TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FOOT STRAPS [4 records]
Record 1 - internal organization data 2011-05-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 1, Main entry term, English
- gaiting strap
1, record 1, English, gaiting%20strap
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Strap strung inside shafts of sulky to keep the horse swinging the rear end to the right and left and traveling sideways on its gait. 2, record 1, English, - gaiting%20strap
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Gaiting straps are put on a horse to keep his rear end in line. I’ve put them on trotters on both sides. Sometimes they’ll throw their feet out pretty wide into a wheel or the sulky, particularly on a half-mile track where they’re going at a terrific clip around the turns. A lot of good horses that I’ve raced had to wear gaiting straps over a half-mile track. A gaiting strap catches them up along the stifle and keeps them from throwing their foot out. 3, record 1, English, - gaiting%20strap
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A term used in harness racing. 4, record 1, English, - gaiting%20strap
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 1, Main entry term, French
- courroie d'allure
1, record 1, French, courroie%20d%27allure
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- sangle de direction 2, record 1, French, sangle%20de%20direction
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme appartenant aux courses attelées. 3, record 1, French, - courroie%20d%27allure
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
DALCH, page 64F, met par erreur, «sangle de direction» comme synonyme de «courroie de langue» au lieu de l'inscrire comme synonyme de «courroie d'allure» qui figure sur la même page; il le fait cependant pages 63E et 111F. 3, record 1, French, - courroie%20d%27allure
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-05-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Paddle Sports
- Pleasure Boating and Yachting
Record 2, Main entry term, English
- foot stretcher
1, record 2, English, foot%20stretcher
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- foot straps 1, record 2, English, foot%20straps
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Piece of equipment. 1, record 2, English, - foot%20stretcher
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
foot straps : term also used in sailing. 1, record 2, English, - foot%20stretcher
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sports de pagaie
- Yachting et navigation de plaisance
Record 2, Main entry term, French
- barre de pieds
1, record 2, French, barre%20de%20pieds
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- cale-pieds 1, record 2, French, cale%2Dpieds
correct, masculine noun
- planche de pieds 1, record 2, French, planche%20de%20pieds
correct, feminine noun
- cale-pied 2, record 2, French, cale%2Dpied
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Matériel. 1, record 2, French, - barre%20de%20pieds
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des cale-pieds. 2, record 2, French, - barre%20de%20pieds
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
cale-pieds (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 2, French, - barre%20de%20pieds
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
cale-pieds : terme employé aussi à la voile. 1, record 2, French, - barre%20de%20pieds
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2006-05-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Surfing and Water-Skiing
Record 3, Main entry term, English
- foot strap
1, record 3, English, foot%20strap
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- footstrap 2, record 3, English, footstrap
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Straps to put your foot in so you keep connected to the board. 3, record 3, English, - foot%20strap
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Most modern footstraps consist of a rubber, plastic, or webbing strip attached to the board in a small loop, and covered with a neoprene to protect your feet. 4, record 3, English, - foot%20strap
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Ski nautique et surfing
Record 3, Main entry term, French
- cale-pied
1, record 3, French, cale%2Dpied
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- sangle de pied 2, record 3, French, sangle%20de%20pied
masculine noun
- arceau 3, record 3, French, arceau
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sangles fixées sur la planche sous lesquelles le planchiste place ses pieds (principalement pour le saut des vagues). 1, record 3, French, - cale%2Dpied
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des cale-pieds. 4, record 3, French, - cale%2Dpied
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
cale-pieds (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, record 3, French, - cale%2Dpied
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Esquí acuático y surfing
Record 3, Main entry term, Spanish
- correa
1, record 3, Spanish, correa
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-10-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Footwear (Clothing)
Record 4, Main entry term, English
- sandal
1, record 4, English, sandal
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A kind of footwear consisting of a sole fastened in various ways to the foot by straps over the insteap or toes, or around the ankle. 1, record 4, English, - sandal
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Chaussures (Vêtements)
Record 4, Main entry term, French
- sandale
1, record 4, French, sandale
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Chaussure légère faite d'une simple semelle retenue par des cordons ou des lanières qui s'attachent sur le dessus du pied. 1, record 4, French, - sandale
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: