TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

FOUL SHOT [9 records]

Record 1 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Track and Field
CONT

The surface of this interior shall be approximately level and 1.4 - 2.6 cm lower than the upper edge of the rim of the circle.

CONT

The rim of the circle shall be at least 6mm thick and shall be white.

CONT

Another important feature of a glide shot shoe is that the shoe should not be excessively curved from toe to heel. This makes it easier to place the toe against the back of the circle rim. Try that with a hammer specialty and you are likely to foul on top of the rim.

OBS

Throwing events.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

La surface de cet intérieur de cercle devra être plate et située entre 14mm et 26mm en dessous du niveau supérieur de la bande du cercle.

CONT

La bande du cercle devra avoir une épaisseur de 6mm au moins et sera peinte en blanc.

OBS

Épreuves de lancers.

Spanish

Save record 1

Record 2 2020-07-23

English

Subject field(s)
  • Basketball
DEF

An unopposed throw granted as a result of a foul levied against the other team.

OBS

… a free throw is worth one point.

French

Domaine(s)
  • Basket-ball
DEF

Tir sans opposition accordé en raison d'une faute commise par l'équipe adverse.

OBS

Le lancer franc rapporte un point.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Básquetbol
DEF

Tiro sin oposición al que tiene derecho un equipo cuando el equipo contrario ha cometido una falta.

Save record 2

Record 3 2015-07-31

English

Subject field(s)
  • Disabled Sports
  • Basketball
OBS

[It is] considered a foul when a player lifts the chair off the ground or lifts their buttocks off the chairs when shooting, passing, rebounding or attempting to block a shot.

French

Domaine(s)
  • Sports adaptés
  • Basket-ball
OBS

On considère que c'est une faute lorsqu'un joueur soulève la chaise du sol ou lève son derrière de la chaise lorsqu'il tire, fait une passe, rebondit ou tente de bloquer le ballon.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes para personas con discapacidad
  • Básquetbol
DEF

Acción de un jugador de elevar sus nalgas de manera que ambas dejen de estar en contacto con el cojín de la silla para obtener una ventaja injusta.

OBS

Se considera falta si un jugador levanta la silla del suelo o levanta las nalgas de la silla cuando hace un tiro, pase, rebote o intenta bloquear un tiro.

OBS

levantarse de la silla: en este caso, el verbo infinitivo pronominal "levantarse" cumple función de sustantivo: "el levantarse de la silla constituye una infracción".

Save record 3

Record 4 2015-06-15

English

Subject field(s)
  • Field Hockey
DEF

A one-on-one shot awarded when a foul prevents a likely goal.

OBS

Rules/refereeing.

French

Domaine(s)
  • Hockey sur gazon
DEF

Coup franc accordé à un joueur lorsqu’une faute l’empêche de compter un but probable.

OBS

Règlement/arbitrage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Hockey sobre hierba
DEF

Tiro uno a uno que se genera cuando una falta ha impedido un probable gol.

CONT

Para los penales, los árbitros deben posicionarse detrás y a la derecha del jugador que tome el tiro de penal.

Save record 4

Record 5 2010-07-19

English

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

Technique in the last part of the follow-through in shot put, hammer and discus throws, used to gain body balance and to avoid fouling by stepping on or outside the circle (i.e. a recovery mechanism following the release of the implement).

CONT

After the shot has left the hand, a quick movement reversing the position of the feet transfers the body weight on to the right foot. An extension of this foot tends to stop the forward motion of the body, and in turn prevents a foul.

OBS

The term "reverse" is most commonly used.

OBS

Technique/tactics - throwing events.

Key term(s)
  • leg reversal

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

Pour éviter de sortir du cercle après une poussée complète, c'est-à-dire lorsque le poids a été poussé le plus loin possible en avant, le lanceur effectue un changement de pied. La jambe gauche est portée en arrière pendant que la droite, vivement placée contre le butoir, fléchit et que le tronc se casse, arrêtant ainsi le mouvement vers l'avant et permettant de rétablir l'équilibre.

OBS

Technique/tactique - lancers.

Key term(s)
  • changement de jambe

Spanish

Save record 5

Record 6 2002-09-11

English

Subject field(s)
  • Basketball
DEF

The area where teams line up to shoot foul shots, formerly shaped like a key.

CONT

At each end of the court a free-throw lane is marked. It is a rectangle 12 ft wide and extending 19 ft from the end-line. A semi-circle with a radius of 6 ft is drawn from the center of the free-throw lane giving the lane some resemblance to a keyhole. Hence it is normally referred to as the "key". No player is allowed to remain in the key for more than 3 sec. when his team has the possession of the ball.

CONT

From the ends of the foul line to the base line run two lines that form the free throw lane, or foul lane. ... In international play the foul lane is 17 feet wide at the base line, and therefore its lines slant outward from the 12-foot-wide free throw lane.

Key term(s)
  • free throw lane
  • free-shot lane
  • free shot lane
  • foul-shot lane
  • foul shot lane
  • foul lane

French

Domaine(s)
  • Basket-ball
DEF

Zone où se range l'équipe pour exécuter les pénalités [...].

OBS

Autrefois, cette zone avait la forme d'une clé.

OBS

Installations/matériel.

Key term(s)
  • zone de lancer-franc
  • couloir de lancer-franc
  • zone de coup franc
  • couloir de coup franc
  • zone des lancers francs
  • zone des lancers-francs
  • zone des coups francs
  • couloir des lancers-francs
  • couloir des coups francs
  • clé

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Básquetbol
Save record 6

Record 7 2002-09-09

English

Subject field(s)
  • Basketball
Key term(s)
  • time-limit for free shot
  • time-limit for foul shot
  • time limit for free shot
  • time limit for foul shot
  • free throw time limit
  • free-throw time limit

French

Domaine(s)
  • Basket-ball
Key term(s)
  • délai de lancer-franc
  • délai de coup franc

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Básquetbol
Save record 7

Record 8 2001-01-18

English

Subject field(s)
  • Basketball
Key term(s)
  • bonus free shot
  • bonus foul shot

French

Domaine(s)
  • Basket-ball
Key term(s)
  • lancer-franc supplémentaire
  • second lancer-franc
  • coup franc supplémentaire
  • second coup franc

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Básquetbol
Save record 8

Record 9 1999-06-21

English

Subject field(s)
  • Basketball
OBS

Rules/refereeing.

Key term(s)
  • touch the free throw line
  • touch the free shot line
  • touch the free-shot line
  • touch the foul-shot line
  • touch the foul shot line

French

Domaine(s)
  • Basket-ball
OBS

Règlement/arbitrage.

Key term(s)
  • mordre la ligne des lancers francs
  • mordre la ligne des lancers-francs
  • mordre la ligne des coups francs

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: