TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FOOT STRAP [10 records]
Record 1 - internal organization data 2020-09-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Record 1, Main entry term, English
- mantle
1, record 1, English, mantle
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The fleshy membrane that encloses the body of mollusks and secretes the shell and periostracum. 3, record 1, English, - mantle
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The siphon, the mantle(or strap), the two adductors, and the foot are chopped and sold as minced clams. 2, record 1, English, - mantle
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Record 1, Main entry term, French
- manteau
1, record 1, French, manteau
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie du mollusque sécrétant la coquille, et recouvrant les principaux organes, mais déterminant entre elle et ceux-ci une cavité dite palléale. 2, record 1, French, - manteau
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-03-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 2, Main entry term, English
- stirrup iron
1, record 2, English, stirrup%20iron
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- stirrup 2, record 2, English, stirrup
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
stirrup iron: A metal hoop in which the rider’s foot rests. 3, record 2, English, - stirrup%20iron
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
stirrup :... an inverted metal U, with a crossbar at the bottom of the foot, and a slot at the top for an adjustable strap,... which is attached to the saddle. 4, record 2, English, - stirrup%20iron
Record 2, Key term(s)
- stirrups
- stirrup irons
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 2, Main entry term, French
- étrier
1, record 2, French, %C3%A9trier
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Espèce d'anneau de fer qui est suspendu de chaque côté de la selle par une courroie et qui sert d'appui au pied du cavalier. 2, record 2, French, - %C3%A9trier
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'étrier ne doit porter que le poids de la jambe [...]. On chausse l'étrier jusqu'au tiers du pied seulement, pour permettre à l'articulation de la cheville de fonctionner. 3, record 2, French, - %C3%A9trier
Record 2, Key term(s)
- étriers
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 2, Main entry term, Spanish
- estribo
1, record 2, Spanish, estribo
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-05-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 3, Main entry term, English
- gaiting strap
1, record 3, English, gaiting%20strap
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Strap strung inside shafts of sulky to keep the horse swinging the rear end to the right and left and traveling sideways on its gait. 2, record 3, English, - gaiting%20strap
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Gaiting straps are put on a horse to keep his rear end in line. I’ve put them on trotters on both sides. Sometimes they’ll throw their feet out pretty wide into a wheel or the sulky, particularly on a half-mile track where they’re going at a terrific clip around the turns. A lot of good horses that I’ve raced had to wear gaiting straps over a half-mile track. A gaiting strap catches them up along the stifle and keeps them from throwing their foot out. 3, record 3, English, - gaiting%20strap
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A term used in harness racing. 4, record 3, English, - gaiting%20strap
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 3, Main entry term, French
- courroie d'allure
1, record 3, French, courroie%20d%27allure
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- sangle de direction 2, record 3, French, sangle%20de%20direction
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme appartenant aux courses attelées. 3, record 3, French, - courroie%20d%27allure
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
DALCH, page 64F, met par erreur, «sangle de direction» comme synonyme de «courroie de langue» au lieu de l'inscrire comme synonyme de «courroie d'allure» qui figure sur la même page; il le fait cependant pages 63E et 111F. 3, record 3, French, - courroie%20d%27allure
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2008-05-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Record 4, Main entry term, English
- running martingale
1, record 4, English, running%20martingale
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- ring martingale 2, record 4, English, ring%20martingale
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A device consisting of a strap divided about a foot from the bridle end into two parts, each with a ring at the end through which the reins are passed. 3, record 4, English, - running%20martingale
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The snaffle reins are run through the rings of the running martingale. 4, record 4, English, - running%20martingale
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Record 4, Main entry term, French
- martingale à anneaux
1, record 4, French, martingale%20%C3%A0%20anneaux
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Lanière de cuir qui est fixée à la sangle, se divise en deux branches et porte des anneaux dans lesquels coulissent les rênes du filet. 2, record 4, French, - martingale%20%C3%A0%20anneaux
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La martingale à anneaux, divisée en deux au-dessus du poitrail rejoint chacune des rênes. 3, record 4, French, - martingale%20%C3%A0%20anneaux
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2006-05-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Surfing and Water-Skiing
Record 5, Main entry term, English
- foot strap
1, record 5, English, foot%20strap
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- footstrap 2, record 5, English, footstrap
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Straps to put your foot in so you keep connected to the board. 3, record 5, English, - foot%20strap
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Most modern footstraps consist of a rubber, plastic, or webbing strip attached to the board in a small loop, and covered with a neoprene to protect your feet. 4, record 5, English, - foot%20strap
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Ski nautique et surfing
Record 5, Main entry term, French
- cale-pied
1, record 5, French, cale%2Dpied
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- sangle de pied 2, record 5, French, sangle%20de%20pied
masculine noun
- arceau 3, record 5, French, arceau
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Sangles fixées sur la planche sous lesquelles le planchiste place ses pieds (principalement pour le saut des vagues). 1, record 5, French, - cale%2Dpied
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des cale-pieds. 4, record 5, French, - cale%2Dpied
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
cale-pieds (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, record 5, French, - cale%2Dpied
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Esquí acuático y surfing
Record 5, Main entry term, Spanish
- correa
1, record 5, Spanish, correa
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2006-05-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Cycling
Record 6, Main entry term, English
- toe strap
1, record 6, English, toe%20strap
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- toe-clip strap 2, record 6, English, toe%2Dclip%20strap
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A strap on a pedal which holds a foot in place. 3, record 6, English, - toe%20strap
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Tighten the toe-clip straps. 4, record 6, English, - toe%20strap
Record 6, Key term(s)
- toe clip strap
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Cyclisme
Record 6, Main entry term, French
- courroie de cale-pied
1, record 6, French, courroie%20de%20cale%2Dpied
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- courroie cale-pied 2, record 6, French, courroie%20cale%2Dpied
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des cale-pieds. 3, record 6, French, - courroie%20de%20cale%2Dpied
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
cale-pieds (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, record 6, French, - courroie%20de%20cale%2Dpied
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Serrer les courroies de cale-pied. 5, record 6, French, - courroie%20de%20cale%2Dpied
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
Pédales métalliques à courroie cale-pied. 2, record 6, French, - courroie%20de%20cale%2Dpied
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Ciclismo
Record 6, Main entry term, Spanish
- correa de calapie
1, record 6, Spanish, correa%20de%20calapie
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- correa del pedal 1, record 6, Spanish, correa%20del%20pedal
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Apretar las correas del pedal. 1, record 6, Spanish, - correa%20de%20calapie
Record 7 - internal organization data 2004-09-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 7, Main entry term, English
- breeching
1, record 7, English, breeching
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- breeching strap 2, record 7, English, breeching%20strap
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The strap of a harness that passes behind a draft animal’s haunches. 3, record 7, English, - breeching
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The breeching for the off horse... was a four-inch wide, leather strap passing around the rear of the horse, about a foot below the root of the tail and supported, on each side, by two buckling pieces; one for the hip strap... and one for the loin strap... 4, record 7, English, - breeching
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 5, record 7, English, - breeching
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 7, Main entry term, French
- avaloire
1, record 7, French, avaloire
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- acculoire 2, record 7, French, acculoire
correct, feminine noun, Canada
- avaloir 3, record 7, French, avaloir
correct, masculine noun
- courroie de reculement 2, record 7, French, courroie%20de%20reculement
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Courroie autour de l'arrière-train du cheval qui se termine par des chaînes à fixer aux brancards, [et qui] permet de reculer. 2, record 7, French, - avaloire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses de chevaux. 4, record 7, French, - avaloire
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 7, Main entry term, Spanish
- retranca
1, record 7, Spanish, retranca
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- ataharre 2, record 7, Spanish, ataharre
correct, masculine noun
- corea de retranca 2, record 7, Spanish, corea%20de%20retranca
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Correa ancha que rodea las ancas de las caballerías y ayuda a frenar el carro o lo hace retroceder. 3, record 7, Spanish, - retranca
Record 8 - internal organization data 2003-10-16
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Surfing and Water-Skiing
Record 8, Main entry term, English
- toe strap
1, record 8, English, toe%20strap
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A strap which passes over the toes and helps to hold a sandal, ski, snowshoe, or the like on one's foot, or gives one a firm footing or hold and prevents slipping. 2, record 8, English, - toe%20strap
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Ski nautique et surfing
Record 8, Main entry term, French
- courroie de cale-pied
1, record 8, French, courroie%20de%20cale%2Dpied
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Esquí acuático y surfing
Record 8, Main entry term, Spanish
- correa para el pie
1, record 8, Spanish, correa%20para%20el%20pie
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1993-01-30
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Footwear (Clothing)
Record 9, Main entry term, English
- toe-rubber 1, record 9, English, toe%2Drubber
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
a rubber esp. for wear over a woman's high-heeled shoe that covers only the forepart of the shoe and is held in place by a strap extending around the back of the foot above the heel 1, record 9, English, - toe%2Drubber
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Chaussures (Vêtements)
Record 9, Main entry term, French
- boutine
1, record 9, French, boutine
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
léger caoutchouc de femme destiné à protéger l'avant-pied du soulier à talon haut. Retenue au pied par une bride arrière, sa forme s'apparente à celle de l'escarpin-sandale. 1, record 9, French, - boutine
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1982-03-29
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Women's Clothing
Record 10, Main entry term, English
- toe-rubber
1, record 10, English, toe%2Drubber
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
rubber esp. for wear over a woman high-heeled shoe that covers only the forepart of the shoe and is held in place by a strap extending around the back of the foot above the heel. 1, record 10, English, - toe%2Drubber
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
toe rubber. 1, record 10, English, - toe%2Drubber
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Vêtements pour dames
Record 10, Main entry term, French
- caoutchouc couvre-pointe
1, record 10, French, caoutchouc%20couvre%2Dpointe
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: