TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

FREIGHT CODE [13 records]

Record 1 2017-06-14

English

Subject field(s)
  • Shunting Operations (Railroads)
OBS

yard handling code : term used in the centralized management of CN freight traffic called TRACS(Traffic Reporting and Controlling System).

French

Domaine(s)
  • Triage (Chemins de fer)
OBS

code manœuvre en triage : terme utilisé dans le système de gestion centralisée du trafic marchandises du CN appelé système TRACS.

Spanish

Save record 1

Record 2 2011-12-02

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

The official title of the Code is : Safety Code for Elevators, Escalators, Dumbwaiters, Moving Walks and Freight Platform Lifts. CSA Standard B44-M90.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

CSA, B44-M90.

OBS

À noter que le Code s'intitule au long : code de sécurité des ascenseurs et monte-charge, escaliers mécaniques, petits monte-charge, trottoirs roulants et plates-formes monte-matériaux.

Spanish

Save record 2

Record 3 2006-11-03

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Rail Transport
OBS

Transport Canada. The Equipment & Operations Branch is responsible for monitoring railway operations and conducting safety audits of railway freight and passenger equipment : motive power, rail cars, including cars carrying dangerous goods, train brakes and bulk storage installations on railway rights-of-way. The branch is also responsible for administering the Occupational Safety and Health Program for rail under Part II of the Canada Labour Code, and administering the contingency planning process for rail emergencies.

Key term(s)
  • Equipment and Operations

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Transport par rail
OBS

Transports Canada. La Direction de l'équipement et de l'exploitation est responsable de la surveillance des opérations ferroviaires et de la conduite d'évaluations de la sécurité du matériel ferroviaire marchandises et voyageurs : le matériel moteur, les wagons (incluant les wagons transportant des marchandises dangereuses), les freins de train et les installations d'entreposage en vrac sur l'emprise ferroviaire. La Direction est aussi responsable de l'administration du Programme ferroviaire de sécurité et de santé au travail en vertu de la Partie II du Code canadien du travail, et de l'administration du processus de planification des mesures d'urgence pour les cas liés au chemin de fer.

Key term(s)
  • Équipement et exploitation

Spanish

Save record 3

Record 4 2005-06-02

English

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Sociology of persons with a disability
OBS

CSA Standard B44-M90. Cover title: Safety Code for Elevators.

Key term(s)
  • Elevator Safety Code

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Sociologie des personnes handicapées
OBS

Norme de la CSA, numéro B44-M90. Titre de la couverture : Code de sécurité des ascenseurs et monte-charge.

Key term(s)
  • Code de sécurité des ascenseurs
  • Code de sécurité des monte-charge

Spanish

Save record 4

Record 5 1996-08-08

English

Subject field(s)
  • Construction Standards and Regulations
  • Industrial Establishments
  • Fire Prevention
CONT

Classification of Buildings or Parts of Buildings by Major Occupancy.... Group F, Division 2 : Medium hazard industrial occupancies(aircraft hangars, box factories, candy plants, cold storage plants, dry cleaning establishments not using flammable or explosive solvents or cleaners, electrical substations, factories, freight depots, helicopter landing areas on roofs, laboratories, laundries, except self-service, mattress factories, planing mills, printing plants, repair garages, salesrooms, service stations, storage rooms, television studios not admitting a viewing audience, warehouses, wholesale rooms, woodworking factories, workshops). [National Building Code of Canada]

French

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Construction)
  • Établissements industriels
  • Prévention des incendies
CONT

Classification des bâtiments ou parties de bâtiments selon leur usage principal. [...] Groupe F, division 2 : Établissements industriels à risques moyens (ateliers, ateliers de rabotage, entrepôts, entrepôts frigorifiques, fabriques de boîtes, fabriques de confiserie, fabriques de matelas, garages de réparations, gares de marchandises, hangars d'aéronefs, imprimeries, installations de nettoyage à sec n'employant pas de solvants ni de nettoyants inflammables ou explosifs, laboratoires, laveries, sauf libre-service, locaux de rangement, locaux de vente au détail, locaux de vente en gros, sous-stations électriques, stations-service, studios de télévision où le public n'est pas admis, toitures-terrasses prévues pour l'atterrissage des hélicoptères, usines, usines de travail du bois). [Code national du bâtiment du Canada]

Spanish

Save record 5

Record 6 1996-07-18

English

Subject field(s)
  • Freight Service (Rail Transport)
  • Finance

French

Domaine(s)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
  • Finances

Spanish

Save record 6

Record 7 1996-06-10

English

Subject field(s)
  • Elevators
  • Industrial Standardization
CONT

The Free Trade Agreement and the North American elevator industry are driving the development of a joint elevator safety code for Canada and the U. S. This binational code... will be based on the CSA [Canadian Standards Association] Safety Code for Elevators, Escalators, Dumbwaiters, Moving Walks and Freight Platform Lifts... and the American Society of Mechanical Engineers(ASME) Elevator Safety Code....

French

Domaine(s)
  • Ascenseurs et monte-charge
  • Normalisation industrielle
CONT

L'harmonisation des codes canadien et américain de sécurité des ascenseurs [...] L'accord de libre-échange et l'industrie nord-américaine des ascenseurs constituent l'âme de l'élaboration actuelle d'un code de sécurité conjoint [des ascenseurs] pour le Canada et les États-Unis. Ce code binational sera fondé sur le Code de sécurité des ascenseurs et monte-charge [...] de la CSA et le Elevator Safety Code de la American Society of Mechanical Engineers.

Spanish

Save record 7

Record 8 1996-02-07

English

Subject field(s)
  • Elevators
  • Security
CONT

The Free Trade Agreement and the North American elevator industry are driving the development of a joint elevator safety code for Canada and the U. S. This binational code... will be based on the CSA [Canadian Standards Association] Safety Code for Elevators, Escalators, Dumbwaiters, Moving Walks and Freight Platform Lifts... and the American Society of Mechanical Engineers(ASME) Elevator Safety Code....

French

Domaine(s)
  • Ascenseurs et monte-charge
  • Sécurité
CONT

L'harmonisation des codes canadien et américain de sécurité des ascenseurs [...] L'accord de libre-échange et l'industrie nord-américaine des ascenseurs constituent l'âme de l'élaboration actuelle d'un code de sécurité conjoint [des ascenseurs] pour le Canada et les États-Unis [qui] sera fondé sur le Code de sécurité des ascenseurs et monte-charge [...] de la CSA et le Elevator Safety Code de la American Society of Mechanical Engineers.

Spanish

Save record 8

Record 9 1996-02-07

English

Subject field(s)
  • Elevators
  • Security
  • Industrial Standardization
CONT

The Free Trade Agreement and the North American elevator industry are driving the development of a joint elevator safety code for Canada and the U. S. This binational code... will be based on the CSA [Canadian Standards Association] Safety Code for Elevators, Escalators, Dumbwaiters, Moving Walks and Freight Platform Lifts... and the American Society of Mechanical Engineers(ASME) Elevator Safety Code....

French

Domaine(s)
  • Ascenseurs et monte-charge
  • Sécurité
  • Normalisation industrielle
CONT

L'harmonisation des codes canadien et américain de sécurité des ascenseurs [...] L'accord de libre-échange et l'industrie nord-américaine des ascenseurs constituent l'âme de l'élaboration actuelle d'un code de sécurité conjoint [des ascenseurs] pour le Canada et les États-Unis [qui] sera fondé sur le Code de sécurité des ascenseurs et monte-charge [...] de la CSA et le Elevator Safety Code de la American Society of Mechanical Engineers.

Spanish

Save record 9

Record 10 1996-02-07

English

Subject field(s)
  • Security
  • Industrial Standardization
CONT

The Free Trade Agreement and the North American elevator industry are driving the development of a joint elevator safety code for Canada and the U. S. This binational code... will be based on the CSA [Canadian Standards Association] Safety Code for Elevators, Escalators, Dumbwaiters, Moving Walks and Freight Platform Lifts... and the American Society of Mechanical Engineers(ASME) Elevator Safety Code....

French

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Normalisation industrielle
CONT

L'harmonisation des codes canadien et américain de sécurité des ascenseurs [...] L'accord de libre-échange et l'industrie nord-américaine des ascenseurs constituent l'âme de l'élaboration actuelle d'un code de sécurité conjoint [des ascenseurs] pour le Canada et les États-Unis [qui] sera fondé sur le Code de sécurité des ascenseurs et monte-charge [...] de la CSA et le Elevator Safety Code de la American Society of Mechanical Engineers.

Spanish

Save record 10

Record 11 1989-07-31

English

Subject field(s)
  • Continuous Handling
DEF

... a fixed mechanical device for moving passengers or freight and includes an elevator, dumbwaiter, or escalator as defined in the CSA [Canadian Standards Association] Elevator Code, an inclined lift, moving sidewalk or other similar elevating device but does not include a manlift.

French

Domaine(s)
  • Manutention continue
CONT

Le transport vertical des charges (...) s'effectue à l'aide d'appareils élévateurs appelés monte-charges, et qui sont semblables aux appareils destinés au transport vertical des personnes.

OBS

Le Code Canadien du Travail (Sécurité) rend le terme anglais "elevating device" par "appareil de levage", mais en fait ce dernier correspond plutôt au terme anglais "lifting appliance" (voir la fiche consacrée à cette notion).

Spanish

Save record 11

Record 12 1986-04-18

English

Subject field(s)
  • Military Materiel Management

French

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire

Spanish

Save record 12

Record 13 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Containers
  • Packaging Standards and Regulations
  • Labelling (Packaging)
OBS

the layout of the constituent parts of the code obtained from sections 2, 3, 4, 5 and 6 shall appear on every freight container(...) [p. 47]

French

Domaine(s)
  • Conteneurs
  • Réglementation et normalisation (Emballages)
  • Étiquetage (Emballages)
OBS

la disposition des éléments de marquage, définis aux chapitres 3,4,5,6 et 7 (...) doit [être] sur chaque conteneur

Spanish

Save record 13

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: