TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FROBISHER BAY [11 records]
Record 1 - internal organization data 2017-07-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Defence
Record 1, Main entry term, English
- Pinetree Line-Frobisher Bay Air Base
1, record 1, English, Pinetree%20Line%2DFrobisher%20Bay%20Air%20Base
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Défense aérienne
Record 1, Main entry term, French
- Réseau Pinetree - Base aérienne Frobisher Bay
1, record 1, French, R%C3%A9seau%20Pinetree%20%2D%20Base%20a%C3%A9rienne%20Frobisher%20Bay
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 2, Main entry term, English
- Resor Island
1, record 2, English, Resor%20Island
correct, Nunavut
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
An island in Frobisher Bay, west of Pike Island. 2, record 2, English, - Resor%20Island
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 63° 15’ 0" N, 68° 4’ 0" W (Nunavut). 3, record 2, English, - Resor%20Island
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 2, Main entry term, French
- île Resor
1, record 2, French, %C3%AEle%20Resor
unofficial, feminine noun, Nunavut
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Île dans la baie Frobisher, à l'ouest de l'île Pike. 1, record 2, French, - %C3%AEle%20Resor
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 63° 15' 0" N, 68° 4' 0" O (Nunavut). 2, record 2, French, - %C3%AEle%20Resor
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-03-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 3, Main entry term, English
- Whistler Point
1, record 3, English, Whistler%20Point
correct, Nunavut
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A point at the northern end of Resor Island, in Frobisher Bay. 2, record 3, English, - Whistler%20Point
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 63° 17’ 0" N, 68° 7’ 0" W (Nunavut). 3, record 3, English, - Whistler%20Point
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 3, Main entry term, French
- pointe Whistler
1, record 3, French, pointe%20Whistler
unofficial, feminine noun, Nunavut
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pointe à l'extrémité nord de l'île Resor, dans la baie Frobisher. 1, record 3, French, - pointe%20Whistler
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 63° 17' 0" N, 68° 7' 0" O (Nunavut). 2, record 3, French, - pointe%20Whistler
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-03-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 4, Main entry term, English
- Pike Island
1, record 4, English, Pike%20Island
correct, Nunavut
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
An island in Frobisher Bay. 2, record 4, English, - Pike%20Island
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 63° 15’ 5" N, 68° 1’ 0" W (Nunavut). 3, record 4, English, - Pike%20Island
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 4, Main entry term, French
- île Pike
1, record 4, French, %C3%AEle%20Pike
unofficial, feminine noun, Nunavut
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Île dans la baie Frobisher. 2, record 4, French, - %C3%AEle%20Pike
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 63° 15' 5" N, 68° 1' 0" O (Nunavut). 3, record 4, French, - %C3%AEle%20Pike
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-02-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 5, Main entry term, English
- Frobisher Bay
1, record 5, English, Frobisher%20Bay
correct, Nunavut
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A bay near Iqaluit, in the southeastern part of Baffin Island, in Nunavut. 2, record 5, English, - Frobisher%20Bay
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 62° 50’ 0" N, 66° 35’ 0" W (Nunavut). 3, record 5, English, - Frobisher%20Bay
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 5, Main entry term, French
- baie Frobisher
1, record 5, French, baie%20Frobisher
correct, feminine noun, Nunavut
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Baie près d'Iqaluit, dans le sud-est de l'île de Baffin, au Nunavut. 2, record 5, French, - baie%20Frobisher
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 62° 50' 0" N, 66° 35' 0" O (Nunavut). 3, record 5, French, - baie%20Frobisher
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
baie Frobisher : équivalent approuvé par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada (CUENGO). 4, record 5, French, - baie%20Frobisher
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2014-06-10
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 6, Main entry term, English
- Iqaluit
1, record 6, English, Iqaluit
correct, Nunavut
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- Ikaluit 2, record 6, English, Ikaluit
former designation, correct, see observation, Northwest Territories
- Frobisher Bay 3, record 6, English, Frobisher%20Bay
former designation, correct, see observation, Northwest Territories
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The capital of the territory of Nunavut since its creation on April 1, 1999. It is located near the northeast head of Frobisher Bay on southern Baffin Island. Formerly called "Ikaluit, "it was previously incorporated as the "town of Frobisher Bay" in 1980 and renamed "Iqaluit" on January 1, 1987. 4, record 6, English, - Iqaluit
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 63º 45’ N, 68º 31’ W (Nunavut). 5, record 6, English, - Iqaluit
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Iqaluit: Usually, in Canada, the name of an inhabited place has only one form in English and French, which is listed in the Gazetteer of the province or territory according to the Incorporation Act of the entity. 4, record 6, English, - Iqaluit
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
Inhabitant: Iqalummiuq (plural form: Iqalummiut). 4, record 6, English, - Iqaluit
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 6, Main entry term, French
- Iqaluit
1, record 6, French, Iqaluit
correct, see observation, feminine noun, Canada, Nunavut
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- Ikaluit 2, record 6, French, Ikaluit
former designation, correct, feminine noun, Canada, Northwest Territories
- Frobisher Bay 3, record 6, French, Frobisher%20Bay
former designation, correct, feminine noun, Canada, Northwest Territories
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Capitale du territoire du Nunavut depuis sa création le 1er avril 1999. Elle est située au nord-est de la baie Frobisher sur l'île de Baffin Sud. Auparavant nommée «Ikaluit», elle a été incorporée comme «municipalité de Frobisher Bay» en 1980 et renommée «Iqaluit» le 1er janvier 1987. 4, record 6, French, - Iqaluit
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 63º 45' N, 68º 31' O (Nunavut). 5, record 6, French, - Iqaluit
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
habitant : Iqalummiuq (forme plurielle : Iqalummiut). 4, record 6, French, - Iqaluit
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
Iqaluit : Habituellement, au Canada, le nom d'un lieu habité n'a qu'une forme en français et en anglais, celle consignée au Répertoire de la province ou du territoire et qui tient de l'Acte d'incorporation de l'entité. 4, record 6, French, - Iqaluit
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son pseudo-générique sous-entendu. 4, record 6, French, - Iqaluit
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Record 6, Main entry term, Spanish
- Iqaluit
1, record 6, Spanish, Iqaluit
correct, see observation, Canada, Nunavut
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de ciudades y provincias. Aunque algunos sostienen que los nombres que terminan en -a son femeninos y los que terminan en otra vocal o consonante son masculinos, generalmente se hace la concordancia con el sustantivo femenino ciudad, o provincia, según sea el caso. 2, record 6, Spanish, - Iqaluit
Record 7 - internal organization data 1999-07-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 7, Main entry term, English
- Frobisher Upland
1, record 7, English, Frobisher%20Upland
correct, see observation, Canada
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 7, English, - Frobisher%20Upland
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The southwest part [of the peninsula south of Frobisher Bay], with maximum elevations of about 1, 200 feet, is included in the Frobisher Upland. 3, record 7, English, - Frobisher%20Upland
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Located in Northern Canada. 4, record 7, English, - Frobisher%20Upland
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 7, Main entry term, French
- bas-plateau de Frobisher
1, record 7, French, bas%2Dplateau%20de%20Frobisher
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- Bas-Plateau Frobisher 2, record 7, French, Bas%2DPlateau%20Frobisher
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 3, record 7, French, - bas%2Dplateau%20de%20Frobisher
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 3, record 7, French, - bas%2Dplateau%20de%20Frobisher
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Une division géomorphologique. 2, record 7, French, - bas%2Dplateau%20de%20Frobisher
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
La partie sud-ouest de la péninsule au sud de la baie Frobisher, où des sommets atteignent environ 1,200 pieds, fait partie du bas-plateau de Frobisher. 4, record 7, French, - bas%2Dplateau%20de%20Frobisher
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1999-07-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 8, Main entry term, English
- Frobisher Bay
1, record 8, English, Frobisher%20Bay
correct, see observation, Canada
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 8, English, - Frobisher%20Bay
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 8, Main entry term, French
- baie Frobisher
1, record 8, French, baie%20Frobisher
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, record 8, French, - baie%20Frobisher
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 8, French, - baie%20Frobisher
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1986-07-02
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Record 9, Main entry term, English
- Naval Liaison Officer Frobisher Bay
1, record 9, English, Naval%20Liaison%20Officer%20Frobisher%20Bay
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- NLO Frobisher Bay 1, record 9, English, NLO%20Frobisher%20Bay
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Unit of the Regular Force. 2, record 9, English, - Naval%20Liaison%20Officer%20Frobisher%20Bay
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Record 9, Main entry term, French
- Officier de liaison «Mer» Frobisher Bay
1, record 9, French, Officier%20de%20liaison%20%C2%ABMer%C2%BB%20Frobisher%20Bay
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- OLM Frobisher Bay 1, record 9, French, OLM%20Frobisher%20Bay
correct
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Unité de la Force régulière. 2, record 9, French, - Officier%20de%20liaison%20%C2%ABMer%C2%BB%20Frobisher%20Bay
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1985-06-18
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 10, Main entry term, English
- Frobisher Bay Development Committee 1, record 10, English, Frobisher%20Bay%20Development%20Committee
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 10, Main entry term, French
- Comité d'aménagement de Frobisher Bay
1, record 10, French, Comit%C3%A9%20d%27am%C3%A9nagement%20de%20Frobisher%20Bay
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
(Nord canadien et Ressources naturelles). 1, record 10, French, - Comit%C3%A9%20d%27am%C3%A9nagement%20de%20Frobisher%20Bay
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1984-10-10
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Various Military Titles
Record 11, Main entry term, English
- 715 Communication Squadron Detachment, Frobisher Bay
1, record 11, English, 715%20Communication%20Squadron%20Detachment%2C%20Frobisher%20Bay
correct, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- 715 Comm Sqn Det Frobisher Bay 1, record 11, English, 715%20Comm%20Sqn%20Det%20Frobisher%20Bay
correct, officially approved
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Term(s) officialized by the Department of National Defence. 2, record 11, English, - 715%20Communication%20Squadron%20Detachment%2C%20Frobisher%20Bay
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Code dFUIFFAI. 2, record 11, English, - 715%20Communication%20Squadron%20Detachment%2C%20Frobisher%20Bay
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Record 11, Main entry term, French
- Détachement du 715e Escadron des communications, Frobisher Bay
1, record 11, French, D%C3%A9tachement%20du%20715e%20Escadron%20des%20communications%2C%20Frobisher%20Bay
masculine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- Dét 715 E Comm Frobisher Bay 1, record 11, French, D%C3%A9t%20715%20E%20Comm%20Frobisher%20Bay
officially approved
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par le Ministère de la Défense Nationale. 2, record 11, French, - D%C3%A9tachement%20du%20715e%20Escadron%20des%20communications%2C%20Frobisher%20Bay
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: