TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

FORCE STANDARDS [46 records]

Record 1 2024-02-22

English

Subject field(s)
  • Audio Technology
DEF

The vertical force exerted on a stationary recording medium by the stylus when in its operating position.

OBS

stylus force : term standardized by the International Electrotechnical Commission(IEC) and the USA Standards Institute.

OBS

needle force : term standardized by the USA Standards Institute.

French

Domaine(s)
  • Électroacoustique
DEF

Le poids exercé par la pointe de lecture, sur le sillon du disque.

OBS

Cette force d'appui est réglable par l'intermédiaire du contrepoids mobile, fixé à l'arrière du bras de lecture d'une platine tourne-disque Hi-Fi.

OBS

force d'appui : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et l'AFNOR.

Spanish

Save record 1

Record 2 2023-04-01

English

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • Combined Forces (Military)
OBS

ACO: Allied Command Operations.

OBS

ACE: Allied Command Europe.

OBS

ACO forces standard; AFS: The plural form of this designation (ACO forces standards) and the abbreviation are standardized by NATO.

Key term(s)
  • ACO forces standards
  • Allied Command Operations forces standards
  • Allied Command Operations forces standard
  • ACE force standards
  • Allied Command Europe forces standard
  • Allied Command Europe forces standards

French

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Interarmées
OBS

ACO : Commandement allié Opérations.

OBS

ACE : Commandement allié en Europe.

OBS

norme de forces de l'ACO : La désignation au pluriel (normes de forces de l'ACO) est normalisée par l'OTAN.

Key term(s)
  • normes de forces de l'ACO
  • norme de forces du Commandement allié Opérations
  • normes de forces du Commandement allié Opérations
  • normes de forces de l'ACE
  • norme de forces du Commandement allié en Europe
  • normes de forces du Commandement allié en Europe

Spanish

Save record 2

Record 3 2021-11-04

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Military Training
  • Field Engineering (Military)
  • Aerospace Equipment (Military)
OBS

The Canadian Forces School of Aerospace Technology and Engineering(CFSATE) is a unit of 16 Wing, a lodger unit of Canadian Forces Base Borden and is operationally responsible to 2 Canadian Air Division. The role of CFSATE is to provide the Air Force with qualified personnel to ensure Aircraft serviceability by developing and carrying out individual aerospace engineering training in accordance with approved doctrine and standards.

OBS

Canadian Forces School of Aerospace Technology and Engineering; CFSATE: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
  • Génie (Militaire)
  • Matériel aérospatial (Militaire)
OBS

L'École de technologie et du génie aérospatial des Forces canadiennes (ETGAFC) est une unité de la 16e Escadre. L'ETGAFC est une unité hébergée à la Base des Forces canadiennes Borden. Sur le plan opérationnel, elle relève du 2e Division aérienne du Canada. L'ETGAFC a pour rôle de fournir à la Force aérienne du personnel qualifié pour assurer la disponibilité des aéronefs, c'est-à-dire d'élaborer et de donner l'instruction individuelle en génie aérospatial, conformément à la doctrine et aux normes approuvées.

OBS

École de technologie et du génie aérospatial des Forces canadiennes; ETGAFC : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 3

Record 4 2021-06-29

English

Subject field(s)
  • Peace-Keeping Operations
  • Protection of Life
OBS

An escalation of force is used to prevent military and law enforcement personnel from causing harm to enemy combatants who are surrendering or wounded and out of combat threat.

OBS

EOF standards and protocol are there to protect civilians and their property. They also protect military and law enforcement personnel from being accused of unjustly using deadly force to eliminate a threat.

French

Domaine(s)
  • Opérations de maintien de la paix
  • Sécurité des personnes

Spanish

Save record 4

Record 5 2020-11-16

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
  • Military Training
  • Intelligence (Military)
  • Air Forces
OBS

RCAF: Royal Canadian Air Force.

OBS

RCAF A2 Training Standards / Intelligence Reserve Senior Staff Officer East; RCAF A2 Trg Stds / Int Res SSO East: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Key term(s)
  • Royal Canadian Air Force A2 Training Standards/Intelligence Reserve Senior Staff Officer East

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
  • Instruction du personnel militaire
  • Renseignement (Militaire)
  • Forces aériennes
OBS

ARC : Aviation royale canadienne.

OBS

A2 Normes d'instruction de l’ARC / Officier supérieur d’état-major du renseignement de la Réserve (Est); A2 Nor Instr ARC / OSEM Rens Rés (E) : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Key term(s)
  • A2 Normes d'instruction de l’Aviation royale canadienne / Officier supérieur d’état-major du renseignement de la Réserve (Est)

Spanish

Save record 5

Record 6 2020-01-27

English

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Water Resources Management
  • Scientific Measurements and Analyses
CONT

Water quality criteria are thresholds or recommendations that permit us to assess whether different water uses are compromised by the presence of a substance. The criteria are not standards and therefore have no legal force. However, they still serve as a reference for evaluating aquatic ecosystem health.

Key term(s)
  • water quality criterion

French

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Gestion des ressources en eau
  • Mesures et analyse (Sciences)
CONT

Les critères de qualité de l'eau sont des seuils ou des recommandations qui permettent d'évaluer si les différents usages de l'eau sont compromis par la présence d'une substance. Les critères ne sont pas des normes et n'ont donc pas force de loi. Ils servent toutefois de référence pour évaluer la santé des écosystèmes aquatiques. Toute substance dont la concentration dépasse le critère est susceptible de causer un effet indésirable sur une composante de l'écosystème.

Key term(s)
  • critère de qualité de l'eau
  • critère de qualité des eaux
  • critères de qualité des eaux

Spanish

Save record 6

Record 7 2019-03-28

English

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
OBS

A [specific-purpose] flight permit is issued for an aircraft which does not conform to the applicable airworthiness standards, but is capable of safe flight. It provides a flight authority in circumstances when a certificate of airworthiness is invalidated, or there is no other certificate or permit in force.

French

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
CONT

Un permis de vol à des fins spécifiques est délivré pour un aéronef qui ne respecte pas les normes de navigabilité [applicables,] mais qui peut effectuer des vols qui se conforment à la sécurité aérienne.

Spanish

Save record 7

Record 8 2018-10-23

English

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Military Training
  • Air Forces
Key term(s)
  • Air Force Standards Advanced Performance Center

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Instruction du personnel militaire
  • Forces aériennes

Spanish

Save record 8

Record 9 2018-02-01

English

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
OBS

force standard; FS : The plural form of this term(force standards) and the abbreviation were standardized by NATO in 2016.

Key term(s)
  • force standards

French

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
OBS

norme de forces; FS : Le pluriel du terme (normes de forces) et l'abréviation ont été normalisés par l'OTAN en 2016.

Key term(s)
  • normes de forces

Spanish

Save record 9

Record 10 2017-04-25

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Operations (Air Forces)
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

A3 Operational Support Readiness; A3 Op Sp Rdns: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

A3 Disponibilité opérationnelle – Soutien opérationnel; A3 Disp Op Sout Op : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 10

Record 11 2017-02-28

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Air Forces
OBS

1 Canadian Air Division Air Force Standards Advanced Performance Flight Chief Warrant Officer; 1 CAD AF Stds AP Flt CWO : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Forces aériennes
OBS

adjudant-chef de l'Escadrille de performance avancée - Section des normes de la Force aérienne à la 1re Division aérienne du Canada : s'écrit adjudant-chef de l'Escadrille de performance avancée - Section des normes de la Force aérienne à la 1re Division aérienne du Canada.

OBS

adjudant-chef de l'Escadrille de performance avancée - Section des normes de la Force aérienne à la 1re Division aérienne du Canada; Adjuc Ele PA Son Nor FA 1 DAC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 11

Record 12 2017-01-11

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Foreign Trade

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Commerce extérieur

Spanish

Save record 12

Record 13 2015-06-12

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Air Force Expeditionary Readiness Standardization and Evaluation Team Standards Advisor; AFERSET Stds Advr : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg).

Key term(s)
  • Air Force Expeditionary Readiness Standardisation and Evaluation Team Standards Advisor

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

Conseiller des normes de l’Équipe d’évaluation et de normalisation – Préparation expéditionnaire de la Force aérienne; Conslr Nor EENPEFA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 13

Record 14 2014-11-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Domestic Trade
OBS

The Agreement on Internal Trade(AIT) is an intergovernmental agreement signed by Canadian First Ministers that came into force in 1995. Its purpose is to foster improved interprovincial trade by addressing obstacles to the free movement of persons, goods, services and investments within Canada. The establishment of the AIT marks a significant achievement in helping to remove the existing interprovincial trade barriers, prevent the establishment of new barriers and harmonise interprovincial standards. These actions reduce extra costs to Canadian businesses by making internal trade more efficient, increasing market access for Canadian companies and facilitating work mobility for tradespeople and professionals.

Key term(s)
  • Interprovincial Trade Agreement
  • Internal Trade Agreement

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Commerce intérieur
OBS

L'Accord sur le commerce intérieur (ACI) est un accord intergouvernemental signé par les premiers ministres des provinces et territoires du Canada qui est entré en vigueur en 1995. Son but est de favoriser un commerce interprovincial amélioré en traitant les obstacles liés à la libre circulation des personnes, des biens, des services et des investissements à l'intérieur du Canada. La mise en œuvre de l'ACI a grandement contribué à éliminer les barrières commerciales intérieures, à prévenir l'érection de nouvelles barrières et à harmoniser les normes interprovinciales. Ces mesures ont réduit les frais supplémentaires payés par les entreprises canadiennes en rendant le commerce intérieur plus efficace, en créant un accès plus ouvert pour les entreprises canadiennes et en facilitant la mobilité de la main-d'œuvre pour les commerçants et les professionnels.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Comercio interno
Save record 14

Record 15 2014-10-24

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Informatics
OBS

The objective of the task force is to develop a framework for federal digitization based on the consideration of five key areas : accessibility to digitized content, selection of materials for digitization, common issues on intellectual property, identification of standards and best practices and funding strategies for digital conversion.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Informatique
OBS

L'objectif du Groupe de travail est d'élaborer un cadre de travail en ce qui concerne la numérisation de l'information fédérale en tenant compte de cinq domaines principaux : l'accès à l'information numérisée; le choix du matériel à numériser; les questions universelles de propriété intellectuelle; la détermination des normes et des meilleures pratiques et les stratégies de financement de la conversion numérique.

Spanish

Save record 15

Record 16 2013-09-25

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Aboriginal Law

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droit autochtone

Spanish

Save record 16

Record 17 2013-05-28

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Senior Staff Officer Air Force Standards; SSO AF Stds : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

Officier supérieur d’état-major – Normes de la Force aérienne; OSEM Nor FA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 17

Record 18 2012-07-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
DEF

The rules, enacted under the Aeronautics Act, that govern civil aviation in Canada.

OBS

Replacing the Air Regulations and the Air Navigation Orders, the CARs and their associated standards came into force on October 10, 1996, after a comprehensive consultation process between Transport Canada and the aviation community.... the Canadian Aviation Regulation Advisory Council(CARAC) [is responsible for discussing] proposed amendments to the CARs and their associated standards.

OBS

CARs: This abbreviation is not to be confused with “CARS” [which stands for "community aerodrome radio station"].

Key term(s)
  • Canadian Aviation Regulation
  • CAR

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
DEF

Règles promulguées sous le régime de la Loi sur l'aéronautique qui régissent l'aviation civile au Canada.

OBS

Le RAC et ses normes connexes, qui remplacent le Règlement de l'air et les Ordonnances sur la navigation aérienne, sont entrés en vigueur le 10 octobre 1996 à la suite d'un processus de consultation exhaustif entre Transports Canada et le milieu de l'aviation. [C'est le] Conseil consultatif sur la réglementation aérienne canadienne (CCRAC) [qui est responsable de débattre] des propositions de modifications au RAC et à ses normes.

OBS

Prière de noter que c'est le règlement qui est canadien et non l'aviation.

Spanish

Save record 18

Record 19 2012-05-16

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Air Force Standards and Evaluation Team; AF SET : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

Équipe d'évaluation et des normes de la Force aérienne; EE & Nor FA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 19

Record 20 2012-03-22

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
CONT

Prior to the coming into force of this agreement each Catholic entity shall provide a statutory declaration of a duly authorized officer to satisfy the government in accordance with accepted standards that it has the ability to meet its obligations under this agreement.

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
CONT

Avant l'entrée en vigueur de la présente entente, chaque entité catholique doit produire une déclaration obligatoire d'un agent dûment autorisé visant à démontrer au gouvernement, conformément aux normes reconnues, qu'elle a la capacité de remplir ses obligations sous le régime de la présente entente.

Spanish

Save record 20

Record 21 2012-03-22

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Training
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Air Force Standards and Evaluation Team Training Development Officer; AF SET TDO : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

Officier du développement de l'instruction - Équipe d'évaluation et des normes de la Force aérienne; ODI EE & Nor FA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 21

Record 22 2012-03-08

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

This procedure is for claims... that the application of physical force by employees of residential schools exceeded the disciplinary standards of the day...

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
CONT

Cette procédure s'applique lorsque le plaignant prétend [...] que l'utilisation de la force physique par des employés des pensionnats a excédé les normes disciplinaires de l'époque [...]

Spanish

Save record 22

Record 23 2011-11-29

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Special-Language Phraseology
CONT

The adjudicator, using defined of standards of the day criteria for appropriate levels of force, will award compensation wherever the former student on a balance of probabilities establishes the application of force beyond those standards.

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

L'utilisation d'un niveau approprié de force pour faire respecter les normes de conduite de l'école ne constituera pas un but injustifié [...]

CONT

En se fondant sur les normes de l'époque définies quant au niveau approprié d'utilisation de la force, l'adjudicateur accordera une compensation dans tous les cas où le plaignant démontre selon la prépondérance des probabilités l'utilisation d'une force dépassant ces normes.

Spanish

Save record 23

Record 24 2011-11-14

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Special-Language Phraseology
CONT

Where the force applied is within the standards of the day, but the purpose of the discipline is alleged to be improper, a presumption of regularity will apply.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Lorsque la force utilisée correspond aux normes de l'époque mais que le but de la mesure disciplinaire est présumé injustifié, on appliquera une présomption de régularité.

Spanish

Save record 24

Record 25 2011-04-11

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Air Force Standards; AF Stds : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

Normes de la Force aérienne; Nor FA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 25

Record 26 2011-04-11

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Air Safety
  • Air Forces
OBS

Position title, shortened form and abbreviation may be followed by a number.

OBS

A3 Standards, Aerospace and Force Protection; A3 SA & FP : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de poste, la forme abrégée et l’abréviation peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

A3 Normes, aérospatiale et protection de la force; A3 NA & PF : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 26

Record 27 2010-06-02

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Air Force Support Policies and Standards; AF Sp Pol & Stds : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

Politiques et normes de soutien de la Force aérienne; Pol & Nor Sout FA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 27

Record 28 2010-02-24

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Pharmacy
OBS

Founded by eight states(Belgium, France, Germany, Italy, Luxembourg, Netherlands, Switzerland, United Kingdom) in 1964, the European Pharmacopoeia has the task of laying down common standards for the composition and preparation of substances used in the manufacture of medicines--and so guaranteeing their quality. The Pharmacopoeia has 26 member states, in which its "monographs" have force of law, replacing the old national pharmacopoeias. It is recognised as one of the main authorities on quality and safety of medicines, and its co-operation with the European Union has resulted in the setting-up of a scientific research programme to standardise biological medicines, and an official network of medicine control laboratories(OMCL). This pooling of expertise helps to ensure that the same quality standards are guaranteed throughout Europe.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Pharmacie
OBS

Outil de standardisation au service de la qualité des médicaments, la Pharmacopée européenne est née, le 22 juillet 1964, de la volonté de 8 États (Belgique, France, Allemagne, Italie, Luxembourg, Pays-Bas, Suisse et Grande-Bretagne) de disposer de normes communes en matière de composition et de préparation des substances utilisées pour la fabrication des médicaments. La Pharmacopée européenne réunit 26 pays membres dans lesquels ses monographies ont force de loi et se substituent aux anciennes pharmacopées nationales. La Pharmacopée est devenue l'une des plus grandes références dans le domaine de la qualité et la sécurité pharmaceutique, et sa collaboration avec l'Union européenne a permis de développer un programme de recherche scientifique pour la standardisation des médicaments biologiques ainsi que la création d'un «réseau européen de laboratoires officiels de contrôle des médicaments» (OMCL) permettant ainsi un transfert de savoir-faire pour l'accession à une assurance qualité commune à tous.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Farmacia
Save record 28

Record 29 2008-08-06

English

Subject field(s)
  • Military Finances
  • Food Services (Military)
  • Combat Support
CONT

This allowance is applicable to [allied or multinational feeding] situations only.... When required, a fresh ration supplement allowance will be authorized to augment the standards offered by the responsible Food Services provider. This allowance will enable the [task force] to procure food items that are included in the CF [Canadian Forces] Food Services standards... but which are not normally available through the responsible Food Svcs [Services] provider.

French

Domaine(s)
  • Finances militaires
  • Alimentation (Militaire)
  • Soutien au combat
CONT

Cette allocation s'applique exclusivement à l'alimentation en cas d'opérations alliées ou multinationales. [...] S'il y a lieu, une allocation de [...] supplément de ration [fraîche] sera autorisée afin de rehausser les normes offertes par le fournisseur des services d'alimentation. Cette allocation permettra à la [f]orce opérationnelle de se procurer des aliments faisant partie des normes des Services d'alimentation des FC [Forces canadiennes] [...] mais qui ne sont normalement pas accessibles par l'entremise du fournisseur responsable.

OBS

Dans le cas présent, il s'agit bel et bien d'une allocation au sens d'une chose allouée pour un emploi déterminé (généralement une somme d'argent) et non d'une indemnité. Les dictionnaires établissent une distinction entre ces deux termes qui, de plus, sont habituellement suivis des prépositions «de» ou «d'» quand une allocation ou une indemnité donnée est énoncée.

Spanish

Save record 29

Record 30 2007-06-26

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Finance
OBS

The purpose of the Asia/Pacific Group on Money Laundering(APG) is to facilitate the adoption, effective implementation and enforcement of internationally accepted standards against money laundering and the financing of terrorism, in particular the Forty Recommendations and Nine Special Recommendations on Terrorist Financing of the Financial Action Task Force on Money Laundering(FATF).

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Finances
OBS

En juin 2005, le Groupe d'action financière (GAFI) et le Groupe Asie-Pacifique sur le blanchiment d'argent (GAP) ont tenu leur première réunion Plénière conjointe à Singapour, dans le but de renforcer la lutte contre le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme dans la région Asie-Pacifique.

Spanish

Save record 30

Record 31 2007-03-22

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Internet and Telematics
OBS

The Internet Engineering Task Force(HETF) develops and promotes Internet standards, cooperating closely with the W3C [World Wide Web Consortium] and ISO/IEC [International Electrotechnical Commission] standard bodies. [It deals] in particular with standards of the TCP/IP [Transmission Control Protocol/Internet Protocol] and Internet protocol suite. It is an open all-volunteer standards organization, with no formal membership or membership requirements.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Internet et télématique
DEF

Organe de l'ISOC [Société Internet] dépendant de l'IAB [Conseil IAB], qui fédère les groupes de recherche et développement travaillant sur les technologies et les protocoles Internet.

Spanish

Save record 31

Record 32 2007-02-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Fire Safety
OBS

The policy on fire protection, investigations and reporting includes the mandatory provisions for fire investigations and reporting of fires. The provisions describe the roles and responsibilities of departments for investigating and reporting fires involving government property and include reference to fire safety standards in force under the purview of the Treasury Board's personnel policies on occupational safety and health. The provisions are not intended to conflict with provincial or other legislation.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sécurité incendie
OBS

La politique relative à la protection contre les incendies, ainsi qu'aux enquêtes et aux rapports connexes, comprend des dispositions impératives pour les enquêtes et les rapports sur les incendies. Ces dispositions décrivent le rôle et la responsabilité des ministères en matière d'enquêtes et de rapports sur l'endommagement par le feu des biens de l'État. Par ailleurs, ces dispositions font référence aux normes de protection contre les incendies qui sont en vigueur dans le cadre des politiques du Conseil du Trésor relatives à la santé et à la sécurité du personnel au travail. Il s'agit de dispositions non contraignantes pour les lois provinciales ou autres.

Spanish

Save record 32

Record 33 2006-06-07

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Accounting
OBS

Part of the Canadian Institute of Chartered Accountants.

Key term(s)
  • Standards for Assurance-Based Service Engagements Task Force
  • Task Force on Assurance Services

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Comptabilité
OBS

Fait partie de l'Institut canadien des comptables agréés. Renseignements obtenus de l'Institut.

Spanish

Save record 33

Record 34 2006-05-03

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Federal Administration
OBS

The purpose of the Lobbyists’ Code of Conduct is to assure the Canadian public that lobbying is done ethically and with the highest standards with a view to conserving and enhancing public confidence and trust in the integrity, objectivity and impartiality of government decision-making. In this regard, the Lobbyists’ Code of Conduct complements the registration requirements of the Act to amend the Lobbyists Registration Act, which came into force on January 31, 1996.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Administration fédérale
OBS

L'objet du Code de déontologie des lobbyistes est de rassurer le public canadien au sujet des normes d'éthique élevées que doivent respecter les lobbyistes de façon à préserver et à faire croître la confiance du public dans l'intégrité, l'objectivité et l'impartialité de la prise de décisions du gouvernement. À cet égard, le Code de déontologie des lobbyistes vient compléter les exigences d'agrément de la Loi modifiant la Loi sur l'enregistrement des lobbyistes entrée en vigueur le 31 janvier 1996.

Spanish

Save record 34

Record 35 2004-04-15

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Metrology and Units of Measure
OBS

Bureau international des poids et mesures(BIPM). "Present activities concern matters related to the comparisons of mass standards with the international prototype of the kilogram, considerations affecting the definition of the unit of mass, also density, pressure and force standards, and advice to the CIPM on these matters. "

Key term(s)
  • Mass and Related Quantities Consultative Committee

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Unités de mesure et métrologie
OBS

Bureau international des poids et mesures (BIPM). «Les activités actuelles du CCM concernent les comparaisons d'étalons de masse au Prototype international du kilogramme, et les problèmes relatifs à la définition de l'unité de masse, ainsi que les étalons de masse volumique, de pression et de force. Le CCM conseille aussi le CIPM pour les affaires relatives à ces différents domaines.»

Spanish

Save record 35

Record 36 2002-06-06

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Civil Engineering
OBS

In response to the emergence of design-build project delivery as a significant force in the design and construction field, the Design-Build Institute of America(DBIA) was founded(in 1993) to provide a voice supporting this integrated process. Fundamentally, design-build embraces architecture-engineering and construction services under a single contract, thereby re-combining the vital roles of designer and constructor. Design-build practitioners come from a long tradition of excellence and, while honoring their past, look to the future with innovative design and information-age management techniques to continue those high standards.

Key term(s)
  • Design Build Institute of America

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Génie civil
Key term(s)
  • Design Build Institute of America

Spanish

Save record 36

Record 37 2001-12-24

English

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
  • Dredging
CONT

If the fundamental principle guiding management is only permanent disposal, then options for waste management will be very limited since all management solutions must meet the safety and environmental standards set out by regulatory authorities. For example, considerations of such factors as volume, the disruption which removal might cause, costs and local preferences may make long-term management in situ a practical option for some of the existing wastes. The Task Force feels the uranium mine and mill tailings and the phosphogypsum wastes are best dealt with in this manner and that in situ management should at least be considered for several other waste deposits...

Key term(s)
  • in-situ management

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
  • Dragage

Spanish

Save record 37

Record 38 2000-09-18

English

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Military Training
CONT

Land Force Command intends to improve its ability to measure readiness levels quantitatively by introducing collective battle task standards.

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Instruction du personnel militaire

Spanish

Save record 38

Record 39 1999-10-04

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Peace-Keeping Operations
OBS

The United Nations Mission in Bosnia and Herzegovia(UNMIBH) is the mission which grew out of the Dayton Peace Agreement and has as its main components the UN-International Police Task Force(IPTF), Civil Affairs and Mine Action Centre(MAC). UN-IPTF, as the civilian police component, monitors the compliance by competent authorities of the two entities with civic and human rights standards as far as policing in concerned, and provides guidance for the police structures and operations. The overall aim of the mission is to promote reconciliation between civilians of all communities, to monitor political developments and inform the Secretary-General, the Security Council and the High Representative, and to assist in clearing the country mines.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Opérations de maintien de la paix
OBS

Consultation avec le service de terminologie des Nations Unies à New York.

OBS

La Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine (MINUBH) créée en 1995 à la suite de l'Accord de paix de Dayton, se compose principalement du Groupe international de police des Nations Unies (GIP), du Bureau civil des Nations Unies et du Centre d'action antimines (MAC). En tant que force de police civile, le GIP veille à ce que les autorités compétentes des deux entités respectent les normes relatives aux droits civiques et aux droits de la personne en ce qui concerne le maintien de l'ordre et donne des avis touchant les structures et les opérations policières. Le but de la mission est de promouvoir la réconciliation entre les civils de toutes les collectivités, de suivre l'évolution de la situation politique, d'en faire rapport au Secrétaire général, au Conseil de sécurité et au Haut Représentant et d'aider à déminer le pays.

Spanish

Save record 39

Record 40 1999-07-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Graphics
OBS

Ottawa : National Library of Canada, 1999. Contents : A brief overview.--Addressing the issues : Introduction : impetus for and mandate of the Task Force; Issue 1 : accessibility of digitized content; Issue 2 : Selection of materials for digitization; Issue 3 : Common issues of intellectual property; Issue 4 : Identification of standards and best practices; Issue 5 : funding strategies for digital conversion.--Conclusion. Annex 1 : Selected federal digitization projects.--Annex 2 : Digitization survey.--Annex 3 : Quick reference to selected relevant federal information legislation and policies.--Annex 4 : Selected standards in the digitization process.--Annex 5 : List of Task Force, advisory groups and secretariat members.--Annex 6 : Glossary of terms.--Annex 7 : Selected references.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Infographie
OBS

Ottawa : Bibliothèque nationale du Canada, 1999. Sommaire : Vue d'ensemble. --Examen des questions : Introduction : raison d'être et mandat du Groupe de travail; Question 1 : accessibilité au contenu numérisé; Question 2 : sélection des documents à numériser; Question 3 : questions courantes concernant la propriété intellectuelle; Question 4 : Identification des normes et des meilleures pratiques; Question 5 : stratégies de financement relatives à la conversion numérique. --Conclusion. --Annexe 1 : projets fédéraux de numérisation retenus. --Annexe 2 : Sondage sur la numérisation. --Annexe 3 : aide-mémoire sur des lois et politiques fédérales pertinentes en matière d'information. --Annexe 4 : normes sélectionnées pour le processus de numérisation. --Annexe 5 : Liste des membres du Groupe de travail fédéral sur la numérisation, des groupes consultatifs et du secrétariat. --Annexe 6 : glossaire. --Annexe 7 : bibliographie partielle.

Spanish

Save record 40

Record 41 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Library Science (General)
  • Management Operations (General)
OBS

Of the Information Systems Coordination Committee (ISCC).

Key term(s)
  • Task Force on Inter-Library Co-operation, Standards and Management

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Bibliothéconomie (Généralités)
  • Opérations de la gestion (Généralités)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Biblioteconomía (Generalidades)
  • Operaciones de la gestión (Generalidades)
Save record 41

Record 42 1997-07-23

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Medical and Hospital Organization

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Organisation médico-hospitalière
OBS

Source(s) : Texte sur les FSS.

Spanish

Save record 42

Record 43 1996-08-19

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A unit of the Internet Society that reviews proposed standards created by the Internet Engineering Task Force(IETF), in consultation with the Internet Architecture Board(IAB) :standards are published in the form of Requests for Comments(RFC).

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Direction de l'IETF.

Spanish

Save record 43

Record 44 1990-01-01

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Public Administration
Key term(s)
  • Deputy Ministers’ Task Force on Service Delivery Models Service Standards
  • Deputy Ministers’ Task Force on Service Delivery Models
  • Deputy Ministers’ Task Force on Service Standards
  • DMs’ Task Force on Service Delivery Models
  • DMs’ Task Force on Service Standards

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Administration publique
Key term(s)
  • Groupe de travail des SM sur les modèles de prestation des services/Normes de services
  • Groupe de travail des SM sur les modèles de prestation des services
  • Groupe de travail des SM sur les normes de services
  • Groupe de travail des sous-ministres sur les modèles de prestation des services
  • Groupe de travail des sous-ministres sur les normes de services

Spanish

Save record 44

Record 45 1986-11-05

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Construction Standards and Regulations

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Réglementation et normalisation (Construction)

Spanish

Save record 45

Record 46 1986-08-25

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Gestion de l'énergie.

Spanish

Save record 46

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: