TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FOCUSED ATTENTION [46 records]
Record 1 - internal organization data 2024-07-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Sociology
Record 1, Main entry term, English
- health equity impact assessment
1, record 1, English, health%20equity%20impact%20assessment
correct
Record 1, Abbreviations, English
- HEIA 1, record 1, English, HEIA
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A health equity impact assessment(HEIA) evaluates the impacts of a program or policy on vulnerable groups primarily to evaluate unequal access to health services, public health programs and quality of care. Attention is focused on health equity as it relates to a project, program or policy. 2, record 1, English, - health%20equity%20impact%20assessment
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Sociologie
Record 1, Main entry term, French
- évaluation de l'impact sur l'équité en matière de santé
1, record 1, French, %C3%A9valuation%20de%20l%27impact%20sur%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- EIES 1, record 1, French, EIES
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
- évaluation de l'incidence sur l'équité en matière de santé 2, record 1, French, %C3%A9valuation%20de%20l%27incidence%20sur%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9
correct, feminine noun
- EIES 2, record 1, French, EIES
correct, feminine noun
- EIES 2, record 1, French, EIES
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-03-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Video Technology
- Internet and Telematics
- Marketing
Record 2, Main entry term, English
- short-form video
1, record 2, English, short%2Dform%20video
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- short form video 2, record 2, English, short%20form%20video
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Short-form videos refer to brief content typically lasting anywhere from a few seconds to a few minutes. These are made to capture attention, deliver a focused message and engage viewers quickly. 1, record 2, English, - short%2Dform%20video
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Internet et télématique
- Commercialisation
Record 2, Main entry term, French
- vidéo de format court
1, record 2, French, vid%C3%A9o%20de%20format%20court
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- vidéo de courte durée 2, record 2, French, vid%C3%A9o%20de%20courte%20dur%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-02-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Neuroses
- Clinical Psychology
Record 3, Main entry term, English
- post-traumatic anxiety
1, record 3, English, post%2Dtraumatic%20anxiety
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- post traumatic anxiety 2, record 3, English, post%20traumatic%20anxiety
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
While attention is often focused on physical and cognitive sequelae following a TBI [traumatic brain injury], the occurrence of psychological disorders is significant, especially the occurrence of post-traumatic stress, post-traumatic depression, and post-traumatic anxiety. 3, record 3, English, - post%2Dtraumatic%20anxiety
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Névroses
- Psychologie clinique
Record 3, Main entry term, French
- anxiété post-traumatique
1, record 3, French, anxi%C3%A9t%C3%A9%20post%2Dtraumatique
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'anxiété post-traumatique. Il s'agit d'un ensemble de réactions qui font suite à un traumatisme. Les principaux traits sont l'hypervigilance, les troubles de la concentration, des réactions de sursaut, l'évitement de tout ce qui peut rappeler le traumatisme. 2, record 3, French, - anxi%C3%A9t%C3%A9%20post%2Dtraumatique
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Neurosis
- Psicología clínica
Record 3, Main entry term, Spanish
- ansiedad postraumática
1, record 3, Spanish, ansiedad%20postraum%C3%A1tica
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La ansiedad postraumática [...] se asocia a una situación ya vivida, pero que, al recordar lo sucedido, la persona vuelve a experimentar el mismo estado de ansiedad. 1, record 3, Spanish, - ansiedad%20postraum%C3%A1tica
Record 4 - internal organization data 2022-11-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Sociology (General)
- Telephones
Record 4, Main entry term, English
- smombie
1, record 4, English, smombie
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- smartphone zombie 2, record 4, English, smartphone%20zombie
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Smartphone zombie or "smombie" has been used in popular culture to describe pedestrians who walk slowly and without attention to their surroundings because they are focused upon their smartphone. 2, record 4, English, - smombie
Record 4, Key term(s)
- smart phone zombie
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sociologie (Généralités)
- Téléphones
Record 4, Main entry term, French
- zombile
1, record 4, French, zombile
proposal, masculine and feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- smombie 2, record 4, French, smombie
avoid, anglicism, masculine and feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Piéton qui se déplace le regard fixé sur son téléphone mobile, sans porter attention à son environnement immédiat ni aux risques pour sa sécurité. 3, record 4, French, - zombile
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
zombile : mot-valise formé à partir de «zombie» et de «mobile». 3, record 4, French, - zombile
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
zombile : désignation proposée par un rédacteur-réviseur de l'Office des transports du Canada. 3, record 4, French, - zombile
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Sociología (Generalidades)
- Teléfonos
Record 4, Main entry term, Spanish
- smombie
1, record 4, Spanish, smombie
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Término por el que se conoce a los peatones que caminan por la calle atentos al teléfono celular. Es el resultado de la fusión de las palabras 'smartphone' y 'zombie'. 1, record 4, Spanish, - smombie
Record 5 - internal organization data 2021-05-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Psychology (General)
Record 5, Main entry term, English
- awe
1, record 5, English, awe
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
It was hypothesised that nature scenes would elicit strong awe accompanied by other externally focused emotions, such as love and rapture, and thoughts/appraisals involving self-diminishment and intense stimulus-focused attention. These included a feeling of smallness, being in the presence of something greater than the self-inattention to one's personal day-to-day concerns, connection with the surrounding world … The results of [the study] suggest that awe promotes self-diminishment, and the direction of attention away from the self. 2, record 5, English, - awe
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- émerveillement
1, record 5, French, %C3%A9merveillement
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dans les différentes études consacrées à l'émerveillement, les participants se sentaient davantage connectés au monde qui les entoure; ils ne pensaient plus aux préoccupations du quotidien et ne voulaient pas que l'expérience cesse […]. L'émotion d'émerveillement produirait l'impression d'un soi diminué […] 1, record 5, French, - %C3%A9merveillement
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2021-01-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Arms Control
Record 6, Main entry term, English
- Conference on Disarmament
1, record 6, English, Conference%20on%20Disarmament
correct, international
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- Committee on Disarmament 2, record 6, English, Committee%20on%20Disarmament
former designation, correct, international
- CD 2, record 6, English, CD
correct, international
- CD 2, record 6, English, CD
- Conference of the Committee on Disarmament 3, record 6, English, Conference%20of%20the%20Committee%20on%20Disarmament
former designation, correct, international
- CCD 4, record 6, English, CCD
former designation, correct, international
- CCD 4, record 6, English, CCD
- Eighteen-Nation Disarmament Committee 5, record 6, English, Eighteen%2DNation%20Disarmament%20Committee
former designation, correct, international
- ENDC 6, record 6, English, ENDC
former designation, correct, international
- ENDC 6, record 6, English, ENDC
- Ten-Nation Committee on Disarmament 7, record 6, English, Ten%2DNation%20Committee%20on%20Disarmament
former designation, correct, international
- Eighteen-Nation Committee on Disarmament 2, record 6, English, Eighteen%2DNation%20Committee%20on%20Disarmament
former designation, correct, international
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
By the second half of the 1960s the attention of the international community was already focused on chemical and biological weapons... Most of the diplomatic work on chemical and biological weapons was conducted within the Eighteen Nations Disarmament Committee(ENDC), a body established in Geneva in 1961 with responsibility for conducting multilateral disarmament negotiations. The membership of this body was later enlarged several times, and its name was consequently changed, first to the Conference of the Committee on Disarmament(CCD), then to the Committee on Disarmament and, finally, to the Conference on Disarmament(CD). 8, record 6, English, - Conference%20on%20Disarmament
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
In 1961, the Ten-Nation Committee on Disarmament, meeting at Geneva, became the Eighteen-Nation Disarmament Committee, and consideration of the test-ban issue was moved to that Committee in 1962. 9, record 6, English, - Conference%20on%20Disarmament
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Contrôle des armements
Record 6, Main entry term, French
- Conférence du désarmement
1, record 6, French, Conf%C3%A9rence%20du%20d%C3%A9sarmement
correct, feminine noun, international
Record 6, Abbreviations, French
- CD 2, record 6, French, CD
correct, feminine noun, international
Record 6, Synonyms, French
- Comité du désarmement 3, record 6, French, Comit%C3%A9%20du%20d%C3%A9sarmement
former designation, correct, masculine noun, international
- CD 3, record 6, French, CD
correct, masculine noun, international
- CD 3, record 6, French, CD
- Conférence du Comité du désarmement 4, record 6, French, Conf%C3%A9rence%20du%20Comit%C3%A9%20du%20d%C3%A9sarmement
former designation, correct, feminine noun, international
- CCD 3, record 6, French, CCD
correct, feminine noun
- CCD 3, record 6, French, CCD
- Comité des dix-huit puissances sur le désarmement 5, record 6, French, Comit%C3%A9%20des%20dix%2Dhuit%20puissances%20sur%20le%20d%C3%A9sarmement
former designation, correct, masculine noun, international
- Comité des dix puissances sur le désarmement 6, record 6, French, Comit%C3%A9%20des%20dix%20puissances%20sur%20le%20d%C3%A9sarmement
former designation, correct, masculine noun, international
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La Conférence du désarmement, qui a été constituée en 1979 en tant qu'instance multilatérale unique de la communauté internationale pour les négociations dans le domaine du désarmement, est issue de la première session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations Unies consacrée au désarmement, qui s'est tenue en 1978. Elle succédait à d'autres instances de négociation qui avaient eu leur siège à Genève, notamment le Comité des dix puissances sur le désarmement, le Comité des dix-huit puissances sur le désarmement et la Conférence du Comité du désarmement. 7, record 6, French, - Conf%C3%A9rence%20du%20d%C3%A9sarmement
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
La Conférence du Comité du désarmement est devenu le Comité du désarmement à partir de la dixième session extraordinaire de l'Assemblée générale. Le Comité du désarmement est devenu la Conférence du désarmement le 7 février 1984. 8, record 6, French, - Conf%C3%A9rence%20du%20d%C3%A9sarmement
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-02-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Federal Administration
Record 7, Main entry term, English
- representativeness
1, record 7, English, representativeness
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Key statistics will be those assessing the continued representativeness of each department/agency while attention becomes increasingly focused on corporate culture change toward an inclusive, representative FPS [federal Public Service] that reflects the diversity of Canadian society. 2, record 7, English, - representativeness
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Government of Canada is committed to ensuring employment equity and supports programs that promote a more equitable participation of women in non-traditional occupations, Aboriginal peoples of Canada, persons with disabilities and members of visible minority groups. Your voluntary response to the following questions will assist us in determining whether the federal Public Service is becoming a more representative workforce. 3, record 7, English, - representativeness
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Administration fédérale
Record 7, Main entry term, French
- représentativité
1, record 7, French, repr%C3%A9sentativit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement du Canada s'est engagé à faire respecter le principe d'équité en matière d'emploi et appuie les programmes visant à favoriser une participation plus équitable des femmes occupant des emplois non traditionnels, des Autochtones du Canada, des personnes handicapées et des membres des minorités visibles. Vos réponses volontaires aux questions ci-dessous permettront de suivre l'évolution de la représentativité de la main-d'œuvre de la fonction publique fédérale. 2, record 7, French, - repr%C3%A9sentativit%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Contratación de personal
- Administración federal
Record 7, Main entry term, Spanish
- representatividad
1, record 7, Spanish, representatividad
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En pocas palabras, el gran reto es apuntalar un sistema democrático electoral verdaderamente mixto, i.e. tanto mayoritario como proporcional, capaz de salvaguardar al mismo tiempo la gobernabilidad y la representatividad. 1, record 7, Spanish, - representatividad
Record 8 - internal organization data 2016-02-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Banking
Record 8, Main entry term, English
- additional response data
1, record 8, English, additional%20response%20data
correct, see observation, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Other data (for example a telephone number) required in response to an authorization or transaction request. 1, record 8, English, - additional%20response%20data
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The singular term "datum" is rarely used in the field of information technology. The plural form "data, "which is commonly used in this field, is often perceived as a collective noun, which takes a singular verb. However, "data" can take a plural verb if attention is being focused on each individual piece of data(e. g. "The data were transferred. "). 2, record 8, English, - additional%20response%20data
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
additional response data: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 3, record 8, English, - additional%20response%20data
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Banque
Record 8, Main entry term, French
- données complémentaires de réponse
1, record 8, French, donn%C3%A9es%20compl%C3%A9mentaires%20de%20r%C3%A9ponse
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Autres données (par exemple, un numéro de téléphone) requises en réponse à une autorisation ou une transaction de demande. 1, record 8, French, - donn%C3%A9es%20compl%C3%A9mentaires%20de%20r%C3%A9ponse
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
donnée complémentaire de réponse : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, record 8, French, - donn%C3%A9es%20compl%C3%A9mentaires%20de%20r%C3%A9ponse
Record 8, Key term(s)
- donnée complémentaire de réponse
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-02-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Banking
Record 9, Main entry term, English
- additional data - ISO
1, record 9, English, additional%20data%20%2D%20ISO
correct, see observation, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Data supplemental to that already conveyed in the specific data elements in the message. 1, record 9, English, - additional%20data%20%2D%20ISO
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The singular term "datum" is rarely used in the field of information technology. The plural form "data, "which is commonly used in this field, is often perceived as a collective noun, which takes a singular verb. However, "data" can take a plural verb if attention is being focused on each individual piece of data(e. g. "The data were transferred. "). 2, record 9, English, - additional%20data%20%2D%20ISO
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
additional data - ISO: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 3, record 9, English, - additional%20data%20%2D%20ISO
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Banque
Record 9, Main entry term, French
- données complémentaires - ISO
1, record 9, French, donn%C3%A9es%20compl%C3%A9mentaires%20%2D%20ISO
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Données complémentaires à celles déjà transmises dans les éléments de données spécifiques du message. 1, record 9, French, - donn%C3%A9es%20compl%C3%A9mentaires%20%2D%20ISO
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
données complémentaires - ISO : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, record 9, French, - donn%C3%A9es%20compl%C3%A9mentaires%20%2D%20ISO
Record 9, Key term(s)
- donnée complémentaire - ISO
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2016-02-10
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Banking
Record 10, Main entry term, English
- additional data - private
1, record 10, English, additional%20data%20%2D%20private
correct, see observation, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Data unique to private institutions as defined by them. 1, record 10, English, - additional%20data%20%2D%20private
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The singular term "datum" is rarely used in the field of information technology. The plural form "data, "which is commonly used in this field, is often perceived as a collective noun, which takes a singular verb. However, "data" can take a plural verb if attention is being focused on each individual piece of data(e. g. "The data were transferred. "). 2, record 10, English, - additional%20data%20%2D%20private
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
additional data - private: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 3, record 10, English, - additional%20data%20%2D%20private
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Banque
Record 10, Main entry term, French
- données complémentaires - privées
1, record 10, French, donn%C3%A9es%20compl%C3%A9mentaires%20%2D%20priv%C3%A9es
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Données significatives pour les institutions privées qui les ont définies. 1, record 10, French, - donn%C3%A9es%20compl%C3%A9mentaires%20%2D%20priv%C3%A9es
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
données complémentaires - privées : terme et la définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, record 10, French, - donn%C3%A9es%20compl%C3%A9mentaires%20%2D%20priv%C3%A9es
Record 10, Key term(s)
- donnée complémentaire - privée
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2016-02-10
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Banking
Record 11, Main entry term, English
- additional data - national
1, record 11, English, additional%20data%20%2D%20national
correct, see observation, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Data unique to country applications as defined by national organizations. 1, record 11, English, - additional%20data%20%2D%20national
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The singular term "datum" is rarely used in the field of information technology. The plural form "data, "which is commonly used in this field, is often perceived as a collective noun, which takes a singular verb. However, "data" can take a plural verb if attention is being focused on each individual piece of data(e. g. "The data were transferred. "). 2, record 11, English, - additional%20data%20%2D%20national
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
additional data - national: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 3, record 11, English, - additional%20data%20%2D%20national
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Banque
Record 11, Main entry term, French
- données complémentaires - nationales
1, record 11, French, donn%C3%A9es%20compl%C3%A9mentaires%20%2D%20nationales
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Données significatives pour les applications du pays, définies par les organismes nationaux. 1, record 11, French, - donn%C3%A9es%20compl%C3%A9mentaires%20%2D%20nationales
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
données complémentaires - nationales: terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993 2, record 11, French, - donn%C3%A9es%20compl%C3%A9mentaires%20%2D%20nationales
Record 11, Key term(s)
- donnée complémentaire - nationale
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2016-02-09
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Banking
Record 12, Main entry term, English
- additional data
1, record 12, English, additional%20data
correct, see observation, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Information supplied to complement that conveyed in areas of a message. 1, record 12, English, - additional%20data
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The singular term "datum" is rarely used in the field of information technology. The plural form "data, "which is commonly used in this field, is often perceived as a collective noun, which takes a singular verb. However, "data" can take a plural verb if attention is being focused on each individual piece of data(e. g. "The data were transferred. "). 2, record 12, English, - additional%20data
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
additional data: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 3, record 12, English, - additional%20data
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Banque
Record 12, Main entry term, French
- données complémentaires
1, record 12, French, donn%C3%A9es%20compl%C3%A9mentaires
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Informations fournies en complément de celles transmises dans les zones d'un message. 1, record 12, French, - donn%C3%A9es%20compl%C3%A9mentaires
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
données complémentaires : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, record 12, French, - donn%C3%A9es%20compl%C3%A9mentaires
Record 12, Key term(s)
- donnée complémentaire
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2016-02-09
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Banking
Record 13, Main entry term, English
- additional data
1, record 13, English, additional%20data
correct, see observation, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Further identification or information on the underlying instruction or information related to a specific message type. 1, record 13, English, - additional%20data
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The singular term "datum" is rarely used in the field of information technology. The plural form "data, "which is commonly used in this field, is often perceived as a collective noun, which takes a singular verb. However, "data" can take a plural verb if attention is being focused on each individual piece of data(e. g. "The data were transferred. "). 2, record 13, English, - additional%20data
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
additional data: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 3, record 13, English, - additional%20data
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Banque
Record 13, Main entry term, French
- données complémentaires
1, record 13, French, donn%C3%A9es%20compl%C3%A9mentaires
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Renseignements supplémentaires sur l'instruction concernée ou renseignements relatifs à un type de message spécifique. 1, record 13, French, - donn%C3%A9es%20compl%C3%A9mentaires
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
données complémentaires : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, record 13, French, - donn%C3%A9es%20compl%C3%A9mentaires
Record 13, Key term(s)
- donnée complémentaire
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2016-02-09
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Banking
Record 14, Main entry term, English
- additional data
1, record 14, English, additional%20data
correct, see observation, standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Additional information for use of the remitting bank only. 1, record 14, English, - additional%20data
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The singular term "datum" is rarely used in the field of information technology. The plural form "data, "which is commonly used in this field, is often perceived as a collective noun, which takes a singular verb. However, "data" can take a plural verb if attention is being focused on each individual piece of data(e. g. "The data were transferred. "). 2, record 14, English, - additional%20data
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
additional data: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 3, record 14, English, - additional%20data
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Banque
Record 14, Main entry term, French
- données complémentaires
1, record 14, French, donn%C3%A9es%20compl%C3%A9mentaires
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Informations complémentaires à usage seulement de la banque remettante. 1, record 14, French, - donn%C3%A9es%20compl%C3%A9mentaires
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
données complémentaires : terme au pluriel et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, record 14, French, - donn%C3%A9es%20compl%C3%A9mentaires
Record 14, Key term(s)
- donnée complémentaire
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2016-02-09
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Banking
Record 15, Main entry term, English
- additional data
1, record 15, English, additional%20data
correct, see observation, standardized
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Discretionary data that is meaningful to the card issuer. 1, record 15, English, - additional%20data
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The singular term "datum" is rarely used in the field of information technology. The plural form "data, "which is commonly used in this field, is often perceived as a collective noun, which takes a singular verb. However, "data" can take a plural verb if attention is being focused on each individual piece of data(e. g. "The data were transferred. "). 2, record 15, English, - additional%20data
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
additional data: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 3, record 15, English, - additional%20data
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Banque
Record 15, Main entry term, French
- données complémentaires
1, record 15, French, donn%C3%A9es%20compl%C3%A9mentaires
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Données discrétionnaires destinées à l'émetteur de la carte. 1, record 15, French, - donn%C3%A9es%20compl%C3%A9mentaires
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
données complémentaires : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, record 15, French, - donn%C3%A9es%20compl%C3%A9mentaires
Record 15, Key term(s)
- donnée complémentaire
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2015-07-21
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Hydrology and Hydrography
Record 16, Main entry term, English
- hydrometeorological data
1, record 16, English, hydrometeorological%20data
correct, see observation, plural
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Hydrologists at the University of Saskatchewan are building a network of 30 weather stations and streamflow gauges to capture vital hydrometeorological data in the Rocky Mountains north of Banff and in the Front Ranges of the Kananaskis Valley. 1, record 16, English, - hydrometeorological%20data
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The plural form "data, "which is more commonly used than the singular form "datum, "may be perceived as a collective noun, which takes a singular verb. However, "data" takes a plural verb if attention is being focused on each individual piece of data(e. g. The data suggest growth will be weak.). 2, record 16, English, - hydrometeorological%20data
Record 16, Key term(s)
- hydrometeorological datum
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Hydrologie et hydrographie
Record 16, Main entry term, French
- données hydrométéorologiques
1, record 16, French, donn%C3%A9es%20hydrom%C3%A9t%C3%A9orologiques
correct, feminine noun, plural
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les hydrologues de l'Université de la Saskatchewan bâtissent un réseau de 30 stations météorologiques et indicateurs de débit d'eau afin de saisir des données hydrométéorologiques essentielles dans les Rocheuses, au nord de Banff et dans le chaînon frontal de la vallée de Kananaskis. 1, record 16, French, - donn%C3%A9es%20hydrom%C3%A9t%C3%A9orologiques
Record 16, Key term(s)
- donnée hydrométéorologique
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2015-07-05
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Econometrics
- Statistics
Record 17, Main entry term, English
- economic data
1, record 17, English, economic%20data
correct, see observation, plural
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... economic data to date for early 2015 suggest that real GDP [gross domestic product] growth in the first quarter is likely to be weaker than expected, or even flat. 1, record 17, English, - economic%20data
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The plural form "data, "which is more commonly used than the singular form "datum, "may be perceived as a collective noun, which takes a singular verb. However, "data" takes a plural verb if attention is being focused on each individual piece of data(e. g. The data suggest growth will be weak.). 2, record 17, English, - economic%20data
Record 17, Key term(s)
- economic datum
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Économétrie
- Statistique
Record 17, Main entry term, French
- données économiques
1, record 17, French, donn%C3%A9es%20%C3%A9conomiques
correct, feminine noun, plural
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] les données économiques présentement disponibles concernant le début de 2015 laissent croire que la croissance du PIB [produit intérieur brut] réel au premier trimestre serait probablement plus faible que ce qui était prévu ou même neutre. 1, record 17, French, - donn%C3%A9es%20%C3%A9conomiques
Record 17, Key term(s)
- donnée économique
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2015-04-20
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Information Theory
Record 18, Main entry term, English
- data
1, record 18, English, data
correct, see observation, plural, standardized
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Reinterpretable [representations] of information in a formalized manner suitable for communication, interpretation, or processing. 2, record 18, English, - data
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Data can be processed by humans or by automatic means. 2, record 18, English, - data
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
The singular term "datum" is rarely used in the field of information technology. The plural form "data, "which is commonly used in this field, is often perceived as a collective noun, which takes a singular verb. However, "data" can take a plural verb if attention is being focused on each individual piece of data(e. g. "The data were transferred. "). 3, record 18, English, - data
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
data: term and definition in the singular standardized by ISO/IEC and CSA International. 3, record 18, English, - data
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
To analyze data, archive data, assemble data, collect data, compile data, convert data, edit data, process data, save data, transfer data, translate data. 3, record 18, English, - data
Record number: 18, Textual support number: 2 PHR
Alphanumeric data, analog data, binary data, digital data, dynamic data, input data, output data, static data. 3, record 18, English, - data
Record number: 18, Textual support number: 3 PHR
Data analysis data, archiving data, collection data, compilation data, conversion data, creation data, processing data, transmission data. 3, record 18, English, - data
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Théorie de l'information
Record 18, Main entry term, French
- données
1, record 18, French, donn%C3%A9es
correct, see observation, feminine noun, plural, officially approved
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[Représentations réinterprétables] d'une information sous une forme conventionnelle convenant à la communication, à l'interprétation ou au traitement. 2, record 18, French, - donn%C3%A9es
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Les données peuvent être traitées par des moyens humains ou automatiques. 2, record 18, French, - donn%C3%A9es
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Bien qu'en anglais le terme singulier «datum» soit rarement utilisé dans le domaine des technologies de l'information, ce n'est pas le cas en français. Certains auteurs, dont l'ISO/CEI, emploient le singulier (donnée) comme équivalent de «data». 3, record 18, French, - donn%C3%A9es
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
donnée : terme et définition au singulier normalisés par l'ISO/CEI. 3, record 18, French, - donn%C3%A9es
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
données : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 18, French, - donn%C3%A9es
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Analyser les données, archiver les données, assembler les données, collecter les données, compiler les données, convertir les données, éditer les données, enregistrer les données, mémoriser les données, modéliser les données, stocker les données, traduire les données, traiter les données, transférer les données. 4, record 18, French, - donn%C3%A9es
Record number: 18, Textual support number: 2 PHR
Donnée alphanumérique, donnée analogique, donnée binaire, donnée dynamique, donnée fonctionnelle, donnée informatisée, donnée numérique, donnée paramétrique, donnée séquentielle, donnée statique. 4, record 18, French, - donn%C3%A9es
Record number: 18, Textual support number: 3 PHR
Données de conception, données d'entrée, données de fabrication, données d'impulsion, données de sortie. 4, record 18, French, - donn%C3%A9es
Record number: 18, Textual support number: 4 PHR
Accès aux données, analyse des données, archivage des données, collecte des données, compilations des données, conversion des données, création des données, échantillonnage des données, enregistrement des données, extraction des données, gestion des données, manipulation des données, mise en forme des données, stockage des données, traitement des données, transmission des données. 4, record 18, French, - donn%C3%A9es
Record 18, Key term(s)
- donnée
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Teoría de la información
Record 18, Main entry term, Spanish
- datos
1, record 18, Spanish, datos
correct, masculine noun, plural
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Representaciones reinterpretables de información en una manera adecuada y formalizada para comunicación, interpretación o procesamiento. 2, record 18, Spanish, - datos
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Un dato puede ser procesado por humanos o por medios automáticos. 2, record 18, Spanish, - datos
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Adquisición de datos; mantenimiento de datos; administración de datos; gestión de datos; transferencia de datos; preparación de datos. 3, record 18, Spanish, - datos
Record 18, Key term(s)
- dato
Record 19 - internal organization data 2015-02-02
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Statistics
Record 19, Main entry term, English
- statistical data
1, record 19, English, statistical%20data
correct, plural
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The results of an experiment, census, survey, and any kind of process or operation. 2, record 19, English, - statistical%20data
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The plural form "data, "which is more commonly used in this field than its singular form "datum, "is often perceived as a collective noun, which takes a singular verb. However, "data" can take a plural verb if attention is being focused on each individual piece of data(e. g. The data were transferred.). 3, record 19, English, - statistical%20data
Record 19, Key term(s)
- statistical datum
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Statistique
Record 19, Main entry term, French
- données statistiques
1, record 19, French, donn%C3%A9es%20statistiques
correct, feminine noun, plural
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Résultats d'observations ou d'expériences faites délibérément ou à l'occasion d'autres tâches et soumis aux méthodes statistiques. 2, record 19, French, - donn%C3%A9es%20statistiques
Record 19, Key term(s)
- donnée statistique
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Estadística
Record 19, Main entry term, Spanish
- datos estadísticos
1, record 19, Spanish, datos%20estad%C3%ADsticos
correct, masculine noun, plural
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Resultados de observaciones o experimentos utilizados en el estudio científico de los fenómenos. 2, record 19, Spanish, - datos%20estad%C3%ADsticos
Record 19, Key term(s)
- dato estadístico
Record 20 - internal organization data 2014-12-09
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Educational Psychology
Record 20, Main entry term, English
- metacognitive level
1, record 20, English, metacognitive%20level
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
(This) attention is not focused on the metacognitive level; that is, participants are not thinking about the thinking that they are using to discuss the subject.(de Bono, Edward, The Direct Teaching of Thinking as A Skill, Phi Delta Kappan, June, 1983) 1, record 20, English, - metacognitive%20level
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Psychologie scolaire
Record 20, Main entry term, French
- niveau métacognitif
1, record 20, French, niveau%20m%C3%A9tacognitif
proposal, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le niveau cognitif correspond à l'une des connaissances mises en œuvre par l'expert. 2, record 20, French, - niveau%20m%C3%A9tacognitif
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2014-01-15
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Scientific Information
- Scientific Research
Record 21, Main entry term, English
- ordinal data
1, record 21, English, ordinal%20data
correct, see observation, plural, standardized
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- ordered categorical data 1, record 21, English, ordered%20categorical%20data
correct, see observation, plural, standardized
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Data classified into two or more categories where there is a natural order to the categories, such as non-smokers, ex-smokers, light smokers and heavy smokers. 1, record 21, English, - ordinal%20data
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The term "data" may be perceived as a collective noun, which takes a singular verb. However, "data" can take a plural verb if attention is being focused on each individual piece of data(e. g. The data were transferred.). 2, record 21, English, - ordinal%20data
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
ordinal data; ordered categorical data: terms and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, record 21, English, - ordinal%20data
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Information scientifique
- Recherche scientifique
Record 21, Main entry term, French
- données ordinales
1, record 21, French, donn%C3%A9es%20ordinales
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- données catégoriques ordonnées 1, record 21, French, donn%C3%A9es%20cat%C3%A9goriques%20ordonn%C3%A9es
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Données classées en deux catégories ou plus présentant un ordre naturel, comme non-fumeurs, ex-fumeurs, fumeurs légers, grands fumeurs. 1, record 21, French, - donn%C3%A9es%20ordinales
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
donnée ordinales; données catégoriques ordonnées : termes et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, record 21, French, - donn%C3%A9es%20ordinales
Record 21, Key term(s)
- donnée ordinale
- donnée catégorique ordonnée
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Información científica
- Investigación científica
Record 21, Main entry term, Spanish
- datos ordinales
1, record 21, Spanish, datos%20ordinales
correct, masculine noun, plural
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Datos a los que se puede dar un rango según cierto criterio, teniendo cada categoría una posición única en relación a otras categorías. 2, record 21, Spanish, - datos%20ordinales
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
por ejemplo, la clasificación de los alumnos en una escuela en alumnos de primaria, secundaria y bachillerato. 2, record 21, Spanish, - datos%20ordinales
Record 22 - internal organization data 2014-01-15
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Scientific Information
- Scientific Research
Record 22, Main entry term, English
- empirical data
1, record 22, English, empirical%20data
correct, see observation, plural, standardized
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Results based on experience or observation, rather than on reasoning alone. 2, record 22, English, - empirical%20data
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The term "data" may be perceived as a collective noun, which takes a singular verb. However, "data" can take a plural verb if attention is being focused on each individual piece of data(e. g. The data were transferred.). 3, record 22, English, - empirical%20data
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
empirical data: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 4, record 22, English, - empirical%20data
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Information scientifique
- Recherche scientifique
Record 22, Main entry term, French
- données empiriques
1, record 22, French, donn%C3%A9es%20empiriques
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Résultats fondés sur l'expérience ou l'observation plutôt que sur le seul raisonnement. 1, record 22, French, - donn%C3%A9es%20empiriques
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
données empiriques : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, record 22, French, - donn%C3%A9es%20empiriques
Record 22, Key term(s)
- donnée empirique
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2014-01-07
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Scientific Information
- General Medicine, Hygiene and Health
- Scientific Research
Record 23, Main entry term, English
- continuous data
1, record 23, English, continuous%20data
correct, see observation, plural, standardized
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Numerical data with a potentially infinite number of possible values on a continuum. 1, record 23, English, - continuous%20data
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Height, weight and blood pressure are examples of continuous data. 1, record 23, English, - continuous%20data
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
The term "data" may be perceived as a collective noun, which takes a singular verb. However, "data" can take a plural verb if attention is being focused on each individual piece of data(e. g. The data were transferred.). 2, record 23, English, - continuous%20data
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
continuous data: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, record 23, English, - continuous%20data
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Information scientifique
- Médecine générale, hygiène et santé
- Recherche scientifique
Record 23, Main entry term, French
- données continues
1, record 23, French, donn%C3%A9es%20continues
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Données numériques ayant un nombre potentiellement infini de valeurs possibles sur un continuum. 1, record 23, French, - donn%C3%A9es%20continues
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Par exemple : la taille, le poids, la pression artérielle sont des données continues. 1, record 23, French, - donn%C3%A9es%20continues
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
données continues : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, record 23, French, - donn%C3%A9es%20continues
Record 23, Key term(s)
- donnée continue
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2014-01-07
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Scientific Information
- General Medicine, Hygiene and Health
- Scientific Research
Record 24, Main entry term, English
- binary data
1, record 24, English, binary%20data
correct, see observation, plural, standardized
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- dichotomous data 1, record 24, English, dichotomous%20data
correct, see observation, plural, standardized
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Data that can have only two values, such as dead or alive, smoker or non-smoker, present or absent, or man or woman. 1, record 24, English, - binary%20data
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
This is a specific case of a categorical data, where the number of categories is equal to 2. 1, record 24, English, - binary%20data
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
The term "data" may be perceived as a collective noun, which takes a singular verb. However, "data" can take a plural verb if attention is being focused on each individual piece of data(e. g. The data were transferred.). 2, record 24, English, - binary%20data
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
binary data; dichotomous data: terms and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, record 24, English, - binary%20data
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Information scientifique
- Médecine générale, hygiène et santé
- Recherche scientifique
Record 24, Main entry term, French
- données binaires
1, record 24, French, donn%C3%A9es%20binaires
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- données dichotomiques 1, record 24, French, donn%C3%A9es%20dichotomiques
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Données ne pouvant prendre que deux valeurs, comme mort ou vivant, fumeur ou non-fumeur, présent ou absent, homme ou femme. 1, record 24, French, - donn%C3%A9es%20binaires
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’un cas particulier de données catégoriques lorsque le nombre de catégories est égal à 2. 1, record 24, French, - donn%C3%A9es%20binaires
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
données binaires; données dichotomiques : termes et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, record 24, French, - donn%C3%A9es%20binaires
Record 24, Key term(s)
- donnée binaire
- donnée dichotomique
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2014-01-07
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Scientific Information
- General Medicine, Hygiene and Health
- Scientific Research
Record 25, Main entry term, English
- categorical data
1, record 25, English, categorical%20data
correct, see observation, plural, standardized
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Data that can be classified into two or more categories. 1, record 25, English, - categorical%20data
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
When there is an order to the categories, the term used is ordinal data (e.g. stages of cancer or level of education). When there is no order, the term used is nominal data (e.g. blood group, civil status or ethnic origin). There is no mathematical relationship between the values (e.g. a person with Stage IV cancer is not twice as sick as a person with Stage II cancer). 1, record 25, English, - categorical%20data
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
The term "data" may be perceived as a collective noun, which takes a singular verb. However, "data" can take a plural verb if attention is being focused on each individual piece of data(e. g. The data were transferred.). 2, record 25, English, - categorical%20data
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
categorical data: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, record 25, English, - categorical%20data
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Information scientifique
- Médecine générale, hygiène et santé
- Recherche scientifique
Record 25, Main entry term, French
- données catégoriques
1, record 25, French, donn%C3%A9es%20cat%C3%A9goriques
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- données catégorielles 1, record 25, French, donn%C3%A9es%20cat%C3%A9gorielles
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Données classées dans deux catégories ou plus. 1, record 25, French, - donn%C3%A9es%20cat%C3%A9goriques
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu’il existe un ordre entre les catégories, on parle de données ordinales (p. ex. : stades d’un cancer, niveau d’éducation). Lorsqu’il n’y a pas d’ordre, on parle de données nominales (p. ex. : groupe sanguin, état civil, origine ethnique). Il n’y a pas de relation mathématique entre les valeurs (p. ex. : une personne présentant un stade IV de cancer n’est pas deux fois plus malade qu’une personne présentant un stade II). 1, record 25, French, - donn%C3%A9es%20cat%C3%A9goriques
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
données catégoriques; données catégorielles : termes et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, record 25, French, - donn%C3%A9es%20cat%C3%A9goriques
Record 25, Key term(s)
- donnée catégorique
- donnée catégorielle
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2014-01-07
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Scientific Information
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 26, Main entry term, English
- individual patient data
1, record 26, English, individual%20patient%20data
correct, see observation, plural, standardized
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
In a systematic review, raw data for each study participant in each included trial, as opposed to aggregate data on the groups compared in each study. 1, record 26, English, - individual%20patient%20data
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The term "data" may be perceived as a collective noun, which takes a singular verb. However, "data" can take a plural verb if attention is being focused on each individual piece of data(e. g. The data were transferred.). 2, record 26, English, - individual%20patient%20data
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
individual patient data: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, record 26, English, - individual%20patient%20data
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Information scientifique
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 26, Main entry term, French
- données individuelles des patients
1, record 26, French, donn%C3%A9es%20individuelles%20des%20patients
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- données individuelles sur les patients 1, record 26, French, donn%C3%A9es%20individuelles%20sur%20les%20patients
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Dans les revues systématiques, données brutes concernant chaque sujet de chaque essai inclus, par opposition aux données agrégées portant sur les groupes comparés dans chaque étude. 1, record 26, French, - donn%C3%A9es%20individuelles%20des%20patients
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
données individuelles des patients; données individuelles sur les patients : termes et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, record 26, French, - donn%C3%A9es%20individuelles%20des%20patients
Record 26, Key term(s)
- donnée individuelle des patients
- donnée individuelle sur les patients
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2012-06-26
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- History (General)
- Political Science (General)
Record 27, Main entry term, English
- Fenian raid 1, record 27, English, Fenian%20raid
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
With some conspicuous exceptions, Canadian historians have traditionally regarded Fenianism as an external threat, and have generally focused their attention on the relationship between the Fenian raids and Canadian Confederation. 1, record 27, English, - Fenian%20raid
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Histoire (Généralités)
- Sciences politiques (Généralités)
Record 27, Main entry term, French
- invasion des féniens
1, record 27, French, invasion%20des%20f%C3%A9niens
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- raid des féniens 2, record 27, French, raid%20des%20f%C3%A9niens
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[Arthur William Patrick Albert] passe un an avec le premier bataillon de la Brigade des carabiniers à Montréal, où il est de faction lors d'une invasion des féniens en 1870. 1, record 27, French, - invasion%20des%20f%C3%A9niens
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2012-05-17
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Epidemiology
Record 28, Main entry term, English
- anecdotal information
1, record 28, English, anecdotal%20information
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- anecdotal data 2, record 28, English, anecdotal%20data
correct, see observation, plural
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Data based on the description of individual cases rather than controlled studies. 2, record 28, English, - anecdotal%20information
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Additionally, anecdotal data may lack quantitative specifics and can come from sources that are not peer reviewed such as the popular media. In the epidemiology context, anecdotal data refers specifically to case studies, but other disciplines use the term to refer to pieces of information that are based on casual observations rather than rigorous or scientific analysis. 2, record 28, English, - anecdotal%20information
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The plural of "datum" is "data. "When "data" is used as a plural term, it may be perceived as a collective noun, which takes a singular verb. However, "data" can take a plural verb if attention is being focused on each individual piece of data(e. g. The data were transferred.). In both cases, the French equivalent should be in the plural form. 3, record 28, English, - anecdotal%20information
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Épidémiologie
Record 28, Main entry term, French
- informations anecdotiques
1, record 28, French, informations%20anecdotiques
correct, feminine noun, plural
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- données anecdotiques 2, record 28, French, donn%C3%A9es%20anecdotiques
correct, feminine noun, plural
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
[...] informations tirées de descriptions de cas ou d'événements, par opposition à des données recueillies systématiquement qui peuvent être soumises à des tests statistiques. 2, record 28, French, - informations%20anecdotiques
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les données anecdotiques doivent être interprétées avec prudence, mais elles permettent parfois d'élaborer des hypothèses. 2, record 28, French, - informations%20anecdotiques
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2012-03-07
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Yoga and Pilates
Record 29, Main entry term, English
- balance pose
1, record 29, English, balance%20pose
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- balancing pose 2, record 29, English, balancing%20pose
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Basic balance poses series. Balancing poses require tremendous concentration and focus. These qualities are further developed and refined through a regular yoga practice where we bring our attention to our center and hold ourselves up against the pull of gravity. Whether balancing on one foot, both hands, one hand or even on our head in headstand, we must find our centered midline of stillness. This asana practice is a meditation, as themind is focused on the body part(s) bearing our whole body weight; and therefore the mind cannot waver or wander, but must remain one-pointed and still to maintain balance. 2, record 29, English, - balance%20pose
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Yoga et pilates
Record 29, Main entry term, French
- posture d'équilibre
1, record 29, French, posture%20d%27%C3%A9quilibre
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les postures d’équilibre debout développent la conscience du transfert de poids sur une jambe ou sur l’autre. Tandis que les postures d’équilibre sur les mains ou les bras renforcent la musculature des bras, des épaules, du torse et des hanches. Une fois maîtrisées, ces postures donnent un sens d’accomplissement, de plaisir – elles développent également la confiance en soi. 2, record 29, French, - posture%20d%27%C3%A9quilibre
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2011-01-07
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Blood
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Symptoms (Medicine)
Record 30, Main entry term, English
- hyperlipidemia
1, record 30, English, hyperlipidemia
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- lipidemia 2, record 30, English, lipidemia
see observation
- lipemia 2, record 30, English, lipemia
see observation
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Hyperlipidemia, abnormal elevation of plasma cholesterol and/or triglyceride levels, is one of the most common clinical problems that confront the physician in daily practice. Much attention has been focused on these disorders because there is a strong association of hyperlipidemia especially hypercholesterolemia with development of atherosclerosis, and of hypertriglyceridemia with pancreatitis. 1, record 30, English, - hyperlipidemia
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
According to certain authors, "lipidemia" and "lipemia" are imprecise terms, whereas others use them as synonyms. 2, record 30, English, - hyperlipidemia
Record 30, Key term(s)
- lipidaemia
- lipaemia
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Sang
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Symptômes (Médecine)
Record 30, Main entry term, French
- hyperlipidémie
1, record 30, French, hyperlipid%C3%A9mie
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Il y a plusieurs graisses qui circulent normalement dans le sang sous forme de particules appelées lipides. On distingue deux types de lipides : le cholestérol et les triglycérides. Pour que ces graisses se mêlent bien au sang, elles sont enrobées de protéines. L'ensemble graisse-protéine ainsi formé se nomme lipoprotéine qui se promène partout dans la circulation sanguine. ... un taux élevé de lipides dans le sang s'appelle hyperlipidémie. 1, record 30, French, - hyperlipid%C3%A9mie
Record 30, Key term(s)
- hyperlipémie
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2009-05-11
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 31, Main entry term, English
- datum
1, record 31, English, datum
correct, see observation
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- data item 2, record 31, English, data%20item
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A single member of a data element. 3, record 31, English, - datum
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The plural of "datum" is "data. "When "data" is used as a plural term, it may be perceived as a collective noun, which takes a singular verb. However, "data" can take a plural verb if attention is being focused on each individual piece of data(e. g. The data were transferred.). In both cases, the French equivalent should be in the plural form. 4, record 31, English, - datum
Record 31, Key term(s)
- data
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 31, Main entry term, French
- donnée
1, record 31, French, donn%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- donnée élémentaire 2, record 31, French, donn%C3%A9e%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
La donnée représente l'élément fondamental qui permet de caractériser sous une forme quantitative ou qualitative toute forme de manifestation. 3, record 31, French, - donn%C3%A9e
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec «information». La donnée représente l'élément de base tandis que l'information représente l'interprétation ou l'analyse que l'on fait de la donnée. 3, record 31, French, - donn%C3%A9e
Record number: 31, Textual support number: 1 PHR
Donnée discrète, géométrique, non géométrique, permanente, technique, temporaire, topologique. 4, record 31, French, - donn%C3%A9e
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
Record 31, Main entry term, Spanish
- ítem de datos
1, record 31, Spanish, %C3%ADtem%20de%20datos
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- artículo de dato 2, record 31, Spanish, art%C3%ADculo%20de%20dato
correct, masculine noun
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2009-01-30
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Psychology (General)
Record 32, Main entry term, English
- trancelike state
1, record 32, English, trancelike%20state
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- trance-like state 2, record 32, English, trance%2Dlike%20state
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
A trance is a state of altered consciousness, usually characterized by lessened awareness of outside events. During a trancelike state, the individual may turn within and journey to other realms outside the usual environment. 3, record 32, English, - trancelike%20state
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Have you ever been totally absorbed while reading a book or cooking or watching a movie? Did you zone out to the point where you didn’t notice what else was going on around you? If so, you have experienced a type of trancelike state or focused attention that's similar to what happens to you during hypnosis. 4, record 32, English, - trancelike%20state
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Record 32, Main entry term, French
- état de pseudo-transe
1, record 32, French, %C3%A9tat%20de%20pseudo%2Dtranse
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- état apparenté à la transe 2, record 32, French, %C3%A9tat%20apparent%C3%A9%20%C3%A0%20la%20transe
correct, masculine noun
- état ressemblant à la transe 3, record 32, French, %C3%A9tat%20ressemblant%20%C3%A0%20la%20transe
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Toutes les musiques rythmées incitent à danser. Le mouvement continuel du corps, qu'entraîne le son de ces paroles répétitives, projette les personnes qui s'agitent ainsi dans un état apparenté à la transe. 2, record 32, French, - %C3%A9tat%20de%20pseudo%2Dtranse
Record 32, Key term(s)
- état de pseudo transe
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2007-09-13
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 33, Main entry term, English
- attribute data
1, record 33, English, attribute%20data
correct, see observation
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Textual data describing qualitative or quantitative characteristics of a document or group of documents. 2, record 33, English, - attribute%20data
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Other attribute data applications will be developed over the next five years. 3, record 33, English, - attribute%20data
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
data : This term is often perceived as a collective noun, which takes a singular verb. However, "data" can take a plural verb if attention is being focused on each individual piece of data(e. g. The data were transferred.). 4, record 33, English, - attribute%20data
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Attributes are used in fields of index records as document image identifiers and for locating information in database management systems. 2, record 33, English, - attribute%20data
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 33, Main entry term, French
- données d'attribut
1, record 33, French, donn%C3%A9es%20d%27attribut
correct, see observation, feminine noun, plural
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
attribut : Dans une base de données, un champ qui contient une information relative à une entité. 2, record 33, French, - donn%C3%A9es%20d%27attribut
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Certains auteurs, dont l'ISO/CEI, emploient le singulier (donnée) comme équivalent de «data». 3, record 33, French, - donn%C3%A9es%20d%27attribut
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 33, Main entry term, Spanish
- datos de atributo
1, record 33, Spanish, datos%20de%20atributo
correct, masculine noun, plural
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2007-06-13
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Educational Psychology
Record 34, Main entry term, English
- selected attention
1, record 34, English, selected%20attention
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The former refers to focused and selected attention, and Barkley assumed that the inattentive type is not associated with an executive function likeworking memory; the latter refers to persisting and sustaining attention, which is assumed to be controlled by executive function. 2, record 34, English, - selected%20attention
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Psychologie scolaire
Record 34, Main entry term, French
- attention préférentielle
1, record 34, French, attention%20pr%C3%A9f%C3%A9rentielle
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le musicothérapeute est particulièrement désigné comme intervenant du fait qu'il est spécifiquement formé pour [...] manipuler les paramètres sonores en vue de susciter des réponses adaptées en termes de processus affectifs (ex. : régulation de l'affect) ou cognitifs (ex. : attention préférentielle, etc.) [...] 2, record 34, French, - attention%20pr%C3%A9f%C3%A9rentielle
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2005-12-16
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Agricultural Economics
Record 35, Main entry term, English
- agricultural extension
1, record 35, English, agricultural%20extension
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- agriculture extension 2, record 35, English, agriculture%20extension
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
... the means by which farmers are helped to improve their production, usually by governments, through teaching, demonstration and other aids. The term ’extension’ may derive from the fact that the assistance is extended to individuals or groups as and where they are engaged in production. 3, record 35, English, - agricultural%20extension
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Early stage extension was concerned with the introduction of better techniques in the production and marketing of crops... Those activities may be said to constitute the primary field of extension, largely suited for group instruction and activity. At the secondary level, attention is focused on the individual farmer,(his) specific enterprise(and) farm management. 3, record 35, English, - agricultural%20extension
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Économie agricole
Record 35, Main entry term, French
- vulgarisation agricole
1, record 35, French, vulgarisation%20agricole
correct, see observation, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le «développement agricole» a été institué (en France) par la loi du 4 octobre 1966. Il s'est substitué à la «vulgarisation agricole» qui avait pour objet la formation permanente technique et économique des agriculteurs dans le but d'élever la productivité des exploitations et le niveau de vie des exploitants. 2, record 35, French, - vulgarisation%20agricole
Record 35, Key term(s)
- développement agricole
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Gestión y política agrícola
- Economía agrícola
Record 35, Main entry term, Spanish
- extensión agrícola
1, record 35, Spanish, extensi%C3%B3n%20agr%C3%ADcola
feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- vulgarización agrícola 2, record 35, Spanish, vulgarizaci%C3%B3n%20agr%C3%ADcola
feminine noun
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2005-04-04
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Rural Planning (Agriculture)
- Finance
- Labour and Employment
Record 36, Main entry term, English
- Pilot Projects Initiative
1, record 36, English, Pilot%20Projects%20Initiative
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Between 1998 and 2002, the Initiative addressed priority areas identified by rural Canadians for focused attention, such as the need for better access to financial resources and employment opportunities for youth, as well as better program and service delivery in rural areas. 1, record 36, English, - Pilot%20Projects%20Initiative
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Aménagements ruraux (Agriculture)
- Finances
- Travail et emploi
Record 36, Main entry term, French
- Initiative des projets pilotes
1, record 36, French, Initiative%20des%20projets%20pilotes
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Partenariat rural canadien. De 1998 à 2002, l'Initiative a visé les domaines prioritaires cernés par les Canadiens des régions rurales comme devant faire l'objet d'une attention particulière, notamment : la nécessité d'un meilleur accès aux ressources financières et à des possibilités d'emploi pour les jeunes, ainsi qu'une meilleure prestation des programmes et des services dans les régions rurales. 1, record 36, French, - Initiative%20des%20projets%20pilotes
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2004-02-04
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Semiconductors (Electronics)
Record 37, Main entry term, English
- detrapping 1, record 37, English, detrapping
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- breakdown of trapping 2, record 37, English, breakdown%20of%20trapping
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Electron trap generation in the gate oxide is a major reliability problem, since it can cause stress-induced leakage current and oxide breakdown. In this paper, traps are created either by the substrate hole injection or the Fowler-Nordheim injection. The attention is focused on how detrapping affects the generated traps. The detrapping is achieved by different techniques, including electron-hole recombination, and field or thermally assisted tunnelling. 1, record 37, English, - detrapping
Record 37, Key term(s)
- de-trapping
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Physique atomique
- Semi-conducteurs (Électronique)
Record 37, Main entry term, French
- dépiégeage
1, record 37, French, d%C3%A9pi%C3%A9geage
masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
L'injection et le dépiégeage des charges s'effectue en des temps de l'ordre de 100 ms [...]. 1, record 37, French, - d%C3%A9pi%C3%A9geage
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2002-04-04
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Record 38, Main entry term, English
- epoxyalkane
1, record 38, English, epoxyalkane
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Initial characterization of the enzyme and cloning of genes involved in enantioselective epoxyalkane degradation by Xanthobacter Py2. 2, record 38, English, - epoxyalkane
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
In recent years, considerable attention has been focused on the microbial metabolism of xenobiotic compounds. Two classes of organic compounds of interest in this regard are aliphatic epoxides(epoxyalkanes) and ketones, which are formed by both biogenic and anthropogenic processes. 3, record 38, English, - epoxyalkane
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Record 38, Main entry term, French
- époxyalcane
1, record 38, French, %C3%A9poxyalcane
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Polyols dérivés des phénols et bisphénols et/ou condensés avec des époxyalcanes et/ou des arylépoxyalcanes, éventuellement halogénés, alcoxylés, aryloxylés. 2, record 38, French, - %C3%A9poxyalcane
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1997-11-11
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Ecology (General)
Record 39, Main entry term, English
- Biodiversity Enterprise Fund for Latin America 1, record 39, English, Biodiversity%20Enterprise%20Fund%20for%20Latin%20America
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Finances the development and feasibility studies costs of environmentally focused investment funds in order to focus the attention of the private sector on emerging investment opportunities in sustainable forest management 1, record 39, English, - Biodiversity%20Enterprise%20Fund%20for%20Latin%20America
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Écologie (Généralités)
Record 39, Main entry term, French
- Biodiversity Enterprise Fund for Latin America
1, record 39, French, Biodiversity%20Enterprise%20Fund%20for%20Latin%20America
feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Ecología (Generalidades)
Record 39, Main entry term, Spanish
- Fondo de Empresas de Diversidad Biológica de América Latina
1, record 39, Spanish, Fondo%20de%20Empresas%20de%20Diversidad%20Biol%C3%B3gica%20de%20Am%C3%A9rica%20Latina
masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1995-10-31
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 40, Main entry term, English
- focused attention 1, record 40, English, focused%20attention
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Key term(s)
- focussed attention
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 40, Main entry term, French
- attention exclusive
1, record 40, French, attention%20exclusive
feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1987-07-23
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Record 41, Main entry term, English
- fluorosilicate glass
1, record 41, English, fluorosilicate%20glass
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Fluoride-containing dental cements. Different fluoride compounds have been added to zinc phosphate cements, silicophosphate cements and polycarboxylate cements. The fluorosilicate glass in the powder of glass ionomer cements is similar to that of silicate cements and special attention has focused on this material. 1, record 41, English, - fluorosilicate%20glass
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Record 41, Main entry term, French
- verre de fluo-silicate
1, record 41, French, verre%20de%20fluo%2Dsilicate
proposal, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
"fluo-silicate" : Nom générique de plusieurs sels complexes. Voir "fluo-silicate d'aluminium", "fluo-silicate de calcium", "fluo-silicate de sodium", etc., dans DOPRO 1978, vol. 2, pp. 1183-1185. 1, record 41, French, - verre%20de%20fluo%2Dsilicate
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1986-10-07
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Record 42, Main entry term, English
- shrinkage defect 1, record 42, English, shrinkage%20defect
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Attention has been focused on the industrially important zinc-27 aluminium(ZN-27 A1) alloy to eliminate shrinkage defects on the drag surface. 1, record 42, English, - shrinkage%20defect
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Record 42, Main entry term, French
- défaut de retrait
1, record 42, French, d%C3%A9faut%20de%20retrait
masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
On a surtout étudié l'alliage ZN-27 A1, très répandu dans l'industrie, pour éliminer notamment les défauts de retrait sur la surface de frottement. 1, record 42, French, - d%C3%A9faut%20de%20retrait
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1986-10-03
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Record 43, Main entry term, English
- macro practice level
1, record 43, English, macro%20practice%20level
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
In the past decade the literature in the field of program evaluation has focused attention on better ways of measuring goals and objectives at both a micro practice level and macro level. 1, record 43, English, - macro%20practice%20level
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 43, Main entry term, French
- pratiques de gestion sur une grande échelle
1, record 43, French, pratiques%20de%20gestion%20sur%20une%20grande%20%C3%A9chelle
proposal, feminine noun, plural
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1986-10-03
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Record 44, Main entry term, English
- micro practice level
1, record 44, English, micro%20practice%20level
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
In the past decade the literature in the field of program evaluation has focused attention on better ways of measuring goals and objectives at both a micro practice level and macro level. 1, record 44, English, - micro%20practice%20level
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 44, Main entry term, French
- pratiques de gestion sur une petite échelle
1, record 44, French, pratiques%20de%20gestion%20sur%20une%20petite%20%C3%A9chelle
proposal, feminine noun, plural
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1985-10-25
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Air Pollution
- Environmental Studies and Analyses
Record 45, Main entry term, English
- impact of air pollution
1, record 45, English, impact%20of%20air%20pollution
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- air pollution impact 2, record 45, English, air%20pollution%20impact
proposal
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The perception of the acid deposition problem has changed over the years. A few years ago the impact of air pollution was considered to be primarily local.... But changes in precipitation composition and ecological damage far from sources, coupled with increasing emissions, taller stacks, and more sensitive measurement techniques, have focused attention strongly on the larger-scale aspects of pollution in recent years. 1, record 45, English, - impact%20of%20air%20pollution
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Études et analyses environnementales
Record 45, Main entry term, French
- incidence de la pollution atmosphérique
1, record 45, French, incidence%20de%20la%20pollution%20atmosph%C3%A9rique
feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1975-03-11
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Urban Planning
Record 46, Main entry term, English
- urban land use 1, record 46, English, urban%20land%20use
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Examine the emergence of an economic-geographic perspective from the viewpoint of economists and... a geographer before attention is focused on... the problem of urban land use. 1, record 46, English, - urban%20land%20use
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Record 46, Main entry term, French
- utilisation de l'espace urbain
1, record 46, French, utilisation%20de%20l%27espace%20urbain
feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Face à l'initiative privée qui reste un facteur important de la construction, les pouvoirs publics ont été amenés, depuis longtemps, à intervenir pour essayer d'orienter l'utilisation de l'espace urbain. 1, record 46, French, - utilisation%20de%20l%27espace%20urbain
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: