TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

FOSSILIFEROUS SANDSTONE [4 records]

Record 1 2016-06-22

English

Subject field(s)
  • Soil Science
  • Geology
  • Soil Improvement and Fertilizer Management
DEF

A shelly sandstone or a compacted fossiliferous sandy marl of marine origin and of Pliocene and Pleistocene age...

OBS

... found in eastern England ... and used as a fertilizer ...

French

Domaine(s)
  • Science du sol
  • Géologie
  • Fumure et amélioration du sol
DEF

crag : Dépôts coquilliers marins de l'époque siwilienne [...] contemporains du début de l'époque glaciaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciencia del suelo
  • Geología
  • Abono y mejoramiento del suelo
CONT

El terreno terciario de Inglaterra le constituyen en su mayor parte margas denominadas "crag", ricas en conchas de moluscos [...]

Save record 1

Record 2 1999-09-29

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

The conformably overlying Kerrowgare Formation is probably Llandoverian to Ludlovian and consists of several hundred feet of shale, slate, fine-grained sandstone, and an intercalated 2 1/2 foot fossiliferous oolitid hematite bed like that of the McAdam Formation.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

La formation de Kerrowgare sus-jacente, en relation concordante avec la formation de Glencoe Brook, date probablement du Llandovérien ou du Ludlovien et est constituée de plusieurs centaines de pieds de schiste argileux, d'ardoise, de grès à grain fin, et d'une intercalation de 2 1/2 pieds d'épaisseur d'hématite oolithique fossilifère comme celle de la formation McAdam.

Spanish

Save record 2

Record 3 1999-09-03

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

The oldest fossiliferous rocks, the late Lower Cambrian Hanford Brook Formation, consist of about 75 feet of grey sandstone and shale.

OBS

Located in Southeastern Canada.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Les roches fossilifères les plus anciennes, la formation de Hanford Brook de la fin du Cambrien inférieur est formée d'environ 75 pieds de grès et de schiste argileux gris.

Spanish

Save record 3

Record 4 1983-04-27

English

Subject field(s)
  • Archaeology

French

Domaine(s)
  • Archéologie

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: