TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FOUNDATION CONDITION [9 records]
Record 1 - internal organization data 2024-05-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Construction and Civil Engineering
- Urban Housing
Record 1, Main entry term, English
- home inspector
1, record 1, English, home%20inspector
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A home inspector is a trained professional who comes to your home for the purposes of performing an inspection on all the major systems and components of your home... Everything from the foundation to the heating, plumbing, and interior structure is inspected. Some possible reasons a home inspection would be ordered include : the home is under consideration for the purchase and a professional' s opinion as to its condition is desired... ;the homeowner is interested in purchasing a home warranty and an inspection is required by the insurer; the homeowner is simply interested in knowing the condition of the house. 1, record 1, English, - home%20inspector
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Construction (bâtiment et génie civil)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Record 1, Main entry term, French
- inspecteur d'habitations
1, record 1, French, inspecteur%20d%27habitations
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- inspectrice d'habitations 2, record 1, French, inspectrice%20d%27habitations
correct, feminine noun
- inspecteur résidentiel 3, record 1, French, inspecteur%20r%C3%A9sidentiel
correct, masculine noun
- inspectrice résidentielle 4, record 1, French, inspectrice%20r%C3%A9sidentielle
correct, feminine noun
- inspecteur de maison 5, record 1, French, inspecteur%20de%20maison
correct, masculine noun
- inspectrice de maison 4, record 1, French, inspectrice%20de%20maison
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Key term(s)
- inspecteur d'habitation
- inspectrice d'habitation
- inspecteur de maisons
- inspectrice de maisons
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-01-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Finance
Record 2, Main entry term, English
- grant
1, record 2, English, grant
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- subsidy 2, record 2, English, subsidy
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A gift made by a government or by a corporation(as an educational or charitable foundation) to a beneficiary on the condition that certain terms be accepted or certain engagements fulfilled. 3, record 2, English, - grant
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In futherance of the objects of this Act, the Minister may, with the approval of the Governor in Council, make grants to any agency, organization or institution that is carrying on activities in the field of fitness or amateur sport. 4, record 2, English, - grant
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The beneficiary may be a specific institution, a corporation, or even an individual; the gift may be a sum of money, but when the government is the benefactor, it is often a tract of land or a valuable franchise ... 3, record 2, English, - grant
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Give, pay a grant. 5, record 2, English, - grant
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Finances
Record 2, Main entry term, French
- subvention
1, record 2, French, subvention
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- octroi 2, record 2, French, octroi
avoid, see observation, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Soutien financier accordé à une entreprise, à un particulier ou à une collectivité par l'État ou une collectivité publique [subvention publique (government grant)] ou encore par un autre organisme [subvention privée (private grant)], par exemple une association caritative. 3, record 2, French, - subvention
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La subvention est accordée à la discrétion de l'organisme subventionneur. Il en établit lui-même le bénéficiaire et le montant et peut fixer des conditions à satisfaire. 2) On distingue, selon leur destination, trois types de subventions : la subvention d'équilibre (balancing subsidy), la subvention d'exploitation (operating grant), appelée aussi subvention de fonctionnement, et la subvention d'investissement (capital grant), appelée aussi subvention d'équipement. 3, record 2, French, - subvention
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le terme subside, parfois employé sous l'influence de l'anglais pour rendre subsidy, a un sens plus large lorsqu'il désigne une somme versée à un particulier ou à un groupement soit à titre d'aide ou de subvention, soit en rémunération de services. 2) Le mot octroi au sens de subvention est une impropriété à éviter. 3, record 2, French, - subvention
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
On ne reconnaît aujourd'hui au mot «octroi» que la signification suivante : «Action d'accorder quelque chose». Il n'y a donc pas lieu de l'employer au sens de «chose accordée» et d'en faire ainsi un synonyme du mot «subvention». 2, record 2, French, - subvention
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Verser une subvention. 4, record 2, French, - subvention
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Record 2, Main entry term, Spanish
- subvención
1, record 2, Spanish, subvenci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Transferencias, generalmente de las administraciones públicas a las empresas, o a las familias o instituciones sin fines de lucro, destinadas a enjugar pérdidas, fomentar actividades que impulsen el crecimiento económico, mantener el nivel de la demanda global, hacer posible la venta a precios políticos de ciertos servicios públicos, sostener el poder adquisitivo de agentes de la producción (agricultores, etcétera). 2, record 2, Spanish, - subvenci%C3%B3n
Record 3 - internal organization data 2001-07-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
- Soil Tests (Construction)
Record 3, Main entry term, English
- free-draining
1, record 3, English, free%2Ddraining
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Swelling and Shrinking Subsoils... Foundation Designs... Perimeter walls and grade beams must be designed to resist lateral swelling pressures of backfill soils. Extremely high pressures can develop against these units if clay backfill is compacted to a high density in a dry condition and later becomes wet. An effective tile-drain system and free-draining granular backfill, extending almost to exterior grade elevation, should be included in perimeter backfill design. 1, record 3, English, - free%2Ddraining
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mécanique des sols
- Essais du sol (Construction)
Record 3, Main entry term, French
- perméable
1, record 3, French, perm%C3%A9able
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les sols d'assise expansibles et contractiles. [...] Types de fondations. [...] Les murs d'enceinte et les poutres placées au niveau du sol doivent être conçues de façon à résister aux pressions latérales induites par le gonflement des sols de remblayage. Des pressions extrêmement fortes peuvent s'exercer contre ces éléments si le remblai d'argile est fortement compacté lorsque l'argile est sèche, puis que celle-ci absorbe de l'eau. Un réseau de drainage en tuiles et un remblai de matériau granulaire très perméable, s'étendant presque jusqu'au niveau du terrain autour du bâtiment, doivent être prévus dans la conception du remblai. 1, record 3, French, - perm%C3%A9able
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-07-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
- Shallow Foundations
Record 4, Main entry term, English
- free-draining granular backfill
1, record 4, English, free%2Ddraining%20granular%20backfill
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Swelling and Shrinking Subsoils... Foundation Designs... Perimeter walls and grade beams must be designed to resist lateral swelling pressures of backfill soils. Extremely high pressures can develop against these units if clay backfill is compacted to a high density in a dry condition and later becomes wet. An effective tile-drain system and free-draining granular backfill, extending almost to exterior grade elevation, should be included in perimeter backfill design. 1, record 4, English, - free%2Ddraining%20granular%20backfill
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mécanique des sols
- Fondations normales
Record 4, Main entry term, French
- remblai de matériau granulaire perméable
1, record 4, French, remblai%20de%20mat%C3%A9riau%20granulaire%20perm%C3%A9able
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les sols d'assise expansibles et contractiles. [...] Types de fondations. [...] Les murs d'enceinte et les poutres placées au niveau du sol doivent être conçues de façon à résister aux pressions latérales induites par le gonflement des sols de remblayage. Des pressions extrêmement fortes peuvent s'exercer contre ces éléments si le remblai d'argile est fortement compacté lorsque l'argile est sèche, puis que celle-ci absorbe de l'eau. Un réseau de drainage en tuiles et un remblai de matériau granulaire très perméable, s'étendant presque jusqu'au niveau du terrain autour du bâtiment, doivent être prévus dans la conception du remblai. 1, record 4, French, - remblai%20de%20mat%C3%A9riau%20granulaire%20perm%C3%A9able
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-02-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Finance
Record 5, Main entry term, English
- grant
1, record 5, English, grant
correct, noun, generic
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... a gift made by a government or by a corporation(as an educational or charitable foundation) to a beneficiary on the condition that certain terms be accepted or certain engagements fulfilled. The beneficiary may be a specific institution, a corporation, or even an individual; the gift may be a sum of money, but when the government is the benefactor, it is often a tract of land or a valuable franchise... 1, record 5, English, - grant
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Finances
Record 5, Main entry term, French
- concession
1, record 5, French, concession
correct, see observation, feminine noun, specific
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Action de concéder, d'accorder; ce qui est ainsi accordé [...] 2, record 5, French, - concession
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
On parle de la concession d'un privilège, d'un droit en vue de l'exploitation, ou de la concession de terres. Lorsqu'il s'agit de sommes d'argent, «grant» se rend par «subvention». 3, record 5, French, - concession
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Record 5, Main entry term, Spanish
- concesión
1, record 5, Spanish, concesi%C3%B3n
feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Concesión para instalar, operar y explotar una red pública de telecomunicaciones ... 1, record 5, Spanish, - concesi%C3%B3n
Record 6 - internal organization data 1999-10-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Foundation Engineering
Record 6, Main entry term, English
- factor of safety
1, record 6, English, factor%20of%20safety
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- safety factor 2, record 6, English, safety%20factor
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The reduction factor applied to the "failure condition" to achieve satisfactory service of a structure, foundation soil or earthwork, etc. The actual factor of safety applied will depend on the problem and the degree of certainty existing on the accuracy of the available strength parameters of the material involved and of the loadings and stress distributions. 3, record 6, English, - factor%20of%20safety
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Technique des fondations
Record 6, Main entry term, French
- coefficient de sécurité
1, record 6, French, coefficient%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- facteur de sécurité 2, record 6, French, facteur%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre la contrainte de rupture et la contrainte admissible, choisi selon des considérations semi-probabilistes. 3, record 6, French, - coefficient%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Méthodes de calcul des fondations superficielles. [...] La première vérification consiste à déterminer la charge limite [...] de la fondation puis, par application d'un coefficient de sécurité égal à 3, au moins, à en déduire la charge admissible pour le sol (charge nominale) [...] 4, record 6, French, - coefficient%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
- Técnica de cimientos
Record 6, Main entry term, Spanish
- factor de seguridad
1, record 6, Spanish, factor%20de%20seguridad
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- coeficiente de seguridad 2, record 6, Spanish, coeficiente%20de%20seguridad
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El coeficiente de seguridad real es la relación entre las solicitaciones que producen la rotura y las máximas previstas en el cálculo. Si, por ejemplo, un depósito se calcula para soportar una presión de 10 kg por cm² y en la realidad puede soportar 50 kg por cm² el coeficiente de seguridad es 5. 2, record 6, Spanish, - factor%20de%20seguridad
Record 7 - internal organization data 1989-06-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Foundation Engineering
Record 7, Main entry term, English
- foundation bed
1, record 7, English, foundation%20bed
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The rock or soil layer immediately beneath the foundation, which receives the load of an engineering structure. 2, record 7, English, - foundation%20bed
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The foundation bed, or condition of the soil. Since the building must have a safe and permanent base, no foundation wall can be better than the soil which must sustain the structure. 3, record 7, English, - foundation%20bed
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Technique des fondations
Record 7, Main entry term, French
- assiette de la fondation
1, record 7, French, assiette%20de%20la%20fondation
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- assise des fondations 2, record 7, French, assise%20des%20fondations
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
(...) l'assiette de la fondation doit être soustraite à l'action du gel, et à cet effet être implantée à une profondeur minimale variable avec le climat de la région considérée. 1, record 7, French, - assiette%20de%20la%20fondation
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Dans le but d'éviter les glissements possibles, l'assise des fondations doit être perpendiculaire au sens des efforts transmis. 2, record 7, French, - assiette%20de%20la%20fondation
Record 7, Key term(s)
- assiette des fondations
- assise de la fondation
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1985-05-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Soils (Agriculture)
Record 8, Main entry term, English
- foundation condition 1, record 8, English, foundation%20condition
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sols (Agriculture)
Record 8, Main entry term, French
- composition du sous-sol 1, record 8, French, composition%20du%20sous%2Dsol
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Rapport 52, p. 52 1, record 8, French, - composition%20du%20sous%2Dsol
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1982-08-30
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Foundation Engineering
Record 9, Main entry term, English
- Saint-Venant’s principle
1, record 9, English, Saint%2DVenant%26rsquo%3Bs%20principle
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
When the actual foundation condition does not meet the assumptions on which the stress chart is based, such as when the load is nonuniform or when the depths are too great for the chart, a reasonably accurate analysis may be had by the use of Saint-Venant's principle. This states that if a load at the surface is replaced by its static equivalent(the same total load and the same action line), the stresses deep down in the mass will not be changed. 1, record 9, English, - Saint%2DVenant%26rsquo%3Bs%20principle
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Technique des fondations
Record 9, Main entry term, French
- principe de Saint Venant 1, record 9, French, principe%20de%20Saint%20Venant
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
(...) un calcul suffisamment précis peut être effectué en appliquant le principe de Saint Venant: celui-ci indique que lorsqu'un système de charges appliqué sur une surface est remplacé par sa résultante (même charge totale et même ligne d'action), les contraintes en profondeur dans le massif ne sont pas modifiées. 1, record 9, French, - principe%20de%20Saint%20Venant
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: