TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

GAMMA DOSE [26 records]

Record 1 2023-03-06

English

Subject field(s)
  • Radiation Protection
CONT

Gamma dose assessment may be provided using TLD [thermoluminescence dosemeter] chips attached to the criticality belt, or in some cases, by the routine whole body dosemeter.

French

Domaine(s)
  • Radioprotection
DEF

Ceinture qui renferme des dosimètres passifs répartis régulièrement de façon à déterminer, en cas d'accident de criticité, l'orientation de la personne dans le flux de rayonnements et à évaluer les doses absorbées par différentes parties du corps.

OBS

ceinture de criticité : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 2 février 2023.

Spanish

Save record 1

Record 2 2023-02-28

English

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Artificial Intelligence
  • Computer Programs and Programming
CONT

A convolution algorithm that takes into account electron-density inhomogeneity was recently introduced to calculate dose distributions for the [gamma knife] treatment planning program. The accuracies of the dose distributions computed using the convolution method were assessed using an anthropomorphic phantom and film dosimetry.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Intelligence artificielle
  • Programmes et programmation (Informatique)

Spanish

Save record 2

Record 3 - external organization data 2021-03-02

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Determine whether exposure to tritium and gamma radiation delivered at low dose rates induces cytotoxic effects in mouse tissue.

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Physique radiologique et applications
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Déterminer si l'exposition à de faibles débits de dose de rayons gamma et de tritium induit des effets cytotoxiques dans les tissus de la souris.

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2012-07-16

English

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Security Devices
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The TLD consists of an inner plaque and plaque holder. Two lithium fluoride thermoluminescent chips(one for whole body and one for skin dose) are mounted on the inner plaque. When gamma rays strike the thermoluminescent chip, some of the electrons are displaced. These electrons are stored in the chip to be read at a later date by a TLD Reader at the Bureau of Radiation and Medical Devices.

French

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Dispositifs de sécurité
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le dosimètre est formé d'une plaque intérieure et d'un porte-plaque. Deux cristaux thermoluminescents au fluorure de lithium (un pour le corps entier et l'autre pour la peau) sont montés sur la plaque intérieure. Lorsque le rayonnement gamma frappe le cristal thermoluminescent, il déplace certains électrons. Ces électrons demeurent dans le cristal, lequel sera ensuite interprété par le lecteur de DTL du Bureau de radioprotection et des instruments médicaux.

Spanish

Save record 4

Record 5 - external organization data 2012-07-16

English

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Security Devices
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The TLD consists of an inner plaque and plaque holder. Two lithium fluoride thermoluminescent chips(one for whole body and one for skin dose) are mounted on the inner plaque. When gamma rays strike the thermoluminescent chip, some of the electrons are displaced. These electrons are stored in the chip to be read at a later date by a TLD Reader at the Bureau of Radiation and Medical Devices.

French

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Dispositifs de sécurité
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le dosimètre est formé d'une plaque intérieure et d'un porte-plaque. Deux cristaux thermoluminescents au fluorure de lithium (un pour le corps entier et l'autre pour la peau) sont montés sur la plaque intérieure. Lorsque le rayonnement gamma frappe le cristal thermoluminescent, il déplace certains électrons. Ces électrons demeurent dans le cristal, lequel sera ensuite interprété par le lecteur de DTL du Bureau de radioprotection et des instruments médicaux.

Spanish

Save record 5

Record 6 - external organization data 2012-07-16

English

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Security Devices
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The TLD consists of an inner plaque and plaque holder. Two lithium fluoride thermoluminescent chips(one for whole body and one for skin dose) are mounted on the inner plaque. When gamma rays strike the thermoluminescent chip, some of the electrons are displaced. These electrons are stored in the chip to be read at a later date by a TLD Reader at the Bureau of Radiation and Medical Devices.

French

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Dispositifs de sécurité
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le dosimètre est formé d'une plaque intérieure et d'un porte-plaque. Deux cristaux thermoluminescents au fluorure de lithium (un pour le corps entier et l'autre pour la peau) sont montés sur la plaque intérieure. Lorsque le rayonnement gamma frappe le cristal thermoluminescent, il déplace certains électrons. Ces électrons demeurent dans le cristal, lequel sera ensuite interprété par le lecteur de DTL du Bureau de radioprotection et des instruments médicaux.

Spanish

Save record 6

Record 7 - external organization data 2011-03-03

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The licensee shall make available at all times at the location where radioactive prescribed substances are handled or stored, a properly functioning gamma survey meter calibrated within the preceding 12 months to measure the true dose rate to an accuracy of plus or minus 20%, and a properly functioning contamination meter, also calibrated within the preceding 12 months and capable of detecting contamination at the levels specified in this licence.

French

Domaine(s)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Appareil de mesure de la contamination.

Spanish

Save record 7

Record 8 2009-10-07

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Radiological Physics (Theory and Application)
DEF

One-hundredth of a Sievert, the SI unit of radiation dose equivalent, which indicates what dose of x-rays or gamma rays produce the equivalent damage.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Physique radiologique et applications

Spanish

Save record 8

Record 9 2008-12-19

English

Subject field(s)
  • Radiological Physics (Theory and Application)
DEF

The total absorbed dose at a point in free air, resulting from both the radiation of a primary beam of x-rays or gamma rays and the radiation scattered by the surrounding air.

French

Domaine(s)
  • Physique radiologique et applications
DEF

La dose dans l'air correspond à la dose absorbée par un volume infiniment petit d'eau dans l'axe d'un faisceau [...] à une distance définie de la source.

CONT

Les doses « physiquement mesurables » en radiologie conventionnelle : exprimées en mGy, elles correspondent à l'énergie communiquée aux tissus. Elles représentent le fondement de la dosimétrie quelque soit la technique de mesure employée. La diversité des différentes « entités doses » proposées explique la confusion du clinicien et du radiologue. Schématiquement on peut décrire sur l'axe de propagation des rayons X depuis la source du rayonnement X jusqu'au patient : la dose dans l'air correspondant à la dose évaluée en un point du faisceau en dehors du patient; le produit dose surface, qui est le produit de la dose moyenne absorbé dans l'air à la section droite du faisceau par la surface de cette section; la dose d'entrée, dose évaluée à l'entrée du patient (elle correspond à la dose absorbée au point d'intersection de l'axe du faisceau et de la peau du patient : elle représente donc la dose dans l'air à ce point, à laquelle vient se rajouter le rayonnement rétro-diffusé lié au patient); la dose moyenne délivrée à un organe.

Spanish

Save record 9

Record 10 - external organization data 2006-01-10

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Security Devices
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

A portable instrument that measures radiation dose rate.

CONT

Your gamma survey meter displays the radiation dose rate to which you are being exposed. This is vital information for all operators. In addition to allowing you to avoid high-level radiation exposures, knowing the dose rate allows you to make some very useful calculations based on the physical laws radiation.

French

Domaine(s)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Dispositifs de sécurité
  • Physique radiologique et applications
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Instrument portatif qui mesure le débit de dose de rayonnement gamma.

CONT

Le gammamètre indique le débit de dose qu'une personne reçoit. Il s'agit d'un renseignement crucial pour tous les opérateurs. Si ce dispositif peut permettre d'éviter l'irradiation excessive qui peut résulter de fortes intensités de rayonnements, il indique aussi le débit de dose à partir duquel l'opérateur peut effectuer certains calculs très utiles en se basant sur les lois physiques des rayonnements.

Spanish

Save record 10

Record 11 - external organization data 2005-06-22

English

Subject field(s)
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Accordingly, administrative levels should be expressed in terms of relevant parameters, such as :gamma radiation dose rate; radon progeny concentration; radon gas concentration; long-lived radioactive dust concentration; and concentration of uranium in urine.

French

Domaine(s)
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Par conséquent, les seuils administratifs devraient être exprimés sous forme de paramètres pertinents, comme ceux qui suivent : débit de dose de rayonnement gamma; concentration des produits de filiation du radon; concentration du radon gazeux; concentration des poussières radioactives à longue durée de vie; concentration de l'uranium dans l'urine.

Spanish

Save record 11

Record 12 - external organization data 2005-06-16

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Accordingly, administrative levels should be expressed in terms of relevant parameters, such as :gamma radiation dose rate; radon progeny concentration; radon gas concentration; long-lived radioactive dust concentration; and concentration of uranium in urine.

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Physique radiologique et applications
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Par conséquent, les seuils administratifs devraient être exprimés sous forme de paramètres pertinents, comme ceux qui suivent : débit de dose de rayonnement gamma; concentration des produits de filiation du radon; concentration du radon gazeux; concentration des poussières radioactives à longue durée de vie; concentration de l'uranium dans l'urine.

Spanish

Save record 12

Record 13 2003-05-26

English

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
  • Medical Instruments and Devices
  • Blood
CONT

The ISP Dose-Map [registered trade name] Dosimetry System for blood irradiators is based on an instant-imaging film medium that darkens in response of ionizing radiation. The film has been extensively characterized and calibrated at the National Institute of Standards and Technology (NIST) and is capable of measuring the absorbed dose in a blood irradiator canister at an accuracy on the order of ± 5%.

CONT

Irradiation of whole blood and blood components.... A minimum of 25 Gy of gamma irradiation must be delivered, targeted to the midplane of the canister when using a free-standing irradiator, or targeted to the central midplane of the field of irradiation when using a radiotherapy instrument. 15 Gy must be the minimum dose at any location in the canister or field of irradiation and the maximum dose must not exceed 50 Gy.

French

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Sang
CONT

Irradiation du sang total et des composants sanguins. [...] La dose minimale de rayonnement gamma, qui est de 25 Gy, doit être dirigée vers le plan moyen de la cellule, lorsqu'on utilise un irradiateur portable ou le plan moyen central du champ d'irradiation, lorsqu'on utilise un appareil de radiothérapie. En tout point de la cellule ou du champ d'irradiation, la dose minimale doit être de 15 Gy. La dose maximale ne doit pas dépasser 50 Gy.

Spanish

Save record 13

Record 14 2003-05-26

English

Subject field(s)
  • Blood
CONT

Irradiation of whole blood and blood components.... A minimum of 25 Gy of gamma irradiation must be delivered, targeted to the midplane of the canister when using a free-standing irradiator, or targeted to the central midplane of the field of irradiation when using a radiotherapy instrument. 15 Gy must be the minimum dose at any location in the canister or field of irradiation and the maximum dose must not exceed 50 Gy.

French

Domaine(s)
  • Sang
CONT

Irradiation du sang total et des composants sanguins. [...] La dose minimale de rayonnement gamma, qui est de 25 Gy, doit être dirigée vers le plan moyen de la cellule, lorsqu'on utilise un irradiateur portable ou le plan moyen central du champ d'irradiation, lorsqu'on utilise un appareil de radiothérapie. En tout point de la cellule ou du champ d'irradiation, la dose minimale doit être de 15 Gy. La dose maximale ne doit pas dépasser 50 Gy.

OBS

irradiation : Procédé consistant à irradier les composants sanguins avec un rayonnement gamma d'une intensité de 25 Gy ciblé sur le plan moyen ou moyen central de la cellule ou du champ d'irradiation.

Spanish

Save record 14

Record 15 2003-05-26

English

Subject field(s)
  • Blood
CONT

Irradiation of whole blood and blood components. Cellular components such as : Red blood cells; Platelets; Platelets-Pheresis, and Granulocytes-Pheresis, should be irradiated for prophylaxis of transfusion-associated graft versus host disease(TA-GVHD) in recipients at risk. A minimum of 25 Gy of gamma irradiation must be delivered, targeted to the midplane of the canister when using a free-standing irradiator, or targeted to the central midplane of the field of irradiation when using a radiotherapy instrument. 15 Gy must be the minimum dose at any location in the canister or field of irradiation and the maximum dose must not exceed 50 Gy.

French

Domaine(s)
  • Sang
CONT

Irradiation du sang total et des composants sanguins. Chez les patients à risque, les composants cellulaires tels que les globules rouges, les plaquettes, les plaquettes d'aphérèse et les granulocytes d'aphérèse devraient être irradiés afin de prévenir une réaction du greffon contre l'hôte. La dose minimale de rayonnement gamma, qui est de 25 Gy, doit être dirigée vers le plan moyen de la cellule, lorsqu'on utilise un irradiateur portable ou le plan moyen central du champ d'irradiation, lorsqu'on utilise un appareil de radiothérapie. En tout point de la cellule ou du champ d'irradiation, la dose minimale doit être de 15 Gy. La dose maximale ne doit pas dépasser 50 Gy.

OBS

irradiation : Procédé consistant à irradier les composants sanguins avec un rayonnement gamma d'une intensité de 25 Gy ciblé sur le plan moyen ou moyen central de la cellule ou du champ d'irradiation.

Spanish

Save record 15

Record 16 2003-05-26

English

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
  • Medical Instruments and Devices
  • Blood
CONT

Irradiation of whole blood and blood components. Cellular components such as : Red blood cells; Platelets; Platelets-Pheresis, and Granulocytes-Pheresis, should be irradiated for prophylaxis of transfusion-associated graft versus host disease(TA-GVHD) in recipients at risk. A minimum of 25 Gy of gamma irradiation must be delivered, targeted to the midplane of the canister when using a free-standing irradiator, or targeted to the central midplane of the field of irradiation when using a radiotherapy instrument. 15 Gy must be the minimum dose at any location in the canister or field of irradiation and the maximum dose must not exceed 50 Gy.

French

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Sang
CONT

Irradiation du sang total et des composants sanguins. Chez les patients à risque, les composants cellulaires tels que les globules rouges, les plaquettes, les plaquettes d'aphérèse et les granulocytes d'aphérèse devraient être irradiés afin de prévenir une réaction du greffon contre l'hôte. La dose minimale de rayonnement gamma, qui est de 25 Gy, doit être dirigée vers le plan moyen de la cellule, lorsqu'on utilise un irradiateur portable ou le plan moyen central du champ d'irradiation, lorsqu'on utilise un appareil de radiothérapie. En tout point de la cellule ou du champ d'irradiation, la dose minimale doit être de 15 Gy. La dose maximale ne doit pas dépasser 50 Gy.

OBS

irradiation : Procédé consistant à irradier les composants sanguins avec un rayonnement gamma d'une intensité de 25 Gy ciblé sur le plan moyen ou moyen central de la cellule ou du champ d'irradiation.

Spanish

Save record 16

Record 17 - external organization data 2002-02-14

English

Subject field(s)
  • Cells and Batteries
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Every person who operates an exposure device shall(a) use a radiation survey meter that(i) is capable of measuring a dose rate of gamma radiation from the sealed source of between 20 Sv and 100 mSv per hour, and(ii) indicates that the power level of its batteries is sufficient for its operation...

OBS

Regulation cited: Nuclear Substances and Radiation Devices Regulations.

French

Domaine(s)
  • Piles et accumulateurs
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

L'opérateur d'un appareil d'exposition : a) se sert d'un radiamètre : (i) capable de mesurer le débit de dose de rayonnement gamma qui est émis par la source scellée entre 20 Sv et 100 mSv par heure, (ii) indiquant que la charge de ses piles est suffisante pour son fonctionnement [...]

OBS

Règlement cité : Règlement sur les substances nucléaires et les appareils à rayonnement.

Spanish

Save record 17

Record 18 2001-06-26

English

Subject field(s)
  • Nuclear Physics
  • Atomic Physics
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

Total electric charge of the ions of one sign produced by any ionizing radiation in an element of air divided by the mass of that element. [Définition standardized by ISO.]

DEF

A dose produced by X-rays or gamma radiation and equal to the quotient of the electric charge of the ions created in a specified volume directly or indirectly by irradiation, by the mass of air in this volume.

OBS

Ion dose is sometimes expressed in coulombs per kilogram (formerly expressed in roentgens).

OBS

ion dose: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Physique nucléaire
  • Physique atomique
  • Mesures et analyse (Sciences)
DEF

Charge électrique totale des ions d'un même signe, produits par un rayonnement ionisant dans un élément d'air, divisée par la masse de cet élément. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

La dose ionique est parfois exprimée en coulombs par kilogramme (précédemment exprimée en röntgens).

OBS

dose ionique : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física nuclear
  • Física atómica
  • Medición y análisis (Ciencias)
Save record 18

Record 19 - external organization data 2000-05-11

English

Subject field(s)
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The determination of radiation dose is a two-part process. First, a measurement is made, using, for instance, a dosimeter, a urine specimen or an air sample. Second, this measurement is used in a "dosimetric model" to calculate the dose, usually the effective dose or a conservative estimate of this quantity. Dosimetric models may be simple, as in the case of external gamma exposure, where a dosimeter reading is converted to dose by means of a simple conversion factor. For bioassay, however, the conversion of a urine measurement to a dose requires knowledge of the metabolism of the radionuclide, the time and route of intake, and several other factors.

French

Domaine(s)
  • Physique radiologique et applications
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Pour déterminer les doses de rayonnement, on procède en deux étapes. À l'aide d'un dosimètre, d'un échantillon d'urine ou d'air, par exemple, on prend d'abord une mesure qui sert ensuite de «modèle dosimétrique» pour calculer la dose. Cette dose est normalement la dose effective ou un calcul estimatif prudent de cette valeur. Les modèles dosimétriques peuvent être simples, comme dans le cas des expositions externes gamma où l'on multiplie le relevé du dosimètre par un facteur de conversion pour le convertir en dose. Dans le cas des biodosages, cependant, la conversion de la mesure de l'échantillon d'urine en dose exige une bonne connaissance du métabolisme du radionucléide, de l'heure et du cheminement de l'incorporation, ainsi que de plusieurs autres facteurs.

Spanish

Save record 19

Record 20 2000-03-16

English

Subject field(s)
  • Air Pollution
  • Radioactive Contamination
CONT

The higher intruder dose rate for the aboveground vault results from exposure to gamma radiation from waste and inhalation of airborne radionuclides when the vault deteriorates 500 years after facility closure.

French

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
  • Pollution par radioactivité
OBS

Termes proposés sur le modèle de "polluant atmosphérique" et de "contaminant atmosphérique" (voir ces fiches), de "en suspension dans l'air" et "aéroporté" (en anglais : airborne, ou air-borne; voir cette fiche).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contaminación del aire
  • Contaminación por radioactividad
Save record 20

Record 21 1999-06-30

English

Subject field(s)
  • Pollutants
  • Scientific Instruments
OBS

Based on the Continuous Monitoring System series from Laboratory Impex Systems Ltd, the TIM-2000 was designed to enhance and augment the already established LIS CMS 2000 and provide truly portable and flexible particulate monitoring for numerous applications. Quality assured alpha, beta, gamma, iodine and noble gas monitoring may all be provided. The system incorporates the CMS 2000 and PMP-6 vacuum air pump; sampling air normally at 37 litres per minute to facilitate accurate inhalation dose assessment. Optional gamma dose rate channels may be added to the system. The unit is provided with an on board alarm system and is complete with rugged hand trolley.

French

Domaine(s)
  • Agents de pollution
  • Instruments scientifiques

Spanish

Save record 21

Record 22 - external organization data 1998-01-12

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Protection of Life
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

... you will use a portable hand-held gamma survey meter. By reading the dial, you will get a measurement of the radiation dose rate at the moment and place you are.

French

Domaine(s)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Sécurité des personnes
  • Physique radiologique et applications
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

[...] il convient de se servir d'un gammamètre portatif. À la lecture du cadran, on obtient la mesure du débit de dose à un moment et à un endroit précis.

Spanish

Save record 22

Record 23 1996-06-02

English

Subject field(s)
  • Atomic Physics
  • Radiation Protection

French

Domaine(s)
  • Physique atomique
  • Radioprotection

Spanish

Save record 23

Record 24 - external organization data 1994-08-24

English

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Security Devices
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

A part of a thermoluminescent dosimeter (TLD).

OBS

The TLD consists of an inner plaque and plaque holder. Two lithium fluoride thermoluminescent chips(one for whole body and one for skin dose) are mounted on the inner plaque. When gamma rays strike the thermoluminescent chip, some of the electrons are displaced. These electrons are stored in the chip to be read at a later date by a TLD Reader at the Bureau of Radiation and Medical Devices.

French

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Dispositifs de sécurité
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Partie d'un dosimètre thermoluminescent (DTL).

OBS

Le dosimètre est formé d'une plaque intérieure et d'un porte-plaque. Deux cristaux thermoluminescents au fluorure de lithium (un pour le corps entier et l'autre pour la peau) sont montés sur la plaque intérieure. Lorsque le rayonnement gamma frappe le cristal thermoluminescent, il déplace certains électrons. Ces électrons demeurent dans le cristal, lequel sera ensuite interprété par le lecteur de DTL du Bureau de radioprotection et des instruments médicaux.

Spanish

Save record 24

Record 25 - external organization data 1994-08-24

English

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Security Devices
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

A part of a thermoluminescent dosimeter (TLD).

OBS

The TLD consists of an inner plaque and plaque holder. Two lithium fluoride thermoluminescent chips(one for whole body and one for skin dose) are mounted on the inner plaque. When gamma rays strike the thermoluminescent chip, some of the electrons are displaced. These electrons are stored in the chip to be read at a later date by a TLD Reader at the Bureau of Radiation and Medical Devices.

French

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Dispositifs de sécurité
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Partie d'un dosimètre thermoluminescent (DTL).

OBS

Le dosimètre est formé d'une plaque intérieure et d'un porte-plaque. Deux cristaux thermoluminescents au fluorure de lithium (un pour le corps entier et l'autre pour la peau) sont montés sur la plaque intérieure. Lorsque le rayonnement gamma frappe le cristal thermoluminescent, il déplace certains électrons. Ces électrons demeurent dans le cristal, lequel sera ensuite interprété par le lecteur de DTL du Bureau de radioprotection et des instruments médicaux.

Spanish

Save record 25

Record 26 1981-05-07

English

Subject field(s)
  • Medical Imaging

French

Domaine(s)
  • Imagerie médicale

Spanish

Save record 26

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: