TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

FROG [100 records]

Record 1 2024-02-16

English

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
  • Rail Traffic Control
CONT

[An] acute angle crossing is formed when [the] left-hand rail of one track crosses [the] right-hand rail of another track at an acute angle or vice versa.

French

Domaine(s)
  • Voies ferrées
  • Circulation des trains

Spanish

Save record 1

Record 2 2023-10-12

English

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians
  • Commercial Fishing
Universal entry(ies)
OBS

A frog of the family Ranidae.

OBS

bullfrog: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada.

Key term(s)
  • American bull frog

French

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens
  • Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Grenouille géante d'Amérique du Nord dont le coassement ressemble à un mugissement.

OBS

Grenouille de la famille des Ranidae.

OBS

ouaouaron : nom français commercial normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reptiles y anfibios
  • Pesca comercial
Entrada(s) universal(es)
Save record 2

Record 3 2023-02-27

English

Subject field(s)
  • String Instruments
CONT

Violin, viola, cello, and double bass bows are... very similar in design, construction, and in how they are used... The differences are in their size and in the shape of their frogs, the end of the bow where it is held. A violin bow frog is squared off at the back... A viola bow is slightly larger in all dimensions and has a rounded edge on the back of its frog... A cello bow is still larger than the viola bow in all dimensions, and also has a rounded edge on the back of the frog...

Key term(s)
  • violincello bow

French

Domaine(s)
  • Instruments de musique à cordes

Spanish

Save record 3

Record 4 2023-01-04

English

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies)
OBS

An amphibian of the family Ranidae.

French

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Amphibien de la famille des Ranidae.

Spanish

Save record 4

Record 5 2023-01-04

English

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Commercial Fishing
Universal entry(ies)
OBS

A frog of the family Ranidae.

OBS

green frog : trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada.

French

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Grenouille de la famille des Ranidae.

OBS

grenouille verte : nom français commercial normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

Spanish

Save record 5

Record 6 2023-01-04

English

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Commercial Fishing
Universal entry(ies)
OBS

Family: Ranidae.

OBS

Group: army, colony of frogs; a froggery.Young: cub. There are no specific terms for the male or the female of the species. Cry: croak.

OBS

frog : trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada.

French

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Famille : Ranidae.

OBS

grenouille : nom français commercial normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

Spanish

Save record 6

Record 7 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
CONT

A turnout is composed of a switch, consisting essentially of two tapered movable rails, designed to divert rolling stock from one track to another, and a frog, which permits wheel flanges to cross over opposing rails.

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
CONT

Les deux parties essentielles du branchement sont: a) l'aiguillage, composé principalement de deux rails mobiles qui font passer le matériel roulant d'une voie sur une autre; b) le cœur de croisement, qui permet le passage des roues à l'intersection des deux rails intérieurs.

Spanish

Save record 7

Record 8 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Marine Biology
  • Animal Reproduction
  • Aquaculture
DEF

(Of a fish, frog, mollusc, crustacean, etc.) release or deposit eggs.

French

Domaine(s)
  • Biologie marine
  • Reproduction des animaux
  • Aquaculture
DEF

Déposer ses œufs en parlant d'une femelle ovipare.

Spanish

Save record 8

Record 9 2022-07-27

English

Subject field(s)
  • Lichens
Universal entry(ies)
OBS

A lichen of the family Peltigeraceae.

French

Domaine(s)
  • Lichens
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Lichen de la famille des Peltigeraceae.

Spanish

Save record 9

Record 10 2022-07-27

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
Juncus ranarius
Latin
Juncus bufonius var. halophilus
Latin
Juncus ambiguus
Latin, see observation
OBS

A plant of the family Juncaceae.

OBS

Juncus ambiguus T.A. Cope & C.A. Stace.

Key term(s)
  • sea-side rush

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
Juncus ranarius
Latin
Juncus bufonius var. halophilus
Latin
Juncus ambiguus
Latin, see observation
OBS

Plante de la famille des Juncaceae.

OBS

jonc des grenouilles : nom commun utilisé aussi pour désigner l'espèce Juncus hybridus.

OBS

Juncus ambiguus T.A. Cope & C.A. Stace.

Spanish

Save record 10

Record 11 2022-06-29

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Verbenaceae.

OBS

carpet-grass: common name also used to refer to the species Stenotaphrum secundatum, Chionochloa australis and Axonopus fissifolius and to the genus Arthraxon.

OBS

mat grass: common name also used to refer to the species Hemarthria uncinata.

OBS

fog fruit; frog fruit : common names also used to refer to the species Phyla lanceolata.

Key term(s)
  • frogfruit
  • fogfruit
  • matgrass
  • carpetgrass
  • carpetweed
  • hairy fog fruit
  • hairy frog fruit

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Verbenaceae.

OBS

Phyla canescens : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce.

Spanish

Save record 11

Record 12 2022-02-28

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Verbenaceae.

OBS

fogfruit; frog fruit : common names also used to refer to the species Phyla canescens.

Key term(s)
  • lanceleaved fog fruit
  • lance-leaf fogfruit
  • northern fog fruit
  • fog fruit
  • frogfruit
  • lance-leaf frogfruit
  • lance-leaf frog fruit
  • common fog fruit

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Verbenaceae.

Spanish

Save record 12

Record 13 2021-06-08

English

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

Bony fishes in the family Antennariidae.

Key term(s)
  • frog fishes
  • angler fishes

French

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Save record 13

Record 14 2021-06-08

English

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

Antennarius biocellatus (brackish water anglerfish) is a species of bony fishes in the family [Antennariidae].

OBS

fishing frog : common name also used to refer to some species in the family Lophiidae.

Key term(s)
  • brackish-water frog fish
  • brackish water angler fish
  • brackishwater frog fish
  • brackishwater frogfish
  • brackishwater angler fish
  • brackishwater anglerfish
  • toad fish

French

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Save record 14

Record 15 2021-05-11

English

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies)
OBS

A species of frog in the class Amphibia and of the family Pelodryadidae.

Key term(s)
  • long-nosed treefrog

French

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Une espèce de grenouille Pinocchio.

Spanish

Save record 15

Record 16 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

weapon frog : an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

porte-arme : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Spanish

Save record 16

Record 17 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

frog : an item in the "Textileworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

brandebourg : objet de la classe «Outils et équipement de travail du textile» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 17

Record 18 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

flower frog : an item in the "Household Accessories" class of the "Furnishings" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

porte-fleurs : objet de la classe «Accessoires ménagers» de la catégorie «Ameublement et accessoires».

Spanish

Save record 18

Record 19 2021-01-22

English

Subject field(s)
  • Ecosystems
  • Urban Studies
CONT

Wetlands within the boundaries of suburbs can be adversely affected by rainfall runoff and storm water inputs.... Suburban nature preserve workers [have] noted less frog calling in the past few years in two suburban wetlands.

Key term(s)
  • sub-urban wetland

French

Domaine(s)
  • Écosystèmes
  • Urbanisme
Key term(s)
  • zone humide sub-urbaine
  • milieu humide sub-urbain
  • terre humide sub-urbaine

Spanish

Save record 19

Record 20 2020-10-16

English

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies)
Pseudacris maculata
correct, Latin
Pseudacris nigrita septentrionalis
Latin
Chorophilus septentrionalis
Latin
CONT

The boreal chorus frog(Pseudacris maculata) is a species of chorus frog native to Canada from central Quebec to eastern British Columbia and north to the Northwest Territories and the southern portion of the Yukon territory.

French

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s)
Pseudacris maculata
correct, Latin
Pseudacris nigrita septentrionalis
Latin
Chorophilus septentrionalis
Latin
CONT

La rainette faux-grillon boréale mesure au plus 3,9 [centimètres] de longueur. Sa peau lisse est verte, brune ou grisâtre, parfois rougeâtre. Une bande foncée part de son museau, traverse ses yeux et longe ses flancs jusqu'à ses pattes arrière. Cette rainette a aussi une bande blanche et contrastante le long de sa lèvre supérieure. Son dos présente trois rayures qui sont souvent interrompues [...] Elle ressemble beaucoup à la rainette faux-grillon de l'Ouest (Pseudacris triseriata), mais ses pattes arrière sont proportionnellement plus courtes. Elle se déplace d’ailleurs par petits sauts plutôt que par grands bonds.

Spanish

Save record 20

Record 21 2020-10-16

English

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies)
CONT

The boreal chorus frog is almost identical to the western chorus frog but has slightly longer hind legs.

OBS

A frog of the family Hylidae.

French

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s)
CONT

La rainette faux-grillon de l'Ouest (Pseudacris triseriata) est une petite rainette qui mesure environ 2,5 [centimètres] et pèse environ 1 [gramme] à l'âge adulte. Elle porte [trois] rayures dorsales foncées et une bande plus large sur les flancs. Sa couleur de fond varie de brun à gris à olive.

OBS

Grenouille de la famille des Hylidae.

Spanish

Save record 21

Record 22 2020-09-29

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Ecosystems
  • Water Pollution
CONT

Amphibians are experiencing a general decrease in abundance due to several anthropogenic activities, one of the most important being acidification. Common species of frogs have been reported to be gradually decreasing and eventually disappearing from poorly buffered and acidified ponds and lakes. Lower pH and calcium concentration significantly [limits] frog reproduction and development.

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Écosystèmes
  • Pollution de l'eau

Spanish

Save record 22

Record 23 2019-06-14

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
DEF

A frog provided with … flanges above its running surface which contact the tread rims of wheels for the purpose of safely guiding their flanges past the point of the frog.

OBS

self-guarded frog; flange frog : terms officially approved by CP Rail.

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
DEF

Cœur [de croisement] dont le rebord de bande de roulement surélevé empêche les roues de venir heurter la pointe de cœur.

OBS

cœur à flancs surélevés : terme uniformisé par CP Rail.

Spanish

Save record 23

Record 24 2019-05-30

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
DEF

A frog consisting essentially of a manganese steel body casting fitted into and between rolled rails and held together with bolts.

OBS

railbound manganese steel frog; manganese steel insert frog : terms officially approved by CP Rail.

Key term(s)
  • rail-bound manganese frog

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
OBS

cœur à secteurs en acier au manganèse : terme uniformisé par CP Rail.

Spanish

Save record 24

Record 25 2019-05-13

English

Subject field(s)
  • Clothing (Military)
  • Cutting and Thrusting Weapons
  • Antique and Obsolete Weapons
PHR

leather bayonet frog

French

Domaine(s)
  • Habillement (Militaire)
  • Armes blanches
  • Armes anciennes
DEF

Pièce de cuir fixée au ceinturon et destiné à supporter le fourreau de la baïonnette.

Spanish

Save record 25

Record 26 2019-04-18

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
CONT

[The] program calculates the frog number you need for a switch based on the turning radius of the diverging branch, as well as the frog angle and the lengths of the point rails.

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)

Spanish

Save record 26

Record 27 2019-02-12

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Railroad Safety
OBS

The turnout forms the connection of one track with another and consists of a switch, a frog, two guard rails and the various connecting and operating parts.

OBS

guard rail: term officially approved by Canadian Pacific Railway Limited (CPR).

Key term(s)
  • guardrail

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Sécurité (Transport par rail)
DEF

Rail servant à empêcher un déraillement au voisinage du cœur de croisement [dans un branchement].

OBS

contre-rail : terme uniformisé par le Chemin de fer Canadien Pacifique Limitée (CFCP).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cambiador de vía (Transporte ferroviario)
  • Seguridad (Transporte ferroviario)
Save record 27

Record 28 2018-03-21

English

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians

French

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens

Spanish

Save record 28

Record 29 2018-03-14

English

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies)
CONT

In the marsupial frogs (Gastrotheca) of South America, the young develop in a brood pouch that forms on the back of the female.

French

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s)
CONT

La rainette à poche (Gastrotheca), d'Amérique du Sud, incube ses œufs dans une poche placée sur le dos de la femelle.

Spanish

Save record 29

Record 30 2018-02-14

English

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians

French

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens

Spanish

Save record 30

Record 31 2018-02-14

English

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians

French

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens

Spanish

Save record 31

Record 32 2017-12-04

English

Subject field(s)
  • Mountain Sports
  • Speleology
CONT

Cow's tail-Safety attachments used in the frog system. Used when passing anchors or knots in the middle of a drop, or for protection on a roped traverse. Usually consists of one short(18 inch) and one long(28 inch) 8-10 mm rope.

French

Domaine(s)
  • Sports de montagne
  • Spéléologie
CONT

Queue de vache : Nœud d'initiation. Encordement à la taille. Auto assurage. Fixation d'une corde.

OBS

La notion française ne correspond pas exactement à la notion anglaise : en français, il s'agit d'un type de nœud tandis qu'en anglais, la notion englobe la corde et se réfère au type de fixation dans son ensemble.

Spanish

Save record 32

Record 33 2017-04-26

English

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance

French

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
OBS

Il s'agirait plutôt d'un atelier de réparation des cœurs de croisement.

Spanish

Save record 33

Record 34 2017-04-21

English

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)

French

Domaine(s)
  • Voies ferrées
OBS

D'après les explications d'un employé en Ingénierie, il s'agit d'un petit rail exactement de la même longueur que le cœur de croisement qu'il peut remplacer à l'occasion de réparations.

Spanish

Save record 34

Record 35 2017-04-21

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
OBS

Sur le modèle de selle d'aiguillage. Aussi : appareils en rails 50 kg/M s. 36, posés sur selles avec cœur de croisement monobloc en acier au manganèse moulé.

Spanish

Save record 35

Record 36 2017-04-20

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)

Spanish

Save record 36

Record 37 2017-04-20

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)

Spanish

Save record 37

Record 38 2017-04-18

English

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies)
OBS

A frog of the family Microhylidae.

OBS

The specific name is an unlatinized epithet derived from the Malagasy adjective "boribory" (rounded), and refers to the stout and rounded body shape of this species.

French

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Grenouille de la famille des Microhylidae.

OBS

L'épithète «boribory» provient du malgache et signifie «arrondi».

Spanish

Save record 38

Record 39 2017-04-05

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
OBS

toe end of frog : term officially approved by CP Rail.

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
OBS

entrée de cœur : terme uniformisé par CP Rail.

Spanish

Save record 39

Record 40 2017-04-05

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
OBS

heel end; heel end of frog : terms officially approved by CP Rail.

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
OBS

sortie de cœur : terme uniformisé par CP Rail.

Spanish

Save record 40

Record 41 2017-04-05

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
OBS

spring frog.

OBS

spring housing: term officially approved by CP Rail.

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
OBS

cœur à patte mobile.

OBS

capot du ressort : terme uniformisé par CP Rail.

Spanish

Save record 41

Record 42 2017-04-05

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
OBS

frog number : term officially approved by CP Rail.

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
OBS

numéro de cœur : terme uniformisé par CP Rail.

Spanish

Save record 42

Record 43 2017-04-05

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
OBS

of frog, of switch point.

OBS

theoretical point; vertex: terms officially approved by CP Rail.

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
OBS

d'un cœur, d'une aiguille.

OBS

pointe mathématique : terme uniformisé par CP Rail.

Spanish

Save record 43

Record 44 2017-04-05

English

Subject field(s)
  • Metal Fasteners
OBS

heel block assembly and spring frog.

French

Domaine(s)
  • Clouterie et visserie
OBS

talon d'aiguille et cœur à patte mobile.

Spanish

Save record 44

Record 45 2017-04-05

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
OBS

Spring frog assembly.

OBS

brace stop: term officially approved by CP Rail.

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
OBS

Cœur à patte mobile.

OBS

butée d'arrêt : terme uniformisé par CP Rail.

Spanish

Save record 45

Record 46 2017-04-05

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
OBS

(spring frog).

OBS

hold-down housing: term officially approved by CP Rail.

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
OBS

(cœur à patte mobile).

OBS

capot du dispositif de retenue : terme uniformisé par CP Rail.

Spanish

Save record 46

Record 47 2017-04-05

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
DEF

A metal separator made exactly to fit and maintain a space of desired dimensions between adjacent rails or parts of special track work such as frogs, guard rails and crossings usually in wheel flangeways.

OBS

bolted rigid frog.

OBS

filler block: term officially approved by CN and CP Rail.

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Voies ferrées
OBS

cœur en rails assemblés.

OBS

entretoise d'assemblage : terme uniformisé par le CN et CP Rail.

Spanish

Save record 47

Record 48 2017-04-05

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
OBS

solid manganese steel frog : term officially approved by CP Rail.

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
OBS

cœur monobloc en acier au manganèse : terme uniformisé par CP Rail.

Spanish

Save record 48

Record 49 2017-04-05

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
OBS

(spring frog).

OBS

hold-down horn: term officially approved by CP Rail.

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
OBS

(cœur à patte mobile).

OBS

bras de retenue : terme uniformisé par CP Rail.

Spanish

Save record 49

Record 50 2017-04-05

English

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
OBS

bolted rail frog.

OBS

point rail: term officially approved by CP Rail.

French

Domaine(s)
  • Voies ferrées
OBS

cœur en rails assemblés.

OBS

rail de pointe : terme uniformisé par CP Rail.

Spanish

Save record 50

Record 51 2017-04-05

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)

Spanish

Save record 51

Record 52 2017-04-05

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
OBS

spring frog assembly.

OBS

toe block: term officially approved by CP Rail.

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
OBS

cœur à patte mobile.

OBS

entretoise d'entrée : terme uniformisé par CP Rail.

Spanish

Save record 52

Record 53 2017-04-05

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
OBS

(diamond crossing frog).

OBS

manganese insert: term officially approved by CP Rail.

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
OBS

(cœur de traversée).

OBS

secteur en acier au manganèse : terme uniformisé par CP Rail.

Spanish

Save record 53

Record 54 2017-04-05

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
OBS

(frog)(measured from gauge side of frog to bearing side of guard rail).

OBS

guard rail lateral setting: term officially approved by CP Rail.

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
OBS

(cœur) (mesurée depuis la ligne d'écartement du cœur jusqu'à la ligne de guidage du contre-rail).

OBS

cote de protection de pointe : terme uniformisé par CP Rail.

Spanish

Save record 54

Record 55 2017-03-31

English

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
DEF

The filler block located at the frog point of a built-up frog.

French

Domaine(s)
  • Voies ferrées

Spanish

Save record 55

Record 56 2017-03-31

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
OBS

The bed plate to which a frog, crossing, slip switch or other form of special track work is riveted, bolted or clamped to provide a more rigid support and connection between the various parts.

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
OBS

D'après le modèle «plaque d'assise d'aiguille» (base plate of points). Auss : Vocabulaire bilingue de base service de l'ingénierie, édition 79, p. 5.

Spanish

Save record 56

Record 57 2017-03-31

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
CONT

When necessary to disconnect a switch, movable point frog, derail, facing point lock, detector bar or electric locking circuit, all switches, movable point frogs and derails affected must be securely spiked or fastened in the required position...

OBS

movable point frog : term officially approved by CP Rail.

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Voies ferrées
CONT

Quand il est nécessaire de déconnecter une aiguille, un croisement à pointes mobiles, un dérailleur, un verrou d'aiguille prise en pointe, une barre détectrice ou un circuit de verrou électrique il faut assujettir, à l'aide de crampons par exemple [...] toutes les aiguilles, tous les croisements à pointes mobiles et tous les dérailleurs intéressés [...]

OBS

croisement à pointes mobiles; cœur à aiguille : termes uniformisés par CP Rail.

Spanish

Save record 57

Record 58 2017-03-31

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
DEF

A sloped or beveled surface on the heel of a frog providing a rising approach for the false flanges of wheels entering from the heel end.

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
DEF

Cette pièce est une véritable entretoise. En plus de maintenir l'écartement des rails à la sortie du cœur de croisement, elle assure le surhaussement des roues (leurs faux-boudins n'allant pas percuter contre l'autre file de rail).

OBS

Explications de B.F. Hansen, Entretien des rails et selon les dessins en annexe du dossier AIGU 19315.

OBS

entretoise de surhaussement : terme uniformisé par le CN.

Spanish

Save record 58

Record 59 2017-03-30

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
CONT

Cœur (de voie) à pointes mobiles.

Spanish

Save record 59

Record 60 2017-03-03

English

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies)
OBS

A frog of the family Microhylidae.

French

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Grenouille de la famille des Microhylidae.

Spanish

Save record 60

Record 61 2017-03-03

English

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies)
OBS

A frog of the family Microhylidae.

French

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Grenouille de la famille des Microhylidae.

Spanish

Save record 61

Record 62 2017-03-03

English

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies)
OBS

A frog of the family Microhylidae.

French

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Grenouille de la famille des Microhylidae.

Spanish

Save record 62

Record 63 2017-03-03

English

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies)
OBS

A frog of the family Microhylidae.

French

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Grenouille de la famille des Microhylidae.

OBS

D'après M. Guinet, négociant français établi à Sambava (Madagascar), qui a fourni le premier spécimen.

Spanish

Save record 63

Record 64 2016-07-29

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
DEF

Either of the two outside rails of a railroad frog of which both are rigid in a rigid frog and one is hinged in a spring rail frog.

OBS

wing rail: term officially approved by CP Rail.

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
OBS

patte-de-lièvre : terme uniformisé par CP Rail.

Spanish

Save record 64

Record 65 2016-04-27

English

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies)
OBS

From Queensland, Australia. Two species : the northern gastric brooding frog, R. vitellinus, and the southern gastric brooding frog, R. silus. Endangered.

French

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Le mode d'incubation stomacale [du R. silus] pose des problèmes [...].

Spanish

Save record 65

Record 66 2016-03-23

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Accipitridae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Accipitridae.

OBS

buse échasse : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Save record 66

Record 67 2016-03-23

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Accipitridae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Accipitridae.

OBS

épervier de Horsfield : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Save record 67

Record 68 2016-03-15

English

Subject field(s)
  • Zoology
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Zoologie
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Save record 68

Record 69 2016-03-09

English

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies)
OBS

According to the Committee on the Status of Endangered Wildlife in Canada(COSEWIC), the Vegas Valley Leopard Frog is an extinct species.

French

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Selon le Comité sur le statut des espèces menacées de disparition au Canada (CSEMDC), la Grenouille-léopard de la vallée Vegas est une espèce disparue.

Spanish

Save record 69

Record 70 2016-03-08

English

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies)
DEF

A frog of southern Africa that is much used in pregnancy tests.

French

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Amphibien anoure d'Afrique du Sud, encore très inféodé au milieu aquatique, qu'il ne quitte pas [...] La femelle [...] est utilisée pour le diagnostic biologique de la grossesse.

Spanish

Save record 70

Record 71 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Masonry Practice
DEF

A depression on one or both of the larger faces of a brick or block. It provides a key for the mortar, and reduces the weight of the brick.

OBS

The frog is not necessarily filled with mortar.

French

Domaine(s)
  • Maçonnerie
DEF

Dépression faite sur un ou deux des côtés les plus larges de certaines briques afin de former une clef pour le mortier aux joints.

Key term(s)
  • clé

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Albañilería
Save record 71

Record 72 2016-02-26

English

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
CONT

A No. 11 rail-bound manganese frog and other track components were recovered and sent to the TSB [Transportation Safety Board] Laboratory for examination... It was determined that the wing rails and other components were damaged due to overstress fractures.

French

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
CONT

Un cœur à secteurs en manganèse no 11 et d’autres composants de la voie ont été récupérés et envoyés au Laboratoire du BST [Bureau de la sécurité des transports] aux fins d’examen [...] L’examen a permis de constater que les pattes-de-lièvre du cœur de croisement et autres composants étaient endommagés en raison de ruptures par contraintes excessives.

Spanish

Save record 72

Record 73 2016-02-15

English

Subject field(s)
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies)
DEF

Any of numerous chiefly tropical gastropod mollusks (family Cymatiidae) that resemble the related tritons but have notably thick heavy rugose or tuberculated shells.

OBS

Also a shell of one of these mollusks.

French

Domaine(s)
  • Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Mollusque gastropode prosobranche des mers chaudes tempérées, actuel et fossile dans le tertiaire. (Famille des cymatiidés).

Spanish

Save record 73

Record 74 2016-02-08

English

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies)
DEF

A frog of the family Ranidae.

French

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Grenouille de la famille des Ranidae.

Spanish

Save record 74

Record 75 2016-02-08

English

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies)
DEF

A frog of the family Ranidae.

French

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Grenouille de la famille des Ranidae.

Spanish

Save record 75

Record 76 2016-02-08

English

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies)
DEF

A frog of the family Ranidae.

French

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Grenouille de la famille des Ranidae.

Spanish

Save record 76

Record 77 2016-02-08

English

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies)
DEF

A frog of the family Ranidae.

French

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Grenouille de la famille des Ranidae.

Spanish

Save record 77

Record 78 2016-02-08

English

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies)
DEF

A frog of the family Ranidae.

French

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Grenouille de la famille des Ranidae.

Spanish

Save record 78

Record 79 2015-02-20

English

Subject field(s)
  • Rail Networks
CONT

At non-interlocked railway crossing at grade... "Stop" signs shall be erected at a point 500 feet each way from the nearest frog or crossing...

French

Domaine(s)
  • Réseaux ferroviaires
CONT

Aux traversées non enclenchées à niveau [...] des signaux «stop» doivent être placés à une distance de 500 pieds de chaque côté de la traversé la plus proche ou du croisement à pointes mobiles [...]

Key term(s)
  • traversée de voie à niveau non enclenchée

Spanish

Save record 79

Record 80 2014-11-07

English

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies)
CONT

This species, an Australian endemic, was discovered in January 1984 ... and was found exclusively in undisturbed rainforest in Eungella National Park, mid-eastern Queensland at altitudes of 400-1000 m ...

French

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Save record 80

Record 81 2014-10-29

English

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies)
OBS

A frog of the family Ascaphidae.

OBS

This frog is found in scattered mountainous localities along the mainland coast of British Columbia.

French

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Grenouille de la famille des Ascaphidae.

OBS

Cette grenouille se trouve dans des endroits montagnards dispersés le long de la côte continentale de la Colombie-Britannique.

Spanish

Save record 81

Record 82 2014-10-29

English

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies)
OBS

An amphibian of the family Hylidae.

French

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Au Canada, Acris crepitans blanchardi n'a été observée qu'à la pointe Pelée et dans l'île Pelée, dans l'extrême sud-ouest de l'Ontario. On doute qu'il y ait encore une population à la pointe Pelée, et des études dans l'île Pelée indiquent que le nombre d'individus y est en baisse.

OBS

Amphibien de la famille des Hylidae.

Spanish

Save record 82

Record 83 2014-10-28

English

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies)
OBS

An amphibian of the family Leiopelmatidae.

French

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Amphibien de la famille des Leiopelmatidae.

Spanish

Save record 83

Record 84 2014-10-28

English

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies)
OBS

An amphibian of the family Ranidae.

French

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Amphibien de la famille des Ranidae.

Spanish

Save record 84

Record 85 2014-08-20

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Historical Park and Site Names
OBS

A national historic site managed by Parks Canada.

OBS

Named after the tragic events of 2 April 1885, where nine men were killed and others taken hostage.

OBS

On January 12, 2001, the words "of Canada" were added to the names of national parks, national park reserves and national historic sites. The addition should be systematically used on cover pages, in titles, headings and at the beginning of documents. In the body of a text, it is stylistically appropriate to omit the words "of Canada."

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
OBS

Lieu historique national géré par Parcs Canada.

OBS

Nommé d'après les événements tragiques du 2 avril 1885, où neuf hommes perdent la vie, et les autres sont pris en otage.

OBS

Depuis le 12 janvier 2001, il faut désigner les noms des parcs nationaux, des réserves de parc national et des lieux historiques avec les éléments «du Canada». Cette forme doit paraître sur la couverture, la page de titre et les pages initiales de présentation de documents. Par la suite, on peut omettre les éléments «du Canada».

OBS

Usage de la majuscule : dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule; dans un texte suivi en français, le générique porte la minuscule.

Spanish

Save record 85

Record 86 2014-05-30

English

Subject field(s)
  • Swimming
DEF

A stroke executed face down, with the legs executing the frog kick while the arms move forward and out symmetrically and simultaneously.

OBS

The oldest stroke, and one of the four primary competitive strokes.

French

Domaine(s)
  • Natation
DEF

Nage sur le ventre, à propulsion par mouvements simultanés des bras que l'on écarte en formant des demi-cercles, et des jambes qui agissent par effort de coincement.

CONT

La brasse est la plus ancienne des nages et c'est aussi l'un des styles les plus anciens.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Natación
DEF

Estilo de natación en el que el cuerpo avanza boca abajo sobre el agua dando brazadas y moviendo a la vez las piernas.

Save record 86

Record 87 2013-06-11

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
CONT

Frog no 10 solid self guarded integral base.

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
OBS

À partir de plaque d'assise d'aiguille.

Spanish

Save record 87

Record 88 2013-05-15

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Regional Dialects and Expressions
DEF

... a piece of paper money; esp.: a dollar bill.

Key term(s)
  • frog skin

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Régionalismes et usages particuliers
DEF

Billet de banque.

Spanish

Save record 88

Record 89 2013-05-03

English

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Switchgear (Rail Transport)
DEF

A bolt used at the throat of a spring rail frog to attach the spring housing to the wing rail and to hold the coil spring and follower in place to adjust the spring pressure.

French

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Appareils de voie (Transport par rail)

Spanish

Save record 89

Record 90 2013-04-23

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
DEF

A metal filler sometimes installed at the connecting rail joints at the toe of the frog.

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
OBS

D'après «entretoise»; «toe: point de raccord (des pattes de lièvre)».

Spanish

Save record 90

Record 91 2013-04-02

English

Subject field(s)
  • Medication
  • Molecular Biology
DEF

Any of a group of peptides with antimicrobial properties.

CONT

Antitumor activity of magainin analogues against human lung cancer cell lines [compounds] originally isolated from African clawed frog Xenopus laevis skin, [that) inhibit the growth of bacteria and fungi.

OBS

From Hebrew "mágèn" (shield).

French

Domaine(s)
  • Médicaments
  • Biologie moléculaire
CONT

Magainin Pharmaceuticals et Sandoz s'associent pour développer et commercialiser des agents anticancéreux dérivés de l'antibiotique magainin, une molécule extraite de la peau de grenouille.

Spanish

Save record 91

Record 92 2013-03-28

English

Subject field(s)
  • Television Arts
CONT

Redneck TV rules the airwaves.... We have long heard that the South will rise again, but who thought that return would be led by a 7-year-old girl and a band of brothers with ZZ Top beards and a fondness for frog hunting? Yet here we are amid an explosion of reality shows about the South, more specifically the rural South, where TV producers seek out characters with thick accents and thin educations – rednecks, in other words.

Key term(s)
  • redneck television

French

Domaine(s)
  • Télévision (Arts du spectacle)
DEF

Télé-réalité mettant en vedette des gens peu éduqués dans des situations qui les présentent sous un jour ridicule.

OBS

télé-Bougon : L'emploi du patronyme Bougon est un clin d'œil à une comédie de situation signée François Avard («Les Bougon - C'est aussi ça la vie»), diffusée sur les ondes de Radio-Canada de 2004 à 2006 et mettant en vedette des personnages peu éduqués.

OBS

télé «redneck» : Puisque la diffusion de ce type de télé-réalité est essentiellement un phénomène américain, l'emploi du terme télé «redneck» est justifié (le mot anglais «redneck» désigne spécifiquement les personnes peu éduquées du sud des États-Unis).

OBS

télé-Bougon; télé «redneck» : termes et définition entérinés par le Comité de terminologie de Radio-Canada.

Spanish

Save record 92

Record 93 2013-03-12

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
DEF

A filler preferably of metal designed to be used to so occupy the space between a stock rail and a guard rail or between the converting heads of the rails of any track device as a frog, a switch, as to prevent the feet of persons from becoming accidentally wedged between the rails.

OBS

foot guard: term standardized by Canadian National Railways.

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
OBS

dispositif de comblement d'ornière: terme uniformisé par le Canadian National (CN).

Spanish

Save record 93

Record 94 2012-10-15

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
CONT

Frogs’ legs are often compared to chicken in taste and texture ... Only the hind legs are used ... They may be sautéed, deep-fried, or poached and served in a sauce.

CONT

Sautéed frog’s legs with garlic and shallots.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
DEF

Partie comestible de la grenouille constituée par l'arrière-train (cuisses et dos), que l'on peut apprêter à l'anglaise, frite ou en sauce.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
Save record 94

Record 95 2012-07-10

English

Subject field(s)
  • Lichens
Universal entry(ies)
OBS

A lichen of the family Coniocybaceae.

French

Domaine(s)
  • Lichens
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Lichen de la famille des Coniocybaceae.

Spanish

Save record 95

Record 96 2012-06-27

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
OBS

It is a frog plate, at the toe of the frog.

OBS

toe plate(frog)

Key term(s)
  • frog toe plate

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
OBS

toe of frog: point de raccord des pattes de lièvre .

Spanish

Save record 96

Record 97 2012-04-10

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Railroad Maintenance

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Grues (Levage)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
DEF

Véhicule rail-route équipé d'une flèche, semblable à une grue chargeuse polyvalente ou à une grue sur camion, adapté au transport et à la pose des cœurs de croisement.

Spanish

Save record 97

Record 98 2012-03-13

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
OBS

There are two main types of frogs: spring and rigid.

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
DEF

Cœur de croisement classique ne comportant aucune pièce mobile, à la différence du cœur de croisement à ressort, qui est pourvu d'une patte de lièvre mobile.

Spanish

Save record 98

Record 99 2012-03-13

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
OBS

spring frog; spring rail frog : terms officially approved by Canadian Pacific Railway Limited(CPR).

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
DEF

Cœur de croisement comportant une patte de lièvre mobile maintenue par des ressorts contre la pointe, de façon à assurer la continuité sur la voie directe.

OBS

cœur à patte-de-lièvre mobile; cœur à patte mobile : termes uniformisés par le Chemin de fer Canadien Pacifique Limitée (CFCP).

Spanish

Save record 99

Record 100 2012-03-13

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
OBS

bolted rigid frog; bolted rail frog : terms officially approved by CP Rail.

Key term(s)
  • built up frog

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
OBS

cœur en rails assemblés : terme uniformisé par CP Rail.

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: