TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FOOT SOLE [45 records]
Record 1 - internal organization data 2025-01-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Record 1, Main entry term, English
- plantodorsal
1, record 1, English, plantodorsal
correct, adjective
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Referring to a radiographic projection in which the X-ray beam passes from the sole of the foot through the top of the foot. 2, record 1, English, - plantodorsal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The top of the foot faces the image receptor. 2, record 1, English, - plantodorsal
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
plantodorsal projection 2, record 1, English, - plantodorsal
Record 1, Key term(s)
- planto-dorsal
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Record 1, Main entry term, French
- plantodorsal
1, record 1, French, plantodorsal
correct, adjective
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une incidence utilisée en radiographie dans laquelle le faisceau de rayons X passe d'abord par la plante du pied puis par le dos du pied. 2, record 1, French, - plantodorsal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le dos du pied fait face au récepteur d'image. 2, record 1, French, - plantodorsal
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
incidence plantodorsale 2, record 1, French, - plantodorsal
Record 1, Key term(s)
- planto-dorsal
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Radiografía (Medicina)
Record 1, Main entry term, Spanish
- plantodorsal
1, record 1, Spanish, plantodorsal
correct, adjective
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-11-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Record 2, Main entry term, English
- dorsoplantar
1, record 2, English, dorsoplantar
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Referring to a radiographic projection in which the X-ray beam passes from the top of the foot through the sole. 2, record 2, English, - dorsoplantar
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The sole of the foot faces the image receptor. 2, record 2, English, - dorsoplantar
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
dorsoplantar projection 2, record 2, English, - dorsoplantar
Record 2, Key term(s)
- dorso-plantar
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Record 2, Main entry term, French
- dorsoplantaire
1, record 2, French, dorsoplantaire
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une incidence utilisée en radiographie dans laquelle le faisceau de rayons X passe d'abord par le dos du pied puis par la plante du pied. 2, record 2, French, - dorsoplantaire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La plante du pied fait face au récepteur d'image. 2, record 2, French, - dorsoplantaire
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
incidence dorsoplantaire 2, record 2, French, - dorsoplantaire
Record 2, Key term(s)
- dorso-plantaire
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Radiografía (Medicina)
Record 2, Main entry term, Spanish
- dorsoplantar
1, record 2, Spanish, dorsoplantar
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Muestra una imagen de los tejidos blandos y huesos del pie con una proyección dorsoplantar. 1, record 2, Spanish, - dorsoplantar
Record 3 - internal organization data 2022-06-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Musculoskeletal System
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- ankle
1, record 3, English, ankle
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The region at the junction of the leg and the foot. 2, record 3, English, - ankle
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tarsus : In the first version of the Terminologia Anatomica, the designation "tarsus" inaccurately referred to the ankle. "Tarsus" actually refers to the area on the sole of the foot between the heel and the toes. The designation "talus" should be used in Latin to refer to both the ankle and the ankle bone. 3, record 3, English, - ankle
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
ankle; talus: designations found in the Terminologia Anatomica. 3, record 3, English, - ankle
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Appareil locomoteur (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- cheville
1, record 3, French, cheville
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- cou-de-pied 2, record 3, French, cou%2Dde%2Dpied
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Partie située entre le pied et la jambe. 3, record 3, French, - cheville
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tarsus : Dans la première version de la Terminologia Anatomica, la désignation «tarsus» était utilisée de manière impropre pour désigner la cheville. En effet, «tarsus» réfère plutôt à la région de la plante du pied située entre le talon et les orteils. La désignation à utiliser en latin serait plutôt «talus» qui désigne à la fois la cheville et l'os de la cheville. 4, record 3, French, - cheville
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
cheville : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, record 3, French, - cheville
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
talus : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 4, record 3, French, - cheville
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Entrada(s) universal(es) Record 3
Record 3, Main entry term, Spanish
- tobillo
1, record 3, Spanish, tobillo
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2020-10-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 4, Main entry term, English
- roll over
1, record 4, English, roll%20over
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Roll over/outside chop – Running straight. Rolling your sole over the top of the ball while coming to a stop and use the outside of the same foot to take the ball back in the opposite direction. 1, record 4, English, - roll%20over
Record 4, Key term(s)
- rollover
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 4, Main entry term, French
- roulement
1, record 4, French, roulement
proposal, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2018-04-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Musculoskeletal System
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- foot sole
1, record 5, English, foot%20sole
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- sole 2, record 5, English, sole
correct, noun
- plantar region 3, record 5, English, plantar%20region
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The under surface of the foot. 4, record 5, English, - foot%20sole
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
sole; plantar region : terms derived from the Terminologia Anatomica. 5, record 5, English, - foot%20sole
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
A01.1.00.044; A01.2.08.025: Terminologia Anatomica identifying numbers. 5, record 5, English, - foot%20sole
Record 5, Key term(s)
- sole of the foot
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Appareil locomoteur (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- plante du pied
1, record 5, French, plante%20du%20pied
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- région plantaire 2, record 5, French, r%C3%A9gion%20plantaire
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Partie inférieure du pied [...] 3, record 5, French, - plante%20du%20pied
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
plante du pied; région plantaire : termes dérivés de la Terminologia Anatomica. 4, record 5, French, - plante%20du%20pied
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
A01.1.00.044; A01.2.08.025 : numéros d'identification de la Terminologia Anatomica. 4, record 5, French, - plante%20du%20pied
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2017-12-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Musculoskeletal System
Record 6, Main entry term, English
- ball of the foot
1, record 6, English, ball%20of%20the%20foot
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The prominent part of the sole of the human foot between the base of the toes and the arch or instep. 2, record 6, English, - ball%20of%20the%20foot
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The metatarsals articulate with the proximal phalanges of the toes, and the enlarged head of the first metatarsal forms the ball of the foot ... 3, record 6, English, - ball%20of%20the%20foot
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 6, Main entry term, French
- éminence métatarsienne
1, record 6, French, %C3%A9minence%20m%C3%A9tatarsienne
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- pointe du pied 2, record 6, French, pointe%20du%20pied
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
À l'extrémité distale, à l'endroit où les métatarsiens s'articulent avec les phalanges proximales des orteils, la large tête du premier métatarsien forme l'«éminence métatarsienne». 3, record 6, French, - %C3%A9minence%20m%C3%A9tatarsienne
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Record 6, Main entry term, Spanish
- bola del pie
1, record 6, Spanish, bola%20del%20pie
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La metatarsalgia es un término general que se utiliza para denotar una condición dolorosa del pie en la región del metatarso del pie (el área justo antes de los dedos de los pies, más comúnmente conocida como la bola del pie). 1, record 6, Spanish, - bola%20del%20pie
Record 6, Key term(s)
- planta
Record 7 - internal organization data 2016-03-03
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Bones and Joints
Record 7, Main entry term, English
- cock-up toe
1, record 7, English, cock%2Dup%20toe
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- cockup toe 2, record 7, English, cockup%20toe
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... a dorsal subluxation of the proximal phalanx on the metatarsal head [which] becomes depressed towards the sole of the foot. 3, record 7, English, - cock%2Dup%20toe
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The tip of the toe is elevated above the surface on which the foot is resting. 3, record 7, English, - cock%2Dup%20toe
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Os et articulations
Record 7, Main entry term, French
- orteil déformé en griffe
1, record 7, French, orteil%20d%C3%A9form%C3%A9%20en%20griffe
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] il peut s'agir d'une symptomatologie liée à une complication évolutive de la déformation du premier rayon, cor douloureux d'un deuxième orteil déformé en griffe, métatarsalgie par syndrome de surcharge du deuxième rayon, ou plus rarement métatarsalgie médiane par avant-pied rond. 1, record 7, French, - orteil%20d%C3%A9form%C3%A9%20en%20griffe
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Huesos y articulaciones
Record 7, Main entry term, Spanish
- dorsiflexión del dedo del pie
1, record 7, Spanish, dorsiflexi%C3%B3n%20del%20dedo%20del%20pie
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-02-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 8, Main entry term, English
- trap
1, record 8, English, trap
correct, verb
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- block 2, record 8, English, block
correct, verb
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
To gain control of a moving ball by stopping it with the sole of the foot. 3, record 8, English, - trap
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 8, Main entry term, French
- bloquer
1, record 8, French, bloquer
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Contrôler] la balle en l'immobilisant un court instant entre le pied et le sol. 2, record 8, French, - bloquer
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 8, Main entry term, Spanish
- bloquear
1, record 8, Spanish, bloquear
correct
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Ejercicio de estrella. [...] Coloca un jugador en el centro del círculo, que debe tratar de bloquear los pases de los jugadores del perímetro y recuperar la pelota. 1, record 8, Spanish, - bloquear
Record 9 - internal organization data 2016-01-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- garden slug
1, record 9, English, garden%20slug
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- black field slug 1, record 9, English, black%20field%20slug
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Garden slugs grow up to 25 to 30 mm. The mantle is on the anterior part of the slug and the breathing pore is in the anterior half of the mantle. Garden slugs have a band along either side which is not distinct on the lower border. There is no dorsal row of tubercles, and the creeping sole is yellow to dark yellow or orange. The respiratory pore is in front of the midpoint of the mantle shield. There is no keel, and the sole of foot is not divided. The skin is rough and wrinkled, gray to dark brownish gray and often with small yellow-brown dots(color lighter toward the foot). 1, record 9, English, - garden%20slug
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- limace des jardins
1, record 9, French, limace%20des%20jardins
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La période humide qui a commencé en milieu de semaine favorise le développement et l'activité de bon nombre de mollusques, limaces telles que la limace des jardins (Arion hortensis) et escargots (Cepaea sp.). 1, record 9, French, - limace%20des%20jardins
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2012-10-04
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 10, Main entry term, English
- ataxic gait
1, record 10, English, ataxic%20gait
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A clumsy and uncertain gait in which the legs are far apart, and when taking a step, the leg is lifted abruptly and too high and then is brought down so that the whole sole of the foot strikes the ground at once; seen usually in patients with lesions of the posterior column of the spinal cord, as in tabes dorsalis. 1, record 10, English, - ataxic%20gait
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The ataxic gait of tabes dorsalis is called "tabetic gait". 2, record 10, English, - ataxic%20gait
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 10, Main entry term, French
- démarche ataxique
1, record 10, French, d%C3%A9marche%20ataxique
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- démarche talonnante 2, record 10, French, d%C3%A9marche%20talonnante
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Démarche dans laquelle la jambe est lancée trop loin, le talon retombant en frappant le sol; observable dans le tabès et les neuropathies avec atteinte importante de la sensibilité profonde. 2, record 10, French, - d%C3%A9marche%20ataxique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Cette démarche s'observant essentiellement dans le tabès, elle est fréquemment appelée «démarche tabéto-spasmodique» ou «démarche tabétique». 3, record 10, French, - d%C3%A9marche%20ataxique
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Record 10, Main entry term, Spanish
- marcha atáxica
1, record 10, Spanish, marcha%20at%C3%A1xica
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2012-08-13
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Curling
- Footwear (Clothing)
Record 11, Main entry term, English
- curling footwear
1, record 11, English, curling%20footwear
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- curling shoes 2, record 11, English, curling%20shoes
correct, plural
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
To play curling, curlers wear shoes with two different types of sole. To one foot(the grip foot), a grip sole allows the initial push in the hack and gives stability while sweeping. To the other foot(the sliding foot), a sliding sole eases the slide on the ice while delivering the rock and sweeping or brushing the ice in front of a moving rock. 3, record 11, English, - curling%20footwear
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The expression "curling boots" is improper, since curlers are using low-cut shoes to play. 3, record 11, English, - curling%20footwear
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Curling
- Chaussures (Vêtements)
Record 11, Main entry term, French
- chaussures de curling
1, record 11, French, chaussures%20de%20curling
correct, feminine noun, plural
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- souliers de curling 2, record 11, French, souliers%20de%20curling
correct, masculine noun, plural
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Au curling, les joueurs portent des chaussures avec deux types de semelle. À un pied (le pied antidérapant), une semelle antidérapante permet la poussée au départ et la stabilité au moment d'effectuer le balayage. À l'autre pied (le pied de glissade), une semelle de glisse permet la glissade sur la glace au moment de placer sa pierre ou de balayer ou de brosser devant une pierre en mouvement. 3, record 11, French, - chaussures%20de%20curling
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
L'expression «bottes de curling» est inappropriée puisque les curleurs utilisent des chaussures à coupe basse pour donner plus d'aise au pied en jouant. 3, record 11, French, - chaussures%20de%20curling
Record 11, Key term(s)
- bottes de curling
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2012-02-28
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Record 12, Main entry term, English
- plantar aponeurosis
1, record 12, English, plantar%20aponeurosis
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- plantar fascia 1, record 12, English, plantar%20fascia
correct
- aponeurosis plantaris 1, record 12, English, aponeurosis%20plantaris
correct, Latin
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Sheet of connective tissue investing the muscles of the sole of the foot. 1, record 12, English, - plantar%20aponeurosis
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Record 12, Main entry term, French
- aponévrose plantaire superficielle
1, record 12, French, apon%C3%A9vrose%20plantaire%20superficielle
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- aponévrose plantaire 1, record 12, French, apon%C3%A9vrose%20plantaire
correct, feminine noun
- aponeurosis plantaris 1, record 12, French, aponeurosis%20plantaris
correct, Latin
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Aponévrose épaisse qui recouvre les muscles superficiels des trois groupes musculaires de la plante du pied. 1, record 12, French, - apon%C3%A9vrose%20plantaire%20superficielle
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2012-02-07
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Record 13, Main entry term, English
- talipes valgus
1, record 13, English, talipes%20valgus
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- pes valgus 2, record 13, English, pes%20valgus
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Permanent eversion of the foot, the inner side alone of the sole resting on the ground; it is usually combined with a breaking down of the plantar arch. 1, record 13, English, - talipes%20valgus
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 13, Main entry term, French
- pied bot valgus
1, record 13, French, pied%20bot%20valgus
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Déformation caractérisée par une déviation du pied vers l'extérieur portant la plante en dehors. 1, record 13, French, - pied%20bot%20valgus
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Record 13, Main entry term, Spanish
- pie valgo
1, record 13, Spanish, pie%20valgo
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2012-02-07
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Record 14, Main entry term, English
- congenital convex pes valgus
1, record 14, English, congenital%20convex%20pes%20valgus
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- congenital rocker-bottom foot 2, record 14, English, congenital%20rocker%2Dbottom%20foot
correct
- congenital vertical talus 2, record 14, English, congenital%20vertical%20talus
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A rare condition of the foot due to a primary dislocation of the talonavicular joint. The navicular is displaced dorsal to the neck of the talus and the talus is disposed vertically. The sole is convex and the heel is in equinovalgus. The forefoot is deviated outward and dorsally. 2, record 14, English, - congenital%20convex%20pes%20valgus
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Definition from TUROR, 1984, p. 342 and DAMUS, 1977, p. 505. 3, record 14, English, - congenital%20convex%20pes%20valgus
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
The term "vertical talus" is not equivalent to "convex pes valgus" and places undue emphasis on one radiographic aspect of the condition that may or may not be significant. 4, record 14, English, - congenital%20convex%20pes%20valgus
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 14, Main entry term, French
- pied bot valgus congénital convexe
1, record 14, French, pied%20bot%20valgus%20cong%C3%A9nital%20convexe
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- pied bot convexe valgus 2, record 14, French, pied%20bot%20convexe%20valgus
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Déformation congénitale complexe caractérisée par un équinisme de l'arrière-pied. 1, record 14, French, - pied%20bot%20valgus%20cong%C3%A9nital%20convexe
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Cette malformation, due à une verticalisation de l'astragale ou à une synostose calcanéoscaphoïdienne, est, lorsqu'elle est complète, connue sous le nom de pied en piolet. 3, record 14, French, - pied%20bot%20valgus%20cong%C3%A9nital%20convexe
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Record 14, Main entry term, Spanish
- pie valgo convexo congénito
1, record 14, Spanish, pie%20valgo%20convexo%20cong%C3%A9nito
masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2012-02-07
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Record 15, Main entry term, English
- talipes varus
1, record 15, English, talipes%20varus
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- pes varus 2, record 15, English, pes%20varus
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Inversion of the foot, the outer side of the sole only touching the ground; usually some degree of talipes equinus is associated with it, and often talipes cavus. 1, record 15, English, - talipes%20varus
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 15, Main entry term, French
- pied bot varus
1, record 15, French, pied%20bot%20varus
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- pes varus 2, record 15, French, pes%20varus
correct
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Déformation caractérisée par une déviation du pied vers l'extérieur portant la plante en dehors. 1, record 15, French, - pied%20bot%20varus
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Record 15, Main entry term, Spanish
- pie varo
1, record 15, Spanish, pie%20varo
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2012-02-01
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Bones and Joints
- Muscles and Tendons
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Record 16, Main entry term, English
- podogram
1, record 16, English, podogram
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An imprint of the sole of the foot, showing the contour and the condition of the arch, or an outline tracing. 1, record 16, English, - podogram
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Os et articulations
- Muscles et tendons
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Record 16, Main entry term, French
- podogramme
1, record 16, French, podogramme
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- pédogramme 1, record 16, French, p%C3%A9dogramme
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Empreinte de la plante du pied ou tracé du contour de cette empreinte. 1, record 16, French, - podogramme
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2011-08-17
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 17, Main entry term, English
- Harris-Beath view
1, record 17, English, Harris%2DBeath%20view
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- Harris view 2, record 17, English, Harris%20view
correct
- ski-jump view 3, record 17, English, ski%2Djump%20view
correct
- Harris-Beath projection 3, record 17, English, Harris%2DBeath%20projection
- ski-jump projection 3, record 17, English, ski%2Djump%20projection
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A posterior tangential view of the subtalar joint. The patient is erect, with the sole of the foot flat on the film cassette. The central beam is angled 45° toward the midline of the heel. 4, record 17, English, - Harris%2DBeath%20view
Record 17, Key term(s)
- Harris Beath view
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 17, Main entry term, French
- incidence d'Harris et Beath
1, record 17, French, incidence%20d%27Harris%20et%20Beath
proposal, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Incidence postéro-antérieure de l'articulation sous-astragalienne. Le patient est debout, le pied posé à plat sur la cassette. Le rayon incident est incliné à 45° par rapport à la verticale. 1, record 17, French, - incidence%20d%27Harris%20et%20Beath
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2011-07-22
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 18, Main entry term, English
- corn
1, record 18, English, corn
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- clavus 2, record 18, English, clavus
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A localized painful hard thickening of skin due to continuous shoe pressure on bony prominences. 3, record 18, English, - corn
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
It may be found associated with bunions and bunionettes, beneath the metatarsal heads on the sole of the foot, and on the dorsal surface of hammer toes at the flexed interphalangeal joint. The hyperkeratosis contains a visible central core which presses deeply into the dermis causing pain and sometimes inflammation. 3, record 18, English, - corn
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Clavus: corn, ... usually on a toe. 2, record 18, English, - corn
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 18, Main entry term, French
- cor
1, record 18, French, cor
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- clavus 2, record 18, French, clavus
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Petite tumeur dure et douloureuse formée par induration (épaississement) de la couche cornée de l'épiderme, généralement causée par la compression des proéminences osseuses du pied par les chaussures. 3, record 18, French, - cor
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Record 18, Main entry term, Spanish
- clavo
1, record 18, Spanish, clavo
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2011-07-11
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Record 19, Main entry term, English
- plantar flexion
1, record 19, English, plantar%20flexion
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Bending the foot or toes downward, toward the sole.... 1, record 19, English, - plantar%20flexion
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Antonym: dorsiflexion. 2, record 19, English, - plantar%20flexion
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 19, Main entry term, French
- flexion plantaire du pied
1, record 19, French, flexion%20plantaire%20du%20pied
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- flexion plantaire 2, record 19, French, flexion%20plantaire
correct, feminine noun
- plantiflexion 2, record 19, French, plantiflexion
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Mouvement des orteils ou du pied d'arrière en avant. 1, record 19, French, - flexion%20plantaire%20du%20pied
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Record 19, Main entry term, Spanish
- flexión plantar
1, record 19, Spanish, flexi%C3%B3n%20plantar
feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2011-01-20
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Nervous System
Record 20, Main entry term, English
- tibial nerve
1, record 20, English, tibial%20nerve
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- medial popliteal nerve 1, record 20, English, medial%20popliteal%20nerve
correct
- nervus tibialis 1, record 20, English, nervus%20tibialis
Latin
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
One of the two major divisions of the sciatic nerve, it courses down the back of the leg to terminate as the medial and lateral plantar nerves in the foot; it supplies the hamstring muscles, the muscles of the back of the leg(the dorsiflexors and invertors of the foot) and the plantar aspect of the foot, as well as the skin on the back of the leg and sole of the foot. 1, record 20, English, - tibial%20nerve
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Système nerveux
Record 20, Main entry term, French
- nerf tibial
1, record 20, French, nerf%20tibial
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- nervus tibialis 2, record 20, French, nervus%20tibialis
Latin
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
La plus grosse des deux branches terminales du nerf sciatique. C'est un nerf mixte constitué de fibres provenant de L4 L5 S1 S2 S3. 1, record 20, French, - nerf%20tibial
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2010-10-26
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Police
Record 21, Main entry term, English
- foot print
1, record 21, English, foot%20print
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- sole print 2, record 21, English, sole%20print
correct
- soleprint 3, record 21, English, soleprint
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The prints, impressions or formations of patterns of friction ridges on the sole of the foot. 1, record 21, English, - foot%20print
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
The term "sole print" is usually found in the plural form. 1, record 21, English, - foot%20print
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Police
Record 21, Main entry term, French
- trace de pas
1, record 21, French, trace%20de%20pas
feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- empreinte plantaire 2, record 21, French, empreinte%20plantaire
feminine noun
- empreinte de pas 1, record 21, French, empreinte%20de%20pas
feminine noun
- empreinte de pied 2, record 21, French, empreinte%20de%20pied
feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les empreintes plantaires. Les crêtes à la surface de la plante des pieds peuvent aussi permettre d'identifier un individu. 1, record 21, French, - trace%20de%20pas
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
L'expression «empreinte plantaire» est généralement employée au pluriel. 1, record 21, French, - trace%20de%20pas
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Policía
Record 21, Main entry term, Spanish
- impresión plantar
1, record 21, Spanish, impresi%C3%B3n%20plantar
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Huella de la planta del pie descalzo incluyendo los dedos de los pies. 2, record 21, Spanish, - impresi%C3%B3n%20plantar
Record 22 - internal organization data 2008-03-12
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 22, Main entry term, English
- seating out
1, record 22, English, seating%20out
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
... of foot surface on a shoe, to avoid pressure on the sole. 1, record 22, English, - seating%20out
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 22, Main entry term, French
- ajusture d'un fer
1, record 22, French, ajusture%20d%27un%20fer
feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Concavité de la face supérieure, allant des contre-perçures à la rive interne, ce qui évite la compression de la sole par le fer. 1, record 22, French, - ajusture%20d%27un%20fer
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2004-09-28
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Footwear (Clothing)
Record 23, Main entry term, English
- shoe
1, record 23, English, shoe
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An outer covering for the human foot, made of leather, canvas, etc. and usually having a stiff or thick sole and a heel : sometimes restricted to footwear that does not cover the ankle, as distinguished from a root. 2, record 23, English, - shoe
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Chaussures (Vêtements)
Record 23, Main entry term, French
- soulier
1, record 23, French, soulier
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Chaussure à semelle résistante, qui couvre le pied sans monter beaucoup plus haut que la cheville. 1, record 23, French, - soulier
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Calzado
Record 23, Main entry term, Spanish
- zapato
1, record 23, Spanish, zapato
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2004-02-24
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Footwear and Shoe Repair
Record 24, Main entry term, English
- insole
1, record 24, English, insole
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- innersole 2, record 24, English, innersole
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The portion of the shoe sole upon which the foot or sock rests while in use. 3, record 24, English, - insole
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Chaussures et cordonnerie
Record 24, Main entry term, French
- première
1, record 24, French, premi%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- première de propreté 2, record 24, French, premi%C3%A8re%20de%20propret%C3%A9
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Fine lamelle de cuir collée sur la première de montage et d'une finition poussée [qui] est en contact direct avec le pied. 3, record 24, French, - premi%C3%A8re
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
On y grave souvent la marque du fabricant ou du détaillant et la pointure. 3, record 24, French, - premi%C3%A8re
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2004-01-15
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Mammals
- Animal Behaviour
Record 25, Main entry term, English
- plantigrade
1, record 25, English, plantigrade
correct, noun
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
[Walks] on the whole sole of the foot, as man, a bear, etc.... a plantigrade animal... 2, record 25, English, - plantigrade
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Mammifères
- Comportement animal
Record 25, Main entry term, French
- plantigrade
1, record 25, French, plantigrade
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
[...] le plantigrade (Hérisson - Ours - Homme) [...] pratique la «marche» et [son] allure est le «pas» [. L'] autopode [de celui-ci] repose à plat sur le sol. 2, record 25, French, - plantigrade
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Mamíferos
- Comportamiento animal
Record 25, Main entry term, Spanish
- plantígrado
1, record 25, Spanish, plant%C3%ADgrado
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Mamífero que al desplazarse apoya la planta de las extremidades. 1, record 25, Spanish, - plant%C3%ADgrado
Record 26 - internal organization data 2001-06-04
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Record 26, Main entry term, English
- plantar reflex
1, record 26, English, plantar%20reflex
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Toe flexion to a stroking of the sole of the foot. 1, record 26, English, - plantar%20reflex
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Record 26, Main entry term, French
- réflexe plantaire
1, record 26, French, r%C3%A9flexe%20plantaire
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Flexion des orteils provoquée par l'excitation de la plante du pied. 2, record 26, French, - r%C3%A9flexe%20plantaire
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2000-11-16
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Footwear and Shoe Repair
Record 27, Main entry term, English
- half sole
1, record 27, English, half%20sole
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Sole covering the tread or forepart of the foot only. It is much cheaper to replace a worn sole with a half sole than a long sole. 1, record 27, English, - half%20sole
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Chaussures et cordonnerie
Record 27, Main entry term, French
- patin
1, record 27, French, patin
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Morceau de semelle supplémentaire placé de l'avant à la cambrure d'une chaussure, afin d'en assurer l'étanchéité. 1, record 27, French, - patin
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2000-10-25
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Footwear and Shoe Repair
- Leather Industry
Record 28, Main entry term, English
- shank
1, record 28, English, shank
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A long piece of wood, leather, steel or plastic placed between insole and sole from the heel seat forwards, intended to support the waist of the shoe and the arch of the foot. 2, record 28, English, - shank
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Chaussures et cordonnerie
- Industrie du cuir
Record 28, Main entry term, French
- cambrion
1, record 28, French, cambrion
correct
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- cambrillon 2, record 28, French, cambrillon
correct
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Pièce allongée, en cuir, en bois, en acier ou en matière plastique placée dans l'épaisseur du semelage pour donner de la fermeté à la cambrure chaussure et soutenir la voute plantaire. 3, record 28, French, - cambrion
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2000-10-25
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Footwear (Clothing)
Record 29, Main entry term, English
- sandal
1, record 29, English, sandal
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A kind of footwear consisting of a sole fastened in various ways to the foot by straps over the insteap or toes, or around the ankle. 1, record 29, English, - sandal
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Chaussures (Vêtements)
Record 29, Main entry term, French
- sandale
1, record 29, French, sandale
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Chaussure légère faite d'une simple semelle retenue par des cordons ou des lanières qui s'attachent sur le dessus du pied. 1, record 29, French, - sandale
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2000-10-05
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Record 30, Main entry term, English
- idiopathic flatfoot
1, record 30, English, idiopathic%20flatfoot
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Idiopathic flatfoot. There is no deformity in the non-weight-bearing state. On weight bearing, the foot is flat but the heel remains on the ground. The foot is flexible, and the deformity can be passively reduced in infancy and childhood, becoming rigid in later years.... In the standing position, the talus displaces toward the sole but never becomes perpendicular, and the talonavicular displacement is never complete.... When the heel cord is tight, the calcaneus may be horizontal but is never in equinus. 2, record 30, English, - idiopathic%20flatfoot
Record 30, Key term(s)
- idiopathic flat foot
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 30, Main entry term, French
- pied plat valgus dit idiopathique
1, record 30, French, pied%20plat%20valgus%20dit%20idiopathique
masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2000-08-31
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Zoology
- Birds
Record 31, Main entry term, English
- sole
1, record 31, English, sole
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- sole of the foot 2, record 31, English, sole%20of%20the%20foot
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Part of the foot under the tarsus, that supports the weight of the bird when standing or perched. 1, record 31, English, - sole
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Zoologie
- Oiseaux
Record 31, Main entry term, French
- sole plantaire
1, record 31, French, sole%20plantaire
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Partie de la patte située sous le tarse, qui supporte le poids de l'oiseau lorsqu'il est perché ou debout. 2, record 31, French, - sole%20plantaire
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2000-03-30
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
- Orthoses
Record 32, Main entry term, English
- plantar
1, record 32, English, plantar
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Concerning the sole of the foot. 1, record 32, English, - plantar
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Orthèses
Record 32, Main entry term, French
- plantaire
1, record 32, French, plantaire
correct, adjective
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Qui appartient à la plante du pied. 1, record 32, French, - plantaire
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2000-03-03
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
- Personality Development
Record 33, Main entry term, English
- grasp reflex
1, record 33, English, grasp%20reflex
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- grasping reflex 2, record 33, English, grasping%20reflex
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Reflex grasping on stimulation of the palm of the hand, e. g. a finger which is touching the palm may be grasped firmly; seen in disease or injury of the prefrontal lobe. An analogous response may occur on stroking the sole of the foot. It is not only a pathological sign but is present at birth in all babies, whether mature or immature; it should disappear about six weeks after birth. 1, record 33, English, - grasp%20reflex
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Développement de la personnalité
Record 33, Main entry term, French
- réflexe de préhension
1, record 33, French, r%C3%A9flexe%20de%20pr%C3%A9hension
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- grasping 2, record 33, French, grasping
correct, masculine noun
- réflexe d'agrippement 3, record 33, French, r%C3%A9flexe%20d%27agrippement
correct, masculine noun
- agrippement 4, record 33, French, agrippement
correct, masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Réflexe se produisant lorsqu'un objet entre en contact avec la surface palmaire de la main et se traduisant par une flexion des doigts et du pouce qui viennent enserrer l'objet. Un mouvement identique est obtenu au niveau du pied. Le réflexe de préhension peut être un réflexe élémentaire néonatal physiologique ou correspondre à une lésion de la partie supérieure du lobe frontal controlatéral. (D'après PEQUP, 1966, volume 8, page 30). 5, record 33, French, - r%C3%A9flexe%20de%20pr%C3%A9hension
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le terme «réflexe de préhension» a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 6, record 33, French, - r%C3%A9flexe%20de%20pr%C3%A9hension
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
- Desarrollo de la personalidad
Record 33, Main entry term, Spanish
- reflejo de prensión
1, record 33, Spanish, reflejo%20de%20prensi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1999-11-26
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Curling
Record 34, Main entry term, English
- trailing foot
1, record 34, English, trailing%20foot
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- trail foot 2, record 34, English, trail%20foot
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
During the slide after the release of a rock, the curler's trailing foot is his or her back foot with the grip-sole shoe as opposed to the "sliding foot, ""lead foot" or "front foot" with the crepe or teflon slider or sole. 1, record 34, English, - trailing%20foot
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Curling
Record 34, Main entry term, French
- pied de traîne
1, record 34, French, pied%20de%20tra%C3%AEne
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- pied qui traîne 2, record 34, French, pied%20qui%20tra%C3%AEne
correct, masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Au cours de la glissade suivant le lâcher d'une pierre, le «pied de traîne» d'un curleur ou d'une curleuse est celui dont la chaussure est munie d'une semelle antidérapante, à l'opposé du «pied de glissade», «pied de glisse» ou «pied avant» dont la chaussure est munie d'une semelle de crêpe ou de téflon. 1, record 34, French, - pied%20de%20tra%C3%AEne
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1999-11-26
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Curling
Record 35, Main entry term, English
- raised-heel slide
1, record 35, English, raised%2Dheel%20slide
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- raised heel slide 2, record 35, English, raised%20heel%20slide
correct
- toe delivery 3, record 35, English, toe%20delivery
correct
- tuck delivery 3, record 35, English, tuck%20delivery
correct
- on-the-toe slide 4, record 35, English, on%2Dthe%2Dtoe%20slide
correct
- on the toe slide 5, record 35, English, on%20the%20toe%20slide
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A type of slide in which the curler keeps only the front sole of his sliding foot in contact with the ice. 1, record 35, English, - raised%2Dheel%20slide
Record 35, Key term(s)
- raised heel
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Curling
Record 35, Main entry term, French
- glissade à talon levé
1, record 35, French, glissade%20%C3%A0%20talon%20lev%C3%A9
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- glissade sur la pointe du pied 2, record 35, French, glissade%20sur%20la%20pointe%20du%20pied
correct, feminine noun
- glissade sur les orteils 1, record 35, French, glissade%20sur%20les%20orteils
correct, feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Type de glissade dans lequel le curleur ne conserve en contact avec la glace que le devant de la semelle de la chaussure de son pied de glisse. 3, record 35, French, - glissade%20%C3%A0%20talon%20lev%C3%A9
Record 35, Key term(s)
- à talon levé
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1999-11-26
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Curling
Record 36, Main entry term, English
- flat sliding foot
1, record 36, English, flat%20sliding%20foot
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The foot of the curler who keeps the complete sole of his sliding foot in contact with the ice after releasing the rock. 2, record 36, English, - flat%20sliding%20foot
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Curling
Record 36, Main entry term, French
- pied de glissade à plat
1, record 36, French, pied%20de%20glissade%20%C3%A0%20plat
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Pied du curleur ou de la curleuse qui garde toute la semelle de la chaussure de son pied de glisse en contact avec la glace après avoir lâché la pierre. 2, record 36, French, - pied%20de%20glissade%20%C3%A0%20plat
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1999-11-26
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Curling
Record 37, Main entry term, English
- teflon slider
1, record 37, English, teflon%20slider
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A piece of a skidding material, teflon, having the form of a sole, attached to one of the curling shoes, the right or the left, depending on the foot the curler prefers as his or her sliding or lead foot. 2, record 37, English, - teflon%20slider
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The slider can be removeable or attached permanently. It could also be a crepe sole. 2, record 37, English, - teflon%20slider
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Curling
Record 37, Main entry term, French
- glisseur en téflon
1, record 37, French, glisseur%20en%20t%C3%A9flon
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Pièce d'un matériel glissant, le téflon, que le curleur fixe à l'une de ses chaussures, la droite ou la gauche, selon le pied qu'il préfère utiliser comme pied de glisse. 2, record 37, French, - glisseur%20en%20t%C3%A9flon
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Le glisseur peut être amovible ou fixé en permanence. Il pourrait s'agir également d'une semelle de crêpe. 2, record 37, French, - glisseur%20en%20t%C3%A9flon
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1999-08-27
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Curling
Record 38, Main entry term, English
- slider
1, record 38, English, slider
correct, noun
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- slippery sole 2, record 38, English, slippery%20sole
correct
- slip-on slider 3, record 38, English, slip%2Don%20slider
correct, specific
- smooth surface 2, record 38, English, smooth%20surface
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A sole made of a soft material, crepe or teflon, placed under the heel and toe of one of the curling shoes. 4, record 38, English, - slider
Record number: 38, Textual support number: 2 DEF
A piece of soft material having the form of a heel and sole and attached to one of the curling shoes, often with an elastic, to help the curler slide on the ice after having released a rock, or while sweeping or brushing the ice in front of a moving rock. 4, record 38, English, - slider
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The foot with the slider is said the "sliding foot, ""lead foot" or "front foot" and could be the right or the left foot of a curler. Usually, the material, a crepe sole or teflon slider, is of a removeable or slip-on type, but can be permanently attached to the shoe. Under the grip or pushing foot, is fixed or attached a gripper made of a non-skid material. 4, record 38, English, - slider
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Curling
Record 38, Main entry term, French
- glisseur
1, record 38, French, glisseur
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- glisseur à bande élastique 2, record 38, French, glisseur%20%C3%A0%20bande%20%C3%A9lastique
correct, masculine noun, specific
- glisseur de soulier à bande élastique 2, record 38, French, glisseur%20de%20soulier%20%C3%A0%20bande%20%C3%A9lastique
correct, masculine noun, specific
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Pièce de tissu doux, crêpe ou téflon, fixée en permanence ou attachée temporairement sous la semelle et le talon de l'une des chaussures de curling pour aider le curleur ou la curleuse à glisser sur la glace après avoir relâché la pierre en la lançant, ou au moment de balayer ou brosser la glace devant une pierre en mouvement. 3, record 38, French, - glisseur
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Le pied dont la chaussure est équipée d'un glisseur est dit «pied de glissade», «pied de glisse» ou «pied avant», et peut être le pied droit ou le pied gauche d'un curleur ou d'une curleuse. Le glisseur peut être retenu par un élastique plutôt que d'être partie intégrante de la chaussure. Sous le pied antidérapant ou pied de poussée, on fixe ou attache une semelle antidérapante. 3, record 38, French, - glisseur
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1999-08-27
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Curling
Record 39, Main entry term, English
- rubber soled shoe
1, record 39, English, rubber%20soled%20shoe
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A shoe with a permanently attached rubber sole used as a gripper(on the grip foot) to play curling. 2, record 39, English, - rubber%20soled%20shoe
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Curling
Record 39, Main entry term, French
- chaussure à semelle de caoutchouc
1, record 39, French, chaussure%20%C3%A0%20semelle%20de%20caoutchouc
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- soulier à semelle de caoutchouc 2, record 39, French, soulier%20%C3%A0%20semelle%20de%20caoutchouc
correct, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Chaussure à semelle fixe de caoutchouc, portée par un joueur de curling pour servir d'antidérapant sous son pied de poussée. 1, record 39, French, - chaussure%20%C3%A0%20semelle%20de%20caoutchouc
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1999-08-24
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Curling
Record 40, Main entry term, English
- gripper
1, record 40, English, gripper
correct, noun
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- grip sole 2, record 40, English, grip%20sole
correct
- grip 3, record 40, English, grip
correct, noun
- non-slip substance 4, record 40, English, non%2Dslip%20substance
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A rubber sole placed under one of the curling shoes. 2, record 40, English, - gripper
Record number: 40, Textual support number: 2 DEF
A piece of non-skid material having the form of a sole and attached to one of the curling shoes, often with an elastic, to help the curler during the initial swing and serve as a stabilizer during the delivery of a rock, or while sweeping or brushing the ice. 2, record 40, English, - gripper
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The foot with the gripper is said the "grip foot, ""pushing foot" or "rear foot" and could be the right or the left foot of a curler. Usually, the material is of a removeable or slip-on type, but can be permanently attached to the sole. Under the sliding or lead foot, is fixed or attached a crepe sole or teflon slider. 2, record 40, English, - gripper
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Curling
Record 40, Main entry term, French
- semelle antidérapante
1, record 40, French, semelle%20antid%C3%A9rapante
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- antidérapant 2, record 40, French, antid%C3%A9rapant
correct, masculine noun
- frein 3, record 40, French, frein
correct, masculine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Semelle de caoutchouc fixée à la chaussure du «pied antidérapant» ou «pied de poussée». 2, record 40, French, - semelle%20antid%C3%A9rapante
Record number: 40, Textual support number: 2 DEF
Pièce de tissu antidérapant en forme de semelle, fixée en permanence ou attachée temporairement sous la semelle de l'une des chaussures de curling, pour servir d'appui au curleur ou à la curleuse avant l'élan, et de stabilisateur au moment du lancer de la pierre ou du balayage ou brossage de la glace devant une pierre en mouvement. 2, record 40, French, - semelle%20antid%C3%A9rapante
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le pied dont la chaussure est équipée d'une semelle antidérapante est dit «pied antidérapant», «pied de poussée» ou «pied arrière», et peut être le pied droit ou le pied gauche d'un curleur ou d'une curleuse. L'antidérapant peut être retenu par un élastique plutôt que d'être partie intégrante de la semelle de la chaussure. Sous le pied de glissade ou pied de glisse, on fixe ou attache une semelle de crêpe ou un glisseur en téflon. 2, record 40, French, - semelle%20antid%C3%A9rapante
Record 40, Key term(s)
- anti-dérapant
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1999-08-24
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Curling
Record 41, Main entry term, English
- flat-foot slide
1, record 41, English, flat%2Dfoot%20slide
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- flat-footed slide 2, record 41, English, flat%2Dfooted%20slide
correct
- flat foot slide 3, record 41, English, flat%20foot%20slide
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A type of slide in which the curler keeps the complete sole of his or her sliding foot in contact with the ice. 4, record 41, English, - flat%2Dfoot%20slide
Record 41, Key term(s)
- flat foot
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Curling
Record 41, Main entry term, French
- glissade à pied plat
1, record 41, French, glissade%20%C3%A0%20pied%20plat
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- glissade à plat 2, record 41, French, glissade%20%C3%A0%20plat
correct, feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Type de glissade dans lequel le curleur ou la curleuse garde toute la semelle de la chaussure de son pied de glisse en contact avec la glace. 3, record 41, French, - glissade%20%C3%A0%20pied%20plat
Record 41, Key term(s)
- à plat
- à pied plat
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1999-08-23
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Curling
Record 42, Main entry term, English
- crepe sole
1, record 42, English, crepe%20sole
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- sliding sole 2, record 42, English, sliding%20sole
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The sole under the sliding foot of curling shoes. 2, record 42, English, - crepe%20sole
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Instead, a teflon slider can also be used. Under his/her grip foot, the curler puts a "grip sole. ". 2, record 42, English, - crepe%20sole
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Curling
Record 42, Main entry term, French
- semelle de crêpe
1, record 42, French, semelle%20de%20cr%C3%AApe
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- semelle de glisse 2, record 42, French, semelle%20de%20glisse
correct, feminine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
La semelle sous le pied de glissade de chaussures de curling. 2, record 42, French, - semelle%20de%20cr%C3%AApe
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Il pourrait également s'agir d'un glisseur en téflon. Sous le pied antidérapant, le curleur fixe une «semelle antidérapante». 2, record 42, French, - semelle%20de%20cr%C3%AApe
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1998-08-27
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Bones and Joints
- Muscles and Tendons
Record 43, Main entry term, English
- calcaneoplantar
1, record 43, English, calcaneoplantar
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to the calcaneus and the sole of the foot. 1, record 43, English, - calcaneoplantar
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Os et articulations
- Muscles et tendons
Record 43, Main entry term, French
- calcanéo-plantaire
1, record 43, French, calcan%C3%A9o%2Dplantaire
adjective
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
calcanéum : Os du tarse, situé à la partie inférieure et postérieure du pied. Le calcanéum forme la saillie du talon et l'appui postérieur de la voûte plantaire. 2, record 43, French, - calcan%C3%A9o%2Dplantaire
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1991-12-17
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Mountain Sports
Record 44, Main entry term, English
- foot jam
1, record 44, English, foot%20jam
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Foot Jams. In a corner the toe of the boot can be jammed using a technique best described as "smearing"-flexing the boot, with the heel at a lower level than the toe, and applying pressure down and in to wedge the toe in place... The toe may be jammed in a crack either vertically or horizontally by inserting the boot with its sole parallel to the side walls and twisting to jam it.... Similarly the entire foot can be jammed, either vertically or horizontally... 1, record 44, English, - foot%20jam
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Sports de montagne
Record 44, Main entry term, French
- coincement de pied
1, record 44, French, coincement%20de%20pied
masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Le travail des pieds est important; si aucune face de la fissure à coincements ne présente de prise de pied, il est peut-être possible d'effectuer un coincement des pieds, ou du moins d'un pied. [...] [la fissure de mauvaise largeur] est trop large pour les coincements de main et de pied. 1, record 44, French, - coincement%20de%20pied
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1986-07-07
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Footwear (Clothing)
Record 45, Main entry term, English
- foot wear with outer sole of paperboard 1, record 45, English, foot%20wear%20with%20outer%20sole%20of%20paperboard
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Chaussures (Vêtements)
Record 45, Main entry term, French
- chaussure à semelle extérieure en carton
1, record 45, French, chaussure%20%C3%A0%20semelle%20ext%C3%A9rieure%20en%20carton
feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
chaussures, coiffure NDB 1, record 45, French, - chaussure%20%C3%A0%20semelle%20ext%C3%A9rieure%20en%20carton
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: