TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FOOTWEAR [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-02-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Types of Trade Goods
Record 1, Main entry term, English
- non-agricultural market access
1, record 1, English, non%2Dagricultural%20market%20access
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
- NAMA 1, record 1, English, NAMA
correct, noun
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Non-agricultural products include industrial goods, manufactured goods, textiles, fuels and mining products, footwear, jewellery, forestry products, fish and fisheries, and chemicals. 1, record 1, English, - non%2Dagricultural%20market%20access
Record 1, Key term(s)
- non agricultural market access
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Types d'objets de commerce
Record 1, Main entry term, French
- accès aux marchés pour les produits non agricoles
1, record 1, French, acc%C3%A8s%20aux%20march%C3%A9s%20pour%20les%20produits%20non%20agricoles
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- AMNA 1, record 1, French, AMNA
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les produits non agricoles comprennent les produits industriels, les produits manufacturés, les textiles, les combustibles et les produits des industries extractives, les chaussures, les articles de bijouterie ou de joaillerie, les produits forestiers, le poisson et les produits de poissons, ainsi que les produits chimiques. 2, record 1, French, - acc%C3%A8s%20aux%20march%C3%A9s%20pour%20les%20produits%20non%20agricoles
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2025-01-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 2, Main entry term, English
- footwear manufacturing labourer
1, record 2, English, footwear%20manufacturing%20labourer
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Key term(s)
- footwear manufacturing laborer
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 2, Main entry term, French
- manœuvre à la fabrication d'articles chaussants
1, record 2, French, man%26oelig%3Buvre%20%C3%A0%20la%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, masculine and feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2024-11-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 3, Main entry term, English
- footwear moulding press feeder-rubber products manufacturing
1, record 3, English, footwear%20moulding%20press%20feeder%2Drubber%20products%20manufacturing
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Key term(s)
- footwear molding press feeder-rubber products manufacturing
- footwear-mould press feeder
- footwear-mold press feeder
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 3, Main entry term, French
- serveur de presse à mouler les articles chaussants - fabrication d'articles en caoutchouc
1, record 3, French, serveur%20de%20presse%20%C3%A0%20mouler%20les%20articles%20chaussants%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20en%20caoutchouc
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- serveuse de presse à mouler les articles chaussants - fabrication d'articles en caoutchouc 1, record 3, French, serveuse%20de%20presse%20%C3%A0%20mouler%20les%20articles%20chaussants%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20en%20caoutchouc
correct, feminine noun
- serveur de presse à mouler les chaussures - fabrication d'articles en caoutchouc 1, record 3, French, serveur%20de%20presse%20%C3%A0%20mouler%20les%20chaussures%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20en%20caoutchouc
correct, masculine noun
- serveuse de presse à mouler les chaussures - fabrication d'articles en caoutchouc 1, record 3, French, serveuse%20de%20presse%20%C3%A0%20mouler%20les%20chaussures%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20en%20caoutchouc
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-03-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Electrical Component Manufacturing Equipment
- Protection of Life
Record 4, Main entry term, English
- heel grounder
1, record 4, English, heel%20grounder
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
ESD [electrostatic discharge] straps, footwear, and heel grounders are used extensively in static-sensitive environments for preventing an individual from damaging electronic components during manufacturing, assembly, and handling processes. 1, record 4, English, - heel%20grounder
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Matériel et équipement électriques
- Sécurité des personnes
Record 4, Main entry term, French
- dispositif de mise à la terre pour talon
1, record 4, French, dispositif%20de%20mise%20%C3%A0%20la%20terre%20pour%20talon
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2023-05-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 5, Main entry term, English
- lacer-footwear manufacturing
1, record 5, English, lacer%2Dfootwear%20manufacturing
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 5, Main entry term, French
- enfileur de lacets - fabrication d'articles chaussants
1, record 5, French, enfileur%20de%20lacets%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- enfileuse de lacets - fabrication d'articles chaussants 1, record 5, French, enfileuse%20de%20lacets%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, feminine noun
- poseur de lacets - fabrication d'articles chaussants 1, record 5, French, poseur%20de%20lacets%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, masculine noun
- poseuse de lacets - fabrication d'articles chaussants 1, record 5, French, poseuse%20de%20lacets%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2023-05-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 6, Main entry term, English
- insole filler-footwear manufacturing
1, record 6, English, insole%20filler%2Dfootwear%20manufacturing
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 6, Main entry term, French
- garnisseur de semelles intérieures - fabrication d'articles chaussants
1, record 6, French, garnisseur%20de%20semelles%20int%C3%A9rieures%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- garnisseuse de semelles intérieures - fabrication d'articles chaussants 1, record 6, French, garnisseuse%20de%20semelles%20int%C3%A9rieures%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - external organization data 2023-05-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 7, Main entry term, English
- finisher-trimmer-footwear manufacturing
1, record 7, English, finisher%2Dtrimmer%2Dfootwear%20manufacturing
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Key term(s)
- finisher trimmer-footwear manufacturing
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 7, Main entry term, French
- garnisseur-finisseur - fabrication d'articles chaussants
1, record 7, French, garnisseur%2Dfinisseur%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- garnisseuse-finisseuse - fabrication d'articles chaussants 1, record 7, French, garnisseuse%2Dfinisseuse%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Key term(s)
- garnisseur finisseur - fabrication d'articles chaussants
- garnisseuse finisseuse - fabrication d'articles chaussants
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2023-04-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 8, Main entry term, English
- shoe parts cutter-footwear manufacturing
1, record 8, English, shoe%20parts%20cutter%2Dfootwear%20manufacturing
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 8, Main entry term, French
- coupeur d'éléments de chaussures - fabrication d'articles chaussants
1, record 8, French, coupeur%20d%27%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20chaussures%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- coupeuse d'éléments de chaussures - fabrication d'articles chaussants 1, record 8, French, coupeuse%20d%27%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20chaussures%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - external organization data 2023-04-27
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 9, Main entry term, English
- rubber and canvas footwear dipper
1, record 9, English, rubber%20and%20canvas%20footwear%20dipper
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 9, Main entry term, French
- trempeur d'articles chaussants en toile et en caoutchouc
1, record 9, French, trempeur%20d%27articles%20chaussants%20en%20toile%20et%20en%20caoutchouc
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- trempeuse d'articles chaussants en toile et en caoutchouc 1, record 9, French, trempeuse%20d%27articles%20chaussants%20en%20toile%20et%20en%20caoutchouc
correct, feminine noun
- trempeur de chaussures en toile et en caoutchouc 1, record 9, French, trempeur%20de%20chaussures%20en%20toile%20et%20en%20caoutchouc
correct, masculine noun
- trempeuse de chaussures en toile et en caoutchouc 1, record 9, French, trempeuse%20de%20chaussures%20en%20toile%20et%20en%20caoutchouc
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - external organization data 2023-04-27
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 10, Main entry term, English
- leather cutter
1, record 10, English, leather%20cutter
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- leather cutter-leather footwear manufacturing 1, record 10, English, leather%20cutter%2Dleather%20footwear%20manufacturing
correct
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 10, Main entry term, French
- coupeur de cuir
1, record 10, French, coupeur%20de%20cuir
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- coupeuse de cuir 1, record 10, French, coupeuse%20de%20cuir
correct, feminine noun
- coupeur de cuir - fabrication d'articles chaussants 1, record 10, French, coupeur%20de%20cuir%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, masculine noun
- coupeuse de cuir - fabrication d'articles chaussants 1, record 10, French, coupeuse%20de%20cuir%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, feminine noun
- tailleur de cuir - fabrication d'articles chaussants 1, record 10, French, tailleur%20de%20cuir%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, masculine noun
- tailleuse de cuir - fabrication d'articles chaussants 1, record 10, French, tailleuse%20de%20cuir%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - external organization data 2023-04-27
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 11, Main entry term, English
- footwear sorter-rubber products manufacturing
1, record 11, English, footwear%20sorter%2Drubber%20products%20manufacturing
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 11, Main entry term, French
- trieur d'articles chaussants - fabrication d'articles en caoutchouc
1, record 11, French, trieur%20d%27articles%20chaussants%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20en%20caoutchouc
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- trieuse d'articles chaussants - fabrication d'articles en caoutchouc 1, record 11, French, trieuse%20d%27articles%20chaussants%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20en%20caoutchouc
correct, feminine noun
- trieur de chaussures - fabrication d'articles en caoutchouc 1, record 11, French, trieur%20de%20chaussures%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20en%20caoutchouc
correct, masculine noun
- trieuse de chaussures - fabrication d'articles en caoutchouc 1, record 11, French, trieuse%20de%20chaussures%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20en%20caoutchouc
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - external organization data 2023-04-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 12, Main entry term, English
- gum cutter-rubber footwear
1, record 12, English, gum%20cutter%2Drubber%20footwear
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 12, Main entry term, French
- coupeur de gomme - fabrication d'articles chaussants en caoutchouc
1, record 12, French, coupeur%20de%20gomme%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants%20en%20caoutchouc
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- coupeuse de gomme - fabrication d'articles chaussants en caoutchouc 1, record 12, French, coupeuse%20de%20gomme%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants%20en%20caoutchouc
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - external organization data 2023-04-18
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 13, Main entry term, English
- heel maker-rubber footwear
1, record 13, English, heel%20maker%2Drubber%20footwear
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 13, Main entry term, French
- talonnier - fabrication d'articles chaussants en caoutchouc
1, record 13, French, talonnier%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants%20en%20caoutchouc
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- talonnière - fabrication d'articles chaussants en caoutchouc 1, record 13, French, talonni%C3%A8re%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants%20en%20caoutchouc
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - external organization data 2023-04-18
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 14, Main entry term, English
- heel cutter-rubber footwear
1, record 14, English, heel%20cutter%2Drubber%20footwear
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 14, Main entry term, French
- coupeur de talons - fabrication d'articles chaussants en caoutchouc
1, record 14, French, coupeur%20de%20talons%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants%20en%20caoutchouc
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- coupeuse de talons - fabrication d'articles chaussants en caoutchouc 1, record 14, French, coupeuse%20de%20talons%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants%20en%20caoutchouc
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - external organization data 2023-04-18
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 15, Main entry term, English
- rubber footwear parts buffer
1, record 15, English, rubber%20footwear%20parts%20buffer
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 15, Main entry term, French
- pareur d'éléments d'article chaussant en caoutchouc
1, record 15, French, pareur%20d%27%C3%A9l%C3%A9ments%20d%27article%20chaussant%20en%20caoutchouc
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- pareuse d'éléments d'article chaussant en caoutchouc 1, record 15, French, pareuse%20d%27%C3%A9l%C3%A9ments%20d%27article%20chaussant%20en%20caoutchouc
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - external organization data 2023-04-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 16, Main entry term, English
- hand rubber footwear maker
1, record 16, English, hand%20rubber%20footwear%20maker
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 16, Main entry term, French
- confectionneur d'articles chaussants en caoutchouc à la main
1, record 16, French, confectionneur%20d%27articles%20chaussants%20en%20caoutchouc%20%C3%A0%20la%20main
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- confectionneuse d'articles chaussants en caoutchouc à la main 1, record 16, French, confectionneuse%20d%27articles%20chaussants%20en%20caoutchouc%20%C3%A0%20la%20main
correct, feminine noun
- fabricant d'articles chaussants en caoutchouc à la main 1, record 16, French, fabricant%20d%27articles%20chaussants%20en%20caoutchouc%20%C3%A0%20la%20main
correct, masculine noun
- fabricante d'articles chaussants en caoutchouc à la main 1, record 16, French, fabricante%20d%27articles%20chaussants%20en%20caoutchouc%20%C3%A0%20la%20main
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - external organization data 2023-04-18
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 17, Main entry term, English
- rubber footwear maker
1, record 17, English, rubber%20footwear%20maker
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 17, Main entry term, French
- confectionneur d'articles chaussants en caoutchouc
1, record 17, French, confectionneur%20d%27articles%20chaussants%20en%20caoutchouc
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- confectionneuse d'articles chaussants en caoutchouc 1, record 17, French, confectionneuse%20d%27articles%20chaussants%20en%20caoutchouc
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - external organization data 2023-04-18
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 18, Main entry term, English
- laster-rubber footwear manufacturing
1, record 18, English, laster%2Drubber%20footwear%20manufacturing
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 18, Main entry term, French
- monteur de tiges - fabrication d'articles chaussants en caoutchouc
1, record 18, French, monteur%20de%20tiges%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants%20en%20caoutchouc
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- monteuse de tiges - fabrication d'articles chaussants en caoutchouc 1, record 18, French, monteuse%20de%20tiges%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants%20en%20caoutchouc
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - external organization data 2023-04-18
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 19, Main entry term, English
- rubber footwear tread machine tender
1, record 19, English, rubber%20footwear%20tread%20machine%20tender
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- sole-treading machine tender-rubber footwear manufacturing 1, record 19, English, sole%2Dtreading%20machine%20tender%2Drubber%20footwear%20manufacturing
correct
Record 19, Key term(s)
- sole treading machine tender-rubber footwear manufacturing
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 19, Main entry term, French
- ouvrier à la machine à entailler les semelles - fabrication d'articles chaussants en caoutchouc
1, record 19, French, ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20entailler%20les%20semelles%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants%20en%20caoutchouc
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- ouvrière à la machine à entailler les semelles - fabrication d'articles chaussants en caoutchouc 1, record 19, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20entailler%20les%20semelles%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants%20en%20caoutchouc
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - external organization data 2023-04-18
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 20, Main entry term, English
- footwear presser-plastic manufacturing
1, record 20, English, footwear%20presser%2Dplastic%20manufacturing
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 20, Main entry term, French
- presseur d'articles chaussants - plasturgie
1, record 20, French, presseur%20d%27articles%20chaussants%20%2D%20plasturgie
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- presseuse d'articles chaussants - plasturgie 1, record 20, French, presseuse%20d%27articles%20chaussants%20%2D%20plasturgie
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - external organization data 2023-04-18
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 21, Main entry term, English
- hand bonder-rubber footwear manufacturing
1, record 21, English, hand%20bonder%2Drubber%20footwear%20manufacturing
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 21, Main entry term, French
- colleur à la main - fabrication d'articles chaussants en caoutchouc
1, record 21, French, colleur%20%C3%A0%20la%20main%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants%20en%20caoutchouc
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- colleuse à la main - fabrication d'articles chaussants en caoutchouc 1, record 21, French, colleuse%20%C3%A0%20la%20main%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants%20en%20caoutchouc
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - external organization data 2023-04-18
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 22, Main entry term, English
- rubber footwear repairer
1, record 22, English, rubber%20footwear%20repairer
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 22, Main entry term, French
- réparateur d'articles chaussants en caoutchouc
1, record 22, French, r%C3%A9parateur%20d%27articles%20chaussants%20en%20caoutchouc
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- réparatrice d'articles chaussants en caoutchouc 1, record 22, French, r%C3%A9paratrice%20d%27articles%20chaussants%20en%20caoutchouc
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - external organization data 2023-04-18
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 23, Main entry term, English
- plastic footwear moulder operator
1, record 23, English, plastic%20footwear%20moulder%20operator
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Key term(s)
- plastic footwear molder operator
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 23, Main entry term, French
- conducteur de presse à mouler les articles chaussants en plastique
1, record 23, French, conducteur%20de%20presse%20%C3%A0%20mouler%20les%20articles%20chaussants%20en%20plastique
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- conductrice de presse à mouler les articles chaussants en plastique 1, record 23, French, conductrice%20de%20presse%20%C3%A0%20mouler%20les%20articles%20chaussants%20en%20plastique
correct, feminine noun
- conducteur de presse à mouler les chaussures en plastique 1, record 23, French, conducteur%20de%20presse%20%C3%A0%20mouler%20les%20chaussures%20en%20plastique
correct, masculine noun
- conductrice de presse à mouler les chaussures en plastique 1, record 23, French, conductrice%20de%20presse%20%C3%A0%20mouler%20les%20chaussures%20en%20plastique
correct, feminine noun
- opérateur de presse à mouler les articles chaussants en plastique 1, record 23, French, op%C3%A9rateur%20de%20presse%20%C3%A0%20mouler%20les%20articles%20chaussants%20en%20plastique
correct, masculine noun
- opératrice de presse à mouler les articles chaussants en plastique 1, record 23, French, op%C3%A9ratrice%20de%20presse%20%C3%A0%20mouler%20les%20articles%20chaussants%20en%20plastique
correct, feminine noun
- opérateur de presse à mouler les chaussures en plastique 1, record 23, French, op%C3%A9rateur%20de%20presse%20%C3%A0%20mouler%20les%20chaussures%20en%20plastique
correct, masculine noun
- opératrice de presse à mouler les chaussures en plastique 1, record 23, French, op%C3%A9ratrice%20de%20presse%20%C3%A0%20mouler%20les%20chaussures%20en%20plastique
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - external organization data 2023-03-28
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 24, Main entry term, English
- leather riveter-footwear manufacturing
1, record 24, English, leather%20riveter%2Dfootwear%20manufacturing
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 24, Main entry term, French
- poseur de rivets sur articles en cuir - fabrication d'articles chaussants
1, record 24, French, poseur%20de%20rivets%20sur%20articles%20en%20cuir%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- poseuse de rivets sur articles en cuir - fabrication d'articles chaussants 1, record 24, French, poseuse%20de%20rivets%20sur%20articles%20en%20cuir%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - external organization data 2023-03-28
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 25, Main entry term, English
- sole-moulding machine tender-footwear manufacturing
1, record 25, English, sole%2Dmoulding%20machine%20tender%2Dfootwear%20manufacturing
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 25, Main entry term, French
- ouvrier à la machine à emboutir les semelles - fabrication d'articles chaussants
1, record 25, French, ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20emboutir%20les%20semelles%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- ouvrière à la machine à emboutir les semelles - fabrication d'articles chaussants 1, record 25, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20emboutir%20les%20semelles%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - external organization data 2023-03-28
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 26, Main entry term, English
- sole-moulding machine operator-footwear manufacturing
1, record 26, English, sole%2Dmoulding%20machine%20operator%2Dfootwear%20manufacturing
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 26, Main entry term, French
- opérateur de machine à emboutir les semelles - fabrication d'articles chaussants
1, record 26, French, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20emboutir%20les%20semelles%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- opératrice de machine à emboutir les semelles - fabrication d'articles chaussants 1, record 26, French, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20emboutir%20les%20semelles%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - external organization data 2023-03-28
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 27, Main entry term, English
- nailer-footwear manufacturing
1, record 27, English, nailer%2Dfootwear%20manufacturing
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 27, Main entry term, French
- cloueur - fabrication d'articles chaussants
1, record 27, French, cloueur%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- cloueuse - fabrication d'articles chaussants 1, record 27, French, cloueuse%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - external organization data 2023-03-28
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 28, Main entry term, English
- tacker-footwear manufacturing
1, record 28, English, tacker%2Dfootwear%20manufacturing
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 28, Main entry term, French
- arrêteur - fabrication d'articles chaussants
1, record 28, French, arr%C3%AAteur%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- arrêteuse - fabrication d'articles chaussants 1, record 28, French, arr%C3%AAteuse%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - external organization data 2023-03-28
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 29, Main entry term, English
- footwear parts trimmer-footwear manufacturing
1, record 29, English, footwear%20parts%20trimmer%2Dfootwear%20manufacturing
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 29, Main entry term, French
- pareur d'éléments d'article chaussant - fabrication d'articles chaussants
1, record 29, French, pareur%20d%27%C3%A9l%C3%A9ments%20d%27article%20chaussant%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- pareuse d'éléments d'article chaussant - fabrication d'articles chaussants 1, record 29, French, pareuse%20d%27%C3%A9l%C3%A9ments%20d%27article%20chaussant%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - external organization data 2023-03-23
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 30, Main entry term, English
- foxer-footwear
1, record 30, English, foxer%2Dfootwear
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 30, Main entry term, French
- poseur de claques - fabrication d'articles chaussants
1, record 30, French, poseur%20de%20claques%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- poseuse de claques - fabrication d'articles chaussants 1, record 30, French, poseuse%20de%20claques%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, feminine noun
- poseur de talonnettes de dessus - fabrication d'articles chaussants 1, record 30, French, poseur%20de%20talonnettes%20de%20dessus%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, masculine noun
- poseuse de talonnettes de dessus - fabrication d'articles chaussants 1, record 30, French, poseuse%20de%20talonnettes%20de%20dessus%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - external organization data 2023-03-23
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 31, Main entry term, English
- embossing machine operator-footwear
1, record 31, English, embossing%20machine%20operator%2Dfootwear
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 31, Main entry term, French
- opérateur d'estampilleuse - fabrication d'articles chaussants
1, record 31, French, op%C3%A9rateur%20d%27estampilleuse%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- opératrice d'estampilleuse - fabrication d'articles chaussants 1, record 31, French, op%C3%A9ratrice%20d%27estampilleuse%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - external organization data 2023-03-23
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 32, Main entry term, English
- shoe-trimming machine operator-footwear manufacturing
1, record 32, English, shoe%2Dtrimming%20machine%20operator%2Dfootwear%20manufacturing
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 32, Main entry term, French
- opérateur de machine à parer les chaussures - fabrication d'articles chaussants
1, record 32, French, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20parer%20les%20chaussures%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- opératrice de machine à parer les chaussures - fabrication d'articles chaussants 1, record 32, French, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20parer%20les%20chaussures%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, feminine noun
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - external organization data 2023-03-23
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 33, Main entry term, English
- shoe decoration assembler-footwear manufacturing
1, record 33, English, shoe%20decoration%20assembler%2Dfootwear%20manufacturing
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 33, Main entry term, French
- monteur d'ornements de chaussures - fabrication d'articles chaussants
1, record 33, French, monteur%20d%27ornements%20de%20chaussures%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- monteuse d'ornements de chaussures - fabrication d'articles chaussants 1, record 33, French, monteuse%20d%27ornements%20de%20chaussures%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - external organization data 2023-03-23
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 34, Main entry term, English
- heel-trimming machine operator-footwear manufacturing
1, record 34, English, heel%2Dtrimming%20machine%20operator%2Dfootwear%20manufacturing
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 34, Main entry term, French
- opérateur de machine à parer les talons - fabrication d'articles chaussants
1, record 34, French, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20parer%20les%20talons%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- opératrice de machine à parer les talons - fabrication d'articles chaussants 1, record 34, French, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20parer%20les%20talons%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - external organization data 2023-03-23
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 35, Main entry term, English
- laster-footwear manufacturing(except rubber)
1, record 35, English, laster%2Dfootwear%20manufacturing%28except%20rubber%29
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 35, Main entry term, French
- monteur de tiges - fabrication d'articles chaussants (sauf en caoutchouc)
1, record 35, French, monteur%20de%20tiges%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants%20%28sauf%20en%20caoutchouc%29
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- monteuse de tiges - fabrication d'articles chaussants (sauf en caoutchouc) 1, record 35, French, monteuse%20de%20tiges%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants%20%28sauf%20en%20caoutchouc%29
correct, feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - external organization data 2023-03-23
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 36, Main entry term, English
- burnisher operator-footwear manufacturing
1, record 36, English, burnisher%20operator%2Dfootwear%20manufacturing
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- burnishing machine operator-footwear manufacturing 1, record 36, English, burnishing%20machine%20operator%2Dfootwear%20manufacturing
correct
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 36, Main entry term, French
- opérateur de polissoir - fabrication d'articles chaussants
1, record 36, French, op%C3%A9rateur%20de%20polissoir%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- opératrice de polissoir - fabrication d'articles chaussants 1, record 36, French, op%C3%A9ratrice%20de%20polissoir%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - external organization data 2023-03-23
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 37, Main entry term, English
- channeler-footwear manufacturing
1, record 37, English, channeler%2Dfootwear%20manufacturing
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 37, Main entry term, French
- graveur - fabrication d'articles chaussants
1, record 37, French, graveur%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- graveuse - fabrication d'articles chaussants 1, record 37, French, graveuse%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - external organization data 2023-03-22
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 38, Main entry term, English
- wood heel finisher-footwear manufacturing
1, record 38, English, wood%20heel%20finisher%2Dfootwear%20manufacturing
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 38, Main entry term, French
- finisseur de talons en bois - fabrication d'articles chaussants
1, record 38, French, finisseur%20de%20talons%20en%20bois%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- finisseuse de talons en bois - fabrication d'articles chaussants 1, record 38, French, finisseuse%20de%20talons%20en%20bois%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - external organization data 2023-03-22
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 39, Main entry term, English
- shoe decorator-footwear manufacturing
1, record 39, English, shoe%20decorator%2Dfootwear%20manufacturing
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 39, Main entry term, French
- décorateur de chaussures - fabrication d'articles chaussants
1, record 39, French, d%C3%A9corateur%20de%20chaussures%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- décoratrice de chaussures - fabrication d'articles chaussants 1, record 39, French, d%C3%A9coratrice%20de%20chaussures%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, feminine noun
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - external organization data 2023-03-06
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 40, Main entry term, English
- binding stitcher-footwear manufacturing
1, record 40, English, binding%20stitcher%2Dfootwear%20manufacturing
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 40, Main entry term, French
- piqueur de bordures - fabrication d'articles chaussants
1, record 40, French, piqueur%20de%20bordures%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- piqueuse de bordures - fabrication d'articles chaussants 1, record 40, French, piqueuse%20de%20bordures%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - external organization data 2023-03-06
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 41, Main entry term, English
- footwear sewer
1, record 41, English, footwear%20sewer
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 41, Main entry term, French
- couseur d'articles chaussants
1, record 41, French, couseur%20d%27articles%20chaussants
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- couseuse d'articles chaussants 1, record 41, French, couseuse%20d%27articles%20chaussants
correct, feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - external organization data 2023-01-10
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 42, Main entry term, English
- counter and upper tacker-footwear manufacturing
1, record 42, English, counter%20and%20upper%20tacker%2Dfootwear%20manufacturing
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 42, Main entry term, French
- cloueur de contreforts et de tiges - fabrication d'articles chaussants
1, record 42, French, cloueur%20de%20contreforts%20et%20de%20tiges%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- cloueuse de contreforts et de tiges - fabrication d'articles chaussants 1, record 42, French, cloueuse%20de%20contreforts%20et%20de%20tiges%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, feminine noun
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - external organization data 2022-12-15
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 43, Main entry term, English
- footwear inspection supervisor-rubber products manufacturing
1, record 43, English, footwear%20inspection%20supervisor%2Drubber%20products%20manufacturing
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 43, Main entry term, French
- surveillant du contrôle de chaussures - fabrication d'articles en caoutchouc
1, record 43, French, surveillant%20du%20contr%C3%B4le%20de%20chaussures%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20en%20caoutchouc
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- surveillante du contrôle de chaussures - fabrication d'articles en caoutchouc 1, record 43, French, surveillante%20du%20contr%C3%B4le%20de%20chaussures%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20en%20caoutchouc
correct, feminine noun
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - external organization data 2022-12-15
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 44, Main entry term, English
- moulded footwear inspection supervisor-rubber and plastic products manufacturing
1, record 44, English, moulded%20footwear%20inspection%20supervisor%2Drubber%20and%20plastic%20products%20manufacturing
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Key term(s)
- molded footwear inspection supervisor-rubber and plastic products manufacturing
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 44, Main entry term, French
- surveillant du contrôle de chaussures moulées - fabrication d'articles en caoutchouc et en plastique
1, record 44, French, surveillant%20du%20contr%C3%B4le%20de%20chaussures%20moul%C3%A9es%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20en%20caoutchouc%20et%20en%20plastique
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- surveillante du contrôle de chaussures moulées - fabrication d'articles en caoutchouc et en plastique 1, record 44, French, surveillante%20du%20contr%C3%B4le%20de%20chaussures%20moul%C3%A9es%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20en%20caoutchouc%20et%20en%20plastique
correct, feminine noun
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - external organization data 2022-12-15
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 45, Main entry term, English
- footwear inspection foreman-rubber manufacturing
1, record 45, English, footwear%20inspection%20foreman%2Drubber%20manufacturing
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- footwear inspection forewoman-rubber manufacturing 1, record 45, English, footwear%20inspection%20forewoman%2Drubber%20manufacturing
correct
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 45, Main entry term, French
- contremaître au contrôle d'articles chaussants - fabrication d'articles en caoutchouc
1, record 45, French, contrema%C3%AEtre%20au%20contr%C3%B4le%20d%27articles%20chaussants%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20en%20caoutchouc
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- contremaîtresse au contrôle d'articles chaussants - fabrication d'articles en caoutchouc 1, record 45, French, contrema%C3%AEtresse%20au%20contr%C3%B4le%20d%27articles%20chaussants%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20en%20caoutchouc
correct, feminine noun
- contremaître au contrôle de chaussures - fabrication d'articles en caoutchouc 1, record 45, French, contrema%C3%AEtre%20au%20contr%C3%B4le%20de%20chaussures%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20en%20caoutchouc
correct, masculine noun
- contremaîtresse au contrôle de chaussures - fabrication d'articles en caoutchouc 1, record 45, French, contrema%C3%AEtresse%20au%20contr%C3%B4le%20de%20chaussures%20%2D%20fabrication%20d%27articles%20en%20caoutchouc
correct, feminine noun
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - external organization data 2022-12-15
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 46, Main entry term, English
- moulded rubber footwear foreman
1, record 46, English, moulded%20rubber%20footwear%20foreman
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- moulded rubber footwear forewoman 1, record 46, English, moulded%20rubber%20footwear%20forewoman
correct
Record 46, Key term(s)
- molded rubber footwear foreman
- molded rubber footwear forewoman
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 46, Main entry term, French
- contremaître au moulage d'articles chaussants en caoutchouc
1, record 46, French, contrema%C3%AEtre%20au%20moulage%20d%27articles%20chaussants%20en%20caoutchouc
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- contremaîtresse au moulage d'articles chaussants en caoutchouc 1, record 46, French, contrema%C3%AEtresse%20au%20moulage%20d%27articles%20chaussants%20en%20caoutchouc
correct, feminine noun
- contremaître au moulage de chaussures en caoutchouc 1, record 46, French, contrema%C3%AEtre%20au%20moulage%20de%20chaussures%20en%20caoutchouc
correct, masculine noun
- contremaîtresse au moulage de chaussures en caoutchouc 1, record 46, French, contrema%C3%AEtresse%20au%20moulage%20de%20chaussures%20en%20caoutchouc
correct, feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - external organization data 2022-12-15
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 47, Main entry term, English
- rubber footwear moulding supervisor
1, record 47, English, rubber%20footwear%20moulding%20supervisor
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Key term(s)
- rubber footwear molding supervisor
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 47, Main entry term, French
- surveillant du moulage de chaussures en caoutchouc
1, record 47, French, surveillant%20du%20moulage%20de%20chaussures%20en%20caoutchouc
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- surveillante du moulage de chaussures en caoutchouc 1, record 47, French, surveillante%20du%20moulage%20de%20chaussures%20en%20caoutchouc
correct, feminine noun
Record 47, Textual support, French
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - external organization data 2022-12-13
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 48, Main entry term, English
- footwear finishing foreman
1, record 48, English, footwear%20finishing%20foreman
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- footwear finishing forewoman 1, record 48, English, footwear%20finishing%20forewoman
correct
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 48, Main entry term, French
- contremaître à la finition d'articles chaussants
1, record 48, French, contrema%C3%AEtre%20%C3%A0%20la%20finition%20d%27articles%20chaussants
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- contremaîtresse à la finition d'articles chaussants 1, record 48, French, contrema%C3%AEtresse%20%C3%A0%20la%20finition%20d%27articles%20chaussants
correct, feminine noun
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - external organization data 2022-12-13
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 49, Main entry term, English
- footwear manufacturing foreman
1, record 49, English, footwear%20manufacturing%20foreman
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- footwear manufacturing forewoman 1, record 49, English, footwear%20manufacturing%20forewoman
correct
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 49, Main entry term, French
- contremaître à la fabrication d'articles chaussants
1, record 49, French, contrema%C3%AEtre%20%C3%A0%20la%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- contremaîtresse à la fabrication d'articles chaussants 1, record 49, French, contrema%C3%AEtresse%20%C3%A0%20la%20fabrication%20d%27articles%20chaussants
correct, feminine noun
Record 49, Textual support, French
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2022-09-27
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Footwear and Shoe Repair
Record 50, Main entry term, English
- shoe repairer
1, record 50, English, shoe%20repairer
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- cobbler 2, record 50, English, cobbler
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Shoe repairers mend all types of footwear... They often repair other leather goods, engrave metal, cut keys and repair watches. 1, record 50, English, - shoe%20repairer
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chaussures et cordonnerie
Record 50, Main entry term, French
- cordonnier
1, record 50, French, cordonnier
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- cordonnière 1, record 50, French, cordonni%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Artisan qui répare les chaussures, les bottes, etc., et en général les articles de cuir. 1, record 50, French, - cordonnier
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Calzado y zapatería
Record 50, Main entry term, Spanish
- zapatero
1, record 50, Spanish, zapatero
correct, masculine and feminine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Persona que por oficio hace zapatos, los arregla o los vende. 1, record 50, Spanish, - zapatero
Record 51 - external organization data 2022-09-22
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 51, Main entry term, English
- footwear salesperson-retail
1, record 51, English, footwear%20salesperson%2Dretail
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 51, Main entry term, French
- vendeur d'articles chaussants - commerce de détail
1, record 51, French, vendeur%20d%27articles%20chaussants%20%2D%20commerce%20de%20d%C3%A9tail
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- vendeuse d'articles chaussants - commerce de détail 1, record 51, French, vendeuse%20d%27articles%20chaussants%20%2D%20commerce%20de%20d%C3%A9tail
correct, feminine noun
Record 51, Textual support, French
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - external organization data 2022-03-03
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 52, Main entry term, English
- crime scene impression
1, record 52, English, crime%20scene%20impression
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- scene-of-crime impression 1, record 52, English, scene%2Dof%2Dcrime%20impression
correct
- scene impression 1, record 52, English, scene%20impression
correct
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Unintentional result, e. g. footwear impression. 1, record 52, English, - crime%20scene%20impression
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 52, Main entry term, French
- empreinte incriminée
1, record 52, French, empreinte%20incrimin%C3%A9e
proposal, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- trace incriminée 1, record 52, French, trace%20incrimin%C3%A9e
proposal, feminine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Résultat ou effet non recherché (p. ex. trace de chaussure). 1, record 52, French, - empreinte%20incrimin%C3%A9e
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2022-02-17
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Rubber
Record 53, Main entry term, English
- polychloroprene
1, record 53, English, polychloroprene
correct, standardized
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- chloroprene rubber 2, record 53, English, chloroprene%20rubber
correct, standardized
- CR 2, record 53, English, CR
correct, standardized
- CR 2, record 53, English, CR
- neoprene 3, record 53, English, neoprene
correct
- neoprene rubber 4, record 53, English, neoprene%20rubber
correct
- polychloroprene rubber 4, record 53, English, polychloroprene%20rubber
correct
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A range of synthetic rubbers based on polymerized 2-chlorobuta-1,3-diene. 5, record 53, English, - polychloroprene
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Polychloroprene, particularly the strong and medium crystallizing grades, is widely used as a basis for solvent and contact adhesives used both by industry(e. g. the footwear, furniture, construction and car industries) and by other users. Polychloroprene is also available in the form of a latex for dispersion adhesives. 5, record 53, English, - polychloroprene
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
neoprene: This designation, which was formerly used as a trademark, is now used as a generic name. 6, record 53, English, - polychloroprene
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
polychloroprene; chloroprene rubber; CR: designations and definition standardized by ISO. 6, record 53, English, - polychloroprene
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Caoutchouc
Record 53, Main entry term, French
- polychloroprène
1, record 53, French, polychloropr%C3%A8ne
correct, masculine noun, standardized
Record 53, Abbreviations, French
- CR 2, record 53, French, CR
masculine noun, standardized
Record 53, Synonyms, French
- caoutchouc de chloroprène 3, record 53, French, caoutchouc%20de%20chloropr%C3%A8ne
correct, masculine noun
- néoprène 4, record 53, French, n%C3%A9opr%C3%A8ne
correct, masculine noun
- caoutchouc néoprène 5, record 53, French, caoutchouc%20n%C3%A9opr%C3%A8ne
correct, masculine noun
- caoutchouc polychloroprène 6, record 53, French, caoutchouc%20polychloropr%C3%A8ne
correct, masculine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Gamme de caoutchoucs synthétiques à base de chloro-2 butadiène-1,3 polymérisé. 2, record 53, French, - polychloropr%C3%A8ne
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Les polychloroprènes, en particulier ceux à cristallisation forte et moyenne, servent couramment de base pour les adhésifs à solvant et les adhésifs de contact qui sont employés dans l'industrie (par exemple, [dans les industries des] chaussures, [du] mobilier, [...] de la construction et de l'automobile) et par d'autres utilisateurs. Le polychloroprène est également disponible sous forme de latex pour les dispersions adhésives. 2, record 53, French, - polychloropr%C3%A8ne
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
néoprène : Cette désignation auparavant utilisée comme marque de commerce est maintenant utilisée comme nom générique. 7, record 53, French, - polychloropr%C3%A8ne
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
polychloroprène; CR : désignations et définition normalisées par l'ISO. 7, record 53, French, - polychloropr%C3%A8ne
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Caucho
Record 53, Main entry term, Spanish
- Neopreno 1, record 53, Spanish, Neopreno
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - external organization data 2021-03-18
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 54, Main entry term, English
- footwear ornament
1, record 54, English, footwear%20ornament
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
footwear ornament : an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 54, English, - footwear%20ornament
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 54, Main entry term, French
- ornement de chaussures
1, record 54, French, ornement%20de%20chaussures
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
ornement de chaussures : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 54, French, - ornement%20de%20chaussures
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - external organization data 2021-03-18
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 55, Main entry term, English
- footwear tree
1, record 55, English, footwear%20tree
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
footwear tree : an item in the "Personal Gear" class of the "Personal Objects" category. 2, record 55, English, - footwear%20tree
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 55, Main entry term, French
- embauchoir de chaussure
1, record 55, French, embauchoir%20de%20chaussure
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
embauchoir de chaussure : objet de la classe «Articles personnels» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 55, French, - embauchoir%20de%20chaussure
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2019-05-15
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Footwear and Shoe Repair
Record 56, Main entry term, English
- footwear finishing foreman
1, record 56, English, footwear%20finishing%20foreman
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- footwear finishing forewoman 1, record 56, English, footwear%20finishing%20forewoman
correct
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chaussures et cordonnerie
Record 56, Main entry term, French
- contremaître à la finition d'articles chaussants
1, record 56, French, contrema%C3%AEtre%20%C3%A0%20la%20finition%20d%27articles%20chaussants
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- contremaîtresse à la finition d'articles chaussants 1, record 56, French, contrema%C3%AEtresse%20%C3%A0%20la%20finition%20d%27articles%20chaussants
correct, feminine noun
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2019-05-14
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Footwear (Clothing)
Record 57, Main entry term, English
- footwear accessory
1, record 57, English, footwear%20accessory
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record 57, Key term(s)
- foot wear accessory
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Chaussures (Vêtements)
Record 57, Main entry term, French
- accessoire de chaussures
1, record 57, French, accessoire%20de%20chaussures
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Accessoires de chaussures. [La] sélection de produits comprend nettoyants, protecteurs, semelles et couvre-chaussures. 2, record 57, French, - accessoire%20de%20chaussures
Record 57, Key term(s)
- accessoire de chaussure
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2019-05-10
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Manufactured Products (Rubber)
Record 58, Main entry term, English
- rubber footwear moulding supervisor
1, record 58, English, rubber%20footwear%20moulding%20supervisor
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Key term(s)
- rubber footwear molding supervisor
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Produits fabriqués (Caoutchouc)
Record 58, Main entry term, French
- surveillant du moulage de chaussures en caoutchouc
1, record 58, French, surveillant%20du%20moulage%20de%20chaussures%20en%20caoutchouc
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- surveillante du moulage de chaussures en caoutchouc 1, record 58, French, surveillante%20du%20moulage%20de%20chaussures%20en%20caoutchouc
correct, feminine noun
Record 58, Textual support, French
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2019-05-10
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Manufactured Products (Rubber)
Record 59, Main entry term, English
- rubber footwear moulding foreman
1, record 59, English, rubber%20footwear%20moulding%20foreman
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- rubber footwear moulding forewoman 1, record 59, English, rubber%20footwear%20moulding%20forewoman
correct
Record 59, Key term(s)
- rubber footwear molding foreman
- rubber footwear molding forewoman
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Produits fabriqués (Caoutchouc)
Record 59, Main entry term, French
- contremaître au moulage de chaussures en caoutchouc
1, record 59, French, contrema%C3%AEtre%20au%20moulage%20de%20chaussures%20en%20caoutchouc
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- contremaîtresse au moulage de chaussures en caoutchouc 1, record 59, French, contrema%C3%AEtresse%20au%20moulage%20de%20chaussures%20en%20caoutchouc
correct, feminine noun
- contremaître au moulage d'articles chaussants en caoutchouc 1, record 59, French, contrema%C3%AEtre%20au%20moulage%20d%27articles%20chaussants%20en%20caoutchouc
correct, masculine noun
- contremaîtresse au moulage d'articles chaussants en caoutchouc 1, record 59, French, contrema%C3%AEtresse%20au%20moulage%20d%27articles%20chaussants%20en%20caoutchouc
correct, feminine noun
Record 59, Textual support, French
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2019-01-28
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Supply (Military)
- Clothing (Military)
Record 60, Main entry term, English
- Operational Clothing and Footwear Consolidated Contract
1, record 60, English, Operational%20Clothing%20and%20Footwear%20Consolidated%20Contract
correct
Record 60, Abbreviations, English
- OCFC2 1, record 60, English, OCFC2
correct
Record 60, Synonyms, English
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Approvisionnement (Militaire)
- Habillement (Militaire)
Record 60, Main entry term, French
- Contrat consolidé vêtements et chaussures opérationnels
1, record 60, French, Contrat%20consolid%C3%A9%20v%C3%AAtements%20et%20chaussures%20op%C3%A9rationnels
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
- C2VCO 2, record 60, French, C2VCO
correct, masculine noun
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2018-12-21
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Fashion and Styles (Clothing)
Record 61, Main entry term, English
- METRO Vancouver
1, record 61, English, METRO%20Vancouver
correct, British Columbia
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Mission. To produce the [METRO Show], an event held four times a year in Vancouver which houses vendor selling apparel, footwear and giftware. 2, record 61, English, - METRO%20Vancouver
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Mode
Record 61, Main entry term, French
- METRO Vancouver
1, record 61, French, METRO%20Vancouver
correct, British Columbia
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2018-11-13
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Supply (Military)
- Clothing (Military)
Record 62, Main entry term, English
- Non-Operational Clothing and Footwear Contract
1, record 62, English, Non%2DOperational%20Clothing%20and%20Footwear%20Contract
correct
Record 62, Abbreviations, English
- NOCFC 1, record 62, English, NOCFC
correct
Record 62, Synonyms, English
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Approvisionnement (Militaire)
- Habillement (Militaire)
Record 62, Main entry term, French
- Contrat de vêtements et de chaussures non opérationnels
1, record 62, French, Contrat%20de%20v%C3%AAtements%20et%20de%20chaussures%20non%20op%C3%A9rationnels
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
- CVCNO 1, record 62, French, CVCNO
correct, masculine noun
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2017-03-17
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Public Utilities (Civil Engineering)
Universal entry(ies) Record 63
Record 63, Main entry term, English
- Other labourers in processing, manufacturing and utilities
1, record 63, English, Other%20labourers%20in%20processing%2C%20manufacturing%20and%20utilities
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes labourers, not elsewhere classified, who perform material handling, clean-up, packaging and other elemental activities in processing, manufacturing and utilities. They are employed by companies that manufacture products such as clothing, footwear, furniture and electrical and electronic products and by printing and packaging companies. 1, record 63, English, - Other%20labourers%20in%20processing%2C%20manufacturing%20and%20utilities
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
9619: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 63, English, - Other%20labourers%20in%20processing%2C%20manufacturing%20and%20utilities
Record 63, Key term(s)
- Other laborers in processing, manufacturing and utilities
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Services d'utilité publique (Génie civil)
Entrée(s) universelle(s) Record 63
Record 63, Main entry term, French
- Autres manœuvres des services de transformation, de fabrication et d'utilité publique
1, record 63, French, Autres%20man%26oelig%3Buvres%20des%20services%20de%20transformation%2C%20de%20fabrication%20et%20d%27utilit%C3%A9%20publique
correct
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les manœuvres, non classés ailleurs, qui s'occupent de la manutention de matériel, du nettoyage, de l'emballage et d'autres tâches élémentaires dans la transformation et la fabrication des produits et dans les services d'utilité publique. Ils travaillent dans des compagnies qui fabriquent des produits, tels que des vêtements, des chaussures, des meubles, des produits électriques et électroniques et dans des imprimeries et des compagnies d'empaquetage. 1, record 63, French, - Autres%20man%26oelig%3Buvres%20des%20services%20de%20transformation%2C%20de%20fabrication%20et%20d%27utilit%C3%A9%20publique
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
9619 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 63, French, - Autres%20man%26oelig%3Buvres%20des%20services%20de%20transformation%2C%20de%20fabrication%20et%20d%27utilit%C3%A9%20publique
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2017-03-17
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Footwear and Shoe Repair
Universal entry(ies) Record 64
Record 64, Main entry term, English
- Shoe repairers and shoemakers
1, record 64, English, Shoe%20repairers%20and%20shoemakers
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Shoe repairers repair footwear and shoemakers make specialized and custom shoes and boots. They are employed in shoe repair shops or custom shoemaking establishments, or they may be self-employed. 1, record 64, English, - Shoe%20repairers%20and%20shoemakers
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
6343: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 64, English, - Shoe%20repairers%20and%20shoemakers
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Chaussures et cordonnerie
Entrée(s) universelle(s) Record 64
Record 64, Main entry term, French
- Cordonniers/cordonnières et fabricants/fabricantes de chaussures
1, record 64, French, Cordonniers%2Fcordonni%C3%A8res%20et%20fabricants%2Ffabricantes%20de%20chaussures
correct
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Les cordonniers réparent les chaussures et les fabricants de chaussures fabriquent des bottes et des souliers spéciaux ou sur mesure. Ils travaillent dans des ateliers de réparation de chaussures, des établissements de fabrication de chaussures sur mesure, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, record 64, French, - Cordonniers%2Fcordonni%C3%A8res%20et%20fabricants%2Ffabricantes%20de%20chaussures
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
6343 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 64, French, - Cordonniers%2Fcordonni%C3%A8res%20et%20fabricants%2Ffabricantes%20de%20chaussures
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2017-03-17
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Sewing Machines
Universal entry(ies) Record 65
Record 65, Main entry term, English
- Industrial sewing machine operators
1, record 65, English, Industrial%20sewing%20machine%20operators
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Industrial sewing machine operators operate sewing machines to sew fabric, fur, leather or synthetic materials to produce or repair garments and other articles. They are employed in clothing, footwear, textile products, fur products and other manufacturing establishments and by furriers. 1, record 65, English, - Industrial%20sewing%20machine%20operators
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
9446: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 65, English, - Industrial%20sewing%20machine%20operators
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Machines à coudre
Entrée(s) universelle(s) Record 65
Record 65, Main entry term, French
- Opérateurs/opératrices de machines à coudre industrielles
1, record 65, French, Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20machines%20%C3%A0%20coudre%20industrielles
correct
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Les opérateurs de machines à coudre industrielles cousent à la machine des tissus, du cuir, de la fourrure ou des matières synthétiques afin de fabriquer ou de réparer des vêtements et d'autres articles. Ils travaillent dans des entreprises de fabrication de vêtements, de chaussures, de produits textiles et de fourrure, dans d'autres entreprises de fabrication et pour des fourreurs. 1, record 65, French, - Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20machines%20%C3%A0%20coudre%20industrielles
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
9446 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 65, French, - Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20machines%20%C3%A0%20coudre%20industrielles
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2017-03-17
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Textile Industries
Universal entry(ies) Record 66
Record 66, Main entry term, English
- Patternmakers - textile, leather and fur products
1, record 66, English, Patternmakers%20%2D%20textile%2C%20leather%20and%20fur%20products
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Patternmakers in this unit group create master patterns for the production of garments, footwear and other textile, leather or fur products. They are employed by pattern manufacturers, textile, leather or fur products manufacturers, or they may be self-employed. 1, record 66, English, - Patternmakers%20%2D%20textile%2C%20leather%20and%20fur%20products
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
5245: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 66, English, - Patternmakers%20%2D%20textile%2C%20leather%20and%20fur%20products
Record 66, Key term(s)
- Pattern-makers - textile, leather and fur products
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Industries du textile
Entrée(s) universelle(s) Record 66
Record 66, Main entry term, French
- Patronniers/patronnières de produits textiles et d'articles en cuir et en fourrure
1, record 66, French, Patronniers%2Fpatronni%C3%A8res%20de%20produits%20textiles%20et%20d%27articles%20en%20cuir%20et%20en%20fourrure
correct
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Les patronniers de produits textiles et d'articles en cuir et en fourrure dessinent les premiers patrons pour la confection de vêtements, de chaussures et d'autres articles en textile, en cuir et en fourrure. Ils travaillent pour des fabricants de patrons, d'articles en textile, en cuir ou en fourrure ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, record 66, French, - Patronniers%2Fpatronni%C3%A8res%20de%20produits%20textiles%20et%20d%27articles%20en%20cuir%20et%20en%20fourrure
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
5245 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 66, French, - Patronniers%2Fpatronni%C3%A8res%20de%20produits%20textiles%20et%20d%27articles%20en%20cuir%20et%20en%20fourrure
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - external organization data 2016-04-18
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 67, Main entry term, English
- forensic footwear examiner
1, record 67, English, forensic%20footwear%20examiner
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record 67, Key term(s)
- forensic foot wear examiner
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 67, Main entry term, French
- examinateur judiciaire d'empreintes de chaussures
1, record 67, French, examinateur%20judiciaire%20d%27empreintes%20de%20chaussures
masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- examinatrice judiciaire d'empreintes de chaussures 1, record 67, French, examinatrice%20judiciaire%20d%27empreintes%20de%20chaussures
feminine noun
- expert judiciaire en empreintes de chaussures 1, record 67, French, expert%20judiciaire%20en%20empreintes%20de%20chaussures
avoid, see observation, masculine noun
- experte judiciaire en empreintes de chaussures 1, record 67, French, experte%20judiciaire%20en%20empreintes%20de%20chaussures
avoid, see observation, feminine noun
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
expert judiciaire en empreintes de chaussures; experte judiciaire en empreintes de chaussures : titres à éviter, car «expert judiciaire» (ou «experte judiciaire») est plutôt l'équivalent de «forensic expert». 1, record 67, French, - examinateur%20judiciaire%20d%27empreintes%20de%20chaussures
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2016-03-11
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Rubber
Record 68, Main entry term, English
- styrene-butadiene rubber
1, record 68, English, styrene%2Dbutadiene%20rubber
correct
Record 68, Abbreviations, English
- SBR 2, record 68, English, SBR
correct
Record 68, Synonyms, English
- butadiene-styrene rubber 3, record 68, English, butadiene%2Dstyrene%20rubber
correct
- SBR 2, record 68, English, SBR
correct
- SBR 2, record 68, English, SBR
- butadiene styrene 4, record 68, English, butadiene%20styrene
correct
- SBR 2, record 68, English, SBR
correct
- SBR 2, record 68, English, SBR
- S.B.R. rubber 5, record 68, English, S%2EB%2ER%2E%20rubber
- government rubber-styrene 6, record 68, English, government%20rubber%2Dstyrene
correct, obsolete
- GR-S 2, record 68, English, GR%2DS
correct, obsolete
- GR-S 2, record 68, English, GR%2DS
- GR-S rubber 7, record 68, English, GR%2DS%20rubber
correct, obsolete
- Buna-S 8, record 68, English, Buna%2DS
correct, obsolete
- Buna S 9, record 68, English, Buna%20S
correct, obsolete
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
By far the most widely used type of synthetic rubber, ... These materials are suspended in finely divided emulsion form in a large proportion of water, in the presence of a soap or detergent. Also present in small amounts are an initiator or catalyst ... 1, record 68, English, - styrene%2Dbutadiene%20rubber
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Use : Tires, footwear, mechanical goods, coatings, adhesives, solvent-release sealants, carpet backing. 1, record 68, English, - styrene%2Dbutadiene%20rubber
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
original code name: Buna S - American government code: GR-S - current code: SBR. 6, record 68, English, - styrene%2Dbutadiene%20rubber
Record 68, Key term(s)
- Buna
- Buna rubber
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Caoutchouc
Record 68, Main entry term, French
- butadiène-styrène
1, record 68, French, butadi%C3%A8ne%2Dstyr%C3%A8ne
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
- S.B.R. 1, record 68, French, S%2EB%2ER%2E
correct, masculine noun
- SBR 2, record 68, French, SBR
correct, masculine noun
- GR-S 1, record 68, French, GR%2DS
correct, masculine noun, obsolete
Record 68, Synonyms, French
- caoutchouc butadiène-styrène 3, record 68, French, caoutchouc%20butadi%C3%A8ne%2Dstyr%C3%A8ne
correct, masculine noun
- SBR 2, record 68, French, SBR
correct, masculine noun
- SBR 2, record 68, French, SBR
- caoutchouc S.B.R. 4, record 68, French, caoutchouc%20S%2EB%2ER%2E
correct, masculine noun
- caoutchouc G.R.S. 5, record 68, French, caoutchouc%20G%2ER%2ES%2E
masculine noun
- GRS 2, record 68, French, GRS
correct, masculine noun, obsolete
- GRS 2, record 68, French, GRS
- Buna S 1, record 68, French, Buna%20S
correct, masculine noun, obsolete
- Buna-S 2, record 68, French, Buna%2DS
correct, masculine noun, obsolete
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Butadiène-styrène. Connu aussi sous les noms commerciaux de Buna S, GR-S, S.B.R., c'est le plus important des caoutchoucs synthétiques du point de vue quantitatif. [...] On le prépare en polymérisant en émulsion butadiène et styrène selon le rapport 77/23, avec des catalyseurs radicalaires au persulfate. 1, record 68, French, - butadi%C3%A8ne%2Dstyr%C3%A8ne
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Le SBR [...] est [...] un copolymère de butadiène et de styrène, développé d'abord en Allemagne sous le nom de Buna-S. Pendant la Seconde Guerre mondiale, les États-Unis ont utilisé la technologie allemande pour le fabriquer sous la dénomination GRS (government rubber styrene), qui a fait place ensuite à celle de SBR. 2, record 68, French, - butadi%C3%A8ne%2Dstyr%C3%A8ne
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2016-03-07
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Leather Industry
- Footwear and Shoe Repair
Record 69, Main entry term, English
- insole leather
1, record 69, English, insole%20leather
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Hide leather, including flexible splits, vegetable or combination tanned, in sides, bends, shoulders and bellies, suitable for the inner soles of footwear. 2, record 69, English, - insole%20leather
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Industrie du cuir
- Chaussures et cordonnerie
Record 69, Main entry term, French
- cuir pour semelle première
1, record 69, French, cuir%20pour%20semelle%20premi%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- cuir pour premières 2, record 69, French, cuir%20pour%20premi%C3%A8res
masculine noun
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Cuir et croûte flexible de bovin, de tannage végétal ou combiné présenté en bande, croupon, collet ou flanc convenant à la fabrication de semelles premières de chaussures. 2, record 69, French, - cuir%20pour%20semelle%20premi%C3%A8re
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2016-02-26
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Rubber
- Footwear and Shoe Repair
- Pulleys and Belts
Record 70, Main entry term, English
- dry heat cure
1, record 70, English, dry%20heat%20cure
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- dry heat vulcanization 2, record 70, English, dry%20heat%20vulcanization
correct
- hot air cure 3, record 70, English, hot%20air%20cure
correct
- dry air cure 2, record 70, English, dry%20air%20cure
correct
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A method of curing, mainly used for footwear. The articles are placed in a double-walled vulcanizer, the heat for curing being obtained from steam circulating between the double walls. Steam does not therefore come in contact with the articles in the vulcanizer itself. 4, record 70, English, - dry%20heat%20cure
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
... by choosing a suitable mixing, vulcanisation can be induced by exposing the compounded rubber to a hot atmosphere at ordinary pressure. The process is ... known as the "dry heat" method. 5, record 70, English, - dry%20heat%20cure
Record 70, Key term(s)
- dry heat vulcanisation
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Caoutchouc
- Chaussures et cordonnerie
- Poulies et courroies
Record 70, Main entry term, French
- vulcanisation à l'air chaud
1, record 70, French, vulcanisation%20%C3%A0%20l%27air%20chaud
feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Caucho
- Calzado y zapatería
- Poleas y correas
Record 70, Main entry term, Spanish
- vulcanización por aire caliente
1, record 70, Spanish, vulcanizaci%C3%B3n%20por%20aire%20caliente
feminine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2016-02-26
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 71, Main entry term, English
- boot allowance
1, record 71, English, boot%20allowance
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
An allowance paid to employees of certain groups to compensate for the purchase of protective footwear. 1, record 71, English, - boot%20allowance
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 71, Main entry term, French
- indemnité de chaussures
1, record 71, French, indemnit%C3%A9%20de%20chaussures
correct
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Une indemnité versée aux employés de certains groupes pour défrayer le prix d'achat de chaussures protectrices. 1, record 71, French, - indemnit%C3%A9%20de%20chaussures
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2016-02-18
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Dactyloscopy
- Police
Record 72, Main entry term, English
- footwear impression
1, record 72, English, footwear%20impression
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- shoe impression 2, record 72, English, shoe%20impression
correct
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
When police officers attended the scene, they discovered fresh footwear impressions in the snow outside the apartment building... 3, record 72, English, - footwear%20impression
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Dactyloscopie
- Police
Record 72, Main entry term, French
- empreinte de chaussure
1, record 72, French, empreinte%20de%20chaussure
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- trace de chaussure 2, record 72, French, trace%20de%20chaussure
correct, feminine noun
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
À l’arrivée des policiers, de la neige recouvre le sol et certaines traces de chaussures sont visibles. [...] Lors du procès, l'expert en dactyloscopie [...] témoigne et dépose son rapport d'analyse concernant les empreintes de chaussures en question. 3, record 72, French, - empreinte%20de%20chaussure
Record 72, Key term(s)
- empreintes de chaussures
- traces de chaussures
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2015-08-10
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Biometrics
- Police
Record 73, Main entry term, English
- barefoot morphology comparison
1, record 73, English, barefoot%20morphology%20comparison
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Barefoot morphology comparison refers to the examination of the weight-bearing areas on the bottom of a human foot, when ridge detail is not present, to establish [or disprove] a link between the bare foot of an individual and a footprint impression found at a crime scene [or with] footwear linked to a crime scene... 2, record 73, English, - barefoot%20morphology%20comparison
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Biométrie
- Police
Record 73, Main entry term, French
- comparaison podo-morphologique
1, record 73, French, comparaison%20podo%2Dmorphologique
feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2015-04-24
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Police
Universal entry(ies) Record 74
Record 74, Main entry term, English
- Advanced Footwear Impression Comparison
1, record 74, English, Advanced%20Footwear%20Impression%20Comparison
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
During the course, recording and advance collection methods for footwear impression evidence will be discussed while the focus will be on providing the participants with practical footwear comparison exercises in the classroom. 1, record 74, English, - Advanced%20Footwear%20Impression%20Comparison
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
AFIC: a Canadian Police College course code. 2, record 74, English, - Advanced%20Footwear%20Impression%20Comparison
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Titres de cours
- Police
Entrée(s) universelle(s) Record 74
Record 74, Main entry term, French
- Formation avancée de comparaison d'empreinte de chaussure
1, record 74, French, Formation%20avanc%C3%A9e%20de%20comparaison%20d%27empreinte%20de%20chaussure
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Pendant le cours, il sera question de méthodes d'enregistrement et de méthodes avancées de prélèvement des éléments de preuve relatifs aux empreintes de chaussures, avec des exercices pratiques en classe. 1, record 74, French, - Formation%20avanc%C3%A9e%20de%20comparaison%20d%27empreinte%20de%20chaussure
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
AFIC: code de cours du Collège canadien de police. 2, record 74, French, - Formation%20avanc%C3%A9e%20de%20comparaison%20d%27empreinte%20de%20chaussure
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2015-04-08
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Clothing (Military)
Record 75, Main entry term, English
- combat boot
1, record 75, English, combat%20boot
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- leather field boot 2, record 75, English, leather%20field%20boot
correct
- ranger 3, record 75, English, ranger
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Footwear made of leather or other suitable material, which may be high laced and/or closed with strap and buckle. They are designed to be worn by military personnel in combat training or the like. 2, record 75, English, - combat%20boot
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Habillement (Militaire)
Record 75, Main entry term, French
- brodequin à guêtre
1, record 75, French, brodequin%20%C3%A0%20gu%C3%AAtre
correct, masculine noun, France, officially approved
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- botte de combat 2, record 75, French, botte%20de%20combat
correct, feminine noun
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Matériel d'intendance, désignant un type de chaussure pour tenue de campagne [...] 1, record 75, French, - brodequin%20%C3%A0%20gu%C3%AAtre
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
brodequin à guêtre : terme uniformisé par le Ministère de la défense de la France. 3, record 75, French, - brodequin%20%C3%A0%20gu%C3%AAtre
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2014-08-26
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Clothing (Military)
- Military Finances
Universal entry(ies) Record 76
Record 76, Main entry term, English
- Safety Footwear-Request for Reimbursement
1, record 76, English, Safety%20Footwear%2DRequest%20for%20Reimbursement
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
DND 2453: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 76, English, - Safety%20Footwear%2DRequest%20for%20Reimbursement
Record 76, Key term(s)
- DND2453
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Habillement (Militaire)
- Finances militaires
Entrée(s) universelle(s) Record 76
Record 76, Main entry term, French
- Chaussures de sécurité - Demande de remboursement
1, record 76, French, Chaussures%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20%2D%20Demande%20de%20remboursement
correct
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
DND 2453 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 76, French, - Chaussures%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20%2D%20Demande%20de%20remboursement
Record 76, Key term(s)
- DND2453
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2014-05-20
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 77, Main entry term, English
- soccer shoe
1, record 77, English, soccer%20shoe
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- shoe 2, record 77, English, shoe
correct
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Special footwear, traditionally made of leather, with blunt cleats in the sole. 3, record 77, English, - soccer%20shoe
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
The laces should always be tied tightly. The laws of soccer do not insist that shoes be worn. You can play in bare feet - but only if all the players do so. 4, record 77, English, - soccer%20shoe
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 77, Main entry term, French
- chaussure de soccer
1, record 77, French, chaussure%20de%20soccer
correct, see observation, feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- chaussure 2, record 77, French, chaussure
correct, see observation, feminine noun
- chaussure de football 3, record 77, French, chaussure%20de%20football
correct, feminine noun, Europe
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Chaussure spéciale, traditionnellement en cuir, avec semelle à crampons. 4, record 77, French, - chaussure%20de%20soccer
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Les chaussures doivent satisfaire à plusieurs conditions. Elles peuvent comporter des crampons pleins, ronds et plats, et faits de cuir, de caoutchouc, d'aluminium (s'ils sont amovibles), de plastique ou d'une matière similaire. Sans compter la partie formant la base des crampons, ceux-ci ne doivent pas dépasser la semelle de plus de 6,4 mm et leur diamètre doit dépasser 13 mm. Une chaussure ne doit pas avoir plus de 10 crampons. Il n'y a pas de règlement qui oblige les joueurs à porter des chaussures. 5, record 77, French, - chaussure%20de%20soccer
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
À cause de leur forme, on utilise également «soulier de soccer» et «soulier». 6, record 77, French, - chaussure%20de%20soccer
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 77, Main entry term, Spanish
- bota de fútbol
1, record 77, Spanish, bota%20de%20f%C3%BAtbol
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
- botín de fútbol 1, record 77, Spanish, bot%C3%ADn%20de%20f%C3%BAtbol
correct, masculine noun
- zapato de fútbol 1, record 77, Spanish, zapato%20de%20f%C3%BAtbol
correct, masculine noun
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2014-02-24
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Footwear (Clothing)
- Sports Equipment and Accessories
- Golf
Record 78, Main entry term, English
- golf shoe
1, record 78, English, golf%20shoe
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
One of the benefits of golf shoes is their wide-track rubber soles increase their sturdiness and sharp tongs to prevent slipping on the grass. The material used to design golf shoes makes them firm yet lightweight. Golf shoes provide stable, solid arch support, something not provided by footwear used for other activities. 2, record 78, English, - golf%20shoe
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Chaussures (Vêtements)
- Équipement et accessoires de sport
- Golf
Record 78, Main entry term, French
- soulier de golf
1, record 78, French, soulier%20de%20golf
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- chaussure de golf 2, record 78, French, chaussure%20de%20golf
correct, feminine noun
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Soulier spécialement conçu pour la pratique du golf, muni de crampons et habituellement fait de cuir imperméabilisé. 3, record 78, French, - soulier%20de%20golf
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2014-01-27
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Sewing
- Footwear and Shoe Repair
Universal entry(ies) Record 79
Record 79, Main entry term, English
- Clothing/Footwear : Repairs or Alterations
1, record 79, English, Clothing%2FFootwear%20%3A%20Repairs%20or%20Alterations
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
DND 2162: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 79, English, - Clothing%2FFootwear%20%3A%20Repairs%20or%20Alterations
Record 79, Key term(s)
- DND2162
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Couture
- Chaussures et cordonnerie
Entrée(s) universelle(s) Record 79
Record 79, Main entry term, French
- Vêtements/chaussures : Réparations ou retouches
1, record 79, French, V%C3%AAtements%2Fchaussures%20%3A%20R%C3%A9parations%20ou%20retouches
correct
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
DND 2162 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 79, French, - V%C3%AAtements%2Fchaussures%20%3A%20R%C3%A9parations%20ou%20retouches
Record 79, Key term(s)
- DND2162
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2013-09-13
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Track and Field
Record 80, Main entry term, English
- running form
1, record 80, English, running%20form
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
- running pattern 2, record 80, English, running%20pattern
correct
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Thanks to our expertise in running, our physiotherapist will focus on evaluating specific aspects of running which are linked to your problem, such as your running pattern, footwear and training modulation. 2, record 80, English, - running%20form
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
This theoretical and practical course on running biomechanics is designed for recreational runners, beginner to advanced, who wish to improve their running form. 1, record 80, English, - running%20form
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 80, Main entry term, French
- patron de course
1, record 80, French, patron%20de%20course
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Grâce à son expertise en course à pied, notre physiothérapeute pourra se concentrer sur l’évaluation des aspects spécifiques à la course à pied qui sont en lien avec votre problème, comme le patron de course, les chaussures et la planification d’entraînement. 2, record 80, French, - patron%20de%20course
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
Ce cours pratique et théorique sur la biomécanique de course est conçu pour le coureur récréatif, débutant à expérimenté, qui désire améliorer son patron de course. 3, record 80, French, - patron%20de%20course
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2013-06-13
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Protective Clothing
- CBRNE Weapons
Record 81, Main entry term, English
- barrier material
1, record 81, English, barrier%20material
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The protective ensemble garments, hood, gloves, and footwear incorporate an innovative barrier material that protects against CBRN [chemical, biological, radiological and nuclear] agents and TICs [toxic industrial chemicals] as specified in an industry standard, NFPA 1971... The barrier material... demonstrates permeation resistance against both chemical warfare agents and selected toxic industrial chemicals using a semipermeable membrane film sandwiched between fabric layers. 1, record 81, English, - barrier%20material
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Vêtements de protection
- Armes CBRNE
Record 81, Main entry term, French
- matériau barrière
1, record 81, French, mat%C3%A9riau%20barri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Tychemmd F, un matériau barrière breveté de DuPont [...] Les vêtements en Tychemmd F offrent une protection contre les agents de guerre chimiques et une variété de produits chimiques industriels. [...] Ces vêtements [...] sont conçus pour être portés en situation d’intervention lorsqu’il y a risque d’exposition aux agents chimiques, biologiques et radioactifs. 1, record 81, French, - mat%C3%A9riau%20barri%C3%A8re
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2013-04-17
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Textile Industries
Record 82, Main entry term, English
- Footwear and Tanning Industries Adjustment Program
1, record 82, English, Footwear%20and%20Tanning%20Industries%20Adjustment%20Program
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Key term(s)
- Footwear and Tanning Industries Adjustment Programme;FTIAP
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Industries du textile
Record 82, Main entry term, French
- Programme de redressement des industries de la chaussure et du tannage
1, record 82, French, Programme%20de%20redressement%20des%20industries%20de%20la%20chaussure%20et%20du%20tannage
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2012-08-13
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Curling
- Footwear (Clothing)
Record 83, Main entry term, English
- curling footwear
1, record 83, English, curling%20footwear
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- curling shoes 2, record 83, English, curling%20shoes
correct, plural
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
To play curling, curlers wear shoes with two different types of sole. To one foot (the grip foot), a grip sole allows the initial push in the hack and gives stability while sweeping. To the other foot (the sliding foot), a sliding sole eases the slide on the ice while delivering the rock and sweeping or brushing the ice in front of a moving rock. 3, record 83, English, - curling%20footwear
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
The expression "curling boots" is improper, since curlers are using low-cut shoes to play. 3, record 83, English, - curling%20footwear
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Curling
- Chaussures (Vêtements)
Record 83, Main entry term, French
- chaussures de curling
1, record 83, French, chaussures%20de%20curling
correct, feminine noun, plural
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- souliers de curling 2, record 83, French, souliers%20de%20curling
correct, masculine noun, plural
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Au curling, les joueurs portent des chaussures avec deux types de semelle. À un pied (le pied antidérapant), une semelle antidérapante permet la poussée au départ et la stabilité au moment d'effectuer le balayage. À l'autre pied (le pied de glissade), une semelle de glisse permet la glissade sur la glace au moment de placer sa pierre ou de balayer ou de brosser devant une pierre en mouvement. 3, record 83, French, - chaussures%20de%20curling
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
L'expression «bottes de curling» est inappropriée puisque les curleurs utilisent des chaussures à coupe basse pour donner plus d'aise au pied en jouant. 3, record 83, French, - chaussures%20de%20curling
Record 83, Key term(s)
- bottes de curling
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2012-05-22
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Trade
- Footwear (Clothing)
Record 84, Main entry term, English
- Canadian Association of Footwear Importers Inc.
1, record 84, English, Canadian%20Association%20of%20Footwear%20Importers%20Inc%2E
correct
Record 84, Abbreviations, English
- CAFI 2, record 84, English, CAFI
correct
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
CAFI: abbreviation confirmed by the organization. 3, record 84, English, - Canadian%20Association%20of%20Footwear%20Importers%20Inc%2E
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Commerce
- Chaussures (Vêtements)
Record 84, Main entry term, French
- Association canadienne des importateurs de chaussures inc.
1, record 84, French, Association%20canadienne%20des%20importateurs%20de%20chaussures%20inc%2E
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2011-08-12
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Record 85
Record 85, Main entry term, English
- Size marking for interchangeability of operational footwear
1, record 85, English, Size%20marking%20for%20interchangeability%20of%20operational%20footwear
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, record 85, English, - Size%20marking%20for%20interchangeability%20of%20operational%20footwear
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
STANAG 2339: NATO standardization agreement code. 2, record 85, English, - Size%20marking%20for%20interchangeability%20of%20operational%20footwear
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Record 85
Record 85, Main entry term, French
- Système de marquage des pointures des chaussures opérationnelles en vue de leur interchangeabilité
1, record 85, French, Syst%C3%A8me%20de%20marquage%20des%20pointures%20des%20chaussures%20op%C3%A9rationnelles%20en%20vue%20de%20leur%20interchangeabilit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
STANAG 2339 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, record 85, French, - Syst%C3%A8me%20de%20marquage%20des%20pointures%20des%20chaussures%20op%C3%A9rationnelles%20en%20vue%20de%20leur%20interchangeabilit%C3%A9
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2011-07-11
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Trade Names
- Footwear and Shoe Repair
Record 86, Main entry term, English
- Cambrelle®
1, record 86, English, Cambrelle%C2%AE
correct, trademark
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The world's best-known branded footwear lining. 1, record 86, English, - Cambrelle%C2%AE
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Cambrelle is a needlepunch/thermal bond line which is widely recognised in the shoe industry and enjoys strong presense in North America and Europe. Viewed as the world’s number one shoe lining, it provides an unbeatable combination of comfort, absorbency and hard wearing, quality performance. 2, record 86, English, - Cambrelle%C2%AE
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Cambrelle®: A trademark of Camtex Fabrics Ltd. 2, record 86, English, - Cambrelle%C2%AE
Record 86, Key term(s)
- Cambrelle
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Chaussures et cordonnerie
Record 86, Main entry term, French
- Cambrelle®
1, record 86, French, Cambrelle%C2%AE
correct, trademark, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Intégré à la chaussure, la doublure Cambrelle a une forte capacité d'absorption et de désorption de l'humidité qui permet de maintenir le pied au sec tout au long de la journée. 1, record 86, French, - Cambrelle%C2%AE
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Cambrelle® : Marque de commerce de la société Camtex Fabrics Ltd. 1, record 86, French, - Cambrelle%C2%AE
Record 86, Key term(s)
- Cambrelle
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2010-12-31
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Footwear and Shoe Repair
Record 87, Main entry term, English
- Leather and Footwear Division 1, record 87, English, Leather%20and%20Footwear%20Division
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Chaussures et cordonnerie
Record 87, Main entry term, French
- Section du cuir et des chaussures
1, record 87, French, Section%20du%20cuir%20et%20des%20chaussures
feminine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2010-11-09
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Rubber
Universal entry(ies) Record 88
Record 88, Main entry term, English
- sodium diethyldithiocarbamate
1, record 88, English, sodium%20diethyldithiocarbamate
correct, see observation
Record 88, Abbreviations, English
- DEDC 2, record 88, English, DEDC
correct
Record 88, Synonyms, English
- sodium salt of N,N-diethyldithiocarbamic acid 1, record 88, English, sodium%20salt%20of%20N%2CN%2Ddiethyldithiocarbamic%20acid
correct
- sodium salt of diethylcarbamodithioic acid 1, record 88, English, sodium%20salt%20of%20diethylcarbamodithioic%20acid
correct
- diethyldithiocarbamate sodium 1, record 88, English, diethyldithiocarbamate%20sodium
correct
- diethyldithiocarbamic acid sodium 1, record 88, English, diethyldithiocarbamic%20acid%20sodium
correct
- diethyl sodium dithiocarbamate 1, record 88, English, diethyl%20sodium%20dithiocarbamate
avoid
- sodium dedt 1, record 88, English, sodium%20dedt
avoid
- sodium N,N-diethyldithiocarbamic acid 1, record 88, English, sodium%20N%2CN%2Ddiethyldithiocarbamic%20acid
avoid
- Cupral 3, record 88, English, Cupral
correct, trademark
- Dithiocarb 3, record 88, English, Dithiocarb
correct, trademark
- Thiocarb 3, record 88, English, Thiocarb
correct, trademark
- dithiocarbamate 4, record 88, English, dithiocarbamate
avoid
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Thiuram and Dithiocarbamate type accelerators. Ultra fast accelerators; used alone or as a booster for thiazoles and sulphenamides. Dithiocarbamates are the most widely used accelerators for latex compounding. Used for the manufacture of white and coloured products, food contacting and medical goods, footwear, cables, inner tubes, all types of latex based products, etc. 5, record 88, English, - sodium%20diethyldithiocarbamate
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
sodium diethyldithiocarbamate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 2, record 88, English, - sodium%20diethyldithiocarbamate
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C5H10NS2.Na 6, record 88, English, - sodium%20diethyldithiocarbamate
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Caoutchouc
Entrée(s) universelle(s) Record 88
Record 88, Main entry term, French
- diéthyldithiocarbamate de sodium
1, record 88, French, di%C3%A9thyldithiocarbamate%20de%20sodium
correct, see observation, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- dithiocarbamate 2, record 88, French, dithiocarbamate
avoid, masculine noun
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
diéthyldithiocarbamate de sodium : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 88, French, - di%C3%A9thyldithiocarbamate%20de%20sodium
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C5H10NS2.Na 3, record 88, French, - di%C3%A9thyldithiocarbamate%20de%20sodium
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2010-10-26
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Trade Names
- Medical Instruments and Devices
Record 89, Main entry term, English
- SoleSensor
1, record 89, English, SoleSensor
correct, trademark, see observation
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A balance-enhancing shoe insert. 2, record 89, English, - SoleSensor
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Pressure sensation from the soles of the feet(plantar mechanoreceptors) plays an important role in controlling several key aspects of balancing reactions, particularly during compensatory stepping. As a result, age-related loss of plantar pressure sensation... can lead to impaired control of these reactions.... it is possible to compensate for balance impairments resulting from this loss of sensation by using special footwear insoles [SoleSensor] to facilitate sensation from the perimeter of the sole. 2, record 89, English, - SoleSensor
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
SoleSensor: A trademark of Hart Mobility. 3, record 89, English, - SoleSensor
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Instruments et appareillages médicaux
Record 89, Main entry term, French
- SoleSensor
1, record 89, French, SoleSensor
correct, trademark, see observation
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Semelle dont les rebords en tubes surélevés augmentent la sensation cutanée de la plante des pieds. 2, record 89, French, - SoleSensor
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Phase des essais cliniques de la semelle «SoleSensor» : Une semelle intérieure qui améliore l'équilibre. 3, record 89, French, - SoleSensor
Record number: 89, Textual support number: 2 CONT
La semelle SoleSensor. La diminution de l'équilibre au cours du vieillissement est liée à une baisse de la sensibilité des pieds au toucher ou au contact, en raison de l'épaississement de la peau et de la perte de sensibilité des terminaisons nerveuses. 2, record 89, French, - SoleSensor
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
SoleSensor : Marque de commerce de Hart Mobility. 4, record 89, French, - SoleSensor
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2010-06-16
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Property Law (civil law)
Record 90, Main entry term, English
- personal effects
1, record 90, English, personal%20effects
correct, plural
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- effects 2, record 90, English, effects
correct, plural
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
The belongings and goods of individuals which are moving into or within Canada, including furniture, household items, vehicles, clothing, garden tools, bicycles, footwear. 3, record 90, English, - personal%20effects
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
personal effects: term and definition extracted from the Plant Health Glossary of Terms of the Canadian Food Inspection Agency. 4, record 90, English, - personal%20effects
Record 90, Key term(s)
- effect
- personal effect
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Record 90, Main entry term, French
- effets personnels
1, record 90, French, effets%20personnels
correct, masculine noun, plural
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Objets et biens personnels de particuliers qui s'installent au Canada ou qui se déplacent en territoire canadien, y compris les meubles, les articles de maison, les véhicules, les vêtements, les outils de jardin, les bicyclettes et les chaussures. 2, record 90, French, - effets%20personnels
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
effets personnels : terme et définition extraits du Glossaire de la protection des végétaux de l'Agence canadienne d'inspection des aliments. 3, record 90, French, - effets%20personnels
Record 90, Key term(s)
- effet personnel
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Record 90, Main entry term, Spanish
- enseres
1, record 90, Spanish, enseres
masculine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
- efectos personales 2, record 90, Spanish, efectos%20personales
masculine noun
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2010-06-10
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Cost of Living
- Statistical Surveys
Record 91, Main entry term, English
- spatial price index
1, record 91, English, spatial%20price%20index
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
- spatial-price index 2, record 91, English, spatial%2Dprice%20index%20
correct
- inter-city price index 1, record 91, English, inter%2Dcity%20price%20index
correct
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
A separate threshold for the reference household is calculated in each of the eleven urban centres where the Prices Division of Statistics Canada collects food-price data, urban-transit fare data and a relative spatial-price index for clothing and footwear. 2, record 91, English, - spatial%20price%20index
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Coût de la vie
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 91, Main entry term, French
- indice de prix spatial
1, record 91, French, indice%20de%20prix%20spatial
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
- indice de prix entre les villes 2, record 91, French, indice%20de%20prix%20entre%20les%20villes
correct, masculine noun
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Un seuil distinct pour la famille de référence est calculé dans chacun des 11 centres urbains où la Division des prix de Statistique Canada rassemble des données sur le prix de la nourriture et des billets de transport public en région urbaine, et détermine un indice de prix spatial relatif pour les vêtements et les chaussures. 3, record 91, French, - indice%20de%20prix%20spatial
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2010-02-25
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Epidemiology
- Microbiology and Parasitology
Record 92, Main entry term, English
- contamination control mat
1, record 92, English, contamination%20control%20mat
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
- bacterial contamination control mat 1, record 92, English, bacterial%20contamination%20control%20mat
correct
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Contamination control mats have been used for many years(...) as an aid in preventing the transfer of bacteria-carrying particles in dust on equipment and on the soles of footwear from dirty to clean areas such as operating theatres. 1, record 92, English, - contamination%20control%20mat
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Épidémiologie
- Microbiologie et parasitologie
Record 92, Main entry term, French
- tapis décontaminant
1, record 92, French, tapis%20d%C3%A9contaminant
correct
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Tapis antidérapant qui retient toutes les particules venant à son contact. 2, record 92, French, - tapis%20d%C3%A9contaminant
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Les tapis décontaminants. (...) Ce tapis trouve de nombreuses applications dans tous les endroits où il est nécessaire de maintenir une propreté rigoureuse: salles d'hôpitaux, salles d'ordinateurs, laboratoires biologiques, pharmaceutiques, photographiques, etc. 3, record 92, French, - tapis%20d%C3%A9contaminant
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2009-09-02
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Record 93, Main entry term, English
- solid-solid phase change material
1, record 93, English, solid%2Dsolid%20phase%20change%20material
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
- solid/solid phase change material 2, record 93, English, solid%2Fsolid%20phase%20change%20material
correct, masculine noun
- solid-solid PCM 3, record 93, English, solid%2Dsolid%20PCM
correct
- solid/solid PCM 4, record 93, English, solid%2Fsolid%20PCM
correct
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
A thermal barrier comprises a first barrier layer, a second barrier layer, and a temperature regulating material positioned between the first barrier layer and the second barrier layer. The temperature regulating material comprises a solid/solid phase change material in a powdered form, and the first barrier layer is bonded to the second barrier layer to enclose the temperature regulating material within the thermal barrier. The thermal barrier may be used or incorporated in various products or applications where thermal management is desired. For example, the thermal barrier may be used in textiles, apparel, footwear, medical products, containers and packagings, buildings, appliances, and other products. 2, record 93, English, - solid%2Dsolid%20phase%20change%20material
Record 93, Key term(s)
- solid-solid phase-change material
- solid solid phase change material
- solid solid phase-change material
- solid solid PCE
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Record 93, Main entry term, French
- PCM à transition solide/solide
1, record 93, French, PCM%20%C3%A0%20transition%20solide%2Fsolide
correct, see observation, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
- PCM à changement de phase solide-solide 2, record 93, French, PCM%20%C3%A0%20changement%20de%20phase%20solide%2Dsolide
proposal, see observation, masculine noun
- MCP à changement de phase solide-solide 2, record 93, French, MCP%20%C3%A0%20changement%20de%20phase%20solide%2Dsolide
proposal, see observation, masculine noun
- MCP à transition solide-solide 2, record 93, French, MCP%20%C3%A0%20transition%20solide%2Dsolide
proposal, see observation, masculine noun
- matériau à changement de phase solide-solide 2, record 93, French, mat%C3%A9riau%20%C3%A0%20changement%20de%20phase%20solide%2Dsolide
proposal, masculine noun
- matériau à transition solide-solide 2, record 93, French, mat%C3%A9riau%20%C3%A0%20transition%20solide%2Dsolide
proposal, masculine noun
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Les PCM à transition solide/solide sont [...] des polymères hyper-ramifiés qui passent d'une phase solide à une autre en emmagasinant plus de chaleur que les solide/liquide. Le fait d'être toujours solides les rend très intéressants dans la construction, puisqu'ils sont beaucoup plus facilement conditionnables et utilisables tels quels [...] De la théorie à la pratique, les performances suivent : les pics de température dans une pièce équipée avec des PCM pourraient être réduits jusqu'à 4° C, et la consommation d'électricité liée à la climatisation pourrait chuter de 30 %. 3, record 93, French, - PCM%20%C3%A0%20transition%20solide%2Fsolide
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
PCM : acronyme pour «phase change material»; MCP : acronyme pour »matériau en changement de phase». Dans les textes techniques les deux acronymes sont utilisés. 2, record 93, French, - PCM%20%C3%A0%20transition%20solide%2Fsolide
Record 93, Key term(s)
- PCM à transition solide-solide
- matériau à changement de phase solide solide
- MPC à changement de phase solide solide
- MCP à transition solide solide
- matériau à transition solide solide
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2009-04-30
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
Record 94, Main entry term, English
- non-static clothing
1, record 94, English, non%2Dstatic%20clothing
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
- anti-static clothing 2, record 94, English, anti%2Dstatic%20clothing
correct
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
To dissipate static electricity during transfer, earth drum and connect to receiving container with bonding strap. Operators should wear anti-static footwear and clothing and floors should be of the conducting type. 2, record 94, English, - non%2Dstatic%20clothing
Record 94, Key term(s)
- non static clothing
- anti static clothing
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
Record 94, Main entry term, French
- vêtement antistatique
1, record 94, French, v%C3%AAtement%20antistatique
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- vêtement anti-statique 2, record 94, French, v%C3%AAtement%20anti%2Dstatique
correct, masculine noun
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Vêtement de protection dissipatif anti-statique pour éviter les décharges électriques. 2, record 94, French, - v%C3%AAtement%20antistatique
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Pour être efficace, un vêtement antistatique doit être associé à des chaussures antistatiques. La protection antistatique est de rigueur dans les zones de stockage à caractère explosif. 1, record 94, French, - v%C3%AAtement%20antistatique
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2007-11-14
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
- Plumbing Fixtures
Record 95, Main entry term, English
- foot bath
1, record 95, English, foot%20bath
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
- footbath 2, record 95, English, footbath
correct
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Pan or depression in floor, filled with a solution to wash or disinfect wheels, footwear or livestock feet as they pass through. 3, record 95, English, - foot%20bath
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Solutions used include copper sulphate or formalin. 4, record 95, English, - foot%20bath
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Usually located along an alley where cows return from milking parlor. 5, record 95, English, - foot%20bath
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Hygiène des animaux (Agric.)
- Appareils sanitaires
Record 95, Main entry term, French
- pédiluve
1, record 95, French, p%C3%A9diluve
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- bain de pieds 2, record 95, French, bain%20de%20pieds
correct, masculine noun
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Bassin creusé dans le sol dans lequel on place une solution désinfectante; les bestiaux ou les moutons sont dirigés par des barrières et doivent obligatoirement s'y tremper les pieds en passant [...] s'emploie pour les traitements collectifs des infections podales ou dans la prophylaxie des maladies contagieuses. 3, record 95, French, - p%C3%A9diluve
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Des pédiluves destinés aux personnels de service sont également installés à l'entrée et à la sortie des bâtiments d'élevage intensif. 3, record 95, French, - p%C3%A9diluve
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Sanidad animal (Agricultura)
- Aparatos sanitarios
Record 95, Main entry term, Spanish
- baño podal
1, record 95, Spanish, ba%C3%B1o%20podal
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
- pediluvio 1, record 95, Spanish, pediluvio
correct, masculine noun
Record 95, Textual support, Spanish
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Pileta construida para la prevención o tratamiento de las enfermedades podales, en la que la altura del líquido antiséptico alcanza los 8 a 10 cm., y en la que los ovinos deben permanecer durante varios minutos, según específicos. 1, record 95, Spanish, - ba%C3%B1o%20podal
Record 96 - internal organization data 2007-05-01
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 96, Main entry term, English
- postponement
1, record 96, English, postponement
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
- suspension of play 1, record 96, English, suspension%20of%20play
correct
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
The referee, in his discretion, may at any time postpone a match on account of darkness or the condition of the ground or the weather. In any case of postponement the previous score and the previous occupancy of Courts shall hold good, unless the referee and the players unanimously agree otherwise. 2, record 96, English, - postponement
Record number: 96, Textual support number: 2 CONT
A suspension of play may be allowed by the chair umpire who is the sole judge of the circumstances, when a player's equipment, footwear or clothing becomes out of adjustment. 2, record 96, English, - postponement
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
suspension of play: also used in badminton and table tennis. 3, record 96, English, - postponement
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 96, Main entry term, French
- interruption
1, record 96, French, interruption
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- suspension du jeu 2, record 96, French, suspension%20du%20jeu
correct, feminine noun
- report de la partie 3, record 96, French, report%20de%20la%20partie
masculine noun
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Le juge-arbitre, de son propre chef, peut à tout moment interrompre une rencontre à cause de l'obscurité, de l'état du terrain ou des conditions climatiques. Après une interruption, les conditions de jeu qui prévalaient doivent être recréées au moment de la reprise, à moins d'un consentement unanime des joueurs et du juge-arbitre. 1, record 96, French, - interruption
Record number: 96, Textual support number: 2 CONT
Sauf en cas de suspension du jeu, il n'existe que trois formes d'interruptions permises. L'une est obligatoire; la deuxième est laissée à la discrétion du comité organisateur et du juge arbitre; l'autre repose sur la décision de l'arbitre. 1, record 96, French, - interruption
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
suspension du jeu : terme employé aussi au badminton et au tennis de table. 3, record 96, French, - interruption
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2006-12-06
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Sports (General)
- Racquet Sports
Record 97, Main entry term, English
- shoe
1, record 97, English, shoe
correct, noun
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- footwear 2, record 97, English, footwear
correct, see observation
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
"Footwear" and "calzado" are collective terms while "shoe" and "chaussure" are generally used in the plural. 3, record 97, English, - shoe
Record number: 97, Textual support number: 1 PHR
tennis shoes 4, record 97, English, - shoe
Record 97, Key term(s)
- shoes
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Sports de raquette
Record 97, Main entry term, French
- chaussure
1, record 97, French, chaussure
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record 97, Key term(s)
- chaussures
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Deportes de raqueta
Record 97, Main entry term, Spanish
- calzado
1, record 97, Spanish, calzado
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Los pantalones, la camiseta, el calzado o cualquier otro elemento del equipo de un jugador, se ha roto o desgastado de tal forma, que resulta imposible o inadecuado o no aconsejable que continúe jugando en tales condiciones [...] 2, record 97, Spanish, - calzado
Record 98 - internal organization data 2006-01-26
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Types of Skins and Hides (Leather Ind.)
- Footwear and Shoe Repair
Record 98, Main entry term, English
- sole leather bend
1, record 98, English, sole%20leather%20bend
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Leather made from the bend region of cattle hide, tanned and finished to be suitable for outer sole in footwear manufacturing. 1, record 98, English, - sole%20leather%20bend
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Sortes de peaux (Ind. du cuir)
- Chaussures et cordonnerie
Record 98, Main entry term, French
- croupon semelle
1, record 98, French, croupon%20semelle
masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- croupon lissé 1, record 98, French, croupon%20liss%C3%A9
masculine noun
Record 98, Textual support, French
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2004-12-08
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Footwear and Shoe Repair
Record 99, Main entry term, English
- Report Respecting the Canadian Footwear Industry
1, record 99, English, Report%20Respecting%20the%20Canadian%20Footwear%20Industry
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Published by the Canadian Import Tribunal in 1985. 2, record 99, English, - Report%20Respecting%20the%20Canadian%20Footwear%20Industry
Record 99, Key term(s)
- The Canadian Footwear Industry Report
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Chaussures et cordonnerie
Record 99, Main entry term, French
- Rapport concernant l'industrie canadienne de la chaussure
1, record 99, French, Rapport%20concernant%20l%27industrie%20canadienne%20de%20la%20chaussure
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Tribunal canadien des importations en 1985. 2, record 99, French, - Rapport%20concernant%20l%27industrie%20canadienne%20de%20la%20chaussure
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2004-09-28
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Footwear (Clothing)
Record 100, Main entry term, English
- shoe
1, record 100, English, shoe
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
An outer covering for the human foot, made of leather, canvas, etc. and usually having a stiff or thick sole and a heel : sometimes restricted to footwear that does not cover the ankle, as distinguished from a root. 2, record 100, English, - shoe
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Chaussures (Vêtements)
Record 100, Main entry term, French
- soulier
1, record 100, French, soulier
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Chaussure à semelle résistante, qui couvre le pied sans monter beaucoup plus haut que la cheville. 1, record 100, French, - soulier
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Calzado
Record 100, Main entry term, Spanish
- zapato
1, record 100, Spanish, zapato
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: