TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GENDER VERIFICATION [3 records]
Record 1 - internal organization data 2020-11-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- General Sports Regulations
- Sexology
Record 1, Main entry term, English
- femininity control
1, record 1, English, femininity%20control
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- gender verification 2, record 1, English, gender%20verification
correct
- gender testing 3, record 1, English, gender%20testing
correct
- sex control 4, record 1, English, sex%20control
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Femininity control. Femininity control tests will be carried out in the Olympic Village prior to the start of the Games in accordance with the instructions laid down by the IOC medical commission and in conjunction with (the Fédération internationale of the concerned sport). From: Regulations. Games of the XXI Olympiad, Montreal, 1976. 1, record 1, English, - femininity%20control
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sex control, gender testing: familiar expressions which should not be used officially instead of the designation of the International Olympic Committee. 1, record 1, English, - femininity%20control
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Règlements généraux des sports
- Sexologie
Record 1, Main entry term, French
- contrôle de genre
1, record 1, French, contr%C3%B4le%20de%20genre
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- contrôle de féminité 2, record 1, French, contr%C3%B4le%20de%20f%C3%A9minit%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
- vérification du sexe 3, record 1, French, v%C3%A9rification%20du%20sexe
avoid, see observation
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Contrôle de féminité. On procédera également au Village olympique à un contrôle de féminité avant l'ouverture des Jeux, conformément aux normes de la commission médicale du C.I.O. et aux règles de la (Fédération internationale de la discipline concernée). Extrait de : Règlements. Jeux de la XXIe Olympiade, Montréal, 1976. 3, record 1, French, - contr%C3%B4le%20de%20genre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le «contrôle de féminité» est entré en vigueur aux Jeux olympiques de Tokyo de 1964. 4, record 1, French, - contr%C3%B4le%20de%20genre
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
vérification du sexe : Expression souvent entendue mais qui devrait être évitée : la vérification du sexe des candidates ne se fait pas visuellement mais par étude hormonale; il y a donc plus qu'une simple «vérification». 3, record 1, French, - contr%C3%B4le%20de%20genre
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 5, record 1, French, - contr%C3%B4le%20de%20genre
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Reglamentos generales de los deportes
- Sexología
Record 1, Main entry term, Spanish
- control de sexo
1, record 1, Spanish, control%20de%20sexo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- verificación de sexo 1, record 1, Spanish, verificaci%C3%B3n%20de%20sexo
correct, feminine noun
- verificación de identidad sexual 1, record 1, Spanish, verificaci%C3%B3n%20de%20identidad%20sexual
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-04-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- General Sports Regulations
Record 2, Main entry term, English
- gender verification test
1, record 2, English, gender%20verification%20test
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- sex control test 2, record 2, English, sex%20control%20test
correct
- femininity control test 3, record 2, English, femininity%20control%20test
correct
- sex test 4, record 2, English, sex%20test
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Women competitors who have taken a sex control test in past competitions and who have a sex control certificate issued either from the I.O.C. [International Olympic Committee] Medical Commission or from [an] International Federation [...] during world championships or continental championships proving their sex which the I.O.C. deems valid, will be exempted from the examination upon presenting that certificate. 2, record 2, English, - gender%20verification%20test
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
As a screening test, a sex chromatin test for X-chromosomes and a fluorescent body test for Y-chromosomes will be conducted. Should the above method be inconclusive, the examinee’s karyotype (chromosome map) will be examined. The samples will be taken from the buccal mucous membrane or hair roots. 2, record 2, English, - gender%20verification%20test
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Règlements généraux des sports
Record 2, Main entry term, French
- test de vérification du sexe
1, record 2, French, test%20de%20v%C3%A9rification%20du%20sexe
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- test de genre 2, record 2, French, test%20de%20genre
correct, masculine noun
- test de contrôle de féminité 3, record 2, French, test%20de%20contr%C3%B4le%20de%20f%C3%A9minit%C3%A9
correct, masculine noun
- test de féminité 4, record 2, French, test%20de%20f%C3%A9minit%C3%A9
correct, masculine noun
- contrôle de féminité 5, record 2, French, contr%C3%B4le%20de%20f%C3%A9minit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le test de vérification du sexe a acquis une certaine renommée lorsque le CIO [Comité international olympique] a introduit l'analyse de chromosomes aux Jeux olympiques de 1968. 1, record 2, French, - test%20de%20v%C3%A9rification%20du%20sexe
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
En 2000, le CIO [Comité international olympique] met fin au test de féminité systématique. Il ne sera plus pratiqué qu'en cas de «doutes visuels». 4, record 2, French, - test%20de%20v%C3%A9rification%20du%20sexe
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-01-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Sports Regulations
- Games and Competitions (Sports)
Record 3, Main entry term, English
- certificate of femininity
1, record 3, English, certificate%20of%20femininity
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- gender verification certificate 2, record 3, English, gender%20verification%20%20certificate
correct
- gender certificate 3, record 3, English, gender%20certificate
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
This means in effect that it is no longer necessary for the competitor to undergo the gender verification procedure as described in the Medical Guide in order to register for the FIS [Fédération internationale de ski] points list. Nevertheless, it is still possible for a gender verification certificate to be issued to any competitor who undergoes the examination as per the described procedure. Gender testing was introduced by FIS to prevent male athletes from competing in women's races and for women to compete on equal terms. 2, record 3, English, - certificate%20of%20femininity
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Règlements généraux des sports
- Jeux et compétitions (Sports)
Record 3, Main entry term, French
- certificat de féminité
1, record 3, French, certificat%20de%20f%C3%A9minit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Lors des Jeux olympiques de Mexico en 1968, les 844 concurrentes subissent le test du corpuscule de Barr. Les athlètes ayant passé avec succès l'essai reçoivent alors un certificat de féminité (CIO) [Comité international olympique] permettant [...] de ne pas repasser le test ultérieurement. 2, record 3, French, - certificat%20de%20f%C3%A9minit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En 2000, le CIO [Comité international olympique] met fin au test de féminité systématique. Il ne sera plus pratiqué qu'en cas de «doutes visuels». 3, record 3, French, - certificat%20de%20f%C3%A9minit%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Reglamentos generales de los deportes
- Juegos y competiciones (Deportes)
Record 3, Main entry term, Spanish
- certificado
1, record 3, Spanish, certificado
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: