TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FOUNDATION PRODUCT [14 records]
Record 1 - internal organization data 2009-09-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Software
Record 1, Main entry term, English
- Distributed Computing Environment
1, record 1, English, Distributed%20Computing%20Environment
correct
Record 1, Abbreviations, English
- DCE 2, record 1, English, DCE
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A suite of "enabling" software services that allow organizations to distribute processing and data across the enterprise. 3, record 1, English, - Distributed%20Computing%20Environment
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
DCE consists of a core set of services, a distributed file system and a global directory service component. 4, record 1, English, - Distributed%20Computing%20Environment
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
DCE is the product of the OSF(Open Software Foundation), which merged with X/Open Company Ltd. in February 1996 to form The Open Group. 3, record 1, English, - Distributed%20Computing%20Environment
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The OSF Distributed Computing Environment (DCE) is an industry-standard, vendor-neutral set of distributed computing technologies. 5, record 1, English, - Distributed%20Computing%20Environment
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Logiciels
Record 1, Main entry term, French
- environnement DCE
1, record 1, French, environnement%20DCE
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- DCE 2, record 1, French, DCE
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'outils et de services dédiés à la création et l'exécution d'applications distribuées dans un environnement hétérogène. 2, record 1, French, - environnement%20DCE
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le développement de ces applications est indépendant des protocoles de communication, de l'architecture matérielle du système, du système d'exploitation et des formats de données. 2, record 1, French, - environnement%20DCE
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-04-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Operating Systems (Software)
Record 2, Main entry term, English
- NATO Common Operating Environment
1, record 2, English, NATO%20Common%20Operating%20Environment
correct, NATO
Record 2, Abbreviations, English
- NCOE 2, record 2, English, NCOE
correct, NATO
Record 2, Synonyms, English
- NATO C3 common operating environment 3, record 2, English, NATO%20C3%20common%20operating%20environment
NATO
- NCOE 3, record 2, English, NCOE
correct, NATO
- NCOE 3, record 2, English, NCOE
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The NCOE is the NCSP [NATO C3 Common Standards Profile] standards-based computing and communication infrastructure, comprised of an architectural component model that can host selected OTS [off-the-shelf] products and supporting services, providing the structural foundation necessary to build NATO open systems interoperable with national systems, and the OTS software product selection process and criteria. 4, record 2, English, - NATO%20Common%20Operating%20Environment
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 2, Main entry term, French
- environnement commun d'exploitation de l'OTAN
1, record 2, French, environnement%20commun%20d%27exploitation%20de%20l%27OTAN
correct, masculine noun, NATO
Record 2, Abbreviations, French
- NCOE 2, record 2, French, NCOE
correct, masculine noun, NATO
Record 2, Synonyms, French
- environnement d'exploitation commun des C3 de l'OTAN 3, record 2, French, environnement%20d%27exploitation%20commun%20des%20C3%20de%20l%27OTAN
masculine noun
- NCOE 3, record 2, French, NCOE
correct, masculine noun, NATO
- NCOE 3, record 2, French, NCOE
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2005-03-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Cosmetology
Record 3, Main entry term, English
- cream-to-powder foundation
1, record 3, English, cream%2Dto%2Dpowder%20foundation
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- cream to powder foundation 2, record 3, English, cream%20to%20powder%20foundation
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A cream-to-powder foundation does begin as a moist product that becomes a powder. 1, record 3, English, - cream%2Dto%2Dpowder%20foundation
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Cosmétologie
Record 3, Main entry term, French
- fond de teint crème-poudre
1, record 3, French, fond%20de%20teint%20cr%C3%A8me%2Dpoudre
proposal, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2003-07-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Beekeeping
Record 4, Main entry term, English
- comb foundation
1, record 4, English, comb%20foundation
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- wax-comb foundation 2, record 4, English, wax%2Dcomb%20foundation
correct
- honeycomb foundation 3, record 4, English, honeycomb%20foundation
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Bee keepers use a commercial product known as "comb foundation", which is sheeted wax embossed on both sides with indentations having the exact shape and form of the bottom of the cells of honeycomb. It is put into the hive where the bees draw it out into comb. 1, record 4, English, - comb%20foundation
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Élevage des abeilles
Record 4, Main entry term, French
- cire gaufrée
1, record 4, French, cire%20gaufr%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- cire de fondation 2, record 4, French, cire%20de%20fondation
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] pour aider les abeilles dans la construction de leurs rayons, on leur fournit de la cire gaufrée. Ce sont des feuilles de cire d'abeilles, minces, passées dans un appareil spécial, dénommé gaufrier, qui laisse sur ces feuilles les empreintes hexagonales des cellules à édifier. 3, record 4, French, - cire%20gaufr%C3%A9e
Record 4, Key term(s)
- feuille de cire gaufrée
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Cría de abejas
Record 4, Main entry term, Spanish
- panal artificial
1, record 4, Spanish, panal%20artificial
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2003-02-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- National Accounting
- National and International Economics
- Economic Planning
Record 5, Main entry term, English
- primary income account
1, record 5, English, primary%20income%20account
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The income approach to GDP [Gross Domestic Product] is a foundation for the income accounts by institutional sector. The availability of GDP by income component and institutional sector provides the primary income accounts to be completed by institutional sector. 1, record 5, English, - primary%20income%20account
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
- Économie nationale et internationale
- Planification économique
Record 5, Main entry term, French
- compte de revenu primaire
1, record 5, French, compte%20de%20revenu%20primaire
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le compte de revenu primaire [...] englobe non seulement l'excédent d'exploitation et le revenu mixte, mais également le revenu de la propriété, la rémunération des salariés et les impôts (moins les subventions) sur la production et les importations [...] 1, record 5, French, - compte%20de%20revenu%20primaire
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2003-02-03
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Launching and Space Maneuvering
Record 6, Main entry term, English
- altimeter waveform foundation product
1, record 6, English, altimeter%20waveform%20foundation%20product
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Record 6, Main entry term, French
- produit «écho radar de l'altimètre»
1, record 6, French, produit%20%C2%AB%C3%A9cho%20radar%20de%20l%27altim%C3%A8tre%C2%BB
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Produit donnant les formes d'ondes originelles. 1, record 6, French, - produit%20%C2%AB%C3%A9cho%20radar%20de%20l%27altim%C3%A8tre%C2%BB
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Un des produits de base d'ERS. 1, record 6, French, - produit%20%C2%AB%C3%A9cho%20radar%20de%20l%27altim%C3%A8tre%C2%BB
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2002-08-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Marketing
- Marketing Research
Record 7, Main entry term, English
- undifferentiated segmentation
1, record 7, English, undifferentiated%20segmentation
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Distribution intensity is a critical foundation component of channel strategy. It is related to channel activity levels, market and channel segmentation approaches and the nature of the product or service being sold. There are some clear patterns of strategy that exist : intensive distribution : pull-passive channels; undifferentiated segmentation approaches; bought products/services; and exclusive distribution : push-active channels; concentrated segmentation approaches; sold products/services. 1, record 7, English, - undifferentiated%20segmentation
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Commercialisation
- Étude du marché
Record 7, Main entry term, French
- segmentation non différenciée
1, record 7, French, segmentation%20non%20diff%C3%A9renci%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- segmentation agrégée 1, record 7, French, segmentation%20agr%C3%A9g%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Politique de segmentation qui consiste à considérer le marché comme une entité homogène. L'entreprise a une stratégie unique pour le marché pris globalement. 1, record 7, French, - segmentation%20non%20diff%C3%A9renci%C3%A9e
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2002-08-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Marketing
- Marketing Research
Record 8, Main entry term, English
- concentrated segmentation
1, record 8, English, concentrated%20segmentation
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Distribution intensity is a critical foundation of channel strategy. It is related to channel activity level market and channel concentration approaches and the nature of the product or service being sold. There are some clear patterns that exist : exclusive distribution : Push-active channels, concentrated segmentation approaches, sold products/services... 1, record 8, English, - concentrated%20segmentation
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Commercialisation
- Étude du marché
Record 8, Main entry term, French
- segmentation concentrée
1, record 8, French, segmentation%20concentr%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Politique de segmentation qui consiste à isoler un ou quelques segments dans le marché. L'entreprise concentrera tous ses efforts de marketing sur ce ou ces quelques segments en laissant les autres à la disposition des concurrents. 1, record 8, French, - segmentation%20concentr%C3%A9e
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2001-03-09
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 9, Main entry term, English
- Introducing STEP : The Foundation for Product Data Exchange in the Aerospace and Defence Sectors
1, record 9, English, Introducing%20STEP%20%3A%20The%20Foundation%20for%20Product%20Data%20Exchange%20in%20the%20Aerospace%20and%20Defence%20Sectors
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Standard for the Exchange of Product Model Data, better known as STEP, is an international standard for exchanging data between different CAD/CAM and Product Data Management (PDM) systems. It represents a viable alternative to the current chaos of multiple, fragmented standards and proprietary data formats, and is a proven way to ensure fast, reliable data exchange between partners and suppliers using different systems... STEP is an international standard (ISO 10303). Its evolution and development take place under the auspices of the International Organization for Standardization (ISO) Technical Committee 184, Subcommittee 4. 1, record 9, English, - Introducing%20STEP%20%3A%20The%20Foundation%20for%20Product%20Data%20Exchange%20in%20the%20Aerospace%20and%20Defence%20Sectors
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 9, Main entry term, French
- Introduction au STEP : La base de l'échange des données sur les produits dans les secteurs de l'aérospatiale et de la défense
1, record 9, French, Introduction%20au%20STEP%20%3A%20La%20base%20de%20l%27%C3%A9change%20des%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20produits%20dans%20les%20secteurs%20de%20l%27a%C3%A9rospatiale%20et%20de%20la%20d%C3%A9fense
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La norme de communication graphique entre deux systèmes, mieux connue sous son titre abrégé anglais « STEP » (Standard for the Exchange of Product Model Data), est une norme internationale pour l'échange de données entre différents systèmes CAO/FAO et des systèmes de gestion des données sur les produits (GDP). Cette norme, qui représente une solution de rechange viable au chaos actuel caractérisé par la multiplicité des normes, leur caractère morcelé et des structures de données exclusives, constitue une façon bien établie d'assurer un échange rapide et fiable de données entre partenaires et fournisseurs utilisant des systèmes différents... Le STEP est une norme internationale (ISO 10303), dont l'évolution et le développement relèvent du sous-comité 4 du comité technique 184 de l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 1, record 9, French, - Introduction%20au%20STEP%20%3A%20La%20base%20de%20l%27%C3%A9change%20des%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20produits%20dans%20les%20secteurs%20de%20l%27a%C3%A9rospatiale%20et%20de%20la%20d%C3%A9fense
Record 9, Key term(s)
- Norme de communication graphique entre deux systèmes
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1999-03-12
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Informatics
- Software
Record 10, Main entry term, English
- foundation software 1, record 10, English, foundation%20software
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- foundation product 2, record 10, English, foundation%20product
- basic software 3, record 10, English, basic%20software
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Informatique
- Logiciels
Record 10, Main entry term, French
- logiciel de fondation
1, record 10, French, logiciel%20de%20fondation
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- produit de base 2, record 10, French, produit%20de%20base
masculine noun
- logiciel de base 3, record 10, French, logiciel%20de%20base
masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Logiciel pour lequel un organisme offre du soutien informatique, c'est-à-dire l'un des logiciels standards de l'organisme. 2, record 10, French, - logiciel%20de%20fondation
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Traduction, Section technique centrale (Hull). 2, record 10, French, - logiciel%20de%20fondation
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 4, record 10, French, - logiciel%20de%20fondation
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1992-03-01
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Production Management
Record 11, Main entry term, English
- business product 1, record 11, English, business%20product
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
par opposition à foundation product : produit d’exploitation. 1, record 11, English, - business%20product
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Gestion de la production
Record 11, Main entry term, French
- produit d'application
1, record 11, French, produit%20d%27application
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1992-03-01
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Production Management
Record 12, Main entry term, English
- foundation product 1, record 12, English, foundation%20product
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
par opposition à business product: produit d’application. 1, record 12, English, - foundation%20product
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Gestion de la production
Record 12, Main entry term, French
- produit d'exploitation
1, record 12, French, produit%20d%27exploitation
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1992-01-27
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Genetics
Record 13, Main entry term, English
- limited generations
1, record 13, English, limited%20generations
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
limited generations... places a maximum(commonly 3-5) on the number of generations permitted to intervene between basic seed and the seed sold to farmers. Nomenclatures vary somewhat. The OECD scheme recognizes : Pre-basic, Basic(produced under the supervision of the breeder) and Certified generation 1, 2, 3,... n. AOSCA in the USA recognizes : Breeder's, Foundation, Registered, Certified; while Canada interjects a Select stage between the first two. If the uncertified product is permitted it would probably be called Commercial. 1, record 13, English, - limited%20generations
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Génétique
Record 13, Main entry term, French
- nombre limité de générations de multiplication
1, record 13, French, nombre%20limit%C3%A9%20de%20g%C3%A9n%C3%A9rations%20de%20multiplication
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les deux agences principales favorisent maintenant un nombre limité de générations de multiplication; en pratique, un maximum de trois à cinq générations entre la semence du sélectionneur et celle qui est vendue au producteur ... le schéma de l'OCDE reconnaît les semences pre-basic, basic (produites sous la surveillance du sélectionneur) et certifiée de générations 1,2,3,...n. Aux États-Unis, les catégories sont: sélectionneur, fondation, enregistrée et certifiée. Au Canada, on ajoute la catégorie sélect entre les deux premières catégories. Le nom semence commerciale est réservé au produit non certifié. 1, record 13, French, - nombre%20limit%C3%A9%20de%20g%C3%A9n%C3%A9rations%20de%20multiplication
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1982-08-10
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Foundation Engineering
Record 14, Main entry term, English
- foundation factor
1, record 14, English, foundation%20factor
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The foundation factor shall conform to Table 4. 1. 9. B., except that the product FS need not exceed 1. 1, record 14, English, - foundation%20factor
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Technique des fondations
Record 14, Main entry term, French
- coefficient de fondation 1, record 14, French, coefficient%20de%20fondation
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le coefficient de fondation F, doit être conforme au tableau 4.1.9.B; toutefois, il n'est pas obligatoire que le produit FS soit supérieur à 1. 1, record 14, French, - coefficient%20de%20fondation
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: