
correct, specific
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A partition made of large panels which are either hung from a ceiling track, or supported by a floor track, and which may be moved from a closed position to an open one. 1, record 13, English, - operable%20partition
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Considering the way the panels are stacked against each other when the partition is opened, the term "operable partition" (even though the term itself looks like a generic) should be considered as a specific in regard of the French "cloison mobile." 2, record 13, English, - operable%20partition
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Murs et cloisons
Record 13, Main entry term, French
- cloison mobile
1, record 13, French, cloison%20mobile
correct, feminine noun, generic
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Cloison composée de panneaux mobiles, articulés, repliables ou coulissants, permettant, dans une structure donnée, la séparation ou la réunification quasi instantanée de deux locaux contigüs. 1, record 13, French, - cloison%20mobile
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Paredes y mamparas
Record 13, Main entry term, Spanish
- tabique móvil
1, record 13, Spanish, tabique%20m%C3%B3vil
masculine noun, generic
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2011-05-17
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
Record 14, Main entry term, English
- beam ceiling
1, record 14, English, beam%20ceiling
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The finished underside of a floor, showing the actual beams, that forms the ceiling of the level beneath. 1, record 14, English, - beam%20ceiling
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
Record 14, Main entry term, French
- plafond à poutres apparentes
1, record 14, French, plafond%20%C3%A0%20poutres%20apparentes
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- plafond à poutraison apparente 2, record 14, French, plafond%20%C3%A0%20poutraison%20apparente
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le plafond de l'étage inférieur est constitué par la sous-face du plancher ou par des éléments rapportés accrochés sous le plancher. On fait ainsi : des plafonds à poutraison apparente, des plafonds à poutraison enrobée; des plafonds suspendus. 2, record 14, French, - plafond%20%C3%A0%20poutres%20apparentes
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2011-05-16
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Heating
Record 15, Main entry term, English
- heating panel
1, record 15, English, heating%20panel
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A panel in the wall, floor, ceiling, or along the baseboard, in which there are electric heating elements, hot-air pipes, or hot-water pipes. 1, record 15, English, - heating%20panel
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Chauffage
Record 15, Main entry term, French
- panneau chauffant
1, record 15, French, panneau%20chauffant
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- panneau rayonnant 1, record 15, French, panneau%20rayonnant
correct, masculine noun
- panneau de chauffage 2, record 15, French, panneau%20de%20chauffage
masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Panneau qui constitue la source de chaleur rayonnante. 2, record 15, French, - panneau%20chauffant
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Exécution de panneaux chauffants à tubes métalliques enrobés dans le béton. 1, record 15, French, - panneau%20chauffant
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les panneaux rayonnants désignent divers dispositifs de diffusion de chaleur par le rayonnement d'une large surface émettrice, telle qu'une plaque de tôle métallique, chauffée soit par une résistance électrique, soit par des tubulures dans lesquelles circule un fluide chaud. Contrairement aux panneaux radiants, ces panneaux ont un rayonnement invisible, par émission de rayons infra-rouges. Les panneaux radiants sont des corps de chauffe par rayonnement dont l'élément chauffant, réseau de résistances électriques ou rampes de combustion à gaz, est au contact direct de l'atmosphère. 1, record 15, French, - panneau%20chauffant
Record 15, Key term(s)
- panneau radiant
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2011-01-13
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Record 16, Main entry term, English
- moisture separator/dryer
1, record 16, English, moisture%20separator%2Fdryer
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
moisture separator/dryer. The upper surface of [the] ceiling is commonly the refueling floor of [the] reactor building. A hatch standing above the PCC [passive containment cooling] heat exchanger has a cover … which is removable to allow access to PCC heat exchanger for servicing. During operation following a LOCA [loss-of-coolant accident], as heat is conducted out of [the] PCC heat exchanger, secondary steam formed in [the] pool chamber flows through [the] airspace and passes through [the] moisture separator/dryer unit and then through [the] outlet piping to reach the environs outside [the] reactor building. 2, record 16, English, - moisture%20separator%2Fdryer
Record 16, Key term(s)
- moisture separator dryer
- moisture separator-dryer
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Record 16, Main entry term, French
- séparateur-sécheur
1, record 16, French, s%C3%A9parateur%2Ds%C3%A9cheur
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[Réacteurs à eau sous pression.] La partie secondaire des GV [générateurs de vapeur] étant à une pression plus faible que celle de la partie primaire, l’eau d’alimentation secondaire des GV est chauffée jusqu’à saturation puis vaporisée. La vapeur est séchée soit par passage dans des séparateurs-sécheurs, soit par surchauffe, avant d’être envoyée vers la turbine. 2, record 16, French, - s%C3%A9parateur%2Ds%C3%A9cheur
Record 16, Key term(s)
- séparateur sécheur
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2010-09-27
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- HVAC Distribution Systems
- Heating
Record 17, Main entry term, English
- heating unit
1, record 17, English, heating%20unit
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- heater 2, record 17, English, heater
correct
- heat transfer unit 3, record 17, English, heat%20transfer%20unit
correct
- heat emitter 4, record 17, English, heat%20emitter
correct
- heat-emitting unit 5, record 17, English, heat%2Demitting%20unit
correct
- heat-distributing unit 6, record 17, English, heat%2Ddistributing%20unit
correct
- radiation unit 5, record 17, English, radiation%20unit
- heating body 7, record 17, English, heating%20body
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Radiators, convectors, baseboards, finned tubing, coils embedded in floor, wall, or ceiling, or any device which transmits the heat from the heating system to the room and its occupants. 8, record 17, English, - heating%20unit
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Heat emitters in central heating systems may be classified in two broad groups: primarily convective and primarily radiant. 4, record 17, English, - heating%20unit
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Radiators, convectors, and baseboard and finned tube units are types of heat-distributing devices commonly used in steam and low temperature water heating systems. They supply heat through a combination of radiation and convection, and their function is to maintain the desired air temperature in the space. In general, these types of heat-distributing units should be placed at the points of greatest heat loss of the space to offset or counteract these losses. For example, such units are commonly located under windows, along exposed walls, and at door openings. 6, record 17, English, - heating%20unit
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
heater: something that heats: a contrivance that imparts heat or holds something to be heated: as a stove, furnace, radiator, or other device for giving off heat. 2, record 17, English, - heating%20unit
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
- Chauffage
Record 17, Main entry term, French
- corps de chauffe
1, record 17, French, corps%20de%20chauffe
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- émetteur de chaleur 2, record 17, French, %C3%A9metteur%20de%20chaleur
correct, masculine noun
- émetteur de chauffage 3, record 17, French, %C3%A9metteur%20de%20chauffage
correct, masculine noun
- surface de chauffe 4, record 17, French, surface%20de%20chauffe
feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un appareil producteur de chaleur, [utilisé en chauffage central,] dans laquelle une énergie chimique ou électrique est transformée en énergie calorifique [...] [Exemples :] tubes lisses, tuyaux à ailettes, convecteurs, radiateurs [...] 5, record 17, French, - corps%20de%20chauffe
Record number: 17, Textual support number: 2 DEF
[...] appareils destinés à transmettre dans les locaux la chaleur produite par les générateurs [...] différents [types] [...] employés en chauffage central [:] Radiateurs [...] Tuyaux lisses [...] Tuyaux à ailettes [...] convecteurs [...] 6, record 17, French, - corps%20de%20chauffe
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Une installation de chauffage dit "central" comporte, en outre : un réseau de distribution [...] des émetteurs de chaleur qui, au niveau du local à chauffer, cèdent à ce local la chaleur dont il a besoin. 2, record 17, French, - corps%20de%20chauffe
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Les corps de chauffe (radiateurs ou convecteurs) sont souvent disposés en allège des fenêtres. 7, record 17, French, - corps%20de%20chauffe
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2010-07-21
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
Record 18, Main entry term, English
- ceiling space
1, record 18, English, ceiling%20space
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- ceiling void 2, record 18, English, ceiling%20void
correct, Great Britain
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Since it is becoming increasingly common for services such as electric and other wiring, heating and ventilation equipment, etc. to be installed in the ceiling void, growing demands are made on ease of access to the void for service work. While concealing the installation, Ecophon Access comprises a simple hinged arrangement of tiles that offers complete freedom of access, but without compromising on aesthetics. 2, record 18, English, - ceiling%20space
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
The ceiling, which is suspended below the upper floor construction, conceals the ductwork and contains the lighting units. Electrical wiring for power and for telephone communication may also be located in this ceiling space or may be buried in the floor construction in pipes or conduits. 3, record 18, English, - ceiling%20space
Record number: 18, Textual support number: 3 CONT
Ceiling spaces used as plenums. The concealed space between the ceiling and floor... of a building may be used as plenum.... 4, record 18, English, - ceiling%20space
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
Record 18, Main entry term, French
- vide du plafond
1, record 18, French, vide%20du%20plafond
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- entre-plafond 2, record 18, French, entre%2Dplafond
masculine noun, Canada
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Pose des conducteurs dans les vides des constructions. - Cette pose est autorisée dans le vide des plafonds, à la condition que la face interne du vide ne présente pas d'aspérités susceptibles d'endommager les conducteurs, les canalisations ayant un parcours rectiligne. 3, record 18, French, - vide%20du%20plafond
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Pose dans le vide des plafonds et planchers.- Le passage des canalisations dans le vide des plafonds et des planchers doit permettre le remplacement éventuel des conducteurs détériorés. 1, record 18, French, - vide%20du%20plafond
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le terme «entre-plafond» a été relevé sur une ancienne fiche, sans aucune indication de source. 2, record 18, French, - vide%20du%20plafond
Record 18, Key term(s)
- entreplafond
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2009-02-17
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Thermal Insulation
Record 19, Main entry term, English
- U-value
1, record 19, English, U%2Dvalue
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- overall heat transfer coefficient 2, record 19, English, overall%20heat%20transfer%20coefficient
correct
- overall heat transmission coefficient 3, record 19, English, overall%20heat%20transmission%20coefficient
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Overall coefficient of heat transmission. 4, record 19, English, - U%2Dvalue
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
U-VALUE. The overall heat transfer coefficient or thermal conductance of a building wall, floor, ceiling, roof, or other element; of piping or tubing carrying heating or cooling fluids; or of heat transfer equipment. The U-value is normally applied to a cross-section of more than one material and considers the film conductance and air. The total heat transfer can be estimated as the product of U, surface area, temperature difference, and time. 2, record 19, English, - U%2Dvalue
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Isolation thermique
Record 19, Main entry term, French
- coefficient K
1, record 19, French, coefficient%20K
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- coefficient de transmission de chaleur 2, record 19, French, coefficient%20de%20transmission%20de%20chaleur
masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Flux de chaleur par heure et n2 traversant 1 m d'épaisseur de matériau homogène pour 1 °C de différence de température entre ses deux faces. 3, record 19, French, - coefficient%20K
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Aislamiento térmico
Record 19, Main entry term, Spanish
- coeficiente de transmisión de color
1, record 19, Spanish, coeficiente%20de%20transmisi%C3%B3n%20de%20color
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- coeficiente K 2, record 19, Spanish, coeficiente%20K
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2008-07-25
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Banking
- Loans
Record 20, Main entry term, English
- floor
1, record 20, English, floor
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- interest rate floor 2, record 20, English, interest%20rate%20floor
correct
- floor rate 3, record 20, English, floor%20rate
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The minimum rate of interest that will be paid on a variable or floating rate loan. 4, record 20, English, - floor
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
In the early 1960's the trend moved to a floating rate with "collars", i. e., prime + ¼ percent with a floor of 3 percent and a ceiling of 6 percent. 5, record 20, English, - floor
Record 20, Key term(s)
- rate floor
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
Record 20, Main entry term, French
- plancher
1, record 20, French, plancher
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- garantie de taux plancher 1, record 20, French, garantie%20de%20taux%20plancher
correct, feminine noun
- taux plancher garanti 1, record 20, French, taux%20plancher%20garanti
correct, masculine noun
- floor 2, record 20, French, floor
see observation, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Contrat d'option sur taux d'intérêt, qui fixe à l'avance une limite inférieure au taux d'intérêt et qui, moyennant le versement d'une prime au vendeur, confère à l'acheteur le droit d'encaisser, et impose au vendeur l'obligation de verser, à chaque période de référence, un différentiel d'intérêt entre un taux variable de référence, par exemple le taux LIBOR [London Interbank Offered Rate], et le taux plancher fixé par le contrat, si ce dernier taux est supérieur. 1, record 20, French, - plancher
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[Le taux plancher garanti] permet à l'acheteur de se protéger contre une baisse des taux d'intérêt pendant une période déterminée, tout en conservant la possibilité de bénéficier d'une hausse éventuelle des taux d'intérêt. Ainsi, l'acheteur se trouve assuré qu'un minimum correspondant à la limite plancher du taux d'intérêt. 1, record 20, French, - plancher
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
L'emprunt «floor» est souvent utilisé en français. 1, record 20, French, - plancher
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Préstamos
Record 20, Main entry term, Spanish
- suelo
1, record 20, Spanish, suelo
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Instrumento financiero que cubre el riesgo de que el tipo de interés baje de un nivel fijado. Se utiliza por acreedores fuertes en préstamos a interés variable. El proveedor del suelo a cambio de una comisión cubre la diferencia, si la hay, entre el tipo de referencia y el fijado. Igual que en el techo se fijan plazos (hasta 20 años) y porcentajes de protección. 1, record 20, Spanish, - suelo
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
suelo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 20, Spanish, - suelo
Record 21 - internal organization data 2008-05-23
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Record 21, Main entry term, English
- utility column
1, record 21, English, utility%20column
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A raceway placed between the ceiling and floor in conjunction with ceiling distribution systems. 1, record 21, English, - utility%20column
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
It is used for the concealment of telecommunications and electrical wiring from the ceiling space to the work station. 1, record 21, English, - utility%20column
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Record 21, Main entry term, French
- colonnette de service
1, record 21, French, colonnette%20de%20service
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
Record 21, Main entry term, Spanish
- columna de servicio
1, record 21, Spanish, columna%20de%20servicio
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2008-05-16
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Building Ventilation
- Occupational Health and Safety
Record 22, Main entry term, English
- displacement ventilation 1, record 22, English, displacement%20ventilation
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Displacement ventilation has a floor to ceiling airflow pattern. 1, record 22, English, - displacement%20ventilation
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Source(s): The Environmentally Responsible Construction and Renovations Handbook; Second Edition, PWGSC [Public Works and Government Services Canada], March 2000. 1, record 22, English, - displacement%20ventilation
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Ventilation (Construction)
- Santé et sécurité au travail
Record 22, Main entry term, French
- ventilation par déplacement d'air
1, record 22, French, ventilation%20par%20d%C3%A9placement%20d%27air
feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La ventilation par déplacement d'air permet d'évacuer des charges thermiques importantes sans nuire au confort des occupants. 1, record 22, French, - ventilation%20par%20d%C3%A9placement%20d%27air
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Revue de l'Association des ingénieurs en climatique, ventilation et froid, PYC Édition, Paris, janvier 1998, page 17. 1, record 22, French, - ventilation%20par%20d%C3%A9placement%20d%27air
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Ventilación (Construcción)
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 22, Main entry term, Spanish
- ventilación por desplazamiento
1, record 22, Spanish, ventilaci%C3%B3n%20por%20desplazamiento
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La ventilación por desplazamiento debería ser, en teoría, la inyección de aire en un recinto de manera que el aire fresco desplace el aire anteriormente existente sin mezclarse con él. La ventilación por desplazamiento se consigue inyectando aire fresco lentamente y cerca del suelo y realizando la extracción de aire cerca del techo. 1, record 22, Spanish, - ventilaci%C3%B3n%20por%20desplazamiento
Record 23 - internal organization data 2008-01-07
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Security Devices
- Air Safety
- Aircraft Airframe
Record 23, Main entry term, English
- protective shield
1, record 23, English, protective%20shield
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The protective shield can absorb repeated blows, provide pressure relief in the event of aircraft decompression, resist penetration of firearms, knives, and explosive devices, and is compliant with FAA [Federal Aviation Administration] regulations. The protective shield provides a new level of protection for the crew of a passenger or cargo airplane and protects the cockpit of an aircraft from hijacking attempts as well as other anomalous events and is comprised of a light weight weapon-proof protective shield that when closed fits snugly with the flight deck's adjoining floor, walls, and ceiling. 2, record 23, English, - protective%20shield
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité (Transport aérien)
- Cellule d'aéronefs
Record 23, Main entry term, French
- écran de protection
1, record 23, French, %C3%A9cran%20de%20protection
correct, masculine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Cet écran garantit la protection de l'équipage d'avions passagers or cargo contre les tentatives de détournement ou les événements exceptionnels. Bien que léger, ce dispositif à l'épreuve des armes agit à la manière d'un bouclier qui une fois fermé scelle hermétiquement l'accès du poste de pilotage. 2, record 23, French, - %C3%A9cran%20de%20protection
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
écran de protection : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, record 23, French, - %C3%A9cran%20de%20protection
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2007-04-19
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Acoustics (Physics)
Record 24, Main entry term, English
- reverberant room
1, record 24, English, reverberant%20room
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- live room 2, record 24, English, live%20room
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[A room] which has a longer period of reverberation than the optimum for the conditions of performance and listening, with consequent blurring of speech and musical sounds, reduced by introducing additional acoustic damping. 3, record 24, English, - reverberant%20room
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
An important branch of acoustics deals with the transmission of sound waves inside reverberant rooms, such as auditoriums, theaters, and concert halls. In a reverberant room the sound reaches a listener's ears not only directly... but also by way of reflections from the ceiling, the floor, and the walls. 1, record 24, English, - reverberant%20room
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
- Acoustique (Physique)
Record 24, Main entry term, French
- salle réverbérante
1, record 24, French, salle%20r%C3%A9verb%C3%A9rante
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- chambre réverbérante 2, record 24, French, chambre%20r%C3%A9verb%C3%A9rante
correct, feminine noun
- local réverbérant 2, record 24, French, local%20r%C3%A9verb%C3%A9rant
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Salle caractérisée par une durée de réverbération suffisamment longue. 3, record 24, French, - salle%20r%C3%A9verb%C3%A9rante
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Un local vide avec des parois très réfléchissantes sera qualifié de «réverbérant» et correspondra à une durée de réverbération longue. 2, record 24, French, - salle%20r%C3%A9verb%C3%A9rante
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Aislamiento y acústica arquitectónicos
- Acústica (Física)
Record 24, Main entry term, Spanish
- sala reverberante
1, record 24, Spanish, sala%20reverberante
feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2007-03-14
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Record 25, Main entry term, English
- axial mode
1, record 25, English, axial%20mode
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The acoustical resonances in rooms that occur between opposing parallel surfaces : walls, or floor and ceiling. 2, record 25, English, - axial%20mode
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Record 25, Main entry term, French
- mode axial
1, record 25, French, mode%20axial
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Résonance acoustique survenant dans une pièce entre des surfaces parallèles opposées : murs, sols et plafond. 2, record 25, French, - mode%20axial
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2007-03-14
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Record 26, Main entry term, English
- oblique mode
1, record 26, English, oblique%20mode
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Room Resonances. Acoustical resonances in rooms that occur between opposite parallel surfaces(axial modes), among four surfaces, avoiding a pair of opposing parellel surfaces, e. g. the four walls, or two walls and the floor and ceiling(tangential modes), and among all surfaces(oblique modes). 2, record 26, English, - oblique%20mode
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Record 26, Main entry term, French
- mode oblique
1, record 26, French, mode%20oblique
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Mode stationnaire induisant des résonances aux basses fréquences, associé à quatre parois contiguës. 2, record 26, French, - mode%20oblique
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Résonances d'une salle. Résonances acoustiques survenant dans les salles entre quatre surfaces parallèles opposées (mode axial) évitant une paire de surfaces parallèles opposées, telles que les quatre murs d'une pièce ou deux murs et le sol et le plafond (mode tangentiel) et entre toutes les surfaces (mode oblique). 3, record 26, French, - mode%20oblique
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2007-03-14
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Record 27, Main entry term, English
- tangential mode
1, record 27, English, tangential%20mode
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Room Resonances acoustical resonances in rooms that occur between opposite parallel surfaces(axial modes), among four surfaces, avoiding a pair of opposing parallel surfaces, e. g. the four walls, or two walls and the floor and ceiling(tangential modes), and among all surfaces(oblique modes). 2, record 27, English, - tangential%20mode
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Record 27, Main entry term, French
- mode tangentiel
1, record 27, French, mode%20tangentiel
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Résonances d'une salle. Résonances acoustiques survenant dans les salles entre quatre surfaces parallèles opposées (mode axial) évitant une paire de surfaces parallèles opposées, telles que les quatre murs d'une pièce ou deux murs et le sol et le plafond (mode tangentiel) et entre toutes les surfaces (mode oblique). 2, record 27, French, - mode%20tangentiel
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2005-07-21
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Record 28, Main entry term, English
- tunnel test
1, record 28, English, tunnel%20test
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- Steiner tunnel test 2, record 28, English, Steiner%20tunnel%20test
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
[A standard] testing method measuring flame spread, fuel contribution and smoke density of materials under controlled conditions. 1, record 28, English, - tunnel%20test
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The test equipment consists of a horizontal tunnel 7. 6 m long, 450 mm wide, and 300 mm deep... The roof is removable and lined with a low density material of mineral composition. The walls and floor are constructed of refractory fire brick. One wall has observation windows along its length. Flames from two burners at one end are forced down the tunnel by a steady draught of air at 1. 2 m/s. These burner flames are about 1. 37 m long, release heat at a steady rate of about 90 kW, and impinge directly on the test specimen, which is mounted either on the floor or on the ceiling of the tunnel. This exposure is similar in intensity to what occurs when a small piece of furniture leaning against a wall is set on fire. The tunnel is calibrated by adjusting the rate of heat release of the burners so that it takes about five and a half minutes for flames to reach the exhaust end of the tunnel when the specimen is 18 mm select-grade red oak. In the exhaust duct at the end of the tunnel are a light source and detector for measuring smoke and a thermocouple for determining heat released. 3, record 28, English, - tunnel%20test
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 28, Main entry term, French
- essai en tunnel
1, record 28, French, essai%20en%20tunnel
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- essai en tunnel Steiner 2, record 28, French, essai%20en%20tunnel%20Steiner
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
L'appareil consiste en un tunnel horizontal de 7,6 m de long sur 450 mm de large et 300 mm de profondeur [...]. Le couvercle est amovible et est doté d'un revêtement intérieur en matériau de faible densité à base de substances inorganiques. Les parois et le plancher sont fabriqués en briques réfractaires. L'une des parois est dotée de fenêtres d'observation. Des flammes produites par deux brûleurs situés à l'une des extrémités du four d'essai sont soufflées vers l'intérieur par un courant d'air stable de 1,2 m/s. Ces flammes, d'environ 1,37 m de long, ont un dégagement de chaleur stable d'environ 90 kW, et touchent directement l'échantillon qui est monté soit sur le plancher ou au plafond du tunnel. Cette exposition est semblable en intensité à ce qui se produit lorsqu'un meuble de petites dimensions appuyé contre un mur est incendié. Le tunnel est étalonné en ajustant la vitesse de dégagement de la chaleur des brûleurs de sorte qu'il faille environ cinq minutes et demie aux flammes pour atteindre l'extrémité 'évent' du tunnel lorsque l'échantillon est en chêne rouge de 18 mm. Dans le conduit d'évacuation à l'extrémité du tunnel se trouvent une source lumineuse et un détecteur pour mesurer la fumée, ainsi qu'un thermocouple pour déterminer la chaleur dégagée. 1, record 28, French, - essai%20en%20tunnel
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2005-04-26
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Record 29, Main entry term, English
- floor-to-ceiling pole 1, record 29, English, floor%2Dto%2Dceiling%20pole
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record 29, Key term(s)
- floor to ceiling pole
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Record 29, Main entry term, French
- poteau d'appui
1, record 29, French, poteau%20d%27appui
masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Aide à l'autonomie installée dans la salle de bain. 1, record 29, French, - poteau%20d%27appui
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2005-04-25
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 30, Main entry term, English
- floor-to-ceiling window
1, record 30, English, floor%2Dto%2Dceiling%20window
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- floor to ceiling window 2, record 30, English, floor%20to%20ceiling%20%20window
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Offices, meeting rooms and workstations are well lit with floor-to-ceiling windows with glass sidelights. 1, record 30, English, - floor%2Dto%2Dceiling%20window
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
An imposing four storey early Victorian house with huge floor to ceiling windows... 2, record 30, English, - floor%2Dto%2Dceiling%20window
Record 30, Key term(s)
- floor-to-ceiling windows
- floor to ceiling windows
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 30, Main entry term, French
- fenêtre sur toute la hauteur
1, record 30, French, fen%C3%AAtre%20sur%20toute%20la%20hauteur
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- fenêtre couvrant toute la hauteur 2, record 30, French, fen%C3%AAtre%20couvrant%20toute%20la%20hauteur
correct, feminine noun
- fenêtre du plancher au plafond 3, record 30, French, fen%C3%AAtre%20du%20plancher%20au%20plafond
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les classes s'orientent au sud : fenêtres sur toute la hauteur. Celles du rez-de-chaussée sont de plain-pied avec l'extérieur. 4, record 30, French, - fen%C3%AAtre%20sur%20toute%20la%20hauteur
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Par son emplacement, la Cité des Arts n'est pas dans le jardin du Verney. Mais, grâce à sa conception (des fenêtres sur toute la hauteur des salles), c'est le jardin du Verney qui est dans la Cité des Arts. 5, record 30, French, - fen%C3%AAtre%20sur%20toute%20la%20hauteur
Record number: 30, Textual support number: 3 CONT
Les bureaux, les salles de réunion et les postes de travail sont bien éclairés au moyen de fenêtres couvrant toute la hauteur de la pièce et de fenêtres latérales. 6, record 30, French, - fen%C3%AAtre%20sur%20toute%20la%20hauteur
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
Fenêtres sur toute la hauteur des murs, de l'étage, de la pièce, des salles. 7, record 30, French, - fen%C3%AAtre%20sur%20toute%20la%20hauteur
Record 30, Key term(s)
- fenêtres sur toute la hauteur
- fenêtres couvrant toute la hauteur
- fenêtres du plancher au plafond
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2004-07-14
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
Record 31, Main entry term, English
- ammonia air cooling unit
1, record 31, English, ammonia%20air%20cooling%20unit
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Ammonia air cooling unit suitable for cold storages and blast freezers. The unit comprises of three sections : 1) coil section :... tubes finned with aluminium or steel for maximum efficiency. 2) Blower section : fans tube axial type dynamically balanced for optimum cfm. 3) accumulator : for preventing liquid shock. Models :ceiling or floor mounting. 2, record 31, English, - ammonia%20air%20cooling%20unit
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
Ammonia Air Cooling Units (Unit Coolers). We offer ... specially designed Air Cooling Units having wide range of component selection for fans & coils. 3, record 31, English, - ammonia%20air%20cooling%20unit
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
Record 31, Main entry term, French
- refroidisseur d'air à l'ammoniac
1, record 31, French, refroidisseur%20d%27air%20%C3%A0%20l%27ammoniac
masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
cooling unit; air cooler: refroidisseur d'air : échangeur thermique destiné à abaisser la température de l'air qui le traverse. 2, record 31, French, - refroidisseur%20d%27air%20%C3%A0%20l%27ammoniac
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
ammoniac : Appartenant à la grande famille des fluides frigorigènes les plus divers, l'ammoniac est un gaz formé d'azote (N) et d'hydrogène (H) combinées [...] Ne pas confondre [...] avec l'ammoniaque qui est une solution de gaz ammoniac dans l'eau. 3, record 31, French, - refroidisseur%20d%27air%20%C3%A0%20l%27ammoniac
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2004-05-21
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- HVAC Distribution Systems
Record 32, Main entry term, English
- grille
1, record 32, English, grille
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- air grille 2, record 32, English, air%20grille
correct
- grill 3, record 32, English, grill
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A louvered or perforated covering for an air passage opening which can be located in the sidewall, ceiling, or floor. 4, record 32, English, - grille
Record 32, Key term(s)
- air grill
- air-grating
- grate
- air grate
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
Record 32, Main entry term, French
- grille à air
1, record 32, French, grille%20%C3%A0%20air
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- grille 2, record 32, French, grille
correct, feminine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
[...] dispositif de protection (et de répartition d'air) que l'on place généralement soit sur un orifice de distribution d'air [...], soit sur celui de prise d'air [...] On les fixe directement soit sur une paroi de maçonnerie, soit sur une gaine. 3, record 32, French, - grille%20%C3%A0%20air
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Sist. de calefacción, ventilación y acondicionamiento de aire
Record 32, Main entry term, Spanish
- rejilla
1, record 32, Spanish, rejilla
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Celosía, reja pequeña [...] o chapa perforada que se pone en una abertura [...] para dar paso al aire [...]. 1, record 32, Spanish, - rejilla
Record 33 - internal organization data 2003-05-27
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Structural Framework
- Metal Framework Elements
Record 33, Main entry term, English
- joist
1, record 33, English, joist
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
One of a series of parallel beams, usually 2 inches in thickness, used to support floor and ceiling loads and supported in turn by larger beams, girders, or bearing walls. 2, record 33, English, - joist
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Charpentes
- Éléments de charpentes métalliques
Record 33, Main entry term, French
- solive
1, record 33, French, solive
correct, feminine noun, officially approved
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Pièce de bois ou métallique horizontale supportant le plancher et placée sur des poutres, des sablières ou appuyée sur des saillies dans le mur. 2, record 33, French, - solive
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les solives sont des pièces de charpente plus hautes que larges dont l'une des extrémités repose sur un mur ou pan et l'autre sur une poutre ou une cloison, pour recevoir un plancher. 3, record 33, French, - solive
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
solive : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, record 33, French, - solive
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Estructuras (Construcción)
- Componentes de armazones metálicos
Record 33, Main entry term, Spanish
- vigueta
1, record 33, Spanish, vigueta
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2003-05-20
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Walls and Partitions
- Rough Carpentry
Record 34, Main entry term, English
- dwarf partition
1, record 34, English, dwarf%20partition
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Partition which does not extend from the floor to the ceiling. Row of short studs intended to support a large portion of the roof 2, record 34, English, - dwarf%20partition
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Murs et cloisons
- Charpenterie
Record 34, Main entry term, French
- cloison naine
1, record 34, French, cloison%20naine
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- cloison basse 2, record 34, French, cloison%20basse
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Paredes y mamparas
- Carpintería
Record 34, Main entry term, Spanish
- pretil
1, record 34, Spanish, pretil
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2003-04-14
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
Record 35, Main entry term, English
- suspended ceiling
1, record 35, English, suspended%20ceiling
correct, standardized
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- dropped ceiling 2, record 35, English, dropped%20ceiling
correct
- drop ceiling 3, record 35, English, drop%20ceiling
correct
- false ceiling 4, record 35, English, false%20ceiling
correct
- counterceiling 5, record 35, English, counterceiling
correct
- counter ceiling 6, record 35, English, counter%20ceiling
correct
- hanging ceiling 7, record 35, English, hanging%20ceiling
- hung ceiling 8, record 35, English, hung%20ceiling
- lay-in ceiling 9, record 35, English, lay%2Din%20ceiling
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A non-structural ceiling suspended below the overhead structural slab or from the structural elements of a building and not bearing on the walls. 10, record 35, English, - suspended%20ceiling
Record number: 35, Textual support number: 2 DEF
Ceiling hung at a distance from the floor or roof above. 11, record 35, English, - suspended%20ceiling
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
suspended ceiling: Term and definition standardized by ISO. 12, record 35, English, - suspended%20ceiling
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
Record 35, Main entry term, French
- plafond suspendu
1, record 35, French, plafond%20suspendu
correct, standardized
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- faux-plafond 2, record 35, French, faux%2Dplafond
correct, masculine noun
- sous-plafond 3, record 35, French, sous%2Dplafond
correct, masculine noun
- plafond rapporté 4, record 35, French, plafond%20rapport%C3%A9
masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Plafond accroché à distance d'un plancher haut ou de la toiture située au-dessus. 5, record 35, French, - plafond%20suspendu
Record number: 35, Textual support number: 2 DEF
Plafond formé d'éléments fixés par des crochets. 6, record 35, French, - plafond%20suspendu
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le plafond suspendu, dit faux-plafond, est un ouvrage plan construit sous le plancher, à une distance de celui-ci; il se compose en général d'une ossature métallique légère accrochée à intervalles réguliers par des attaches de suspente [...]. Cette ossature est ensuite habillée de matériaux légers, en plaques ou panneaux fixes ou amovibles, en plâtre, en staff, dalles acoustiques amovibles, etc. 2, record 35, French, - plafond%20suspendu
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
[...] on peut inclure dans les plafonds suspendus ordinaires des appareils d'éclairage [...] des tubes métalliques de chauffage. 7, record 35, French, - plafond%20suspendu
Record number: 35, Textual support number: 3 CONT
sous-plafond : situé sous un plancher, il a pour fonction de réduire la hauteur sous un plafond ou de camoufler la sous-face d'un plancher ou des canalisations. 3, record 35, French, - plafond%20suspendu
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 8, record 35, French, - plafond%20suspendu
Record 35, Key term(s)
- faux plafond
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Pisos y cielos rasos
Record 35, Main entry term, Spanish
- cielo falso
1, record 35, Spanish, cielo%20falso
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- techo suspendido 2, record 35, Spanish, techo%20suspendido
correct, masculine noun, Spain
- techo falso 1, record 35, Spanish, techo%20falso
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Techumbre que cuelga del techo estructural. 2, record 35, Spanish, - cielo%20falso
Record 36 - internal organization data 2003-04-09
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Construction Standards and Regulations
- Environmental Management
Record 36, Main entry term, English
- trade-offs path 1, record 36, English, trade%2Doffs%20path
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- trade-off path 2, record 36, English, trade%2Doff%20path
- trade-off approach 3, record 36, English, trade%2Doff%20approach
- trade-off method 4, record 36, English, trade%2Doff%20method
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The trade-off approach enables you to trade off insulation and window efficiency levels in different parts of the building. You can trade off ceiling, wall, floor, basement wall, slab-edge, and crawl space wall insulation; glazing and door areas; and glazing and door U-factors. The trade-off approach calculates whether your home as a whole meets the overall code insulation and window requirements. 3, record 36, English, - trade%2Doffs%20path
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
The Trade-Off Path offers a compromise between design flexibility and ease of use. ... For example, you might be able to reduce the level of insulation in a building’s walls provided you compensate for this shortfall by installing more energy-efficient windows. 2, record 36, English, - trade%2Doffs%20path
Record number: 36, Textual support number: 3 CONT
Indicate whether building will be desi gned to prescriptive, performance or trade-off approaches. 4, record 36, English, - trade%2Doffs%20path
Record 36, Key term(s)
- trade-offs approach
- trade-offs method
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Construction)
- Gestion environnementale
Record 36, Main entry term, French
- méthode des solutions de remplacement
1, record 36, French, m%C3%A9thode%20des%20solutions%20de%20remplacement
feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- voie prescriptive avec solutions de remplacement 2, record 36, French, voie%20prescriptive%20avec%20solutions%20de%20remplacement
feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La méthode des solutions de remplacement offre un compromis entre souplesse de conception et facilité d'utilisation. Elle favorise la souplesse en vous permettant de choisir des solutions de remplacement parmi certaines exigences prescriptives reliées à des composants de l'enveloppe du bâtiment. Par exemple, vous pourriez réduire le niveau d'isolation des murs, à condition de pouvoir compenser cette réduction en installant des fenêtres plus éconergétiques. 1, record 36, French, - m%C3%A9thode%20des%20solutions%20de%20remplacement
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
L'une des trois voies de conformité proposées dans le Code national de l'énergie pour les maisons et le Code national de l'énergie pour les bâtiments. 2, record 36, French, - m%C3%A9thode%20des%20solutions%20de%20remplacement
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2003-03-06
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Spacecraft
- Orbital Stations
Record 37, Main entry term, English
- sleep restraint
1, record 37, English, sleep%20restraint
correct, officially approved
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- sleeping bag 2, record 37, English, sleeping%20bag
correct
- sleep restraint unit 3, record 37, English, sleep%20restraint%20unit
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Going to sleep in space is like going camping. When it's time for bed, astronauts take their "sleep restraint"(sleeping bag) and snap it to one of the walls, floor, or ceiling-it doesn’t matter since there is no up or down in space. Once they are in the sleeping bag they zip themselves in, letting their arms float outside the sleeping bag. They also use a head strap that attaches to the wall with Velcro so that their head doesn’t move. 4, record 37, English, - sleep%20restraint
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
sleep restraint: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, record 37, English, - sleep%20restraint
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Stations orbitales
Record 37, Main entry term, French
- harnais de couchage
1, record 37, French, harnais%20de%20couchage
correct, masculine noun, officially approved
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- sac de couchage 2, record 37, French, sac%20de%20couchage
correct, masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Quand vient le temps de se coucher, les astronautes prennent leur «harnais de couchage» (sac de couchage) et le fixent à un mur, au plancher ou au plafond (cela n'a pas d'importance puisqu'il n'y a pas de notion de haut et de bas dans l'espace). Une fois à l'intérieur du sac de couchage, ils remontent la fermeture éclair et laissent leur bras flotter à l'extérieur. Ils utilisent aussi un bandeau en velcro qui s'attache au mur pour empêcher leur tête de bouger. 3, record 37, French, - harnais%20de%20couchage
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
harnais de couchage : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, record 37, French, - harnais%20de%20couchage
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2002-03-15
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Textile Industries
- Technical Textiles
Record 38, Main entry term, English
- wall heating
1, record 38, English, wall%20heating
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Electro-conductive textiles used in composites. These textiles can be woven, braided or knitted glass fibre; applications :floor/wall/ceiling heating, cloth heating, physical therapy, car seats, anti-freeze for outdoor instruments. 1, record 38, English, - wall%20heating
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles techniques
Record 38, Main entry term, French
- mur chauffant
1, record 38, French, mur%20chauffant
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Textiles électro-conducteurs utilisés dans des composites. Ces textiles peuvent être des fibres de verre tissées, tressées ou tricotées; applications: sols/murs/plafonds chauffants, tissus chauffants, thérapie physique, sièges de voiture, mise hors gel d'instruments externes sans abri. 1, record 38, French, - mur%20chauffant
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2002-03-15
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Textile Industries
- Technical Textiles
Record 39, Main entry term, English
- braided glass fibre
1, record 39, English, braided%20glass%20fibre
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- braided glass fiber 2, record 39, English, braided%20glass%20fiber
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Electro-conductive textiles used in composites. These textiles can be woven, braided or knitted glass fibre; applications :floor/wall/ceiling heating, cloth heating, physical therapy, car seats, anti-freeze for outdoor instruments. 1, record 39, English, - braided%20glass%20fibre
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles techniques
Record 39, Main entry term, French
- fibres de verre tissées
1, record 39, French, fibres%20de%20verre%20tiss%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Textiles électro-conducteurs utilisés dans des composites. Ces textiles peuvent être des fibres de verre tissées, tressées ou tricotées; applications: sols/murs/plafonds chauffants, tissus chauffants, thérapie physique, sièges de voiture, mise hors gel d'instruments externes sans abri. 1, record 39, French, - fibres%20de%20verre%20tiss%C3%A9es
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2002-03-15
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Textile Industries
- Technical Textiles
Record 40, Main entry term, English
- cloth heating
1, record 40, English, cloth%20heating
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Electro-conductive textiles used in composites. These textiles can be woven, braided or knitted glass fibre; applications :floor/wall/ceiling heating, cloth heating, physical therapy, car seats, anti-freeze for outdoor instruments. 1, record 40, English, - cloth%20heating
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles techniques
Record 40, Main entry term, French
- tissu chauffant
1, record 40, French, tissu%20chauffant
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Textiles électro-conducteurs utilisés dans des composites. Ces textiles peuvent être des fibres de verre tissées, tressées ou tricotées; applications: sols/murs/plafonds chauffants, tissus chauffants, thérapie physique, sièges de voiture, mise hors gel d'instruments externes sans abri. 1, record 40, French, - tissu%20chauffant
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2002-03-15
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Textile Industries
- Technical Textiles
- Phraseology
Record 41, Main entry term, English
- outdoor instruments 1, record 41, English, outdoor%20instruments
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Electro-conductive textiles used in composites. These textiles can be woven, braided or knitted glass fibre; applications :floor/wall/ceiling heating, cloth heating, physical therapy, car seats, anti-freeze for outdoor instruments. 1, record 41, English, - outdoor%20instruments
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles techniques
- Phraséologie
Record 41, Main entry term, French
- instruments externes sans abri
1, record 41, French, instruments%20externes%20sans%20abri
masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Textiles électro-conducteurs utilisés dans des composites. Ces textiles peuvent être des fibres de verre tissées, tressées ou tricotées; applications: sols/murs/plafonds chauffants, tissus chauffants, thérapie physique, sièges de voiture, mise hors gel d'instruments externes sans abri. 1, record 41, French, - instruments%20externes%20sans%20abri
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2002-03-15
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Textile Industries
- Technical Textiles
Record 42, Main entry term, English
- ceiling heating
1, record 42, English, ceiling%20heating
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Electro-conductive textiles used in composites. These textiles can be woven, braided or knitted glass fibre; applications :floor/wall/ceiling heating, cloth heating, physical therapy, car seats, anti-freeze for outdoor instruments. 1, record 42, English, - ceiling%20heating
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles techniques
Record 42, Main entry term, French
- plafond chauffant
1, record 42, French, plafond%20chauffant
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Textiles électro-conducteurs utilisés dans des composites. Ces textiles peuvent être des fibres de verre tissées, tressées ou tricotées; applications: sols/murs/plafonds chauffants, tissus chauffants, thérapie physique, sièges de voiture, mise hors gel d'instruments externes sans abri. 1, record 42, French, - plafond%20chauffant
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2002-03-15
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Textile Industries
- Technical Textiles
Record 43, Main entry term, English
- floor heating
1, record 43, English, floor%20heating
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Electro-conductive textiles used in composites. These textiles can be woven, braided or knitted glass fibre; applications :floor/wall/ceiling heating, cloth heating, physical therapy, car seats, anti-freeze for outdoor instruments. 1, record 43, English, - floor%20heating
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles techniques
Record 43, Main entry term, French
- sol chauffant
1, record 43, French, sol%20chauffant
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Textiles électro-conducteurs utilisés dans des composites. Ces textiles peuvent être des fibres de verre tissées, tressées ou tricotées; applications: sols/murs/plafonds chauffants, tissus chauffants, thérapie physique, sièges de voiture, mise hors gel d'instruments externes sans abri. 1, record 43, French, - sol%20chauffant
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2002-03-15
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Textile Industries
- Technical Textiles
Record 44, Main entry term, English
- knitted glass fibre
1, record 44, English, knitted%20glass%20fibre
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- knitted glass fiber 2, record 44, English, knitted%20glass%20fiber
correct
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Electro-conductive textiles used in composites. These textiles can be woven, braided or knitted glass fibre; applications :floor/wall/ceiling heating, cloth heating, physical therapy, car seats, anti-freeze for outdoor instruments. 1, record 44, English, - knitted%20glass%20fibre
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles techniques
Record 44, Main entry term, French
- fibres de verre tissées
1, record 44, French, fibres%20de%20verre%20tiss%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Textiles électro-conducteurs utilisés dans des composites. Ces textiles peuvent être des fibres de verre tissées, tressées ou tricotées; applications: sols/murs/plafonds chauffants, tissus chauffants, thérapie physique, sièges de voiture, mise hors gel d'instruments externes sans abri. 1, record 44, French, - fibres%20de%20verre%20tiss%C3%A9es
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2002-03-15
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Textile Industries
- Technical Textiles
Record 45, Main entry term, English
- woven glass fibre
1, record 45, English, woven%20glass%20fibre
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- woven glass fiber 2, record 45, English, woven%20glass%20fiber
correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Electro-conductive textiles used in composites. These textiles can be woven, braided or knitted glass fibre; applications :floor/wall/ceiling heating, cloth heating, physical therapy, car seats, anti-freeze for outdoor instruments. 1, record 45, English, - woven%20glass%20fibre
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles techniques
Record 45, Main entry term, French
- fibres de verre tissées
1, record 45, French, fibres%20de%20verre%20tiss%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Textiles électro-conducteurs utilisés dans des composites. Ces textiles peuvent être des fibres de verre tissées, tressées ou tricotées; applications: sols/murs/plafonds chauffants, tissus chauffants, thérapie physique, sièges de voiture, mise hors gel d'instruments externes sans abri. 1, record 45, French, - fibres%20de%20verre%20tiss%C3%A9es
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2001-10-30
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Textile Industries
- Archaeology
Record 46, Main entry term, English
- arras
1, record 46, English, arras
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
tapestry, commonly hung in medieval castles from ceiling to floor for the prevention of drafts. 1, record 46, English, - arras
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Arras, in Flanders, was the other great center of the tapestry industry ... the word arras became synonymous with tapestry ... 2, record 46, English, - arras
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Industries du textile
- Archéologie
Record 46, Main entry term, French
- arras
1, record 46, French, arras
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- tapisserie 2, record 46, French, tapisserie
correct, feminine noun
- tenture 1, record 46, French, tenture
correct, feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2000-12-21
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Record 47, Main entry term, English
- chimney opening
1, record 47, English, chimney%20opening
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Opening in the floor, ceiling, or roof structure through which rises the chimney shaft. 2, record 47, English, - chimney%20opening
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The floor is 37wx24 deep. Using k26 brick inside and hard brick outside. The chimney is 10x13 x 8 feet. and the chimney opening on the floor is 9x10. 3, record 47, English, - chimney%20opening
Record 47, Key term(s)
- chimney floor opening
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 47, Main entry term, French
- trémie de cheminée
1, record 47, French, tr%C3%A9mie%20de%20chemin%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
trémie : espace vide réservé dans un plancher, pour le passage d'un escalier, d'un monte-charge, d'un ascenseur, ou pour y établir une trappe d'accès, l'âtre d'une cheminée, un conduit de fumée, une gaine technique, etc. 2, record 47, French, - tr%C3%A9mie%20de%20chemin%C3%A9e
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2000-09-12
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Record 48, Main entry term, English
- fluctuation
1, record 48, English, fluctuation
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The Bill also improves the "ceiling" and "floor" provisions, which protect against unusually large fluctuations in Equalization transfers. 1, record 48, English, - fluctuation
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Federal Budget. 2, record 48, English, - fluctuation
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Record 48, Main entry term, French
- fluctuation
1, record 48, French, fluctuation
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Des améliorations sont également apportées à l'égard des dispositions relatives aux planchers et aux plafonds servant de mécanisme de protection contre d'éventuelles fluctuations importantes des paiements de péréquation. 1, record 48, French, - fluctuation
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 2, record 48, French, - fluctuation
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Presupuestación del sector público
Record 48, Main entry term, Spanish
- fluctuación
1, record 48, Spanish, fluctuaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
fluctuación: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 48, Spanish, - fluctuaci%C3%B3n
Record 49 - internal organization data 2000-04-06
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
- Metal Fasteners
Record 49, Main entry term, English
- end nailing
1, record 49, English, end%20nailing
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Unless ceiling furring or plywood cladding is installed on the underside of floor joists, floor joists shall be restrained from twisting at the end supports and at intervals between supports not exceeding 7 ft. Such restraint may be provided at end supports by toe nailing to the support, or by end nailing the joists to the header joist. 2, record 49, English, - end%20nailing
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
- Clouterie et visserie
Record 49, Main entry term, French
- clouage en extrémité
1, record 49, French, clouage%20en%20extr%C3%A9mit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Sauf dans le cas où des fourrures ou un revêtement de contreplaqué sont posés en sous-face des solives de plancher, ces dernières doivent être retenues en place au droit des appuis et à intervalles de 2.1 m au plus entre les appuis afin de prévenir tout gauchissement. Les solives peuvent être fixées au droit des supports par un clouage en biais ou être rattachées à la solive de rive par un clouage en extrémité. 2, record 49, French, - clouage%20en%20extr%C3%A9mit%C3%A9
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2000-03-31
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Vehicle Parking
- Plans and Specifications (Construction)
- Architecture
Record 50, Main entry term, English
- clear height
1, record 50, English, clear%20height
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The clear height from floor to ceiling should not be less than 7’-4", although it is preferable to maintain a standard of 7’-6" where feasible. 2, record 50, English, - clear%20height
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
clearance: the distance by which one object clears another or the space between them. 3, record 50, English, - clear%20height
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Stationnement
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Architecture
Record 50, Main entry term, French
- hauteur libre
1, record 50, French, hauteur%20libre
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
La hauteur libre des poutres est approximativement de 0,40 m et, compte tenu d'une hauteur libre sans poutre de 2,00 m, la distance de plancher à plancher est de 2,40 m pour un étage courant. 2, record 50, French, - hauteur%20libre
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2000-03-21
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Environmental Management
- Construction Methods
Record 51, Main entry term, English
- area above suspended ceiling 1, record 51, English, area%20above%20suspended%20ceiling
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The survey should be performed on a floor-by-floor and room-by-room basis, including all interstitial spaces such as service shafts and bulkheads, and areas above suspended ceilings. The surveyor must examine all of the potentially friable asbestos materials and applications, such as floor finishes, ceiling tiles and asbestos-reinforced cement products. 1, record 51, English, - area%20above%20suspended%20ceiling
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Procédés de construction
Record 51, Main entry term, French
- espacement au-dessus des plafonds suspendus
1, record 51, French, espacement%20au%2Ddessus%20des%20plafonds%20suspendus
masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Le relevé devrait se dérouler étage par étage, pièce par pièce, y compris dans tous les espaces intercalaires tels que les gaines techniques et les édicules ainsi que les espacements au-dessus des plafonds suspendus, s'attarder à tous les matériaux pouvant être constitués d'amiante friable et aux applications telles que les finis de sol, les plaques de plafond et les produits de ciment renforcés à l'amiante. 1, record 51, French, - espacement%20au%2Ddessus%20des%20plafonds%20suspendus
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2000-03-21
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Environmental Management
- Interior Covering Materials
Record 52, Main entry term, English
- flooring substrate 1, record 52, English, flooring%20substrate
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
There are situations where it will be difficult to determine whether asbestos is present, such as cases in which asbestos is used as a binder in cement products, gypsum wall board, ceiling tiles or panels, floor tiles, or a flooring substrate. 1, record 52, English, - flooring%20substrate
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Revêtements intérieurs
Record 52, Main entry term, French
- substrat des planchers
1, record 52, French, substrat%20des%20planchers
masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Parfois, il est difficile de reconnaître l'amiante, par exemple l'amiante servant de liant aux produits de ciment, dans le placoplâtre mural, dans les carreaux ou panneaux de plafond ou de revêtement de sol et dans le substrat des planchers. 1, record 52, French, - substrat%20des%20planchers
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2000-03-21
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Environmental Management
- Construction Materials
Record 53, Main entry term, English
- friable asbestos 1, record 53, English, friable%20asbestos
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The survey should be performed on a floor-by-floor and room-by-room basis, including all interstitial spaces such as service shafts and bulkheads, and areas above suspended ceilings. The surveyor must examine all of the potentially friable asbestos materials and applications, such as floor finishes, ceiling tiles and asbestos-reinforced cement products. 1, record 53, English, - friable%20asbestos
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Matériaux de construction
Record 53, Main entry term, French
- amiante friable
1, record 53, French, amiante%20friable
masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Le relevé devrait se dérouler étage par étage, pièce par pièce, y compris dans tous les espaces intercalaires tels que les gaines techniques et les édicules ainsi que les espacements au-dessus des plafonds suspendus, s'attarder à tous les matériaux pouvant être constitués d'amiante friable et aux applications telles que les finis de sol, les plaques de plafond et les produits de ciment renforcés à l'amiante. 1, record 53, French, - amiante%20friable
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2000-03-21
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Environmental Management
- Construction Methods
Record 54, Main entry term, English
- interstitial space 1, record 54, English, interstitial%20space
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The survey should be performed on a floor-by-floor and room-by-room basis, including all interstitial spaces such as service shafts and bulkheads, and areas above suspended ceilings. The surveyor must examine all of the potentially friable asbestos materials and applications, such as floor finishes, ceiling tiles and asbestos-reinforced cement products. 1, record 54, English, - interstitial%20space
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Procédés de construction
Record 54, Main entry term, French
- espace intercalaire
1, record 54, French, espace%20intercalaire
masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Le relevé devrait se dérouler étage par étage, pièce par pièce, y compris dans tous les espaces intercalaires tels que les gaines techniques et les édicules ainsi que les espacements au-dessus des plafonds suspendus, s'attarder à tous les matériaux pouvant être constitués d'amiante friable et aux applications telles que les finis de sol, les plaques de plafond et les produits de ciment renforcés à l'amiante. 1, record 54, French, - espace%20intercalaire
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1999-10-27
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
- Building Insulation and Acoustical Design
Record 55, Main entry term, English
- carpet felt underpad
1, record 55, English, carpet%20felt%20underpad
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- felt underpad 1, record 55, English, felt%20underpad
correct
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The floor should be covered with carpet. If the ceiling is plain plaster, a dense pile carpet with a heavy felt underpad should be used. If the ceiling is made up of acoustic tiles..., a medium density industrial carpet on the floor should be suitable. 1, record 55, English, - carpet%20felt%20underpad
Record 55, Key term(s)
- carpet felt
- carpet underpad
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
- Isolation et acoustique architecturale
Record 55, Main entry term, French
- thibaude
1, record 55, French, thibaude
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
thibaude: Molleton de tissu grossier ou de feutre qu'on met entre le sol et les tapis. (...) "Moquette sur thibaude". 2, record 55, French, - thibaude
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Les moquettes de laine se posent normalement tendues sur thibaude (feutre caractérisé par son poids au mètre carré). 3, record 55, French, - thibaude
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
carpet felt: thibaude. 4, record 55, French, - thibaude
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1999-10-27
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Walls and Partitions
Record 56, Main entry term, English
- demountable partition
1, record 56, English, demountable%20partition
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- relocatable partition 1, record 56, English, relocatable%20partition
correct
- movable partition 2, record 56, English, movable%20partition
correct
- removable partition 3, record 56, English, removable%20partition
correct
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A movable partition of dry construction, assembled from prefabricated components, which may be full height, from floor to ceiling, or partial height. 1, record 56, English, - demountable%20partition
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Movable partitions are made from metal or wood and are easily erected, dismantled and relocated. They are prefabricated or factory finished ... Various heights, ranging from the railing to the ceiling are available. 2, record 56, English, - demountable%20partition
Record 56, Key term(s)
- moveable partition
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Murs et cloisons
Record 56, Main entry term, French
- cloison démontable
1, record 56, French, cloison%20d%C3%A9montable
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- cloison amovible 2, record 56, French, cloison%20amovible
correct, feminine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Cloison démontable [...] cloison dont les éléments arrivent finis ou préfinis sur le chantier. Leur démontage s'effectue sans détérioration [...] et les éléments [...] sont [...] réutilisables ou facilement adaptables. 3, record 56, French, - cloison%20d%C3%A9montable
Record number: 56, Textual support number: 2 DEF
Cloison amovible. Cloison permettant lors de modifications ultérieures, une élimination sans détérioration de l'environnement, et le réemploi des panneaux. 2, record 56, French, - cloison%20d%C3%A9montable
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1999-10-19
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Record 57, Main entry term, English
- ceiling provision
1, record 57, English, ceiling%20provision
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The purpose of the ceiling PROVISION(based on the growth of the national economy) is to protect the federal government from open-ended growth in payments, while the floor provisions protect individual provinces against any large annual declines. 1, record 57, English, - ceiling%20provision
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
Equalization is subject to "ceiling" and "floor" provisions. 1, record 57, English, - ceiling%20provision
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Federal Budget. 2, record 57, English, - ceiling%20provision
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Record 57, Main entry term, French
- disposition plafond
1, record 57, French, disposition%20plafond
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- disposition de plafonnement 1, record 57, French, disposition%20de%20plafonnement
feminine noun
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Les dispositions «plafond» (basées sur la croissance économique à l'échelle du pays) ont pour objet de protéger le gouvernement fédéral contre une croissance trop rapide des paiements de péréquation. Alors que les dispositions «plancher» protègent les provinces contre des baisses annuelles importantes. 1, record 57, French, - disposition%20plafond
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
Les paiements de péréquation sont assujettis à des dispositions « plafond » et « plancher ». 1, record 57, French, - disposition%20plafond
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 2, record 57, French, - disposition%20plafond
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1999-10-19
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Record 58, Main entry term, English
- floor provision
1, record 58, English, floor%20provision
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The purpose of the ceiling PROVISION(based on the growth of the national economy) is to protect the federal government from open-ended growth in payments, while the floor provisions protect individual provinces against any large annual declines. 1, record 58, English, - floor%20provision
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
The Bill also improves the "ceiling" and "floor" provisions, which protect against unusually large fluctuations in Equalization transfers. 1, record 58, English, - floor%20provision
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Federal Budget. 2, record 58, English, - floor%20provision
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Record 58, Main entry term, French
- disposition plancher
1, record 58, French, disposition%20plancher
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Les dispositions «plafond» (basées sur la croissance économique à l'échelle du pays) ont pour objet de protéger le gouvernement fédéral contre une croissance trop rapide des paiements de péréquation. Alors que les dispositions «plancher» protègent les provinces contre des baisses annuelles importantes. 1, record 58, French, - disposition%20plancher
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
Des améliorations sont également apportées à l'égard des dispositions relatives aux planchers et aux plafonds servant de mécanisme de protection contre d'éventuelles fluctuations importantes des paiements de péréquation. 1, record 58, French, - disposition%20plancher
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 2, record 58, French, - disposition%20plancher
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1999-05-14
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Fires and Explosions
Record 59, Main entry term, English
- roof fire
1, record 59, English, roof%20fire
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- attic fire 2, record 59, English, attic%20fire
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Attic : The space between the roof of a building and the ceiling of the top floor. 3, record 59, English, - roof%20fire
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Feux et explosions
Record 59, Main entry term, French
- feu de combles
1, record 59, French, feu%20de%20combles
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- feu de comble 2, record 59, French, feu%20de%20comble
correct, masculine noun
- feu de mansarde 2, record 59, French, feu%20de%20mansarde
masculine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Le comble est la partie d'un bâtiment destinée à en supporter le toit. Grenier et mansarde se disent de locaux situés sous le toit d'une maison et servant l'un de débarras, l'autre de chambre. 1, record 59, French, - feu%20de%20combles
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Le comble, les combles : espace, volume compris entre le dernier étage et le toit. 3, record 59, French, - feu%20de%20combles
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Fuegos y explosiones
Record 59, Main entry term, Spanish
- incendio de buhardilla
1, record 59, Spanish, incendio%20de%20buhardilla
masculine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
- incendio de desván 1, record 59, Spanish, incendio%20de%20desv%C3%A1n
masculine noun
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1999-04-08
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Banking
- Currency and Foreign Exchange
Record 60, Main entry term, English
- intervention at the limits 1, record 60, English, intervention%20at%20the%20limits
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
compulsory intervention carried out by central banks, the currencies of which are respectively at the floor and at the ceiling of their ERM(Exchange Rate Mechanism) fluctuation. 1, record 60, English, - intervention%20at%20the%20limits
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Banque
- Politique monétaire et marché des changes
Record 60, Main entry term, French
- intervention à la marge
1, record 60, French, intervention%20%C3%A0%20la%20marge
feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Intervention obligatoire effectuée par les banques centrales dont les monnaies se trouvent respectivement au plancher et au plafond de leurs marges de fluctuation bilatérales. 1, record 60, French, - intervention%20%C3%A0%20la%20marge
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1999-03-24
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Translation (General)
- Public Sector Budgeting
- Financial and Budgetary Management
Record 61, Main entry term, English
- open-ended growth
1, record 61, English, open%2Dended%20growth
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The purpose of the ceiling PROVISION(based on the growth of the national economy) is to protect the federal government from open-ended growth in payments, while the floor provisions protect individual provinces against any large annual declines. 1, record 61, English, - open%2Dended%20growth
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Federal Budget. 2, record 61, English, - open%2Dended%20growth
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Budget des collectivités publiques
- Gestion budgétaire et financière
Record 61, Main entry term, French
- croissance trop rapide
1, record 61, French, croissance%20trop%20rapide
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Les dispositions «plafond» (basées sur la croissance économique à l'échelle du pays) ont pour objet de protéger le gouvernement fédéral contre une croissance trop rapide des paiements de péréquation. Alors que les dispositions «plancher» protègent les provinces contre des baisses annuelles importantes. 1, record 61, French, - croissance%20trop%20rapide
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 2, record 61, French, - croissance%20trop%20rapide
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1999-03-23
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Record 62, Main entry term, English
- floor effect
1, record 62, English, floor%20effect
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The second way that dependent variable specification problems can occur is when there are floor and ceiling effects to the measures. If the achievement measure has a ceiling or a floor effect, then many of the students making a perfect or a zero score have accomplishments that are not being measured. 1, record 62, English, - floor%20effect
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Docimologie
Record 62, Main entry term, French
- effet de plancher
1, record 62, French, effet%20de%20plancher
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1999-03-02
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Record 63, Main entry term, English
- ceiling effect
1, record 63, English, ceiling%20effect
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- floor effect 1, record 63, English, floor%20effect
correct
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Variable truncation also occurs when the tests have either floor or ceiling effects, when only one specific segment of the enrollment is used(such as at risk students or college students) or when data are not available for the entire sample being analyzed. 1, record 63, English, - ceiling%20effect
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Docimologie
Record 63, Main entry term, French
- effet de plafonnement
1, record 63, French, effet%20de%20plafonnement
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1998-11-27
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Record 64, Main entry term, English
- organic mastic 1, record 64, English, organic%20mastic
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- organic adhesive 1, record 64, English, organic%20adhesive
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Premixed petroleum- or latex-based tilesetting adhesive. 1, record 64, English, - organic%20mastic
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Term covering a wide range of special-purpose adhesives that set-up and dry when spread in thin layers, either exposed to air, or between materials. Mostly, the adhesives are used to bond materials of different composition and other physical characteristics. Typical applications are for gluing floor, wall and ceiling tiles, plywood panels, wood strapping to concrete walls, waterproof panels to gyproc or plywood, etc. 1, record 64, English, - organic%20mastic
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Record 64, Main entry term, French
- adhésif organique
1, record 64, French, adh%C3%A9sif%20organique
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Les adhésifs organiques présentent des caractères de matériaux synthétiques [...] car ils sont principalement constitués de liaisons naturelles ou synthétiques d'hydrocarbures [...] 2, record 64, French, - adh%C3%A9sif%20organique
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
Comme matériel de prise du nouveau carrelage on utilisera un mortier-colle ou un adhésif organique. 3, record 64, French, - adh%C3%A9sif%20organique
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1995-02-03
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Cooking Appliances
Record 65, Main entry term, English
- entry port
1, record 65, English, entry%20port
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
In most ovens the microwaves enter through an entry port located on the ceiling or near the top of a wall.... The Quasar... had both its microwave entry port and stirrer in the floor rather than ceiling or at the top of a wall. 1, record 65, English, - entry%20port
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Appareils de cuisson des aliments
Record 65, Main entry term, French
- entrée
1, record 65, French, entr%C3%A9e
feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- ouverture 1, record 65, French, ouverture
feminine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Dans la plupart des fours, les micro-ondes entrent par une ouverture située dans la paroi supérieure ou en haute d'une paroi latérale [...] Dans le Quasar [...] l'entrée des micro-ondes et le diffuseur sont situés dans le fond du four. 1, record 65, French, - entr%C3%A9e
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1994-12-19
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Fire Prevention
- Building Ventilation
Record 66, Main entry term, English
- smoke zone
1, record 66, English, smoke%20zone
correct, standardized
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Free volume between the floor and the roof or ceiling, bounded by roof or ceiling screens. 1, record 66, English, - smoke%20zone
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, record 66, English, - smoke%20zone
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Prévention des incendies
- Ventilation (Construction)
Record 66, Main entry term, French
- canton de désenfumage
1, record 66, French, canton%20de%20d%C3%A9senfumage
correct, masculine noun, standardized
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Volume libre compris entre le plancher et le plafond ou faux plafond ou toiture et délimité par des écrans de cantonnement. 1, record 66, French, - canton%20de%20d%C3%A9senfumage
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 66, French, - canton%20de%20d%C3%A9senfumage
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1992-02-07
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 67, Main entry term, English
- movable bulkhead
1, record 67, English, movable%20bulkhead
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- moveable bulkhead 2, record 67, English, moveable%20bulkhead
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A permanent load securement device used to separate and anchor various freight. Attached to a DF car, it runs on ceiling and floor rails lengthwise. A lever locks it in place on the rails, securing the loading. 1, record 67, English, - movable%20bulkhead
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 67, Main entry term, French
- cloison mobile
1, record 67, French, cloison%20mobile
correct, feminine noun, officially approved
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Cloison qui sert à séparer et arrimer différentes marchandises. Placée en permanence dans un wagon DF, elle glisse sur des rails de plafond et de plancher dans le sens de la longueur du wagon. A l'aide d'un levier de verrouillage, la cloison est immobilisée sur les rails selon le chargement à arrimer. 2, record 67, French, - cloison%20mobile
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
wagon DF 2, record 67, French, - cloison%20mobile
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Terme uniformisé par CP Rail. 3, record 67, French, - cloison%20mobile
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1991-05-07
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Record 68, Main entry term, English
- floor ceiling 1, record 68, English, floor%20ceiling
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Record 68, Main entry term, French
- payol
1, record 68, French, payol
masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Plancher de la cale à l'aplomb du panneau de chargement. 1, record 68, French, - payol
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Record 68, Main entry term, Spanish
- forro del fondo
1, record 68, Spanish, forro%20del%20fondo
masculine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1990-10-26
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- General Warehousing
- Inventory and Material Management
Record 69, Main entry term, English
- gross storage space
1, record 69, English, gross%20storage%20space
correct, standardized
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The total volume or cubic capacity of an area allocated for the storage of material .... 1, record 69, English, - gross%20storage%20space
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
... gross storage space is measured from wall to wall and from floor to ceiling. 1, record 69, English, - gross%20storage%20space
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Standardized by CGSB. 2, record 69, English, - gross%20storage%20space
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Entreposage général
- Gestion des stocks et du matériel
Record 69, Main entry term, French
- aire de stockage brut
1, record 69, French, aire%20de%20stockage%20brut
feminine noun, standardized
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Espace global destiné au stockage des matières (...) 1, record 69, French, - aire%20de%20stockage%20brut
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
(...) l'air de stockage brut se mesure mur à mur et du sol au plafond et s'exprime en pieds cubes. 1, record 69, French, - aire%20de%20stockage%20brut
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Normalisé par l'ONGC. 2, record 69, French, - aire%20de%20stockage%20brut
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1990-03-27
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Heating
Record 70, Main entry term, English
- gravity warm-air heating system
1, record 70, English, gravity%20warm%2Dair%20heating%20system
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- gravity warm air system 2, record 70, English, gravity%20warm%20air%20system
correct
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Warm-air heating system that depends on the difference in density between warm and cold air for the circulation of air throughout the system. 1, record 70, English, - gravity%20warm%2Dair%20heating%20system
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Early warm-air systems delivered air to and from rooms by gravity circulation in large ducts connected to the furnace in the basement. Since the only force producing circulation was that due to the small difference in density between the hot supply air and the cold return air, a satisfactory volume of air could be moved only by providing very large air ducts and registers and heating the air to a high temperature. The result was a very bulky system that produced hot air at the ceiling and cold air on the floor. 3, record 70, English, - gravity%20warm%2Dair%20heating%20system
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Chauffage
Record 70, Main entry term, French
- système de chauffage à air chaud par gravité
1, record 70, French, syst%C3%A8me%20de%20chauffage%20%C3%A0%20air%20chaud%20par%20gravit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- système de chauffage à air chaud par circulation naturelle 2, record 70, French, syst%C3%A8me%20de%20chauffage%20%C3%A0%20air%20chaud%20par%20circulation%20naturelle
proposal, masculine noun
- système de chauffage à l'air chaud par gravité 3, record 70, French, syst%C3%A8me%20de%20chauffage%20%C3%A0%20l%27air%20chaud%20par%20gravit%C3%A9
masculine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Dans le système de chauffage à air chaud par gravité, l'air chauffé circule par convection naturelle. Pour tirer profit de ce phénomène, on place la fournaise au sous-sol. Parce qu'il est plus léger que l'air froid, l'air chaud s'élève dans la pièce et repousse ainsi l'air froid vers la fournaise. 1, record 70, French, - syst%C3%A8me%20de%20chauffage%20%C3%A0%20air%20chaud%20par%20gravit%C3%A9
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1990-01-08
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- HVAC Distribution Systems
Record 71, Main entry term, English
- warm air register
1, record 71, English, warm%20air%20register
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Warm Air Registers... can be installed in the floor, the baseboard, above the baseboard, high in the side wall, in the ceiling, in the window ledge, or in any other place to which a duct can be run.... In general(a) the register should introduce the air into the room in such a manner that the air does not strike an occupant that is seated and at rest,(b) it should tend to overcome the downdrafts that occur below windows and cold walls,(c) it should not interfere with furniture placement. 1, record 71, English, - warm%20air%20register
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
air register: Combination grille and damper used on the end of a duct system to direct the airflow into a room. 2, record 71, English, - warm%20air%20register
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
Record 71, Main entry term, French
- grille à registre à air chaud
1, record 71, French, grille%20%C3%A0%20registre%20%C3%A0%20air%20chaud
proposal, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- grille à air chaud à registre 1, record 71, French, grille%20%C3%A0%20air%20chaud%20%C3%A0%20registre
proposal, feminine noun
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
grille à registre : Ensemble apparié d'une grille et d'un registre. 2, record 71, French, - grille%20%C3%A0%20registre%20%C3%A0%20air%20chaud
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1990-01-08
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- HVAC Distribution Systems
Record 72, Main entry term, English
- ceiling register
1, record 72, English, ceiling%20register
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
... [Warm air] registers can be installed in the floor, the baseboard, above the baseboard, high in the sidewall, in the ceiling, in the window ledge, or any other place to which a duct can be run. The more common types of registers consist of :...(e) Ceiling registers and diffusers of square, round, rectangular, and oval-shaped designs. 2, record 72, English, - ceiling%20register
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
Record 72, Main entry term, French
- grille à registre en plafond
1, record 72, French, grille%20%C3%A0%20registre%20en%20plafond
proposal, feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Avec des bouches en plafond, l'air chaud tend à stagner au plafond et la zone située près du sol est défavorisée. 2, record 72, French, - grille%20%C3%A0%20registre%20en%20plafond
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 1989-09-14
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Museums
Record 73, Main entry term, English
- sliding rack system
1, record 73, English, sliding%20rack%20system
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- sliding rack storage system 2, record 73, English, sliding%20rack%20storage%20system
correct
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
For storage of certain types of art material. Wire screens or peg boards are suspended from sliding tracks which are hung from the ceiling or from an independent structure. Channels secured to the floor keep the hanging screens from swaying back and forth when they are pulled out for the examination of objects. 3, record 73, English, - sliding%20rack%20system
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Muséologie
Record 73, Main entry term, French
- système de stockage à glissières
1, record 73, French, syst%C3%A8me%20de%20stockage%20%C3%A0%20glissi%C3%A8res
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1988-10-03
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
- Building Insulation and Acoustical Design
Record 74, Main entry term, English
- resiliently hung ceiling
1, record 74, English, resiliently%20hung%20ceiling
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- resiliently suspended ceiling 1, record 74, English, resiliently%20suspended%20ceiling
correct
- floating ceiling 2, record 74, English, floating%20ceiling
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
A resiliently hung ceiling... covers the lower surface of a floor structure which otherwise would radiate sound into the room. Such a ceiling is used where a high degree of isolation is required... The ceiling is suspended from the structure by resilient hangers which reduce the transmission of vibration from the structure to the hung ceiling. 1, record 74, English, - resiliently%20hung%20ceiling
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
- Isolation et acoustique architecturale
Record 74, Main entry term, French
- plafond flottant
1, record 74, French, plafond%20flottant
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Plafond indépendant de l'ossature du plancher, diminuant fortement la transmission des bruits de choc et aériens. 1, record 74, French, - plafond%20flottant
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1988-10-03
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Building Elements
Record 75, Main entry term, English
- structural assembly
1, record 75, English, structural%20assembly
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Fire resistance testing and structural assemblies.... the endurance of the walls, partitions, floor/ceiling assemblies and roof/ceiling assemblies that serve as barriers to flame movement has been an historical basis for classifying buildings and rating frame and barrier capabilities. 1, record 75, English, - structural%20assembly
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
assembly: the complete group of parts put together to form a unit. 2, record 75, English, - structural%20assembly
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Structural: A description of a part of a building which carries load in addition to its own weight, as opposed to partitions, joinery, plaster, etc. which carry only their own weight. 3, record 75, English, - structural%20assembly
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
Record 75, Main entry term, French
- élément fonctionnel porteur
1, record 75, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20fonctionnel%20porteur
proposal, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Voir la fiche "building assembly" (élément fonctionnel de construction). 1, record 75, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20fonctionnel%20porteur
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
porteur (mur, etc.) : dont le rôle de soutien des parties supérieures a été pris en compte dans les calculs de résistance. 2, record 75, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20fonctionnel%20porteur
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1988-03-16
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Museums
Record 76, Main entry term, English
- art storage screens
1, record 76, English, art%20storage%20screens
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- sliding rack storage with wire screening 2, record 76, English, sliding%20rack%20storage%20with%20wire%20screening
correct
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
... wire screens suspended from sliding tracks which are hung from the ceiling or from an independent structure. Channels secured to the floor keep the hanging screens from swaying back and forth when they are pulled out for the examination of objects. Materials are hung from the screen with simple hooks. 2, record 76, English, - art%20storage%20screens
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Muséologie
Record 76, Main entry term, French
- système de stockage à glissières avec panneaux en treillis métallique
1, record 76, French, syst%C3%A8me%20de%20stockage%20%C3%A0%20glissi%C3%A8res%20avec%20panneaux%20en%20treillis%20m%C3%A9tallique
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
(...) panneaux en treillis métallique suspendus à des rails fixés au plafond ou à une armature indépendante. Ces panneaux coulissent également dans des glissières fixées au plancher (...) 1, record 76, French, - syst%C3%A8me%20de%20stockage%20%C3%A0%20glissi%C3%A8res%20avec%20panneaux%20en%20treillis%20m%C3%A9tallique
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 1988-02-24
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Electric Heating
Record 77, Main entry term, English
- heating foil
1, record 77, English, heating%20foil
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
ESWA heating foils... operate at low temperature throughout the ceiling area. They are electrically powered and radiate heat downward, warming not the air in the room but furniture, floor and other surfaces of the room.... ESWA heating panels are thin metal heating elements embedded in a strong plastic laminate. Each element is electrically insulated and waterproof and is produced in a variety of widths, lengths and loads per square metre.... The elements are fastened to the underside of ceiling joists by means of an ordinary stapler. Between the joists and above the ESWA elements, thermal insulation should be installed. 1, record 77, English, - heating%20foil
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Information from a pamphlet of NOVATHERM INC., Vaudreuil-sur-le-Lac (Quebec). 1, record 77, English, - heating%20foil
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Chauffage électrique
Record 77, Main entry term, French
- film chauffant
1, record 77, French, film%20chauffant
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- pellicule chauffante 2, record 77, French, pellicule%20chauffante
feminine noun
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Le film chauffant est constitué par une feuille conductrice (alliage à base d'étain) (...) comprise entre deux films, l'un de nylon, l'autre de polyester. L'épaisseur de l'ensemble est de 0,014 mm environ (...) Livré en plaques ou en rouleaux (...) le film chauffant se fixe en plafond par agrafage dans ses parties neutres sur des lattes espacées de 30 cm. Le vide entre lattes est préalablement rempli de laine de verre (...) Ce calorifuge placé en contact avec le film polyester permet au rayonnement de s'effectuer exclusivement, par l'autre face, vers l'espace à chauffer. 1, record 77, French, - film%20chauffant
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Pellicule chauffante : terme tiré d'un dépliant publicitaire de NOVATHERM Inc., Vaudreuil-sur-le-Lac (Québec), tél. (514) 445-3985. 2, record 77, French, - film%20chauffant
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 1987-11-27
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
- Overhead Cableways
Record 78, Main entry term, English
- trolley conveyor
1, record 78, English, trolley%20conveyor
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
- trolley conveyer 2, record 78, English, trolley%20conveyer
correct
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Trolley conveyors consist of a series of trolleys that are supported by a single over-head track. They are connected to and propelled by a chain, cable, or other linkage.... Trolley conveyors are very flexible and may follow level, inclined, and curved paths.... Since they can travel near the ceiling, they conserve floor space. 1, record 78, English, - trolley%20conveyor
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
- Transporteurs aériens sur câbles
Record 78, Main entry term, French
- convoyeur aérien à simple voie
1, record 78, French, convoyeur%20a%C3%A9rien%20%C3%A0%20simple%20voie
correct, masculine noun, standardized
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- convoyeur simple voie 2, record 78, French, convoyeur%20simple%20voie
correct, masculine noun
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Convoyeur aérien à simple voie (à chaîne ou à câble). Une série de trolleys supportés par une voie aérienne (ou supportés à l'intérieur de cette voie) et reliés entre eux par un organe entraîneur sans fin tel qu'une chaîne, qu'un câble, ou autre liaison. Les charges sont habituellement suspendues aux trolleys. Ces transporteurs peuvent être conçus pour fonctionner dans des plans tridimensionnels. 1, record 78, French, - convoyeur%20a%C3%A9rien%20%C3%A0%20simple%20voie
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
convoyeur aérien à simple voie : normalisé par l'AFNOR. 3, record 78, French, - convoyeur%20a%C3%A9rien%20%C3%A0%20simple%20voie
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 1987-09-09
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 79, Main entry term, English
- ceiling ball 1, record 79, English, ceiling%20ball
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- ceiling shot 1, record 79, English, ceiling%20shot
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A defensive shot striking the ceiling first, then the front wall, the floor, and rebounding into the back court. 1, record 79, English, - ceiling%20ball
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 79, Main entry term, French
- coup de plafond
1, record 79, French, coup%20de%20plafond
masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Coup défensif où la balle touche le plafond avant de rebondir sur le mur avant. 1, record 79, French, - coup%20de%20plafond
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 1987-03-01
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Various Decorative Arts
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 80, Main entry term, English
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
To make a ceinture one end of the strand of wool is attached to the ceiling and the other to the floor. Two pieces of cedar above 12 [inches] length called tempies are used to hold the wool firm and flat in the center. 1, record 80, English, - tempie
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Ceinture fléché made at L’Assomption. 1, record 80, English, - tempie
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Arts décoratifs divers
- Tissage (Industries du textile)
Record 80, Main entry term, French
- tempié
1, record 80, French, tempi%C3%A9
correct, masculine noun, Canada
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Tempié : deux baguettes attachées à chaque bout, disposées une sur le travail, l'autre sous le travail pour le tenir bien plat. On descend ces baguettes au fur et à mesure que le travail avance. 1, record 80, French, - tempi%C3%A9
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 1986-09-08
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Cooking Appliances
Record 81, Main entry term, English
- microwave distribution
1, record 81, English, microwave%20distribution
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The ovens’ microwave distribution was assessed at two different elevations : on the cooking floor, and half-way between the floor and ceiling. 2, record 81, English, - microwave%20distribution
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Appareils de cuisson des aliments
Record 81, Main entry term, French
- répartition des micro-ondes
1, record 81, French, r%C3%A9partition%20des%20micro%2Dondes
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- répartition des ondes 2, record 81, French, r%C3%A9partition%20des%20ondes
correct, feminine noun
- distribution des micro-ondes 3, record 81, French, distribution%20des%20micro%2Dondes
correct, feminine noun
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Nous avons évalué la distribution des micro-ondes à deux différentes hauteurs, soit au fond du four et à mi-hauteur. 3, record 81, French, - r%C3%A9partition%20des%20micro%2Dondes
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 1986-09-08
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Cooking Appliances
Record 82, Main entry term, English
- cooking floor
1, record 82, English, cooking%20floor
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
- oven floor 2, record 82, English, oven%20floor
correct
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
The ovens’ microwave distribution was assessed at two different elevations : on the cooking floor, and half-way between the floor and ceiling. 1, record 82, English, - cooking%20floor
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Appareils de cuisson des aliments
Record 82, Main entry term, French
- fond du four
1, record 82, French, fond%20du%20four
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- bas de four 2, record 82, French, bas%20de%20four
masculine noun
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Nous avons évalué la distribution des micro-ondes à deux différentes hauteurs, soit au fond du four et à mi-hauteur. 1, record 82, French, - fond%20du%20four
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 1986-01-20
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
Record 83, Main entry term, English
- acoustic foam
1, record 83, English, acoustic%20foam
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
A first generalization for resonance control is to avoid parallel surfaces.... For an application where a portable is to be used in an untreated room, a generally satisfactory solution is to place floor to ceiling drapes on one end wall and one side wall. These drapes should be heavy and should be lined with acoustic foam. 1, record 83, English, - acoustic%20foam
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
Record 83, Main entry term, French
- mousse insonorisante
1, record 83, French, mousse%20insonorisante
proposal, feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- mousse isolante 1, record 83, French, mousse%20isolante
proposal, feminine noun
- mousse phono-isolante 1, record 83, French, mousse%20phono%2Disolante
proposal, feminine noun
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Couches isolantes: thermique ou (et) acoustique: (...) mousses plastiques (...). 2, record 83, French, - mousse%20insonorisante
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
mousse: Nom donné à certaines matières plastiques ou certains élastomères quand ils sont présentés sous une forme cellulaire (par ex. caoutchouc mousse). 3, record 83, French, - mousse%20insonorisante
Record number: 83, Textual support number: 3 OBS
Action sur la voie de transmission du bruit. (...) Quand on a recours à l'isolation de la source, la réduction du bruit dépend du pouvoir phono-isolant de la paroi (...). 4, record 83, French, - mousse%20insonorisante
Record number: 83, Textual support number: 4 OBS
voir fiche "matériau absorbant". 1, record 83, French, - mousse%20insonorisante
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 1986-01-20
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
- Building Insulation and Acoustical Design
Record 84, Main entry term, English
- heavy felt underpad
1, record 84, English, heavy%20felt%20underpad
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The floor should be covered with carpet. If the ceiling is plain plaster, a dense pile carpet with a heavy felt underpad should be used. 1, record 84, English, - heavy%20felt%20underpad
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
- Isolation et acoustique architecturale
Record 84, Main entry term, French
- thibaude de feutre très épais
1, record 84, French, thibaude%20de%20feutre%20tr%C3%A8s%20%C3%A9pais
proposal, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
thibaude: Molleton de tissu grossier ou de feutre qu'on met entre le sol et les tapis. (...) "Moquette sur thibaude". 2, record 84, French, - thibaude%20de%20feutre%20tr%C3%A8s%20%C3%A9pais
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
moquette (tendue) sur thibaude de feutre très épais. 1, record 84, French, - thibaude%20de%20feutre%20tr%C3%A8s%20%C3%A9pais
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 1982-08-10
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Walls and Partitions
Record 85, Main entry term, English
- furred wall
1, record 85, English, furred%20wall
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Fire stops shall be provided at the ceiling and floor level of furred walls and partitions. 1, record 85, English, - furred%20wall
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Murs et cloisons
Record 85, Main entry term, French
- mur avec revêtement posé sur fourrures 1, record 85, French, mur%20avec%20rev%C3%AAtement%20pos%C3%A9%20sur%20fourrures
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Un coupe-feu doit être prévu au niveau du plancher et du plafond au droit d'une cloison ou d'un mur avec revêtement posé sur fourrures. Aucun vide dissimulé à l'intérieur d'un mur ou d'une cloison de construction combustible ne doit avoir une hauteur supérieure à 10 pi. 1, record 85, French, - mur%20avec%20rev%C3%AAtement%20pos%C3%A9%20sur%20fourrures
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 1976-06-19
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Water Transport
Record 86, Main entry term, English
- floor ceiling 1, record 86, English, floor%20ceiling
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Transport par eau
Record 86, Main entry term, French
- vaigrage de plafond
1, record 86, French, vaigrage%20de%20plafond
masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 1975-03-11
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Heating
Record 87, Main entry term, English
- heating panel 1, record 87, English, heating%20panel
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
--coils or ducts installed in wall, floor or ceiling panels to provide a large surface of low intensity heat. 1, record 87, English, - heating%20panel
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Chauffage
Record 87, Main entry term, French
- panneau radiant incorporé 1, record 87, French, panneau%20radiant%20incorpor%C3%A9
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- panneau rayonnant incorporé 1, record 87, French, panneau%20rayonnant%20incorpor%C3%A9
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
--corps de chauffe constitué par des tubes métalliques noyés dans les murs et les planchers et réchauffant l'air par rayonnement. 1, record 87, French, - panneau%20radiant%20incorpor%C3%A9
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: