TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

FLOOR LOADING [24 records]

Record 1 2017-10-26

English

Subject field(s)
  • Jib-Type Hoisting Apparatus
CONT

Non-self-propelled portable floor cranes are in general use in machine shops, plant assembly departments, outdoor yard service, and warehouses, at transportation terminals, and in garages. They are frequently employed in shipping and receiving departments for unloading incoming raw materials, large and heavy cases, lumber, etc., and loading outgoing shipments. They are likewise employed to supplement overhead traveling cranes and other power-operated equipment. In many small manufacturing plants, they are-aside from hoists and other local service equipment-the only kinds of materials handling equipment in use.

CONT

The cantilever-jib or gooseneck type of crane is the commonest and most convenient type of portable floor crane, and is used in many shops to supplement an overhead monorail system or a traveling crane in reaching locations that cannot be served by the regular overhead equipment. It is also used in railroad freight houses and terminals where overhead systems are not available.

French

Domaine(s)
  • Appareils de levage à bras
CONT

La grue d'atelier, ou grue de magasin, est un engin de faible puissance et de petites dimensions, souvent manœuvré à la main.

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Upward-Pushing Apparatus
  • Automated Materials Handling
CONT

In some locations with differences in floor level between adjacent buildings, lifts take the form of broad platforms to serve as floor levelers to obviate the need for ramps. They are also used to raise and lower loads between the ground and the beds of carriers when no loading platform exists.

OBS

Hydraulic lift floor leveler. ... Motor-driven floor leveler.

OBS

The french term "table élévatrice" covers the two english concepts of "floor leveler" and "elevating work table".

French

Domaine(s)
  • Appareils de levage agissant par poussée
  • Manutention automatique
DEF

(...) système élévateur permettant d'élever verticalement un plateau par un dispositif de poussée (vérins, x de levage) placé sous ce plateau (...) [et] dont la fonction essentielle est d'élever des charges avec occasionnellement du personnel (...)

CONT

Table élévatrice (...) Domaines d'application: Chargement ou déchargement de véhicules (...) Les tables élévatrices sont alors le plus souvent encastrées soit dans les quais, soit devant un quai.

OBS

(...) le terme "plates-formes élévatrices" est réservé aux matériels élevant essentiellement du personnel avec occasionnellement des charges.

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-01-12

English

Subject field(s)
  • Transportation Equipment (General)
  • Stationary Equipment (Railroads)
  • Transport of Goods
  • Trucking (Road Transport)
DEF

A flat surface to facilitate loading, usually erected at the approximate level of a [railway] car or truck floor.

OBS

loading platform: term officially approved by Canadian Pacific Ltd.

French

Domaine(s)
  • Équipements de transport
  • Matériel fixe (Chemins de fer)
  • Transport de marchandises
  • Camionnage
DEF

Aire plane, généralement érigée au niveau approximatif des planchers de wagon ou de camion pour en faciliter le chargement.

OBS

quai de chargement; rampe de chargement : termes uniformisés par Canadien Pacifique Ltée.

Spanish

Save record 3

Record 4 2013-04-03

English

Subject field(s)
  • Transport of Goods
CONT

Using Load Spreaders : Only the battens are in contact with the floor and only that area must be taken into account when working out the floor loading.

French

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
CONT

Emploi des bâtis de répartition : Seuls les tasseaux sont en contact avec le plancher. On ne tient donc compte que de leur surface pour calculer la charge au plancher.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte de mercancías
Save record 4

Record 5 2010-05-27

English

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
DEF

A machine for loading coal, ore, or rock usually in headings or tunnels [that] consists of a wide flat shovel which is forced into the loose material along the floor by the forward motion of the conveyor.

OBS

The shaking motion of the conveyor brings the material backwards and is loaded into cars or a conveyor. It works at its maximum efficiency to the rise or in flat tunnels. The American version of the shaker-shovel is called the duckbill loader.

Key term(s)
  • shaker shovel loader

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
CONT

Couloir oscillant, ancien dispositif de chargement et transport du minerai abattu constitué par un couloir métallique en auge, terminé par une extrémité aplatie et élargie, qui reproduisait, par oscillations longitudinales, le mouvement d'une pelle.

Spanish

Save record 5

Record 6 2005-06-27

English

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
OBS

These dumpers rapidly empty a box by turning it over, using a 60° dump angle to ensure complete clean out of product. A straight-front leg design reduces floor space requirements, and allows for hoppers, bins and other vessels to be positioned closer to the loading point.

French

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 6

Record 7 2003-04-25

English

Subject field(s)
  • Sewers and Drainage
  • Pipes and Fittings
DEF

A drain set in the floor of a basement areaway, any depressed entry way, a loading platform, or a cemented driveway which cannot be drained otherwise.

CONT

... area drains are similar to floor drains except that they should be more substantial in construction and should have a greater capacity for draining off water.

OBS

Compare with yard drain and floor drain.

French

Domaine(s)
  • Égouts et drainage
  • Tuyauterie et raccords
CONT

Avaloirs. Destinés à recueillir les eaux de ruissellement, ce sont des regards dont le tampon a été remplacé par une grille.

CONT

Une installation de séparation d'hydrocarbures comporte des avaloirs de sol, un débourbeur et le séparateur proprement dit [...]

Spanish

Save record 7

Record 8 1999-05-11

English

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
DEF

A longwall cutter-loader of the plough type, with two cutting blades, one at each end, operated by a hydraulic cylinder which can give a powerful thrust(about 42 tons) to the blades and cause them to bite into the coal. While this thrust is being exerted, the machine is anchored by means of a vertical jack which engages the roof and floor. The jack is built on sliding bars and the machine is moved by sliding the jack along the bars to the next position for anchoring the machine. It travels alongside the conveyor but is not connected to it. A loading ramp guides the cut coal on to the conveyor. The machine is employed in seams from 4 to 5 ft thick with a strong roof and floor.

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
OBS

La firme Mavor et Coulson construit une machine appelée Samson stripper qui abat le charbon par arrachement d'un copeau épais (environ 60 cm) chargé directement dans le convoyeur de taille. La machine est automotrice. Elle comprend un moteur qui entraîne une pompe à huile agissant sur une unité de propulsion. Celle-ci est formée d'un étançon vertical à double effet qui coince la machine entre mur et toit et d'un cylindre horizontal muni d'un piston également à double effet. Le piston horizontal porte, à chacune de ses extrémités, un coin d'attaque qui peut exercer sur le massif une pression de 42 t. La réaction est supportée par l'étançon vertical. La tête coupante peut ainsi pénétrer de 80 cm dans le massif. On desserre ensuite l'étançon de sorte que le bâti de la machine repose de tout son poids sur le mur et que l'unité de propulsion devient libre de glisser de 80 cm afin de se préparer à effectuer un nouveau cycle d'avancement.

Spanish

Save record 8

Record 9 1997-01-16

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Trailers and Hauling
DEF

Semi-trailer equipped with a single understructure supporting a floor which serves as a loading plane.

OBS

This type of semi-trailer can be equipped with a bare or stake platform body. A semi-trailer platform body can be flat, single- drop or double-drop and may or may not be equipped with a front header.

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Remorques et remorquage
DEF

Semi-remorque munie d'une carrosserie constituée d'un seul soubassement supportant un plancher servant de plan de chargement pour la marchandise transportée.

OBS

Ce type de semi-remorque peut être carrossé en plateau nu ou en plateau-ridelles. Un plateau de semi-remorque peut être droit, semi-surbaissé ou surbaissé et muni ou non d'un bouclier avant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Camiones con remolque y remolque
DEF

Semirremolque provisto de una carrocería con una sola base que sostiene el suelo, y que sirve de plano de carga para la mercancía transportada.

OBS

Este tipo de semirremolque puede tener plataforma descubierta o con varas. Las plataformas de semirremolque pueden ser rectas, semirrebajadas o rebajadas y pueden tener protección delantera.

Save record 9

Record 10 1996-12-02

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
DEF

Commercial vehicle body which has a single understructure supporting a floor which serves as a loading plane.

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Carrosserie de véhicule industriel constituée d'un seul soubassement supportant un plancher servant de plan de chargement pour la marchandise transportée.

OBS

Au Québec, dans la langue courante, on utilise le terme plate-forme pour désigner un plateau. Dans ce sens, plate-forme est une forme fautive. Le terme plateau est spécifique alors que le terme plate-forme désigne toute surface plane horizontale

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
DEF

Carrocería de un vehículo industrial que está formado por una sola base que sostiene un piso, que sirve de plan de carga para la mercancía transportada.

Save record 10

Record 11 1993-09-10

English

Subject field(s)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A method of loading whereby the shipping containers are loaded with the ends of the shipping containers towards the floor of the rail vehicle.

French

Domaine(s)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Méthode de chargement consistant à disposer les emballages de transport ou les marchandises, leurs extrémités tournées vers le plancher du véhicule ferroviaire.

OBS

Exemple d'un mode de chargement : Rouleaux de papier chargés "debout".

OBS

chargement debout : terme uniformisé par le CN.

Spanish

Save record 11

Record 12 1993-07-09

English

Subject field(s)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

Material placed on the floor, extending for width of pile only, to facilitate loading and unloading.

French

Domaine(s)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Pièce de bois posée directement sur le plancher du wagon et s'étendant uniquement sur la largeur de la pile pour faciliter le chargement et le déchargement de la marchandise.

Spanish

Save record 12

Record 13 1993-07-05

English

Subject field(s)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

Method of loading in which a load is consolidated into one or more units by encircling with steel strapping. Space is provided at each end of the unit to permit movement over rail vehicle floor.

French

Domaine(s)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Méthode de chargement consistant à unitiser une charge au moyen de feuillards d'acier de façon à constituer une seule unité (parfois plus), un espace libre étant laissé à chaque extrémité de l'unité afin d'en permettre le déplacement sur le plancher du véhicule ferroviaire.

Spanish

Save record 13

Record 14 1992-05-07

English

Subject field(s)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
  • Strength of Materials
CONT

Sustained action, transient action : Terms to be reserved for a qualitative classification of actions; e. g. in a floor loading, the weight of the furniture represents the "sustained" action, and the weight of persons represents the "transient" action.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
  • Résistance des matériaux
CONT

Action soutenue, action transitoire: Ces termes sont réservés pour une classification qualitative des actions; par exemple dans une charge sur plancher le poids du mobilier représente l'action élémentaire "soutenue", et le poids des personnes représente l'action élémentaire "transitoire".

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 14

Record 15 1992-05-07

English

Subject field(s)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
  • Strength of Materials
CONT

Sustained action, transient action : Terms to be reserved for a qualitative classification of actions; e. g. in a floor loading, the weight of the furniture represents the "sustained" action, and the weight of persons represents the "transient" action.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
  • Résistance des matériaux
CONT

Action soutenue, action transitoire: Ces termes sont réservés pour une classification qualitative des actions; par exemple dans une charge sur plancher le poids du mobilier représente l'action élémentaire "soutenue", et le poids des personnes représente l'action élémentaire "transitoire".

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 15

Record 16 1992-02-07

English

Subject field(s)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A permanent load securement device used to separate and anchor various freight. Attached to a DF car, it runs on ceiling and floor rails lengthwise. A lever locks it in place on the rails, securing the loading.

OBS

DF car

French

Domaine(s)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Cloison qui sert à séparer et arrimer différentes marchandises. Placée en permanence dans un wagon DF, elle glisse sur des rails de plafond et de plancher dans le sens de la longueur du wagon. A l'aide d'un levier de verrouillage, la cloison est immobilisée sur les rails selon le chargement à arrimer.

OBS

wagon DF

OBS

Terme uniformisé par CP Rail.

Spanish

Save record 16

Record 17 1990-01-08

English

Subject field(s)
  • Real Estate

French

Domaine(s)
  • Immobilier
OBS

Travaux publics.

Spanish

Save record 17

Record 18 1989-09-08

English

Subject field(s)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)

French

Domaine(s)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)

Spanish

Save record 18

Record 19 1988-10-25

English

Subject field(s)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
CONT

floor loading capability : In general use the term "floor loading" signifies the static or dynamic loading imposed by the payload or by wheeled equipment used to pack or empty the container. But in the context of freight container testing, the term is used to indicate the ability of a container floor to withstand loads imposed by wheeled equipment having defined characteristics.

French

Domaine(s)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
CONT

Le calcul des contraintes dans les dalles de béton soumises à de fortes charges mobiles a permis de déterminer les épaisseurs de dalles à prévoir en fonction: de la résistance du sol, de la résistance du béton utilisé, de l'importance des charges ainsi que de leur position par rapport au bord libre de la dalle. (...) L'étude de l'effet de ces facteurs montre que la capacité de charge d'une dalle dépend principalement de son épaisseur, de sa résistance à la flexion et de la surface d'application de la charge.

OBS

Le terme "aptitude au chargement du plancher" est normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 19

Record 20 1987-12-31

English

Subject field(s)
  • Elevators
OBS

Automatic freight handling. Automatic loading and unloading devices have been incorporated into modern freight elevators. A call button activates the automatic pickup; the elevator arrives, the load is pulled into the car, the car moves to the proper floor, and the load is discharged.

French

Domaine(s)
  • Ascenseurs et monte-charge
CONT

L'élévateur-descenseur alternatif est un monte-charge spécialement équipé afin que les opérations de chargement, d'envoi et de déchargement soient entièrement automatiques. (...) Chaque poste d'étage comporte 2 rampes (...) [dont l'une] sert au chargement, l'autre à la réception. La benne est équipée de cellules photo-électroniques pour la relecture de l'indexation portée par les bacs et d'un transporteur (...) pour les opérations de chargement et de déchargement automatiques.

Spanish

Save record 20

Record 21 1987-07-17

English

Subject field(s)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
  • Floors and Ceilings
DEF

the load that a floor (as of a building) may be expected to carry safely if uniformly distributed usually calculated in pounds per square foot of area: the live load of a floor.

Key term(s)
  • floor loading

French

Domaine(s)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
  • Planchers et plafonds
OBS

Les planchers doivent supporter leur poids propre et les surcharges prévues au programme de construction [...] Surcharges : fixes (cloisons, mobilier fixe, machines), mobiles (surcharges d'utilisation variant de 150 kg/m [carré] pour l'habitation normale à plusieurs tonnes/m [carré] pour les bâtiments industriels).

OBS

Il convient de distinguer deux classes parmi les charges : d'une part les "charges permanentes" [...]; d'autre part, les "surcharges", qui n'ont qu'un caractère temporaire [...] [Toutefois,] on emploie fréquemment le terme de "charge" pour désigner une surcharge [...]

OBS

Aucune des sources françaises consultées n'emploie le terme "effort", comme le faisait la Recommandation 830 de l'ISO, de 1968. D'ailleurs, dans la norme ISO-830 de 1981, qui l'a remplacée, on trouve maintenant "floor loading capability" pour l'anglais et, en français, "aptitude au chargement du plancher", ce que l'Encyclopédie de la manutention appelle, avec plus de bonheur, la "capacité de charge" (vol. 3, p. 49).

Key term(s)
  • surcharge supportée par le plancher

Spanish

Save record 21

Record 22 1986-12-15

English

Subject field(s)
  • Pneumatic Transporting Systems
CONT

Some kind of leveling device will be required if lift trucks are used for loading and unloading the [highway] trucks. Three basic styles of leveling devices are : permanent adjustable boards, portable dock boards, and a truck leveler.... Truck levelers are built into the bottom of the truck pit and raise the rear end of the trailer so that its floor is level with that of the shipping dock. They are quite expensive and seldom used.

French

Domaine(s)
  • Manutention pneumatique
CONT

Appareils élévateurs de véhicules. Pour ce type d'appareils, (...) c'est l'ensemble du véhicule ou son essieu arrière que l'on abaisse ou que l'on élève sur une plate-forme pour ajuster son plancher à la hauteur du quai. Un simple pont de liaison assure donc à ce moment la jonction. Le guidage de la plate-forme est assuré par les vérins de levage eux-mêmes ou par l'intermédiaire d'un ciseau (...) En fait, ces appareils tendent à disparaître complètement du marché (...)

Spanish

Save record 22

Record 23 1986-09-08

English

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

Material placed on car floor, underneath load, to facilitate loading or unloading, to maintain clearance below overhanging portion of load and any part of idler car or cars, and to distribute weight of load over floor of car.

French

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Pièce que l'on place sur le plancher du wagon, sous la charge, pour en répartir le poids, pour faciliter le chargement et le déchargement, et pour assurer un dégagement uniforme entre le surplomb et le ou les wagons de sûreté.

Spanish

Save record 23

Record 24 1983-09-16

English

Subject field(s)
  • Air Freight

French

Domaine(s)
  • Fret aérien

Spanish

Save record 24

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: