TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FOOTBALL PITCH [2 records]
Record 1 - internal organization data 2020-11-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Soccer (Europe: Football)
Record 1, Main entry term, English
- field of play
1, record 1, English, field%20of%20play
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- field surface 1, record 1, English, field%20surface
correct
- pitch 1, record 1, English, pitch
correct
- soccer field 2, record 1, English, soccer%20field
correct, Canada
- football field 3, record 1, English, football%20field
correct, Great Britain
- football playing field 4, record 1, English, football%20playing%20field
correct, Great Britain
- football pitch 5, record 1, English, football%20pitch
correct, Great Britain
- soccer pitch 6, record 1, English, soccer%20pitch
correct, Canada
- association football pitch 7, record 1, English, association%20football%20pitch
correct, Great Britain
- association football field 8, record 1, English, association%20football%20field
correct, Great Britain
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An area designed to play soccer. 9, record 1, English, - field%20of%20play
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Since 2007, in order to standardize the size of the football pitch for international matches, the IFAB [International Football Association Board] has decided to set a fixed size of 105 m long and 68 m wide(instead of a minimum and maximum length from 100 m to 110 m and a minimum and a maximum width from 64 m to 75 m) as mentioned in the present text. 10, record 1, English, - field%20of%20play
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
An association football pitch can vary in size to some degree. The length should be between 90 m and 120 m and the width should be a minimum of 45 m with a maximum of 90 m. Although, the size of a football pitch for international matches can be different. 7, record 1, English, - field%20of%20play
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Soccer (Europe : football)
Record 1, Main entry term, French
- surface de jeu
1, record 1, French, surface%20de%20jeu
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- terrain de soccer 1, record 1, French, terrain%20de%20soccer%20
correct, masculine noun
- terrain 1, record 1, French, terrain
correct, masculine noun
- terrain de jeu 1, record 1, French, terrain%20de%20jeu
correct, masculine noun
- terrain de football 2, record 1, French, terrain%20de%20football
correct, masculine noun, Europe
- terrain de soccer 3, record 1, French, terrain%20de%20soccer
correct, masculine noun, Canada
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Espace aménagé pour jouer au soccer. 4, record 1, French, - surface%20de%20jeu
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les principales lignes du terrain de football sont les deux lignes de touche qui délimitent l’aire de jeu dans le sens de la longueur [et] les deux lignes de but qui délimitent le terrain dans le sens de la largeur. [...] Au milieu de chaque ligne de but se trouvent les buts. 5, record 1, French, - surface%20de%20jeu
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y sedes deportivas
- Fútbol
Record 1, Main entry term, Spanish
- terreno de juego
1, record 1, Spanish, terreno%20de%20juego
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- cancha de fútbol 2, record 1, Spanish, cancha%20de%20f%C3%BAtbol
correct, feminine noun
- campo de fútbol 2, record 1, Spanish, campo%20de%20f%C3%BAtbol
correct, masculine noun
- terreno de juego de fútbol 3, record 1, Spanish, terreno%20de%20juego%20de%20f%C3%BAtbol%20
correct, masculine noun
- superficie de juego 3, record 1, Spanish, superficie%20de%20juego
correct, feminine noun
- campo de juego 3, record 1, Spanish, campo%20de%20juego
correct, masculine noun
- terreno 3, record 1, Spanish, terreno
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Rectángulo donde se desarrolla la acción de un partido [de fútbol,] su longitud no puede ser mayor a 120 metros ni menor de 90, y la anchura debe estar comprendida entre los 90 y los 45 metros. 4, record 1, Spanish, - terreno%20de%20juego
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Para partidos internacionales las medidas máximas y mínimas son 110 y 100 metros, y 75 y 64 metros, para la longitud y la anchura respectivamente. Sus distintas líneas deben marcarse con mucha claridad y con un trazo de no más de 12 centímetros de ancho. 4, record 1, Spanish, - terreno%20de%20juego
Record 2 - internal organization data 2014-05-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 2, Main entry term, English
- wingback
1, record 2, English, wingback
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- wing fullback 2, record 2, English, wing%20fullback
correct
- outside defensive back 2, record 2, English, outside%20defensive%20back
correct, noun
- outside defender 3, record 2, English, outside%20defender
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Defensive player charged with marking the winger. 4, record 2, English, - wingback
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A wingback is a member of a football, i. e. soccer team. They play on the left or right wing(that's one or other side of the pitch only), and combine 2 roles. They act as defenders, but also seek to move forward to attack where possible. However, moving forward can create a gap in defence... when the team the wingback is pressing against launches a speedy counter-attack on the break, and gets behind the wingback. 5, record 2, English, - wingback
Record 2, Key term(s)
- wing back
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 2, Main entry term, French
- défenseur latéral
1, record 2, French, d%C3%A9fenseur%20lat%C3%A9ral
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- arrière latéral 2, record 2, French, arri%C3%A8re%20lat%C3%A9ral
correct, see observation, masculine noun, Europe
- arrière d'aile 1, record 2, French, arri%C3%A8re%20d%27aile
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Un de deux joueurs de défense jouant très près de leur gardien; chacun est chargé de surveiller un ailier. 3, record 2, French, - d%C3%A9fenseur%20lat%C3%A9ral
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Formation 4-3-3; les deux anciens arrières classiques deviennent défenseurs centraux, encadrés par les deux arrières latéraux. 4, record 2, French, - d%C3%A9fenseur%20lat%C3%A9ral
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Presque toujours désignés au pluriel : défenseurs latéraux (Canada), arrières latéraux (Europe). Quand ce n'est pas le cas, on précise habituellement «défenseur/arrière latéral droit» ou «gauche». 3, record 2, French, - d%C3%A9fenseur%20lat%C3%A9ral
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 2, Main entry term, Spanish
- defensa lateral
1, record 2, Spanish, defensa%20lateral
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- lateral 2, record 2, Spanish, lateral
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Jugador de características fundamentalmente defensivas ubicado en la banda y cuya misión principal es tapar las subidas del extremo rival y desdoblar al centrocampista de su banda en algunos ataques. 2, record 2, Spanish, - defensa%20lateral
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En cada equipo hay dos laterales: lateral izquierdo y lateral derecho. 2, record 2, Spanish, - defensa%20lateral
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
defensa lateral; lateral: posiciones de defensa. 3, record 2, Spanish, - defensa%20lateral
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: