TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FOUNDATION GROWTH [16 records]
Record 1 - internal organization data 2023-03-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Machinery
- Skating
- Polar Geography
Record 1, Main entry term, English
- thermosiphon
1, record 1, English, thermosiphon
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- thermosyphon 2, record 1, English, thermosyphon
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... a thermosyphon is a passive heat exchange system. This technology allows cold air to get beneath the foundation of a structure(like a building or a road embankment) and redistributes heat into the air, above the surface. If applied to the [Rideau Canal] Skateway, this technology would promote ice growth by cooling the water beneath the ice. 1, record 1, English, - thermosiphon
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Researchers will also test a "thermosyphon" ... The machine draws heat from the water and releases it into the air above. 3, record 1, English, - thermosiphon
Record 1, Key term(s)
- thermo-siphon
- thermo siphon
- thermo-syphon
- thermo syphon
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Machines
- Patinage
- Géographie du froid
Record 1, Main entry term, French
- thermosiphon
1, record 1, French, thermosiphon
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositif dans lequel la circulation d'eau est assurée par des différences de température. 2, record 1, French, - thermosiphon
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les chercheurs testeront également un thermosiphon, qui est utilisé pour refroidir l'eau sous la couche supérieure de glace. La machine tire la chaleur de l'eau et la libère dans l'air au-dessus. 3, record 1, French, - thermosiphon
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Maquinaria
- Patinaje
- Geografía polar
Record 1, Main entry term, Spanish
- termosifón
1, record 1, Spanish, termosif%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los termosifones son dispositivos pasivos, pues no consumen energía para su funcionamiento, tienen alta eficiencia, estructura simple, confiabilidad y bajo costo, son ampliamente utilizados en sistemas de recuperación de calor, incluyendo celdas solares fotovoltaicas, hornos de cocción, equipos electrónicos, intercambiadores de calor y sistemas de enfriamiento electrónicos […] 1, record 1, Spanish, - termosif%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2020-02-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Educational Institutions
Record 2, Main entry term, English
- University of Ontario Institute of Technology
1, record 2, English, University%20of%20Ontario%20Institute%20of%20Technology
correct
Record 2, Abbreviations, English
- UOIT 2, record 2, English, UOIT
correct
Record 2, Synonyms, English
- Ontario Tech University 3, record 2, English, Ontario%20Tech%20University
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
With its foundation in technology, the sciences and professional practice, Ontario Tech University advances the discovery and application of knowledge that accelerates economic growth, regional development and social innovation and inspires graduates who will continue to make an impact on the world, as it is and as it will be. 4, record 2, English, - University%20of%20Ontario%20Institute%20of%20Technology
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
University located in Oshawa, Ontario. 5, record 2, English, - University%20of%20Ontario%20Institute%20of%20Technology
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Établissements d'enseignement
Record 2, Main entry term, French
- Institut universitaire de technologie de l'Ontario
1, record 2, French, Institut%20universitaire%20de%20technologie%20de%20l%27Ontario
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- IUTO 2, record 2, French, IUTO
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
- Université Ontario Tech 3, record 2, French, Universit%C3%A9%20Ontario%20Tech
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Université située à Oshawa, Ontario. 4, record 2, French, - Institut%20universitaire%20de%20technologie%20de%20l%27Ontario
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Université Ontario Tech : appellation confirmée par un membre de l'équipe des communications de l'Institut universitaire de technologie de l'Ontario. 5, record 2, French, - Institut%20universitaire%20de%20technologie%20de%20l%27Ontario
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2019-07-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Research
- Medicine and Health
Record 3, Main entry term, English
- Saskatchewan Health Research Foundation
1, record 3, English, Saskatchewan%20Health%20Research%20Foundation
correct
Record 3, Abbreviations, English
- SHRF 2, record 3, English, SHRF
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[The Saskatchewan Health Research Foundation] collaborates with stakeholders to contribute to the growth of a high-performing health system, culture of innovation and the improved health of citizens by strengthening research capacity and competitiveness [as well as] increasing the investment in health research in Saskatchewan … 2, record 3, English, - Saskatchewan%20Health%20Research%20Foundation
Record 3, Key term(s)
- Health Research Foundation of Saskatchewan
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Recherche scientifique
- Médecine et santé
Record 3, Main entry term, French
- Saskatchewan Health Research Foundation
1, record 3, French, Saskatchewan%20Health%20Research%20Foundation
correct
Record 3, Abbreviations, French
- SHRF 2, record 3, French, SHRF
correct
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Key term(s)
- Health Research Foundation of Saskatchewan
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2018-01-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Health Institutions
Record 4, Main entry term, English
- Markham Stouffville Hospital Foundation
1, record 4, English, Markham%20Stouffville%20Hospital%20Foundation
correct, Ontario
Record 4, Abbreviations, English
- MSHF 2, record 4, English, MSHF
correct, Ontario
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Established in 1989, the Markham Stouffville Hospital Foundation has continuously raised funds to support healthcare for more than 330,000 residents of the Markham and Whitchurch-Stouffville communities. 2, record 4, English, - Markham%20Stouffville%20Hospital%20Foundation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The Foundation exists to enable the growth of Markham Stouffville Hospital by raising sustainable funds and awareness for its priorities and ongoing needs. 3, record 4, English, - Markham%20Stouffville%20Hospital%20Foundation
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Établissements de santé
Record 4, Main entry term, French
- Markham Stouffville Hospital Foundation
1, record 4, French, Markham%20Stouffville%20Hospital%20Foundation
correct, Ontario
Record 4, Abbreviations, French
- MSHF 2, record 4, French, MSHF
correct, Ontario
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-06-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Sociology of Childhood and Adolescence
- Arts and Culture
Record 5, Main entry term, English
- Calgary Stampede Foundation
1, record 5, English, Calgary%20Stampede%20Foundation
correct, Alberta
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Calgary Stampede Foundation is a charitable organization that invests up to $2. 7 million annually in youth programs such as The Young Canadians School of Performing Arts, the Calgary Stampede Showband and Stampede School. The Foundation is committed to providing Alberta's youth with opportunities to develop strong roots in their culture and heritage through programs that enhance personal growth, citizenship and education. 2, record 5, English, - Calgary%20Stampede%20Foundation
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
- Arts et Culture
Record 5, Main entry term, French
- Calgary Stampede Foundation
1, record 5, French, Calgary%20Stampede%20Foundation
correct, Alberta
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2017-04-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 6, Main entry term, English
- Montréal
1, record 6, English, Montr%C3%A9al
correct, see observation, Canada, Quebec
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- city of Montréal 2, record 6, English, city%20of%20Montr%C3%A9al
correct, see observation, Canada, Quebec
- City of Montréal 2, record 6, English, City%20of%20Montr%C3%A9al
correct, see observation, Canada, Quebec
- Ville-Marie 3, record 6, English, Ville%2DMarie
former designation, correct, see observation, Canada, Quebec
- Hochelaga 3, record 6, English, Hochelaga
former designation, correct, see observation, Canada, Quebec
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The most important city of the province of Quebec, but not its capital. It occupies all the Île de Montréal(or Montréal Island), the biggest island of the Hochelaga Archipelago, at the confluence of the St. Lawrence River and the Ottawa River. In 1535, Jacques Cartier visited the native village of Hochelaga on the slope of what he named "Mont Royal, "but by 1608, year of the foundation of Québec, all the Iroquoians were gone. At the same location, Ville-Marie was founded as a missionary colony by Paul de Chomedey de Maisonneuve in 1642, though it was not until the conclusion of the "Grande Paix"(peace treaty) of 1701 that the colony stopped living in a permanent state of war. The establishment became the great centre of the fur trade and a starting point for expeditions by the coureurs de bois and voyageurs of the time. Trade from the port and agriculture on the surrounding plains contributed to the development of the city. By the 1820s, its population outnumbered that of the city of Québec. A dynamic merchant class began to invest and "St. James Street, "now "la rue Saint-Jacques, "became the country's financial centre. Around 1831, large-scale immigration enabled the population of British origin to be the majority in the city but, at the time of Confederation in 1867 and after, the francophones were again in the majority, gradually making the city the centre of the French culture in America. Erected as a municipality in 1832, the city underwent a steady growth with the addition of the territories of 35 towns over the years. If Toronto grabbed the title of "Business Capital" by the end of the 20th Century, Montréal remained the "Metropolis of Canada. "In 1996, the metropolitan region grouped some 111 municipalities located on three of the islands of the Hochelaga Archipelago, Montréal Island, Jésus Island and Bizard Island, and, on the South Shore, the city of Longueuil and the seven others that were to be part of it on the 1 January 2002, the cities of Boucher... 2, record 6, English, - Montr%C3%A9al
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 45°30’ 73°36’ (Québec). 4, record 6, English, - Montr%C3%A9al
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
In Canada (with seven exceptions as of December 31, 2004), the name of an inhabited place has the same form in English and French, which form is listed in the Gazetteer of the province or territory in accordance with the inscription in the Incorporation Act of the entity. This rule also applies for the historic designation of an inhabited place, even if the designation is not or no longer gazetteered. 2, record 6, English, - Montr%C3%A9al
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
The "city of Montréal" is the geographical entity: "The city of Montréal takes its name from a contraction of the name given to the mountain by Jacques Cartier in 1535, "Mont Royal", while "City of Montréal" refers to its governing body or administrative instance. 2, record 6, English, - Montr%C3%A9al
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
The inhabitant of Montréal is a "Montrealer" (since 1919), man or woman. The name of the city always takes an accent while the demonym, taking an English form with the addition of an English suffix, is written without the accent. 5, record 6, English, - Montr%C3%A9al
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 6, Main entry term, French
- Montréal
1, record 6, French, Montr%C3%A9al
correct, see observation, feminine noun, Canada, Quebec
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- ville de Montréal 2, record 6, French, ville%20de%20Montr%C3%A9al
correct, see observation, feminine noun, Canada, Quebec
- Ville de Montréal 2, record 6, French, Ville%20de%20Montr%C3%A9al
correct, see observation, feminine noun, Canada, Quebec
- Ville-Marie 3, record 6, French, Ville%2DMarie
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada, Quebec
- Hochelaga 3, record 6, French, Hochelaga
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada, Quebec
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La plus importante ville de la province de Québec mais qui n'en est pas la capitale. Elle occupe l'île de Montréal, la plus grande des îles de l'archipel d'Hochelaga, au confluent du fleuve Saint-Laurent et de la rivière des Outaouais. En 1535, Jacques Cartier visite le village autochtone d'Hochelaga sur les pentes de ce qu'il nomme le mont Royal, mais en 1608, à l'époque de la fondation de Québec, tous les Iroquoiens ont disparu de l'emplacement. Le sieur Paul de Chomedey de Maisonneuve y fonde, en 1642, Ville-Marie, une colonie missionnaire chargée d'évangéliser les «Indiens», mais seule la Grande Paix de 1701 permet à la colonie d'échapper au climat de guerre dans lequel elle doit vivre. L'avantageux emplacement du site en fait un centre de la traite des fourrures et le carrefour des coureurs de bois et des explorateurs. Le commerce et l'agriculture qui se fait sur les plaines environnantes permettent à la ville de se développer. En 1820, elle devient plus populeuse que la ville de Québec. Son dynamisme fait que s'y installe le centre des affaires du pays, sur la «St. James Street» d'alors, devenue la rue Saint-Jacques par la suite. Vers 1831, l'immigration massive permet aux habitants d'origine britannique de devenir majoritaire, mais, à compter de l'époque de la Confédération en 1867, la population francophone redevient supérieure à la population anglophone, la ville devenant le centre de l'expression de la culture française en Amérique. Érigée en municipalité en 1832, elle prend des dimensions imposantes à la faveur de 35 fusions de villes réalisées au fil des ans. Si, Toronto lui ravit le titre de «Capitale des affaires» à la fin du XXe siècle, elle conserve celui de «Métropole du Canada» et de «Ville aux cent clochers». En 1996, la région métropolitaine comprend environ 111 municipalités, celles occupant l'île de Montréal, l'île Jésus et l'île Bizard de l'archipel d'Hochelaga, et, sur la Rive-Sud, la ville de Longueuil et les sept autres [...] 2, record 6, French, - Montr%C3%A9al
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 45°30' 73°36' (Québec). 4, record 6, French, - Montr%C3%A9al
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Au Canada (sauf sept exceptions au 31 décembre 2004), le nom d'un lieu habité a la même forme en français et en anglais, celle consignée au Répertoire de la province ou du territoire conformément à l'inscription sur l'Acte d'incorporation de l'entité. Cette règle s'applique également pour la désignation historique d'un lieu habité même si cette désignation ne figure pas ou plus au Répertoire. 2, record 6, French, - Montr%C3%A9al
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Un nom de ville est féminin, même lorsque le pseudo-générique «ville» ne le précède pas : «Montréal est située sur une île, au cœur du Saint-Laurent». 2, record 6, French, - Montr%C3%A9al
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
La «ville de Montréal» est la ville géographique : La ville de Montréal doit son nom à la contraction de «mont Royal», nom que donne Jacques Cartier à la montagne dès 1535.». Par contre, «Ville de Montréal» signifie l'administration municipale ou la personne morale. 2, record 6, French, - Montr%C3%A9al
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
Le citoyen ou habitant de la ville de Montréal est un «Montréalais», une «Montréalaise» (depuis 1859); historiquement, l'habitant de Ville-Marie était un ou une «Ville-Mariste». 5, record 6, French, - Montr%C3%A9al
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-03-17
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Organic Farming
- Trade
Record 7, Main entry term, English
- Canada Organic Trade Association
1, record 7, English, Canada%20Organic%20Trade%20Association
correct
Record 7, Abbreviations, English
- COTA 2, record 7, English, COTA
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Canada Organic Trade Association is the membership-based trade association for the organic sector in Canada, representing growers, shippers, processors, certifiers, farmers associations, distributors, importers, exporters, consultants, retailers and all points along the organic value chain. 3, record 7, English, - Canada%20Organic%20Trade%20Association
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
COTA's mission is to promote and protect the growth of organic trade to benefit the environment, farmers, the public and the economy. COTA recognizes the business of organic farming as the foundation of the organic sector, and works to connect everyone along the organic supply chain. 3, record 7, English, - Canada%20Organic%20Trade%20Association
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Agriculture biologique
- Commerce
Record 7, Main entry term, French
- Association pour le commerce des produits biologiques
1, record 7, French, Association%20pour%20le%20commerce%20des%20produits%20biologiques
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
- ACPB 2, record 7, French, ACPB
feminine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-03-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Legal Documents
Record 8, Main entry term, English
- The Foundation for Legal Research
1, record 8, English, The%20Foundation%20for%20Legal%20Research
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Foundation's mandate is to help enable the creation of top-quality legal writing—one of the key tools that Canadian lawyers and judges need in their everyday work. This need was much different when the Foundation was created in August 1959 and in the first decade or so of its growth. 1, record 8, English, - The%20Foundation%20for%20Legal%20Research
Record 8, Key term(s)
- Foundation for Legal Research in Canada
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Documents juridiques
Record 8, Main entry term, French
- La Fondation pour la recherche juridique
1, record 8, French, La%20Fondation%20pour%20la%20recherche%20juridique
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le mandat de la Fondation consiste à fournir un des outils, soit des textes juridiques, dont les avocats, avocates, notaires et juges ont besoin dans leur travail au quotidien. Ce besoin diffère de celui qui existait au moment de sa création en août 1959 et pendant les premières décennies de son existence et de sa croissance. 1, record 8, French, - La%20Fondation%20pour%20la%20recherche%20juridique
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2007-08-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Graphic Arts and Printing
Record 9, Main entry term, English
- Printing Industries of America/Graphic Arts Technical Foundation
1, record 9, English, Printing%20Industries%20of%20America%2FGraphic%20Arts%20Technical%20Foundation
correct, United States
Record 9, Abbreviations, English
- PIA/GATF 1, record 9, English, PIA%2FGATF
correct, United States
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Printing Industries of America/Graphic Arts Technical Foundation(PIA/GATF), along with its affiliates, deliver products and services that enhance the growth, efficiency, and profitability of its members and the industry through : Advocacy, Education, Research, and Technical information. The 1999 consolidation of PIA and GATF brought together two powerful partners-the world's largest graphic arts trade association, and a technical, scientific, and educational organization dedicated to the advancement of the graphic communications industries worldwide. Located in Sewickley, Pennsylvania, the consolidated organization serves the interests of more than 12, 000 member companies and an industry with more than $171. 5 billion in revenue and 1. 08 million employees. 1, record 9, English, - Printing%20Industries%20of%20America%2FGraphic%20Arts%20Technical%20Foundation
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Imprimerie et arts graphiques
Record 9, Main entry term, French
- Printing Industries of America/Graphic Arts Technical Foundation
1, record 9, French, Printing%20Industries%20of%20America%2FGraphic%20Arts%20Technical%20Foundation
correct, United States
Record 9, Abbreviations, French
- PIA/GATF 1, record 9, French, PIA%2FGATF
correct, United States
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi en Pennsylvanie, (États-Unis). 1, record 9, French, - Printing%20Industries%20of%20America%2FGraphic%20Arts%20Technical%20Foundation
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2006-01-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Commercial Fishing
Record 10, Main entry term, English
- Commercial Fisheries Licensing Policy for Eastern Canada
1, record 10, English, Commercial%20Fisheries%20Licensing%20Policy%20for%20Eastern%20Canada
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Licensing Policy is an integral part of a number of federal government initiatives to restructure the commercial fisheries and lay the foundation for a fishery that is environmentally sustainable and economically viable. The objectives of the Licensing Policy adopted December 20, 1995 are to reduce capacity, improve the economic viability of participants in commercial fishing operations and prevent future growth of capacity in the commercial fishery. 1, record 10, English, - Commercial%20Fisheries%20Licensing%20Policy%20for%20Eastern%20Canada
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
Record 10, Main entry term, French
- Politique d'émission des permis pour la pêche commerciale dans l'Est du Canada
1, record 10, French, Politique%20d%27%C3%A9mission%20des%20permis%20pour%20la%20p%C3%AAche%20commerciale%20dans%20l%27Est%20du%20Canada
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les politiques d'émission des permis pour la pêche marine de l'Est du Canada tiennent compte du fait que, de façon générale, cette industrie est concentrée dans des zones où les autres possibilités d'emploi sont rares et où la surcapitalisation, à la disparition des revenus nets et à l'appauvrissement de la ressource. 2, record 10, French, - Politique%20d%27%C3%A9mission%20des%20permis%20pour%20la%20p%C3%AAche%20commerciale%20dans%20l%27Est%20du%20Canada
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2003-04-08
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
Record 11, Main entry term, English
- condensation pan
1, record 11, English, condensation%20pan
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- base pan 2, record 11, English, base%20pan
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The foundation for this [air conditioning] unit's toughness is our rugged base pan made from a rust-proof, composite material. Because it doesn’t rust, this high-tech base pan provides rust protection for the unit and, in the case of a rooftop installation, your roof. The base pan also features a sloped design with an integrated drain that minimizes standing water to reduce the potential for mold and bacteria growth. 3, record 11, English, - condensation%20pan
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
Record 11, Main entry term, French
- bac de condensation
1, record 11, French, bac%20de%20condensation
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Profond bac de condensation monopièce prévenant les fuites d'eau et facilitant l'entretien. 1, record 11, French, - bac%20de%20condensation
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2000-03-20
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Record 12, Main entry term, English
- nondirective teaching
1, record 12, English, nondirective%20teaching
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- group-centered instruction 2, record 12, English, group%2Dcentered%20instruction
correct
- group-centred instruction 3, record 12, English, group%2Dcentred%20instruction
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The purpose of the nondirective model is to provide a foundation for personal growth and development so that learning will continue throughout life in a self-directed manner. This model is based on Carl Rogers work, and the idea that instruction should be based on human relations. Nondirective teaching brings the student and teacher together to guide the students’ learning. The model can be very unstructured in that the student decides what they will learn next and why. It may also be used in conjunction with other models. 1, record 12, English, - nondirective%20teaching
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Record 12, Main entry term, French
- pédagogie de groupe
1, record 12, French, p%C3%A9dagogie%20de%20groupe
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- enseignement axé sur le groupe 2, record 12, French, enseignement%20ax%C3%A9%20sur%20le%20groupe
masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'enseignement caractérisée par les procédures de travail qui ne sont ni conçues, ni mises en place par le seul enseignant, mais par l'ensemble du groupe classé. 3, record 12, French, - p%C3%A9dagogie%20de%20groupe
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1999-01-28
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 13, Main entry term, English
- The Foundation for Healthy Family LIcing and Personal Growth
1, record 13, English, The%20Foundation%20for%20Healthy%20Family%20LIcing%20and%20Personal%20Growth
correct, Ontario
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ottawa-Carleton. 2, record 13, English, - The%20Foundation%20for%20Healthy%20Family%20LIcing%20and%20Personal%20Growth
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Conditionnement physique et culturisme
Record 13, Main entry term, French
- The Foundation for Healthy Family LIcing and Personal Growth
1, record 13, French, The%20Foundation%20for%20Healthy%20Family%20LIcing%20and%20Personal%20Growth
Ontario
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, record 13, French, - The%20Foundation%20for%20Healthy%20Family%20LIcing%20and%20Personal%20Growth
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1993-10-26
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Phraseology
Record 14, Main entry term, English
- foundation for prosperity 1, record 14, English, foundation%20for%20prosperity
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The foundation for growth, jobs and prosperity in the newly emerging economy is being put into place. It is there to be strengthened and built on, for the greater benefit of all Canadians. 1, record 14, English, - foundation%20for%20prosperity
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Phraséologie
Record 14, Main entry term, French
- fondements de la prospérité
1, record 14, French, fondements%20de%20la%20prosp%C3%A9rit%C3%A9
masculine noun, plural
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Dans l'économie nouvellement restructurée, les fondements de la croissance, de la création d'emplois et de la prospérité sont en voie d'être mis en place. Ils doivent être renforcés, au plus grand profit de tous les Canadiens. 1, record 14, French, - fondements%20de%20la%20prosp%C3%A9rit%C3%A9
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1993-10-26
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Phraseology
Record 15, Main entry term, English
- foundation for jobs 1, record 15, English, foundation%20for%20jobs
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- foundation for job creation 2, record 15, English, foundation%20for%20job%20creation
proposal
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The foundation for growth, jobs and prosperity in the newly emerging economy is being put into place. It is there to be strengthened and built on, for the greater benefit of all Canadians. 1, record 15, English, - foundation%20for%20jobs
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Phraséologie
Record 15, Main entry term, French
- fondement de la création d'emplois
1, record 15, French, fondement%20de%20la%20cr%C3%A9ation%20d%27emplois
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Dans l'économie nouvellement restructurée, les fondements de la croissance, de la création d'emplois et de la prospérité sont en voie d'être mis en place. Ils doivent être renforcés, au plus grand profit de tous les Canadiens. 1, record 15, French, - fondement%20de%20la%20cr%C3%A9ation%20d%27emplois
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1993-10-26
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Phraseology
Record 16, Main entry term, English
- foundation for growth 1, record 16, English, foundation%20for%20growth
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The foundation for growth, jobs and prosperity int he newly emerging economy is being put into place. It is there to be strengthened and built on, for the greater benefit of all Canadians. 1, record 16, English, - foundation%20for%20growth
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Phraséologie
Record 16, Main entry term, French
- fondement de la croissance
1, record 16, French, fondement%20de%20la%20croissance
masculine noun, plural
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Dans l'économie nouvellement restructurée, les fondements de la croissance, de la création d'emplois et de la prospérité sont en voie d'être mis en place. Ils doivent être renforcés, au plus grand profit de tous les Canadiens. 1, record 16, French, - fondement%20de%20la%20croissance
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: