TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FREIGHT CLAIM [8 records]
Record 1 - internal organization data 2010-04-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Maritime Law
Record 1, Main entry term, English
- liability salvage
1, record 1, English, liability%20salvage
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Brown(1994) provides the following definition of liability salvage : Liability salvage consists of successfully assisting a shipowner with avoiding liability to third parties, be it due to pollution, collision, or any other tort. The traditional elements of a valid salvage claim are :(1) success, in whole or part, in saving the vessel, cargo, or freight;(2) from a marine peril;(3) by services rendered voluntarily and not pursuant to an existing duty or contract. 1, record 1, English, - liability%20salvage
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit maritime
Record 1, Main entry term, French
- sauvetage-réduction de responsabilité
1, record 1, French, sauvetage%2Dr%C3%A9duction%20de%20responsabilit%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2010-02-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Maritime Law
- Maritime Organizations
Record 2, Main entry term, English
- towage remuneration
1, record 2, English, towage%20remuneration
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Maritime liens on ships shall also extend to freight or passage money and towage remuneration and also to claims due for the award for the salvage rendered in the part of the voyage during which the claim secured by the maritime lien arose. 2, record 2, English, - towage%20remuneration
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit maritime
- Organisations maritimes
Record 2, Main entry term, French
- rémunération de remorquage
1, record 2, French, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20de%20remorquage
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-05-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Market Prices
- Cargo (Water Transport)
- Pricing (Rail Transport)
Record 3, Main entry term, English
- carrier’s lien
1, record 3, English, carrier%26rsquo%3Bs%20lien
standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A carrier's claim on goods for the collection of freight charges. 1, record 3, English, - carrier%26rsquo%3Bs%20lien
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Standardized by the CGSB. 2, record 3, English, - carrier%26rsquo%3Bs%20lien
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Cargaisons (Transport par eau)
- Tarification (Transport par rail)
Record 3, Main entry term, French
- privilège du transporteur
1, record 3, French, privil%C3%A8ge%20du%20transporteur
masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Recours du transporteur sur des marchandises aux fins de recouvrement des frais de transport. 1, record 3, French, - privil%C3%A8ge%20du%20transporteur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Normalisé par l'ONGC. 2, record 3, French, - privil%C3%A8ge%20du%20transporteur
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Precios (Comercialización)
- Cargamento (Transporte por agua)
- Tarificación (Transporte ferroviario)
Record 3, Main entry term, Spanish
- derecho de retención del transportista
1, record 3, Spanish, derecho%20de%20retenci%C3%B3n%20del%20transportista
correct
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-10-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 4, Main entry term, English
- freight claim
1, record 4, English, freight%20claim
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A demand upon a carrier for the payment of overcharge, loss or damage which is sustained by a shipper or consignee. 2, record 4, English, - freight%20claim
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
freight claim : Term used in the centralized management of CN freight traffic called TRACS(Traffic Reporting and Controlling System). 3, record 4, English, - freight%20claim
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 4, Main entry term, French
- réclamation marchandises
1, record 4, French, r%C3%A9clamation%20marchandises
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- réclamation 2, record 4, French, r%C3%A9clamation
feminine noun, officially approved
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Demande de remboursement présenté par un expéditeur ou un destinataire à la suite d'un trop-perçu, d'une perte ou d'un dommage quelconque. 2, record 4, French, - r%C3%A9clamation%20marchandises
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Termes uniformisés par CP Rail. 3, record 4, French, - r%C3%A9clamation%20marchandises
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
réclamation marchandises : Terme utilisé dans le système de gestion centralisée du trafic marchandises du CN appelé système TRACS. 4, record 4, French, - r%C3%A9clamation%20marchandises
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1996-06-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Rail Transport Operations
Record 5, Main entry term, English
- freight claim agent
1, record 5, English, freight%20claim%20agent
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Exploitation (Transport par rail)
Record 5, Main entry term, French
- agent, réclamation marchandises
1, record 5, French, agent%2C%20r%C3%A9clamation%20marchandises
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 1, record 5, French, - agent%2C%20r%C3%A9clamation%20marchandises
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1996-06-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
Record 6, Main entry term, English
- switching revenue 1, record 6, English, switching%20revenue
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... the ratio of freight claim payments to gross freight and switching revenues increased... 1, record 6, English, - switching%20revenue
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
Record 6, Main entry term, French
- recettes d'embranchement particulier
1, record 6, French, recettes%20d%27embranchement%20particulier
feminine noun, plural
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
recettes tirées du tonnage acheminé sur des embranchements particuliers 1, record 6, French, - recettes%20d%27embranchement%20particulier
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1990-10-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- Pricing (Rail Transport)
Record 7, Main entry term, English
- freight claim
1, record 7, English, freight%20claim
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A demand upon a carrier for the payment of overcharge or loss and damage sustained by shipper or consignee. 1, record 7, English, - freight%20claim
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Standardized by CGSB. 2, record 7, English, - freight%20claim
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Tarification (Transport par rail)
Record 7, Main entry term, French
- demande de détaxe
1, record 7, French, demande%20de%20d%C3%A9taxe
feminine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Demande de remboursement adressée au transporteur pour prix surfait, perte ou dommage subi par l'expéditeur ou le destinataire. 1, record 7, French, - demande%20de%20d%C3%A9taxe
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Normalisé par l'ONGC. 2, record 7, French, - demande%20de%20d%C3%A9taxe
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1975-03-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
Record 8, Main entry term, English
- freight claim record 1, record 8, English, freight%20claim%20record
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
the freight claim record has deteriorated during the past two years. 1, record 8, English, - freight%20claim%20record
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
Record 8, Main entry term, French
- dossier réclamation- marchandises 1, record 8, French, dossier%20r%C3%A9clamation%2D%20marchandises
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: