TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FORCE PROGRAMMING [9 records]
Record 1 - internal organization data 2017-02-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Administration
Record 1, Main entry term, English
- Pittsburgh Institution
1, record 1, English, Pittsburgh%20Institution
correct, Ontario
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Title used by the Translation Bureau’s Criminology Unit and the Linguistic Services at Correctional Service Canada. 2, record 1, English, - Pittsburgh%20Institution
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Officially opened in January 1963 as the "Joyceville Farm Annex", the facility was established as a minimum-security ’honour’ camp for which inmates were chosen on the merit of their institutional records of excellent behaviour and conduct, as well as work performance and overall trustworthiness. Pittsburgh Institution is currently mandated to accommodate inmates of the Ontario Region's minimum-security population. In the short term, Pittsburgh Institution will continue its current role of providing correctional programming combined with the provision of a steady work force for the CORCAN operations. In the long term, Pittsburgh will see a substantial increase in its correctional programming delivery as the population reaches its capacity. 1, record 1, English, - Pittsburgh%20Institution
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
Record 1, Main entry term, French
- Établissement Pittsburgh
1, record 1, French, %C3%89tablissement%20Pittsburgh
correct, see observation, masculine noun, Ontario
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme générique qui commence le nom officiel d'un établissement ou d'une maison d'enseignement, comme : centre, établissement, maison, pénitencier, pavillon, annexe, etc. prend la majuscule. Lorsque ces termes génériques sont employés comme noms communs, ils prennent la minuscule. 2, record 1, French, - %C3%89tablissement%20Pittsburgh
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Appellation utilisée par le Service Criminologie du Bureau de la traduction et les Services linguistiques au Service correctionnel Canada. 2, record 1, French, - %C3%89tablissement%20Pittsburgh
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Inaugurée officiellement en janvier 1963 comme étant la «ferme annexe de Joyceville», l'établissement était à l'origine un camp «d'honneur» à sécurité minimale pour lequel les détenus étaient choisis au mérite, en fonction de l'excellence de leur comportement et de leur conduite, de leur rendement au travail et de leur fiabilité, comme en témoignait leur dossier institutionnel. L'établissement Pittsburgh a actuellement pour mandat d'accueillir des détenus de la région de l'Ontario dits à sécurité minimale. À court terme, l'établissement poursuivra son rôle actuel qui est d'offrir des programmes correctionnels et de fournir une main-d'œuvre régulière à Corcan pour ses activités. À long terme, il y aura un accroissement important des programmes correctionnels offerts à Pittsburgh à mesure que la population atteindra sa capacité. 1, record 1, French, - %C3%89tablissement%20Pittsburgh
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-01-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 2, Main entry term, English
- EIC on the move to meet the employment programming objectives of the labour force development strategy
1, record 2, English, EIC%20on%20the%20move%20to%20meet%20the%20employment%20programming%20objectives%20of%20the%20labour%20force%20development%20strategy
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
December 1990, Employment and Immigration Canada. 1, record 2, English, - EIC%20on%20the%20move%20to%20meet%20the%20employment%20programming%20objectives%20of%20the%20labour%20force%20development%20strategy
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 2, Main entry term, French
- EIC en marche en vue d'atteindre les objectifs des programmes d'emploi dans le cadre de la stratégie de mise en valeur de la main-d'œuvre
1, record 2, French, EIC%20en%20marche%20en%20vue%20d%27atteindre%20les%20objectifs%20des%20programmes%20d%27emploi%20dans%20le%20cadre%20de%20la%20strat%C3%A9gie%20de%20mise%20en%20valeur%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
EIC : Emploi et Immigration Canada. 2, record 2, French, - EIC%20en%20marche%20en%20vue%20d%27atteindre%20les%20objectifs%20des%20programmes%20d%27emploi%20dans%20le%20cadre%20de%20la%20strat%C3%A9gie%20de%20mise%20en%20valeur%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-12-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 3, Main entry term, English
- Implementation Task Force on Active Programming 1, record 3, English, Implementation%20Task%20Force%20on%20Active%20Programming
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 3, Main entry term, French
- Groupe de travail chargé de la mise en œuvre des mesures actives d'aide à l'emploi
1, record 3, French, Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20mesures%20actives%20d%27aide%20%C3%A0%20l%27emploi
proposal, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-04-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Educational Institutions
- Peace-Keeping Operations
Record 4, Main entry term, English
- Pearson Peacekeeping Centre
1, record 4, English, Pearson%20Peacekeeping%20Centre
correct
Record 4, Abbreviations, English
- PPC 2, record 4, English, PPC
correct
Record 4, Synonyms, English
- Lester B. Pearson Canadian International Peacekeeping Training Centre 3, record 4, English, Lester%20B%2E%20Pearson%20Canadian%20International%20Peacekeeping%20Training%20Centre
former designation, correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Pearson Peacekeeping Centre was established in 1994 at the request of the Government of Canada and was named in honour of Lester B. Pearson, former Prime Minister of Canada and recipient of the 1957 Nobel Peace Prize for his role in establishing the United Nations Emergency Force – the first modern international peace operation. As global demands for conflict prevention and resolution increase, so does the demand for our programming and expertise. To date, the Pearson Peacekeeping Centre has trained over 18 000 from over 150 countries. Participants of our programs, courses and training have gone on to effectively contribute to peace operations around the world. 2, record 4, English, - Pearson%20Peacekeeping%20Centre
Record 4, Key term(s)
- Pearson Peacekeeping Center
- Lester B. Pearson Canadian International Peacekeeping Training Center
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Établissements d'enseignement
- Opérations de maintien de la paix
Record 4, Main entry term, French
- Centre Pearson pour le maintien de la paix
1, record 4, French, Centre%20Pearson%20pour%20le%20maintien%20de%20la%20paix
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- CPMP 2, record 4, French, CPMP
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
- Centre canadien international Lester B. Pearson pour la formation en maintien de la paix 3, record 4, French, Centre%20canadien%20international%20Lester%20B%2E%20Pearson%20pour%20la%20formation%20en%20maintien%20de%20la%20paix
former designation, correct, masculine noun
- Centre Pearson pour la formation en maintien de la paix 2, record 4, French, Centre%20Pearson%20pour%20la%20formation%20en%20maintien%20de%20la%20paix
former designation, correct, masculine noun
- CPFMP 2, record 4, French, CPFMP
former designation, correct, masculine noun
- CPFMP 2, record 4, French, CPFMP
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fondé en 1994 à la demande du gouvernement du Canada, le Centre Pearson pour le maintien de la paix doit son nom à Lester B. Pearson, ancien premier ministre du Canada et lauréat du Prix Nobel de la paix en 1957 pour avoir contribué à créer la Force d’urgence des Nations Unies, première opération de paix internationale moderne. Les besoins en matière de prévention et de résolution de conflits ne cessant de s’accroître sur la scène internationale, nos programmes et notre expertise sont plus pertinents et utiles que jamais. Ceux et celles qui participent à nos programmes, nos cours ou nos activités de formation sont en mesure de contribuer plus efficacement aux opérations de maintien de la paix dans le monde. 2, record 4, French, - Centre%20Pearson%20pour%20le%20maintien%20de%20la%20paix
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Establecimientos de enseñanza
- Operaciones de mantenimiento de la paz
Record 4, Main entry term, Spanish
- Centro Canadiense Internacional Lester B. Pearson para la Formación en el Mantenimiento de la Paz
1, record 4, Spanish, Centro%20Canadiense%20Internacional%20Lester%20B%2E%20Pearson%20para%20la%20Formaci%C3%B3n%20en%20el%20Mantenimiento%20de%20la%20Paz
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1997-11-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Education Theory and Methods
- Viral Diseases
Record 5, Main entry term, English
- Task Force on Simulation 1, record 5, English, Task%20Force%20on%20Simulation
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Interdisciplinary, multi-agency task force constituted by UNDP [United Nations Development Programme] to facilitate the development of appropriate planning and programming tools to address complex multisectoral issues raised by the HIV pandemic. 1, record 5, English, - Task%20Force%20on%20Simulation
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Théories et méthodes pédagogiques
- Maladies virales
Record 5, Main entry term, French
- Équipe chargée de la simulation
1, record 5, French, %C3%89quipe%20charg%C3%A9e%20de%20la%20simulation
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Teorías y métodos pedagógicos
- Enfermedades víricas
Record 5, Main entry term, Spanish
- Grupo de Tareas sobre simulación
1, record 5, Spanish, Grupo%20de%20Tareas%20sobre%20simulaci%C3%B3n
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1994-09-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 6, Main entry term, English
- Intersectoral Task Force on Country Programming
1, record 6, English, Intersectoral%20Task%20Force%20on%20Country%20Programming
correct, international
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, record 6, English, - Intersectoral%20Task%20Force%20on%20Country%20Programming
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 6, Main entry term, French
- Équipe de travail intersectoriel sur la programmation par pays
1, record 6, French, %C3%89quipe%20de%20travail%20intersectoriel%20sur%20la%20programmation%20par%20pays
correct, international
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Record 6, Main entry term, Spanish
- Equipo de Trabajo Intersectorial de Programación por País
1, record 6, Spanish, Equipo%20de%20Trabajo%20Intersectorial%20de%20Programaci%C3%B3n%20por%20Pa%C3%ADs
correct, masculine noun, international
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Record 7 - internal organization data 1991-10-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Official Documents
- Television (Radioelectricity)
Record 7, Main entry term, English
- Part III licensee
1, record 7, English, Part%20III%20licensee
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
a) the holder of a licence for an undertaking that, on April 14, 1981, had never been authorized to distribute the programming service of any non-Canadian television station received over the air or by microwave relay and the local head end of which is, on or after the date of coming into force of these Regulations, located within the Grade B official contour of two or fewer licensed television stations... b) a licensee authorized by the Commission pursuant to a condition of its licence to act as a Part III licensee.... 1, record 7, English, - Part%20III%20licensee
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Documents officiels
- Télévision (Radioélectricité)
Record 7, Main entry term, French
- titulaire assujetti à la partie III
1, record 7, French, titulaire%20assujetti%20%C3%A0%20la%20partie%20III
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Selon le cas : a) le titulaire d'une licence relative à une entreprise qui, le 14 avril 1981, n'avait jamais été autorisée à distribuer le service de programmation d'une station de télévision non canadienne capté en direct ou par relais micro-ondes et dont la tête de ligne locale est, à compter de la date d'entrée en vigueur du présent règlement, située dans le périmètre de rayonnement officiel de classe B d'au plus deux stations de télévision autorisées [...] b) le titulaire autorisé par le Conseil, en vertu d'une condition de sa licence, à agir comme titulaire assujetti à la partie III. 1, record 7, French, - titulaire%20assujetti%20%C3%A0%20la%20partie%20III
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1985-08-01
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Social Services and Social Work
Record 8, Main entry term, English
- Federal-Provincial Task Force on Labour/Market Social Assistance Employment Programming 1, record 8, English, Federal%2DProvincial%20Task%20Force%20on%20Labour%2FMarket%20Social%20Assistance%20Employment%20Programming
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Services sociaux et travail social
Record 8, Main entry term, French
- Groupe de travail fédéral-provincial sur les programmes d'emploi et d'intégration au marché du travail pour les assistés sociaux 1, record 8, French, Groupe%20de%20travail%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%20sur%20les%20programmes%20d%27emploi%20et%20d%27int%C3%A9gration%20au%20march%C3%A9%20du%20travail%20pour%20les%20assist%C3%A9s%20sociaux
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Traduction proposée et adoptée après étude du mandat du groupe en question. 1, record 8, French, - Groupe%20de%20travail%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%20sur%20les%20programmes%20d%27emploi%20et%20d%27int%C3%A9gration%20au%20march%C3%A9%20du%20travail%20pour%20les%20assist%C3%A9s%20sociaux
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1985-04-17
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Organization Planning
- Personnel Management (General)
Record 9, Main entry term, English
- force programming 1, record 9, English, force%20programming
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- programmation des effectifs
1, record 9, French, programmation%20des%20effectifs
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: