TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

FOSSE [5 records]

Record 1 2003-04-25

English

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Geomorphology and Geomorphogeny
OBS

ditch : there is no example in Canada of this generic when its meaning is a trench used for collecting and distributing water. The Canadian Geographical Names Board of(CGNB) therefore recommends to translate "fossé" by "ditch".

French

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Tranchée servant à la réception ou à l'écoulement des eaux.

CONT

Fossé Allard, Québec.

OBS

fossé : générique attesté au Québec.

OBS

fossé : terme et définition uniformisés par la Commission de toponymie du Canada (CTC) (anciennement appelée le Comité permanent canadien des noms géographiques -- CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Toponimia
  • Geomorfología y geomorfogénesis
Save record 1

Record 2 2002-06-13

English

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

Prominent rounded summit rising above the surrounding country.

CONT

Snooks Tolt, Nfld.

CONT

Fosse Tilt, Nfld.

OBS

tolt: generic used in Nfld.

OBS

tilt: rare; generic used in Nfld.

OBS

tolt; tilt: terms and definition validated by the Geographical Names Board of Canada (GNBC) (formerly named the Canadian Permanent Committee on Geographical Names -- CPCGN) within the scope of its glossary (TB-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada.

French

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Colline arrondie.

OBS

buttereau : ce générique n'est pas défini clairement; en effet, aux Îles-de-la-Madeleine, le terme "buttereau" est utilisé parfois pour les dunes de sable. Dans les Maritimes, il décrit une assez haute élévation de terrain; et ailleurs au Canada français, il représente une faible élévation de terrain. Générique attesté officiellement au Québec seulement.

OBS

buttereau : terme et définition uniformisés par la Commission de toponymie du Canada (CTC) (anciennement appelée le Comité permanent canadien des noms géographiques -- CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada.

Spanish

Save record 2

Record 3 1991-04-05

English

Subject field(s)
  • Glaciology
DEF

A long, narrow depression or trough-like hollow between the edge of a retreating glacier and the wall of its valley, or between the front of a moraine and its outwards plain. It may result from local acceleration of melting due to absorbed or reflected heat from the valley sides.

French

Domaine(s)
  • Glaciologie

Spanish

Save record 3

Record 4 1986-03-06

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
OBS

Reg. P. M. Ann II 33 Pit foundation; fondation pour fosse

French

Domaine(s)
  • Appareils de mesure

Spanish

Save record 4

Record 5 1982-09-29

English

Subject field(s)
  • Fences and Enclosures
  • Architectural Drafting and Tools
DEF

a French term for a little flat bastion, raised upon a re-entering angle, before a curtain which is too long, between two other bastions. It is commonly joined to the curtain, but sometimes separated by a fosse, and then called a detached bastion. They are not raised so high as the works of the place.

French

Domaine(s)
  • Enceintes et clôtures
  • Dessin architectural et instruments
DEF

Petit bastion obtus que l'on mettait au milieu d'une courtine trop longue, afin de compléter le flanquement.

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: