TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

FORCE INTEREST [28 records]

Record 1 2023-02-13

English

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Military Administration
  • Public Relations
DEF

An appointed officer whose role is to perform miscellaneous administrative duties, ensure ongoing communication between the different elements during a joint operation within the same armed force as well as gather and exchange information of mutual interest for National Defence and other agencies or countries.

OBS

liaison officer; LO: designations standardized by NATO and officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Administration militaire
  • Relations publiques
DEF

Officier nommé qui a pour rôle de s'acquitter de différentes tâches administratives, d'assurer la communication entre différents éléments lors d'une opération conjointe au sein de la même force armée ainsi que de recueillir et d'échanger des renseignements présentant un intérêt commun pour la Défense nationale, diverses agences ou d'autres pays.

OBS

officier de liaison; OL : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

officier de liaison; LO : désignations normalisées par l'OTAN.

Spanish

Save record 1

Record 2 2020-11-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Administration (Indigenous Peoples)
OBS

The Nunavut Inuit Labour Force Analysis report provides a detailed analysis of the labour force of the Nunavut Settlement Area to determine the availability, interest and the level of preparedness of Inuit for government employment in accordance with Article 23. 3. 1 of the Nunavut Agreement.

Key term(s)
  • Nunavut Inuit Labour Force Analysis Report
  • Nunavut Inuit Labor Force Analysis Report
  • Inuit Labour Force Analysis Report
  • Inuit Labor Force Analysis Report
  • ILFA

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Administration (Peuples Autochtones)
OBS

Le rapport d'analyse de la population active Inuite du Nunavut offre une analyse détaillée de la main-d'œuvre de la région du Nunavut afin de déterminer la disponibilité, l'intérêt et le niveau de préparation des Inuits à un emploi dans la fonction publique, conformément à l'article 23.3.1 de l'Accord sur les revendications territoriales du Nunavut.

OBS

Bien qu'à la forme adjectivale, le mot «inuit» ne prenne pas de majuscule initiale, il convient, pour les appellations, de respecter la graphie officielle.

Key term(s)
  • Rapport d'analyse de la population active Inuite du Nunavut
  • Rapport d'analyse de la population active Inuite
  • RAPAI

Spanish

Save record 2

Record 3 2019-09-09

English

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
DEF

The area important to a commander as it relates to that commander’s objectives for an operation.

OBS

The area of interest includes the commander’s areas of influence, operations and responsibility, and areas adjacent thereto.

OBS

area of interest; AI : designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designations officially approved by the Army Terminology Panel and the Air Force Terminology Panel.

OBS

area of interest; AOI: designations standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Zone d'importance pour un commandant en fonction de ses objectifs dans le cadre d'une opération.

OBS

La zone d'intérêt englobe les zones d'influence, d'opérations ou de responsabilité d'un commandant, ainsi que les zones qui leur sont adjacentes.

OBS

zone d'intérêt; ZInt : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre et par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne.

OBS

zone d'intérêt; ZI : désignations normalisées par l'OTAN.

OBS

zone d'intérêt : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 3

Record 4 2018-02-09

English

Subject field(s)
  • Military Organization
DEF

The individual or organization named to exercise primary management or leadership responsibility in the execution of an assigned task.

OBS

office of primary interest; OPI : designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

office of primary interest; OPI; office of primary responsibility; OPR: designations standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
DEF

Individu ou organisme désigné pour exercer les principales responsabilités de gestion ou de direction dans l’exécution d’une tâche assignée.

OBS

bureau de première responsabilité; BPR : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

OBS

bureau de première responsabilité; BPR; service principalement intéressé; OPI : désignations normalisées par l'OTAN.

Spanish

Save record 4

Record 5 2016-01-20

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
CONT

... the plaintiff has in reliance on the promise of the defendant conferred some value on the defendant. The defendant fails to perform his promise. The court may force the defendant to disgorge the value he received from the plaintiff. The object here may be termed the prevention of gain by the defaulting promisor at the expense of the promisee; more briefly, the prevention of unjust enrichment. The interest protected may be called the restitution interest.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
OBS

L'équivalent «intérêt-restitution» est un néologisme.

OBS

intérêt-restitution : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 5

Record 6 2015-09-18

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Security
OBS

foreclosure : A legal proceeding to terminate a mortgagor's interest in property, instituted by the lender(the mortgagee) either to gain title or to force a sale in order to satisfy the unpaid debt secured by the property.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des sûretés
OBS

action en forclusion : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 6

Record 7 2015-09-16

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Security
DEF

... an interest created by or provided for under a valid security agreement or other transaction entered into before the commencement of this Act that is a security interest within the meaning of this Act and to which this Act would have applied if it had been in force when the security agreement or other transaction was entered into.

OBS

Within the meaning of the provincial personal property security acts.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des sûretés
DEF

[...] désigne un intérêt créé ou prévu par un contrat de sûreté valide ou une autre opération conclue avant l'entrée en vigueur de la présente loi, qui constitue une sûreté au sens de la présente loi, et auquel la présente loi serait appliquée si elle avait été en vigueur au moment de la conclusion du contrat de sûreté ou de l'autre opération.

OBS

Au sens des lois provinciales sur les sûretés mobilières.

OBS

sûreté antérieure : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 7

Record 8 2014-11-12

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Astronautics
OBS

Since its inception in 1958, NASA has accomplished many great scientific and technological feats in air and space. NASA technology also has been adapted for many non-aerospace uses by the private sector. NASA remains a leading force in scientific research and in stimulating public interest in aerospace exploration, as well as science and technology in general. Perhaps more importantly, our exploration of space has taught us to view the Earth, ourselves, and the universe in a new way.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Astronautique
Key term(s)
  • Administration nationale de l'aérospatiale
  • Administration pour l'aéronautique et l'espace
  • Agence spatiale des États-Unis
  • Agence spatiale américaine

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Astronáutica
Save record 8

Record 9 2014-02-25

English

Subject field(s)
  • Military Organization
DEF

The individual or organization that provides advice or guidance to an office of primary interest with respect to a specific issue or area of expertise.

OBS

office of collateral interest; OCI : term, abbreviation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel(Trenton) and the Defence Terminology Standardization Board; term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
OBS

Individu ou organisation qui fournit des conseils ou des lignes directrices à un bureau de première responsabilité en ce qui concerne une question bien précise ou un domaine de compétence particulier.

OBS

bureau consultatif; BC : terme et abréviation uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton) et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes; terme, abréviation et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Spanish

Save record 9

Record 10 2013-12-03

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Accounting

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Comptabilité
OBS

De l'AICPA [American Institute of Chartered Public Accountants].

Spanish

Save record 10

Record 11 2013-08-14

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
DEF

The principle of exclusion of evidence, the disclosure of which would be prejudicial to the interest of the Crown. (Curzon)

CONT

To prevent harm to the public interest, a judge may prohibit the disclosure of the contents of a document or the reception of testimony. Traditionally, secrecy in the public interest is known as "Crown privilege".(Fed./Prov. Task Force, p. 446)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

secret d'intérêt public; secret de la Couronne : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 11

Record 12 2013-08-09

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
CONT

The Attorney-General or his deputy must, after stating that he has personally examined the evidence(if it is in writing or reduced to writing or otherwise recorded)... identify the public interest that would be harmed by disclosure.(Fed./Prov. Task Force, pp. 535-6)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
DEF

Tout écrit recevable en preuve.

OBS

preuve littérale; preuve par écrit : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 12

Record 13 2013-07-30

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
CONT

Ordinarily a privilege is held by a person, who can assert or waive it; depending on the privilege, another person may be under a duty to assert the privilege on behalf of the holder. But Crown privilege is not held by the government in that sense, because... a judge, on his own motion, may assert it to protect the public interest.(Fed./Prov. Task Force, p. 446)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

invoquer un privilège : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 13

Record 14 2013-01-04

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Foreign Trade
  • Treaties and Conventions
CONT

From July 1964 to July 2001 the Interest Rate Agreement(IRA), a cartel-type agreement between the banks, was in force and required licensed banks to observe the Interest Rate Rules of the IRA.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Commerce extérieur
  • Traités et alliances

Spanish

Save record 14

Record 15 2007-12-12

English

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Operations (Air Forces)
CONT

... The Air Force has expressed interest in developing a bomber variant of the F/A-22 Raptor to "bridge the gap" between today's bombers and follow-on bomber in 2037.

French

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Opérations (Forces aériennes)

Spanish

Save record 15

Record 16 2007-02-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Personnel Management (General)
  • Federal Administration
OBS

Ottawa: the Task Force, 1984.

Key term(s)
  • Report of the Task Force on Conflict of Interest

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Administration fédérale
OBS

Ottawa : Le Groupe, 1984.

Key term(s)
  • Rapport du Groupe de travail sur les conflits d'intérêts

Spanish

Save record 16

Record 17 2007-01-09

English

Subject field(s)
  • Peace-Keeping Operations
DEF

Any duty which may have to be performed by a member of the Peace-Keeping Force purely in the interest of the contingent, the expenses and travel arrangements for which will be met by the national government provided the UN has agreed in writing to the absence of the member force during the period of this travel assignment.

French

Domaine(s)
  • Opérations de maintien de la paix
DEF

Tout service qui peut devoir être assuré par un membre de la Force de maintien de la paix uniquement dans l'intérêt d'un contingent, et à l'égard duquel les dépenses et les arrangements de voyage à prévoir sont à la charge du gouvernement de l'État du contingent à condition que l'ONU approuve par écrit l'absence dudit membre de la Force pour la période de sa mission.

Spanish

Save record 17

Record 18 2006-07-26

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Heraldry
OBS

Mission : to promote the Art and Science of Heraldry, particularly Canadian heraldry, and to encourage an interest in the subject among Canadians. Since the Society's foundation more than three decades ago, the RHSC has never lost sight of its objectives and continues to this day informing and educating Canadians and assisting them and their institutions in the acquisition of properly granted coats of arms. During its first twenty-five years, the Society was the driving force toward the establishment of Canada's own body for the granting of arms. The Heraldry Society of Canada(now "The Royal Heraldry Society of Canada").

Key term(s)
  • Heraldry Society of Canada

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Héraldique
OBS

Mission : promouvoir l'art et la science héraldiques et d'éveiller un intérêt pour cette discipline parmi les Canadiens. Depuis sa fondation, voilà plus de trois décennies, la Société s'est évertuée à faire connaître aux Canadiens la nature de l'héraldique et à venir en aide aux particuliers et aux institutions voulant se doter d'armoiries concédées légalement. En effet, la Société a consacré les premières vingt-cinq années de son existence à promouvoir la création d'une autorité canadienne habilitée à concéder des armoiries. La Société héraldique du Canada (désormais la Société royale héraldique du Canada).

Spanish

Save record 18

Record 19 2003-11-20

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Military Administration
OBS

On May 31, 2002, Prime Minister Chrétien proclaimed that, henceforth, the first Sunday in June would be celebrated as Canadian Forces Day. This proclamation was made in response to a unanimously adopted Private Member's Motion that reflected Canadians’ interest in our Navy, Army and Air Force, and their wish to express their gratitude for CF [Canadian Forces] members’ service.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Administration militaire
OBS

Le 31 mai 2002, le Premier ministre Chrétien proclamait que, désormais, le premier dimanche de juin deviendrait la Journée des Forces canadiennes. Cette proclamation a été faite suite à l'adoption à l'unanimité d'une motion d'initiative parlementaire témoignant de l'intérêt que portent les Canadiens à leur Marine, à leur Armée de terre et à leur Force aérienne, ainsi que de leur désir d'exprimer leur gratitude à l'égard des services rendus par les membres des FC [Forces canadiennes].

Spanish

Save record 19

Record 20 2003-09-25

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Military Logistics
OBS

The Canadian Forces Logistics Association(CFLA) is a national, non-profit organization whose mission is to further the interest of and to attain the greatest possible efficiency in the Logistics Branch in particular and the Canadian Forces in general. The CFLA is a member of the Conference of Defence Associations(CDA) and in this capacity works with CDA and member associations in shaping defence policy. The Association seeks to achieve its mission through the efforts of its members by disseminating relevant information, developing positions on key issues, and implementing change initiatives through contacts and campaigns with the decision makers within the Canadian Forces, the Department of National Defence and Parliament. Membership in the Association is open to all ranks, who are serving or retired members of the regular and reserve force who have served in or with logistics units in the Navy, Army or Air Force.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Logistique militaire
OBS

L'Association des services logistiques des Forces canadiennes (ALFC) est une organisation nationale à but non lucratif, dont la mission est explicitement de promouvoir les intérêts et d'atteindre la plus grande efficacité du service de la logistique et, de façon générale, des Forces canadiennes. L'ALFC est membre attitré de la Conférence des associations de la défense (CAD) et elle travaille conjointement avec la CAD et les associations membres à l'élaboration de la politique en matière de défense. L'Association projette [de] réaliser son mandat grâce à l'appui de ses membres en communiquant des renseignements importants, en définissant ses positions aux questions d'intérêt majeur et en implantant des programmes de changement par le biais de contacts personnels et de campagnes de sensibilisation avec les décideurs des Forces canadiennes, du ministère de la Défense nationale et du Parlement. Les militaires de tous les grades peuvent y adhérer, qu'il s'agisse de membres en service ou à la retraite de la Force régulière et de la Réserve, de membres du service de la logistique ou d'anciennes organisations équivalentes de la Marine, de la Force terrestre ou aérienne.

Spanish

Save record 20

Record 21 2002-07-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Sciences - General
OBS

The Antarctic Treaty System is the whole complex of arrangements made for the purpose of regulating relations among states in the Antarctic. At its heart is the Antarctic Treaty itself. The original Parties to the Treaty were the 12 nations active in the Antarctic during the International Geophysical Year of 1957-58. The Treaty was signed in Washington on 1 December 1959 and entered into force on 23 June 1961. The Consultative Parties comprise the original Parties and a further fourteen States that have become Consultative Parties by acceding to the Treaty and demonstrating their interest in Antarctica by carrying out substantial scientific activity there.

Key term(s)
  • Treaty System for the Antarctic

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Sciences - Généralités

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Ciencias - Generalidades
Save record 21

Record 22 1999-05-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
OBS

The ten Bandung Principles which are the foundation of the Movement of Non-Aligned Countries are as follows : 1) Respect for fundamental human rights and for the purposes and principles of the Charter of the United Nations. 2) Respect for the sovereignty and territorial integrity of a nation. 3) Recognition of the equality of all races and of the equality of all nations. 4) Abstention from the intervention or interference in the internal affairs of another country. 5) Respect for the right of each nation to defend itself singly or collectively, in conformity with the Charter of the United Nations. 6) Abstention from the use of arrangements of collective defence to the particular interests of the big powers. b) Abstention by any country from exerting pressures on other countries. 7) Refraining from acts or threats of aggression or the use of force against territorial integrity or political independence of any country. 8) Settlement of all international disputes by peaceful means, in conformity with the Charter of the United Nations. 9) Promotion of mutual interest and cooperation. 10) Respect for justice and international obligations.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)

Spanish

Save record 22

Record 23 1994-10-13

English

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Anti-pollution Measures
CONT

The government is interested in finding effective ways to use economic instruments to protect the environment, where such instruments can offer the lowest cost and most flexible methods of achieving environmental goals. To translate this interest into action, the government will be establishing a task force involving interested parties in this area, including representation from environmental organizations and from industry.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Mesures antipollution
CONT

Le gouvernement souhaite trouver des moyens efficaces d'utiliser des mécanismes économiques pour protéger l'environnement, lorsque ces mécanismes peuvent offrir le coût le plus faible et des méthodes plus souples pour atteindre des objectifs en matière d'environnement. Pour concrétiser cet intérêt, le gouvernement constituera un groupe de travail regroupant des parties intéressées, notamment des représentants d'organisations environnementales et de l'industrie. Afin d'identifier la façon d'employer des mécanismes économiques à la solution des problèmes environnementaux.

Spanish

Save record 23

Record 24 1993-03-02

English

Subject field(s)
  • Labour Relations
CONT

rights and responsibilities of the parties of interest within the framework of the law(LG-5-68 task force)

French

Domaine(s)
  • Relations du travail

Spanish

Save record 24

Record 25 1993-01-28

English

Subject field(s)
  • Federal Administration
CONT

Before or upon appointment, employees must sign a document certifying that they have read and understood this Code [Conflict of interest and post-employment code for the Public Service] and that, as a condition of employment, they will observe this Code. Employees appointed prior to the coming into force of this Code shall sign the document not later than January 1, 1986.

French

Domaine(s)
  • Administration fédérale
CONT

Avant ou au moment d'assumer leurs fonctions officielles, les employés doivent signer un document attestant qu'ils ont lu et compris le code [Code régissant les conflits d'intérêts et l'après-mandat s'appliquant à la fonction publique] et qu'ils s'engagent, comme condition d'emploi, à l'observer. Les employés nommés avant l'entrée en vigueur du code devront signer le document au plus tard le 1er janvier 1986.

OBS

Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor / Ressources humaines, 1991.

Spanish

Save record 25

Record 26 1992-09-22

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 26

Record 27 1990-02-23

English

Subject field(s)
  • Insurance

French

Domaine(s)
  • Assurances

Spanish

Save record 27

Record 28 1986-07-02

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

L'hon. Michael Starr, l'hon. Mitchell Sharp sont les coprésidents.

Spanish

Save record 28

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: