TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FRA RATIONALE [6 records]
Record 1 - internal organization data 2003-11-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Record 1, Main entry term, English
- accrued salaries
1, record 1, English, accrued%20salaries
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
FRA Coding Rationale : At the end of the year the Department needs to accrue the retroactive salary settlement by debiting salary expense and crediting accrued salaries. 2, record 1, English, - accrued%20salaries
Record 1, Key term(s)
- accrued salary
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Record 1, Main entry term, French
- salaires à payer
1, record 1, French, salaires%20%C3%A0%20payer
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- rémunération due 2, record 1, French, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20due
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les ministères sont responsables de toutes les écritures de régularisation portant sur les salaires nécessaires à la fin de la période comptable et à la fin de l'exercice. Ces opérations visent habituellement les salaires à payer à des employés du ministère. 3, record 1, French, - salaires%20%C3%A0%20payer
Record 1, Key term(s)
- salaire à payer
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Contabilidad pública
Record 1, Main entry term, Spanish
- sueldo vencido
1, record 1, Spanish, sueldo%20vencido
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- salario devengado 2, record 1, Spanish, salario%20devengado
correct, masculine noun
- sueldo devengado 3, record 1, Spanish, sueldo%20devengado
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Salario que tiene derecho a percibir una persona, con independencia de si ya lo ha cobrado o no. 2, record 1, Spanish, - sueldo%20vencido
Record 2 - internal organization data 2003-07-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Record 2, Main entry term, English
- operating expense 1, record 2, English, operating%20expense
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
FRA coding rationale : Since the amount of the purchase is less than the department's capital asset threshold, the cost of the equipment will be charged to an operating expense. 2, record 2, English, - operating%20expense
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Record 2, Main entry term, French
- charge de fonctionnement
1, record 2, French, charge%20de%20fonctionnement
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Justification du code de CRF : puisque le montant de l'acquisition est inférieur au seuil des immobilisations du ministère, le coût de l'équipement est imputé à une charge de fonctionnement. 2, record 2, French, - charge%20de%20fonctionnement
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Contabilidad pública
Record 2, Main entry term, Spanish
- gastos de funcionamiento
1, record 2, Spanish, gastos%20de%20funcionamiento
correct, masculine noun, plural
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-07-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Record 3, Main entry term, English
- payment control account - U.S. dollar
1, record 3, English, payment%20control%20account%20%2D%20U%2ES%2E%20dollar
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
FRA coding rationale : Once the payment is made, Payments in Transit is reversed and the Payment Control account-U. S. dollars is credited to reflect that the RG has made the payment. 2, record 3, English, - payment%20control%20account%20%2D%20U%2ES%2E%20dollar
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Record 3, Main entry term, French
- compte de contrôle des paiements - dollars US
1, record 3, French, compte%20de%20contr%C3%B4le%20des%20paiements%20%2D%20dollars%20US
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Justification du code de CRF : une fois le paiement effectué, les paiements en transit sont inversés et le compte de contrôle des paiements - dollars US est crédité pour refléter le fait que le RG a effectué le paiement. 2, record 3, French, - compte%20de%20contr%C3%B4le%20des%20paiements%20%2D%20dollars%20US
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-07-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Record 4, Main entry term, English
- cash in hands of departments awaiting deposit to RG
1, record 4, English, cash%20in%20hands%20of%20departments%20awaiting%20deposit%20to%20RG
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
FRA Coding Rationale : As loan repayments are made, the cash holdings of the Department are increased. This is reflected by a debit to the Cash in Hands of Departments awaiting deposit to RG [Receiver General]. 2, record 4, English, - cash%20in%20hands%20of%20departments%20awaiting%20deposit%20to%20RG
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Record 4, Main entry term, French
- fonds détenus par les ministères pour dépôt au crédit du receveur général
1, record 4, French, fonds%20d%C3%A9tenus%20par%20les%20minist%C3%A8res%20pour%20d%C3%A9p%C3%B4t%20au%20cr%C3%A9dit%20du%20receveur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, masculine noun, plural
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-06-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Record 5, Main entry term, English
- FRA coding
1, record 5, English, FRA%20coding
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
FRA coding rationale : Since the purchase of equipment is less than the $10, 000 threshold the $4, 000 will be expensed instead of capitalized. 2, record 5, English, - FRA%20coding
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
FRA: financial reporting account 3, record 5, English, - FRA%20coding
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Record 5, Main entry term, French
- code de CRF
1, record 5, French, code%20de%20CRF
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Justification du code de CRF : puisque l'achat de matériel est inférieur au seuil de 10 000 $, le montant de 4 000 $ sera passé en charges plutôt que capitalisé. 2, record 5, French, - code%20de%20CRF
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
CRF : compte de rapports financiers 3, record 5, French, - code%20de%20CRF
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2001-06-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Record 6, Main entry term, English
- FRA coding rationale
1, record 6, English, FRA%20coding%20rationale
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- FRA rationale 1, record 6, English, FRA%20rationale
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
FRA coding rationale : When allowances for doubtful loans are recorded, a bad debt expense is recorded at the same time. 2, record 6, English, - FRA%20coding%20rationale
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
FRA Rationale : In order to record and control the amount advanced to the employee, the financial asset account "Standing advances" is debited. 2, record 6, English, - FRA%20coding%20rationale
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
FRA: financial reporting account 3, record 6, English, - FRA%20coding%20rationale
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Record 6, Main entry term, French
- justification du code de CRF
1, record 6, French, justification%20du%20code%20de%20CRF
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Justification du code de CRF : Lorsqu'on inscrit une provision pour prêts douteux, on inscrit au même moment une dépense pour créances douteuses. 2, record 6, French, - justification%20du%20code%20de%20CRF
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
CRF : compte de rapports financiers 3, record 6, French, - justification%20du%20code%20de%20CRF
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: