TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GEODESY [49 records]
Record 1 - internal organization data 2023-12-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Surveying
- Physical Geography (General)
- Spacecraft
Record 1, Main entry term, English
- dynamic geodesy
1, record 1, English, dynamic%20geodesy
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
When the three disciplines of dynamic geodesy, geometric geodesy, and cartography are considered, it is apparent that their appropriate combination can lead to an efficient system which will go a long way toward solving the nation's requirements for map information. 1, record 1, English, - dynamic%20geodesy
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Arpentage
- Géographie physique (Généralités)
- Engins spatiaux
Record 1, Main entry term, French
- géodésie dynamique
1, record 1, French, g%C3%A9od%C3%A9sie%20dynamique
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La détermination précise de la trajectoire d'un satellite terrestre (géodésie dynamique) permet de déduire des informations sur l'intensité et les fluctuations du champ de gravité terrestre. 2, record 1, French, - g%C3%A9od%C3%A9sie%20dynamique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-01-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Meteorology
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 2, Main entry term, English
- Inter-Union Commission on Radio Meteorology
1, record 2, English, Inter%2DUnion%20Commission%20on%20Radio%20Meteorology
correct
Record 2, Abbreviations, English
- IUCRM 2, record 2, English, IUCRM
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Founded in] 1959, as a constituent association of [the] International Union of Geodesy and Geophysics(IUGG), which is one of the 20 scientific unions grouped within [the] International Council for Science(ICSU). Ceased activities 1982. 3, record 2, English, - Inter%2DUnion%20Commission%20on%20Radio%20Meteorology
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Météorologie
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 2, Main entry term, French
- Commission inter-unions de radiométéorologie
1, record 2, French, Commission%20inter%2Dunions%20de%20radiom%C3%A9t%C3%A9orologie
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2020-05-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Environmental Economics
- Climate Change
- Air Pollution
Record 3, Main entry term, English
- international Commission on Atmospheric Chemistry and Global Pollution
1, record 3, English, international%20Commission%20on%20Atmospheric%20Chemistry%20and%20Global%20Pollution
correct, international
Record 3, Abbreviations, English
- iCACGP 1, record 3, English, iCACGP
correct, international
Record 3, Synonyms, English
- Commission on Atmospheric Chemistry and Global Pollution 2, record 3, English, Commission%20on%20Atmospheric%20Chemistry%20and%20Global%20Pollution
former designation, correct, international
- CACGP 3, record 3, English, CACGP
correct, international
- CACGP 3, record 3, English, CACGP
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The international Commission on Atmospheric Chemistry and Global Pollution(iCACGP...) is one of the Commissions in IAMAS(International Association of Meteorology and Atmospheric Sciences), which in turn is one of the associations within IUGG(International Union of Geodesy and Geophysics) under the non-governmental ICSU(International Council for Science-whose former name was International Council of Scientific Unions) family. 1, record 3, English, - international%20Commission%20on%20Atmospheric%20Chemistry%20and%20Global%20Pollution
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
international Commission on Atmospheric Chemistry and Global Pollution; iCACGP: The spelling with a lowercase "i" is officially used by the organization. 4, record 3, English, - international%20Commission%20on%20Atmospheric%20Chemistry%20and%20Global%20Pollution
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Économie environnementale
- Changements climatiques
- Pollution de l'air
Record 3, Main entry term, French
- international Commission on Atmospheric Chemistry and Global Pollution
1, record 3, French, international%20Commission%20on%20Atmospheric%20Chemistry%20and%20Global%20Pollution
correct, international
Record 3, Abbreviations, French
- iCACGP 1, record 3, French, iCACGP
correct, international
Record 3, Synonyms, French
- Commission on Atmospheric Chemistry and Global Pollution 2, record 3, French, Commission%20on%20Atmospheric%20Chemistry%20and%20Global%20Pollution
former designation, correct, international
- CACGP 3, record 3, French, CACGP
correct, international
- CACGP 3, record 3, French, CACGP
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
international Commission on Atmospheric Chemistry and Global Pollution; iCACGP : La graphie avec un «i» minuscule est employée de manière officielle par l’organisme. 4, record 3, French, - international%20Commission%20on%20Atmospheric%20Chemistry%20and%20Global%20Pollution
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2018-05-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Record 4, Main entry term, English
- geodetic
1, record 4, English, geodetic
correct, adjective
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- geodesic 1, record 4, English, geodesic
correct
- geodesical 1, record 4, English, geodesical
correct
- geodetical 1, record 4, English, geodetical
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Of or relating to geodesy. 1, record 4, English, - geodetic
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
geodesy : The branch of science and mathematics concerned with the precise measurement of the shape of the earth and of areas and positions on its surface, and with the spatial properties of the earth's gravitational field. 1, record 4, English, - geodetic
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Record 4, Main entry term, French
- géodésique
1, record 4, French, g%C3%A9od%C3%A9sique
correct, adjective
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Qui se rapporte à la géodésie, soit la science qui a pour objet l'étude du globe terrestre, dont sa forme, sa dimension et son champ magnétique. 2, record 4, French, - g%C3%A9od%C3%A9sique
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2018-05-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Environment
- Sciences - General
Record 5, Main entry term, English
- environmental science manager
1, record 5, English, environmental%20science%20manager
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Environmental science is an interdisciplinary academic field that integrates physical, biological and information sciences(including ecology, biology, physics, chemistry, plant science, zoology, mineralogy, oceanology, limnology, soil science, geology and physical geography(geodesy), and atmospheric science) to the study of the environment, and the solution of environmental problems. 2, record 5, English, - environmental%20science%20manager
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Environnement
- Sciences - Généralités
Record 5, Main entry term, French
- directeur des sciences de l'environnement
1, record 5, French, directeur%20des%20sciences%20de%20l%27environnement
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- directrice des sciences de l'environnement 1, record 5, French, directrice%20des%20sciences%20de%20l%27environnement
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-06-03
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Gravity (Physics)
Record 6, Main entry term, English
- physical geodesy
1, record 6, English, physical%20geodesy
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Physical geodesy is concerned with determining the Earth's gravity field, which is necessary for establishing heights. 1, record 6, English, - physical%20geodesy
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Pesanteur (Physique)
Record 6, Main entry term, French
- géodésie physique
1, record 6, French, g%C3%A9od%C3%A9sie%20physique
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La géodésie physique s'attache surtout à l'étude du champ de pesanteur, mais ses progrès récents viennent aussi aborder diverses branches de la physique du globe touchant à la géodynamique interne (hétérogénéités du manteau, tectonique des plaques, volcanologie). 1, record 6, French, - g%C3%A9od%C3%A9sie%20physique
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2015-06-03
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Astronomy
Record 7, Main entry term, English
- space geodesy
1, record 7, English, space%20geodesy
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Astronomie
Record 7, Main entry term, French
- géodésie spatiale
1, record 7, French, g%C3%A9od%C3%A9sie%20spatiale
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Science de la mesure de la Terre, de sa forme et de son champ de gravité, au moyen des techniques spatiales. 2, record 7, French, - g%C3%A9od%C3%A9sie%20spatiale
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Elle permet d'étudier la structure interne de la planète, son mouvement de rotation et les variations de son champ de pesanteur. 2, record 7, French, - g%C3%A9od%C3%A9sie%20spatiale
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2015-06-03
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- The Earth (Astronomy)
Record 8, Main entry term, English
- geometrical geodesy
1, record 8, English, geometrical%20geodesy
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Geometrical geodesy is concerned with describing locations in terms of geometry. 1, record 8, English, - geometrical%20geodesy
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Terre (Astronomie)
Record 8, Main entry term, French
- géodésie géométrique
1, record 8, French, g%C3%A9od%C3%A9sie%20g%C3%A9om%C3%A9trique
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2015-06-03
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Astronomy
Record 9, Main entry term, English
- satellite geodesy
1, record 9, English, satellite%20geodesy
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Satellite geodesy is concerned with using orbiting satellites to obtain data for geodetic purposes. 2, record 9, English, - satellite%20geodesy
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Astronomie
Record 9, Main entry term, French
- géodésie satellitaire
1, record 9, French, g%C3%A9od%C3%A9sie%20satellitaire
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Partie de la géodésie qui utilise les satellites pour obtenir ses données. 1, record 9, French, - g%C3%A9od%C3%A9sie%20satellitaire
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2012-09-12
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Surveying Techniques
- Mathematical Geography
Record 10, Main entry term, English
- geodetic network
1, record 10, English, geodetic%20network
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A network of triangles which are measured exactly by techniques of terrestrial surveying or by satellite geodesy. 2, record 10, English, - geodetic%20network
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The geodetic network provides a spatial reference framework for all surveys. 3, record 10, English, - geodetic%20network
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Techniques d'arpentage
- Géographie mathématique
Record 10, Main entry term, French
- réseau géodésique
1, record 10, French, r%C3%A9seau%20g%C3%A9od%C3%A9sique
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de points physiquement liés à la croûte terrestre dont on décrit la position définie par des coordonnées estimées et leurs variations. 2, record 10, French, - r%C3%A9seau%20g%C3%A9od%C3%A9sique
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Pour positionner avec précision toute information en surface ou en sous-sol, il faut connaître la localisation d'un certain nombre de points de repères (latitude, longitude, altitude): ils constituent le réseau géodésique. 3, record 10, French, - r%C3%A9seau%20g%C3%A9od%C3%A9sique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ces points sont déterminés par triangulation (mesures d'angles et de distances). 4, record 10, French, - r%C3%A9seau%20g%C3%A9od%C3%A9sique
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
réseau géodésique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, record 10, French, - r%C3%A9seau%20g%C3%A9od%C3%A9sique
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Réseau géodésique altimétrique, planimétrique. 6, record 10, French, - r%C3%A9seau%20g%C3%A9od%C3%A9sique
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2012-07-10
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 11, Main entry term, English
- Pharao
1, record 11, English, Pharao
correct, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- laser-cooled caesium atomic clock 2, record 11, English, laser%2Dcooled%20caesium%20atomic%20clock
correct, officially approved
- cold atom caesium clock 1, record 11, English, cold%20atom%20caesium%20clock
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
European Payload. [The core of the] ACES(Atomic Clock Ensemble in Space) [project] is a laser-cooled caesium atomic clock(Pharao), which exploits the microgravity conditions onboard the Space Station... Pharao will improve clock frequency stability and accuracy by a factor of 100 compared with the best measurements currently achievable on Earth, opening up new opportunities in various fields of fundamental research and applications. This ultra-precise measurement of time will allow relativistic measurements and tests, applications in atmospheric physics and geodesy, navigation and advanced telecommunications. 3, record 11, English, - Pharao
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Pharao; laser-cooled caesium atomic clock: terms officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, record 11, English, - Pharao
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 11, Main entry term, French
- Pharao
1, record 11, French, Pharao
correct, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- horloge atomique à atomes refroidis 2, record 11, French, horloge%20atomique%20%C3%A0%20atomes%20refroidis
correct, feminine noun, officially approved
- horloge atomique Pharao 3, record 11, French, horloge%20atomique%20Pharao
correct, feminine noun
- horloge à atomes froids 4, record 11, French, horloge%20%C3%A0%20atomes%20froids
correct, feminine noun
- horloge atomique par refroidissement d'atomes 5, record 11, French, horloge%20atomique%20par%20refroidissement%20d%27atomes
correct, feminine noun
- horloge atomique à atomes froids 1, record 11, French, horloge%20atomique%20%C3%A0%20atomes%20froids
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Pour tester la Relativité générale dans le système solaire, le CNES [Centre national d'études spatiales] développera d'abord de nouveaux outils de métrologie temps - fréquence (tels que ceux du projet d'horloge atomique à atomes refroidis PHARAO, installé en 2005 sur la station spatiale et dont l'exactitude et la stabilité atteindront 10-16 par jour), ainsi que des techniques de transfert de temps ultra précis. 6, record 11, French, - Pharao
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Pharao; horloge atomique à atomes refroidis : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 7, record 11, French, - Pharao
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2011-03-29
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- Mapping, charting and geodesy(MC&G) video disc
1, record 12, English, Mapping%2C%20charting%20and%20geodesy%28MC%26G%29%20video%20disc
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, record 12, English, - Mapping%2C%20charting%20and%20geodesy%28MC%26G%29%20video%20disc
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
STANAG 7033: NATO standardization agreement code. 2, record 12, English, - Mapping%2C%20charting%20and%20geodesy%28MC%26G%29%20video%20disc
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- Disques vidéo de cartographie et de géodésie (MC&G)
1, record 12, French, Disques%20vid%C3%A9o%20de%20cartographie%20et%20de%20g%C3%A9od%C3%A9sie%20%28MC%26G%29
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
STANAG 7033 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, record 12, French, - Disques%20vid%C3%A9o%20de%20cartographie%20et%20de%20g%C3%A9od%C3%A9sie%20%28MC%26G%29
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2011-02-02
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Plate Tectonics
Record 13, Main entry term, English
- plate-movement analysis
1, record 13, English, plate%2Dmovement%20analysis
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- plate movement analysis 2, record 13, English, plate%20movement%20analysis
correct
- plate-motion analysis 3, record 13, English, plate%2Dmotion%20analysis
correct
- plate motion analysis 4, record 13, English, plate%20motion%20analysis
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Plate motion analysis has been computed in a number of different ways, from magnetic anomalies..., seismology, hotspots..., and space geodesy data... Plate movements can be described both in absolute reference frames, e. g. the hotspot reference frame..., or relative reference frames, e. g., one plate relative to another... For sake of simplicity, the motion of a plate can be described, in an analytic way, as a rigid body rotation around an Euler pole over the Earth's surface. 4, record 13, English, - plate%2Dmovement%20analysis
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
plate-movement analysis: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, record 13, English, - plate%2Dmovement%20analysis
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Tectonique des plaques
Record 13, Main entry term, French
- analyse du mouvement des plaques
1, record 13, French, analyse%20du%20mouvement%20des%20plaques
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[...] le mouvement des plaques, au lieu de dicter celui du manteau, semble en retard sur celui-ci. L'analyse de l'image tomographique conduit à deux autres découvertes. L'intensité de l'activité à la dorsale dépend de la distance entre la zone à faible vitesse du manteau et l'axe de la dorsale. [...] Enfin, à l'intérieur de la zone à faible vitesse, on observe des variations de l'intensité de cette anomalie, qui montrent que des secteurs, régulièrement espacés d'une quinzaine de kilomètres, contiennent plus de magma. 2, record 13, French, - analyse%20du%20mouvement%20des%20plaques
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
analyse du mouvement des plaques : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, record 13, French, - analyse%20du%20mouvement%20des%20plaques
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2010-11-26
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Mathematical Geography
- Surveying
Record 14, Main entry term, English
- Finnish Geodetic Institute
1, record 14, English, Finnish%20Geodetic%20Institute
unofficial
Record 14, Abbreviations, English
- FGI 1, record 14, English, FGI
unofficial
Record 14, Synonyms, English
- Geodetic Institute of Finland 2, record 14, English, Geodetic%20Institute%20of%20Finland
unofficial
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Finnish Geodetic Institute is a research institute specializing in geodesy and geospatial information science and technology. The FGI is an innovative and flexible operator with good cooperation skills and high expertise in geospatial information. The FGI carries out national and international research and conducts scientific observations in collaboration with academia, public-sector bodies and the geospatial business sector in Finland and elsewhere in Europe. 3, record 14, English, - Finnish%20Geodetic%20Institute
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Géographie mathématique
- Arpentage
Record 14, Main entry term, French
- Institut géodésique de Finlande
1, record 14, French, Institut%20g%C3%A9od%C3%A9sique%20de%20Finlande
unofficial, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- Institut géodésique finlandais 2, record 14, French, Institut%20g%C3%A9od%C3%A9sique%20finlandais
unofficial, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2010-11-12
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Geophysics
Record 15, Main entry term, English
- International Union of Geodesy and Geophysics
1, record 15, English, International%20Union%20of%20Geodesy%20and%20Geophysics
correct
Record 15, Abbreviations, English
- IUGG 2, record 15, English, IUGG
correct
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
International Union of Geodesy and Geographics(IUGG) is a non-governmental, scientific organization, established in 1919. IUGG is one of the 25 scientific Unions presently grouped within the International Council for Science(ICSU). IUGG is dedicated to the international promotion and coordination of scientific studies of Earth(physical, chemical, and mathematical) and its environment in space. 3, record 15, English, - International%20Union%20of%20Geodesy%20and%20Geophysics
Record 15, Key term(s)
- International Union for Geodesy and Geophysics
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Géophysique
Record 15, Main entry term, French
- Union Géodésique et Géophysique Internationale
1, record 15, French, Union%20G%C3%A9od%C3%A9sique%20et%20G%C3%A9ophysique%20Internationale
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
- UGGI 1, record 15, French, UGGI
correct, feminine noun
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
L'Union Géodésique et Géophysique Internationale est une organisation scientifique non gouvernementale créée en 1919. L'UGGI est l'une des 25 Unions scientifiques actuellement regroupées au sein du Conseil international pour la science (CIUS/ICSU). L'UGGI est consacrée à la promotion et à la coordination au niveau international des études scientifiques de la Terre (sous les angles physique, chimique et mathématique) et de son environnement dans l'espace. 2, record 15, French, - Union%20G%C3%A9od%C3%A9sique%20et%20G%C3%A9ophysique%20Internationale
Record 15, Key term(s)
- Union internationale de géodésie et de géophysique
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Geofísica
Record 15, Main entry term, Spanish
- Unión Internacional de Geodesia y Geofísica
1, record 15, Spanish, Uni%C3%B3n%20Internacional%20de%20Geodesia%20y%20Geof%C3%ADsica
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
- UIGG 1, record 15, Spanish, UIGG
correct, feminine noun
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2010-11-10
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Mathematical Geography
- Geophysics
Record 16, Main entry term, English
- International Geoid Commission
1, record 16, English, International%20Geoid%20Commission
correct
Record 16, Abbreviations, English
- IGeC 2, record 16, English, IGeC
correct
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The International Geoid Commission(IGeC) was formed by the International Association of Geodesy(IAG) at the XIXth General Assembly of the International Union of Geodesy and Geophysics in Vancouver, 1987. 2, record 16, English, - International%20Geoid%20Commission
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Géographie mathématique
- Géophysique
Record 16, Main entry term, French
- Commission internationale du géoïde
1, record 16, French, Commission%20internationale%20du%20g%C3%A9o%C3%AFde
unofficial, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- Commission internationale sur le géoïde 2, record 16, French, Commission%20internationale%20sur%20le%20g%C3%A9o%C3%AFde
unofficial, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Commission internationale du géoïde : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, record 16, French, - Commission%20internationale%20du%20g%C3%A9o%C3%AFde
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2010-05-19
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Mathematical Geography
Record 17, Main entry term, English
- International Association of Geodesy
1, record 17, English, International%20Association%20of%20Geodesy
correct
Record 17, Abbreviations, English
- IAG 2, record 17, English, IAG
correct
Record 17, Synonyms, English
- International Geodetic Association 3, record 17, English, International%20Geodetic%20Association
former designation, correct
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Géographie mathématique
Record 17, Main entry term, French
- Association internationale de géodésie
1, record 17, French, Association%20internationale%20de%20g%C3%A9od%C3%A9sie
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
- AIG 2, record 17, French, AIG
correct, feminine noun
Record 17, Synonyms, French
- Association géodésique internationale 3, record 17, French, Association%20g%C3%A9od%C3%A9sique%20internationale
former designation, correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Geografía matemática
Record 17, Main entry term, Spanish
- Asociación Internacional de Geodesia
1, record 17, Spanish, Asociaci%C3%B3n%20Internacional%20de%20Geodesia
feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
- AIG 1, record 17, Spanish, AIG
feminine noun
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2010-03-02
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Environmental Studies and Analyses
Record 18, Main entry term, English
- hydrographic charting 1, record 18, English, hydrographic%20charting
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- charting 2, record 18, English, charting
- charting of bodies of water 3, record 18, English, charting%20of%20bodies%20of%20water
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Hydrographic Surveys Limited provides the following services: bathymetric surveys for charting/dredging/engineering projects, including geophysical surveys for sub-bottom profiling ... 4, record 18, English, - hydrographic%20charting
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Hydrographic charting requires specialized training not usually obtained through normal academic institutes. Cartographers receive in-house training in areas of :... Geodesy and projections relevant to hydrographic charting; Cartographic presentation of navigational charts... 1, record 18, English, - hydrographic%20charting
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Études et analyses environnementales
Record 18, Main entry term, French
- relèvement hydrographique
1, record 18, French, rel%C3%A8vement%20hydrographique
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- travaux hydrographiques 2, record 18, French, travaux%20hydrographiques
masculine noun, plural
- établissement de cartes marines 2, record 18, French, %C3%A9tablissement%20de%20cartes%20marines
masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Relèvement hydrographique du Golfo-Dulce [...] 3, record 18, French, - rel%C3%A8vement%20hydrographique
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Planifier et superviser l'exécution et l'exploitation des relèvements hydrographiques et océanographiques, dans les postes occupés à l'Institut hydrographique; [...] 4, record 18, French, - rel%C3%A8vement%20hydrographique
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
relèvement : (marine, topographie) : Action de déterminer et de noter la position, la configuration, la disposition de quelque chose; p. méton., le résultat obtenu. [P. ex. :] Faire le relèvement d'une côte; porter un relèvement sur la carte. Nous n'avons pas laissé un seul point des deux côtes sans relèvement (Voy. La Pérouse, t. 3, 1797, p. 74). Dumont-d'Urville, put [...] poursuivre [...] ses intéressants travaux de relèvements, qui ont valu de si belles cartes au dépôt de la marine (Verne, Enf. cap. Grant, t. 3, 1868, p. 21). 5, record 18, French, - rel%C3%A8vement%20hydrographique
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Estudios y análisis del medio ambiente
Record 18, Main entry term, Spanish
- reconocimiento hidrográfico
1, record 18, Spanish, reconocimiento%20hidrogr%C3%A1fico
masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2010-02-05
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Law of the Sea
Record 19, Main entry term, English
- Advisory Board on the Law of the Sea
1, record 19, English, Advisory%20Board%20on%20the%20Law%20of%20the%20Sea
correct
Record 19, Abbreviations, English
- ABLOS 1, record 19, English, ABLOS
correct
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The International Hydrographic Organization(IHO) and the International Association of Geodesy(IAG) in September 1994 agreed to form a joint Advisory Board to provide advice and guidance and, where applicable, offer expert interpretation of the hydrographic, geodetic and other technical aspects of the Law of the Sea to the parent organizations, their member states or to other organizations on request. This board would be known as ABLOS. 1, record 19, English, - Advisory%20Board%20on%20the%20Law%20of%20the%20Sea
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droit de la mer
Record 19, Main entry term, French
- Comité consultatif sur le droit de la mer
1, record 19, French, Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20le%20droit%20de%20la%20mer
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
- ABLOS 1, record 19, French, ABLOS
correct, masculine noun
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Derecho del mar
Record 19, Main entry term, Spanish
- Comité Consultivo sobre el Derecho del Mar
1, record 19, Spanish, Comit%C3%A9%20Consultivo%20sobre%20el%20Derecho%20del%20Mar
masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
- ABLOS 1, record 19, Spanish, ABLOS
masculine noun
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2009-09-16
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- System Names
- Physical Geography (General)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 20, Main entry term, English
- World Geodetic System
1, record 20, English, World%20Geodetic%20System
correct
Record 20, Abbreviations, English
- WGS 1, record 20, English, WGS
correct
Record 20, Synonyms, English
- World Geodetic System - 1984 2, record 20, English, World%20Geodetic%20System%20%2D%201984
correct
- WGS-84 2, record 20, English, WGS%2D84
correct
- WGS-84 2, record 20, English, WGS%2D84
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The World Geodetic System defines a reference frame for the earth, for use in geodesy and navigation. The latest revision is WGS 84 dating from 1984(last revised in 2004), which will be valid up to about 2010. 2, record 20, English, - World%20Geodetic%20System
Record 20, Key term(s)
- World Geodetic System
- WGS
- WGS84
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Géographie physique (Généralités)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 20, Main entry term, French
- Système géodésique mondial
1, record 20, French, Syst%C3%A8me%20g%C3%A9od%C3%A9sique%20mondial
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
- WGS 1, record 20, French, WGS
correct, masculine noun
Record 20, Synonyms, French
- Système géodésique mondial 1984 correct, masculine noun
- WGS84 correct, masculine noun
- WGS84
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le Système géodésique mondial est le système géodésique associé au système GPS; il s'est rapidement imposé comme la référence universelle pour la cartographie. 1, record 20, French, - Syst%C3%A8me%20g%C3%A9od%C3%A9sique%20mondial
Record 20, Key term(s)
- Système géodésique mondial
- Système WGS
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Geografía física (Generalidades)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 20, Main entry term, Spanish
- Sistema Geodésico Mundial
1, record 20, Spanish, Sistema%20Geod%C3%A9sico%20Mundial
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
- WGS 1, record 20, Spanish, WGS
correct, masculine noun
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 20, Key term(s)
- Sistema Geodésico Mundial
- WGS84
- WGS
- Sistema WGS84
Record 21 - internal organization data 2009-02-03
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Surveying
Record 21, Main entry term, English
- real-time geodesy
1, record 21, English, real%2Dtime%20geodesy
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- real time geodesy 2, record 21, English, real%20time%20geodesy
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Until recently, real-time geodesy through the Internet using geodetic GPS [Global Positioning System] receivers has required either a co-located PC [Personal Computer] or a device server to convert serial data to IP [Internet Protocol]. 3, record 21, English, - real%2Dtime%20geodesy
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
real-time geodesy : term used at Natural Resources Canada-Earth Sciences Sector. 4, record 21, English, - real%2Dtime%20geodesy
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Arpentage
Record 21, Main entry term, French
- géodésie en temps réel
1, record 21, French, g%C3%A9od%C3%A9sie%20en%20temps%20r%C3%A9el
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
géodésie en temps réel : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 2, record 21, French, - g%C3%A9od%C3%A9sie%20en%20temps%20r%C3%A9el
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2007-06-14
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Cartography
- Mathematical Geography
- Defence Planning and Military Doctrine
Record 22, Main entry term, English
- mapping, charting and geodesy
1, record 22, English, mapping%2C%20charting%20and%20geodesy
correct, officially approved
Record 22, Abbreviations, English
- MC&G 1, record 22, English, MC%26G
correct, officially approved
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[The] collection, transformation, generation, dissemination, and storing of geodetic, geomagnetic, gravimetric, aeronautical, topographic, hydrographic, cultural and toponymic data. 2, record 22, English, - mapping%2C%20charting%20and%20geodesy
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
These data may be used for military planning, training and operations including aeronautical, nautical and land navigation, as well as for weapon orientation and target positioning. 2, record 22, English, - mapping%2C%20charting%20and%20geodesy
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
mapping, charting and geodesy : term and definition officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 3, record 22, English, - mapping%2C%20charting%20and%20geodesy
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
mapping, charting and geodesy; MC&G : term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 22, English, - mapping%2C%20charting%20and%20geodesy
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Cartographie
- Géographie mathématique
- Doctrine militaire et planification de défense
Record 22, Main entry term, French
- cartographie et géodésie
1, record 22, French, cartographie%20et%20g%C3%A9od%C3%A9sie
correct, feminine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
- C&G 2, record 22, French, C%26G
correct, feminine noun, officially approved
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Cueillette, transformation, production, diffusion et mise en mémoire de données géomatiques, gravimétriques, aéronautiques, topographiques, hydrographiques, culturelles et toponymiques. 3, record 22, French, - cartographie%20et%20g%C3%A9od%C3%A9sie
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Ces données peuvent servir à la planification militaire, à l'instruction et aux opérations, y compris la navigation aéronautique, nautique et terrestre, ainsi qu'à l'orientation des armes et au positionnement des objectifs. 3, record 22, French, - cartographie%20et%20g%C3%A9od%C3%A9sie
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
cartographie et géodésie : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, record 22, French, - cartographie%20et%20g%C3%A9od%C3%A9sie
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
cartographie et géodésie; C&G : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 22, French, - cartographie%20et%20g%C3%A9od%C3%A9sie
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2004-01-27
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 23, Main entry term, English
- satellite constellation
1, record 23, English, satellite%20constellation
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A group of electronic satellites working in concert is known as a satellite constellation. Such a constellation can be considered to be a number of satellites with coordinated coverage, operating together under shared control, synchronised so that they reinforce rather than interfere with one another. 2, record 23, English, - satellite%20constellation
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Examples of satellite constellations include the Global Positioning System(GPS) and GLONASS constellations for navigation and geodesy... 2, record 23, English, - satellite%20constellation
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 23, Main entry term, French
- constellation de satellites
1, record 23, French, constellation%20de%20satellites
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de satellites remplissant des fonctions identiques, répartis de façon à assurer, en permanence, une mission commune. 2, record 23, French, - constellation%20de%20satellites
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2004-01-09
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Surveying
- Mathematics
- Physical Geography (General)
Record 24, Main entry term, English
- geodesy
1, record 24, English, geodesy
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The science concerned with the determination of the size and shape of the Earth and the precise location of points on its surface. 2, record 24, English, - geodesy
Record 24, Key term(s)
- geodetics
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Arpentage
- Mathématiques
- Géographie physique (Généralités)
Record 24, Main entry term, French
- géodésie
1, record 24, French, g%C3%A9od%C3%A9sie
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Discipline ayant pour but, d'une part de définir et de connaître la forme moyenne de la Terre, d'autre part de connaître la position des différents points de la surface topographique par rapport à un système de référence. 2, record 24, French, - g%C3%A9od%C3%A9sie
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Agrimensura
- Matemáticas
- Geografía física (Generalidades)
Record 24, Main entry term, Spanish
- geodesia
1, record 24, Spanish, geodesia
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Matemática aplicada a la forma y dimensiones de la Tierra. 2, record 24, Spanish, - geodesia
Record 25 - internal organization data 2004-01-07
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Cartography
- Mathematical Geography
Record 25, Main entry term, English
- parametric latitude
1, record 25, English, parametric%20latitude
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- geometric latitude 1, record 25, English, geometric%20latitude
correct
- reduced latitude 1, record 25, English, reduced%20latitude
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The angle at the center of a sphere which is tangent to the spheroid along the geodetic equator, between the plane of the equator and the radius to the point intersected on the sphere by a straight line perpendicular to the plane of the equator and passing through the point on the spheroid whose parametric latitude is defined. Parametric latitude is an auxiliary latitude used in problems of geodesy and cartography. In astronomical work, when the term reduced latitude is used, geocentric latitude is meant. 1, record 25, English, - parametric%20latitude
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Cartographie
- Géographie mathématique
Record 25, Main entry term, French
- latitude réduite
1, record 25, French, latitude%20r%C3%A9duite
feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2003-11-18
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Geophysics
Record 26, Main entry term, English
- International Geophysical Year
1, record 26, English, International%20Geophysical%20Year
correct
Record 26, Abbreviations, English
- IGY 2, record 26, English, IGY
correct
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
An internationally accepted period, extending from July 1957 through December 1958, for concentrated and coordinated geophysical exploration, primarily of the solar and terrestrial atmospheres. 3, record 26, English, - International%20Geophysical%20Year
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Period(1 July 1957-31 December 1958), fixed by the International Union of Geodesy and Geophysics... 4, record 26, English, - International%20Geophysical%20Year
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Géophysique
Record 26, Main entry term, French
- Année géophysique internationale
1, record 26, French, Ann%C3%A9e%20g%C3%A9ophysique%20internationale
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
- AGI 2, record 26, French, AGI
correct, feminine noun
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[Période (1er juillet 1957 au 31 décembre 1958), fixée par l'Union géodésique et géophysique internationale,] pendant laquelle un programme d'observations géophysiques a permis de recueillir des données à travers un réseau mondial de stations. 3, record 26, French, - Ann%C3%A9e%20g%C3%A9ophysique%20internationale
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
L'AGI, qui s'est déroulée du 1er juillet 1957 au 31 décembre 1958, prenait la relève d'un autre programme du même type, appelé Année polaire internationale, qui prit fin en 1933. 3, record 26, French, - Ann%C3%A9e%20g%C3%A9ophysique%20internationale
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Geofísica
Record 26, Main entry term, Spanish
- Año Geofísico Internacional
1, record 26, Spanish, A%C3%B1o%20Geof%C3%ADsico%20Internacional
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
- AGI 1, record 26, Spanish, AGI
correct, feminine noun
Record 26, Synonyms, Spanish
- Año geofísico internacional 2, record 26, Spanish, A%C3%B1o%20geof%C3%ADsico%20internacional
feminine noun
- AGI 2, record 26, Spanish, AGI
correct, feminine noun
- AGI 2, record 26, Spanish, AGI
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Período comprendido entre el 1° de julio de 1957 y el 31 de diciembre de 1958, según un acuerdo de la Unión Internacional de Geofísica y Geodesia, en que se realizó un amplio programa de observaciones geofísicas en una red mundial de estaciones. 2, record 26, Spanish, - A%C3%B1o%20Geof%C3%ADsico%20Internacional
Record 27 - internal organization data 2003-08-25
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Organizations and Associations (Admin.)
- Education
Record 27, Main entry term, English
- Department of Geodesy and Geomatics Engineering
1, record 27, English, Department%20of%20Geodesy%20and%20Geomatics%20Engineering
correct, New Brunswick
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- Department of Surveying Engineering 1, record 27, English, Department%20of%20Surveying%20Engineering
former designation, correct, New Brunswick
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
University of New Brunswick. 1, record 27, English, - Department%20of%20Geodesy%20and%20Geomatics%20Engineering
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organismes et associations (Admin.)
- Pédagogie
Record 27, Main entry term, French
- Département d'ingénierie géodésique et géomatique
1, record 27, French, D%C3%A9partement%20d%27ing%C3%A9nierie%20g%C3%A9od%C3%A9sique%20et%20g%C3%A9omatique
masculine noun, New Brunswick
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Université du Nouveau-Brunswick. 1, record 27, French, - D%C3%A9partement%20d%27ing%C3%A9nierie%20g%C3%A9od%C3%A9sique%20et%20g%C3%A9omatique
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2003-06-17
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Surveying
- Mathematical Geography
Record 28, Main entry term, English
- Federal Service of Geodesy and Cartography of Russia
1, record 28, English, Federal%20Service%20of%20Geodesy%20and%20Cartography%20of%20Russia
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- Main Administration of Geodesy and Cartography 1, record 28, English, Main%20Administration%20of%20Geodesy%20and%20Cartography
former designation, correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Federal Service of Geodesy and Cartography of Russia is a successor to the Main Administration of Geodesy and Cartography under the USSR Council of Ministers. 1, record 28, English, - Federal%20Service%20of%20Geodesy%20and%20Cartography%20of%20Russia
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Arpentage
- Géographie mathématique
Record 28, Main entry term, French
- Federal Service of Geodesy and Cartography of Russia
1, record 28, French, Federal%20Service%20of%20Geodesy%20and%20Cartography%20of%20Russia
correct
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- Main Administration of Geodesy and Cartography 1, record 28, French, Main%20Administration%20of%20Geodesy%20and%20Cartography
former designation, correct
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2003-06-02
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 29, Main entry term, English
- atomic clock ensemble in space
1, record 29, English, atomic%20clock%20ensemble%20in%20space
correct, officially approved
Record 29, Abbreviations, English
- ACES 1, record 29, English, ACES
correct, officially approved
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The Atomic Clock Ensemble in Space (ACES) is a programme to test the performance of a new type of clock that exploits and depends upon microgravity conditions. It consists of four key elements: a laser-cooled atomic clock; a hydrogen maser; a laser link for optical transfer of time and frequency; a microwave link for transfer of time and frequency. 2, record 29, English, - atomic%20clock%20ensemble%20in%20space
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The atomic clock experiments are expected to improve the accuracy by a factor of 100 as compared to terrestrial atomic clocks. The ultra-precise time measurement will promote relativistic measurements and tests, and applications in atmospheric physics, geodesy, navigation and advanced telecommunications, as well as serve as a universal time and frequency reference from space. 3, record 29, English, - atomic%20clock%20ensemble%20in%20space
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
atomic clock ensemble in space; ACES: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, record 29, English, - atomic%20clock%20ensemble%20in%20space
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 29, Main entry term, French
- ensemble d'horloges atomiques dans l'espace
1, record 29, French, ensemble%20d%27horloges%20atomiques%20dans%20l%27espace
proposal, masculine noun, officially approved
Record 29, Abbreviations, French
- ACES 2, record 29, French, ACES
correct, masculine noun, officially approved
Record 29, Synonyms, French
- ensemble ACES 3, record 29, French, ensemble%20ACES
proposal, masculine noun
- ensemble horloge atomique spatiale 4, record 29, French, ensemble%20horloge%20atomique%20spatiale
masculine noun
- ACES 4, record 29, French, ACES
masculine noun
- ACES 4, record 29, French, ACES
- horloge atomique pour l'espace 4, record 29, French, horloge%20atomique%20pour%20l%27espace
feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
En avril 1997 PHARAO a été soumis à l'Agence spatiale européenne (ESA) dans le cadre d'une mission plus large appelée ACES (Atomic Clock Ensemble in Space). Son principe est de mettre à bord de la Station spatiale internationale (ISS) un ensemble comprenant des horloges ultra-stables et des méthodes de transfert temps/fréquences performantes. Dans la configuration de base de ACES, les deux horloges retenues sont PHARAO et un maser à hydrogène fourni par l'Observatoire de Neuchâtel (Suisse). Le transfert de temps est réalisé par un lien optique utilisant des impulsions laser très brèves (T2L2, fourni par l'Observatoire de la Côte d'Azur) et également par un lien dans le domaine micro-onde qui, lui, peut fonctionner par toutes conditions atmosphériques. En décembre 1997, la mission ACES [sera] montée sur une palette EXPRESS de la station spatiale en juin 2005. 2, record 29, French, - ensemble%20d%27horloges%20atomiques%20dans%20l%27espace
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
ensemble d'horloges atomiques dans l'espace; ACES : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, record 29, French, - ensemble%20d%27horloges%20atomiques%20dans%20l%27espace
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2003-02-12
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 30, Main entry term, English
- ACES mission
1, record 30, English, ACES%20mission
correct, officially approved
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The Centre national d’études spatiales(CNES) is developing an atomic clock of unequaled precision, which will be launched in 2003 aboard the International Space Station(ISS). The PHARAO clock(Cooled Atom In-Orbit Atomic Clock Project)... uses cooled cesium atoms in order to reach an accuracy and stability 10 to 100 times higher than any other high-performance existing calibrating clocks. The Cesium atoms are thrown on a free flight in a cavity enabling interaction with a radio-frequency field. They then transfer their intrinsic accuracy and stability qualities to the piezoelectric oscillator. The lack of gravity increases the time in which the atoms interact with the piezoelectric oscillator, which then increases the resolution and accuracy of the clock by a 10 factor. PHARAO will belong to ESA's ACES(Atomic Clock Ensemble in Space) payload within the frame of one of its ISS program. The ACES mission will be divided in two parts. The first one, which should last six months, will mostly focus on the PHARAO clock performance. The second part of the mission will last 12 months and will allow the international scientific community to use the clock for specific experiments(clocks’ synchronization, General Relativity tests, geodesy, etc.). 2, record 30, English, - ACES%20mission
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
ACES mission: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 30, English, - ACES%20mission
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 30, Main entry term, French
- mission ACES
1, record 30, French, mission%20ACES
correct, feminine noun, officially approved
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les études sur les horloges à atomes froids et leurs implications en physique fondamentale et en métrologie temps/fréquences constituent des thèmes majeurs du Département «SYstèmes de Référence Temps Espace» (SYRTE) de l'Observatoire de Paris (actuellement laboratoire Systèmes de Références Spatio-Temporels) et en particulier du Laboratoire primaire du Temps et des Fréquences créé avec le Bureau National de métrologie. La mission ACES (Atomic Clock Ensemble in Space ) de l'Agence Spatiale Européenne apportera une contribution essentielle dans ces domaines. Parmi les objectifs scientifiques de la mission ACES, figurent la comparaison de fréquence de PHARAO, horloge spatiale à atomes froids, avec un ensemble d'horloges à atomes froids au sol, la détermination de l'exactitude de l'horloge spatiale et la recherche d'une éventuelle dérive de la constante de structure fine. Avec ses trois fontaines à atomes froids de césium et de rubidium, le laboratoire temps/fréquence jouera un rôle clé dans les comparaisons de fréquences. 2, record 30, French, - mission%20ACES
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
mission ACES : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, record 30, French, - mission%20ACES
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2002-12-30
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Geology
Record 31, Main entry term, English
- International Earth Rotation Service
1, record 31, English, International%20Earth%20Rotation%20Service
correct
Record 31, Abbreviations, English
- IERS 1, record 31, English, IERS
correct
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The International Earth Rotation Service(IERS) is an interdisciplinary service that maintains key connections between astronomy, geodesy and geophysics. 1, record 31, English, - International%20Earth%20Rotation%20Service
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Géologie
Record 31, Main entry term, French
- Service international de la rotation terrestre
1, record 31, French, Service%20international%20de%20la%20rotation%20terrestre
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
- IERS 1, record 31, French, IERS
correct, masculine noun
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, record 31, French, - Service%20international%20de%20la%20rotation%20terrestre
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Geología
Record 31, Main entry term, Spanish
- Servicio Internacional de Estudio de Rotación de la Tierra
1, record 31, Spanish, Servicio%20Internacional%20de%20Estudio%20de%20Rotaci%C3%B3n%20de%20la%20Tierra
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
- IERS 1, record 31, Spanish, IERS
correct, masculine noun
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2002-12-30
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Astronomy
- Geophysics
Record 32, Main entry term, English
- Federation of Astronomical and Geophysical Data Analysis Services
1, record 32, English, Federation%20of%20Astronomical%20and%20Geophysical%20Data%20Analysis%20Services
correct, international
Record 32, Abbreviations, English
- FAGS 1, record 32, English, FAGS
correct, international
Record 32, Synonyms, English
- Federation of Astronomical and Geophysical Services 2, record 32, English, Federation%20of%20Astronomical%20and%20Geophysical%20Services
former designation, correct, international
- FAGS 1, record 32, English, FAGS
former designation, correct, international
- FAGS 1, record 32, English, FAGS
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The Federation of Astronomical and Geophysical Data Analysis Services(FAGS) was formed by the International Council of Scientific Unions(ICSU) in 1956 and includes today twelve Permanent Services each operating under the authority of one or more of the interested Scientific Unions : International Astronomical Union(IAU), International Union of Geodesy and Geophysics(IUGG), and Union Radio-Scientifique Internationale(URSI). Their tasks are to continuously collect observations, information and data related to astronomy, geodesy, geophysics and allied sciences; to analyse, synthesize, and draw conclusions from them; to distribute data; and to publish the results obtained. 1, record 32, English, - Federation%20of%20Astronomical%20and%20Geophysical%20Data%20Analysis%20Services
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Astronomie
- Géophysique
Record 32, Main entry term, French
- Federation of Astronomical and Geophysical Data Analysis Services
1, record 32, French, Federation%20of%20Astronomical%20and%20Geophysical%20Data%20Analysis%20Services
correct, international
Record 32, Abbreviations, French
- FAGS 1, record 32, French, FAGS
correct, international
Record 32, Synonyms, French
- Fédération des services astronomiques et géophysiques 2, record 32, French, F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20services%20astronomiques%20et%20g%C3%A9ophysiques
former designation, correct, feminine noun, international
- FAGS 3, record 32, French, FAGS
former designation, correct, feminine noun, international
- FAGS 3, record 32, French, FAGS
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 4, record 32, French, - Federation%20of%20Astronomical%20and%20Geophysical%20Data%20Analysis%20Services
Record 32, Key term(s)
- FSAG
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Astronomía
- Geofísica
Record 32, Main entry term, Spanish
- Federación de Servicios Análisis de Datos Astronómicos y Geofísicos
1, record 32, Spanish, Federaci%C3%B3n%20de%20Servicios%20An%C3%A1lisis%20de%20Datos%20Astron%C3%B3micos%20y%20Geof%C3%ADsicos
correct, feminine noun, international
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- Federación de Servicios Astronómicos y Geofísicos 2, record 32, Spanish, Federaci%C3%B3n%20de%20Servicios%20Astron%C3%B3micos%20y%20Geof%C3%ADsicos
former designation, correct, feminine noun, international
- FAGS 2, record 32, Spanish, FAGS
former designation, correct, feminine noun, international
- FAGS 2, record 32, Spanish, FAGS
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2002-12-04
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Astrophysics and Cosmography
Record 33, Main entry term, English
- space geodesy research group
1, record 33, English, space%20geodesy%20research%20group
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The DORIS system(Doppler Orbitography and Radio positioning Integrated by Satellite) was designed and developed by CNES, the National Geographic Institute, IGN(Institut Géographique National), and the Space Geodesy Research Group, GRGS(Groupe de Recherches de Géodésie Spatiale) to meet new needs for the precise determination of satellite positions on their orbits and for precise positioning of terrestrial beacons. 2, record 33, English, - space%20geodesy%20research%20group
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
- Astrophysique et cosmographie
Record 33, Main entry term, French
- groupe de recherches de géodésie spatiale
1, record 33, French, groupe%20de%20recherches%20de%20g%C3%A9od%C3%A9sie%20spatiale
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
- GRGS 1, record 33, French, GRGS
correct, masculine noun
Record 33, Synonyms, French
- groupe de recherche en géodésie spatiale 2, record 33, French, groupe%20de%20recherche%20en%20g%C3%A9od%C3%A9sie%20spatiale
correct, masculine noun
- GRGS 2, record 33, French, GRGS
correct, masculine noun
- GRGS 2, record 33, French, GRGS
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2002-11-15
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Cartography
Record 34, Main entry term, English
- Institute of Geodesy and Cartography
1, record 34, English, Institute%20of%20Geodesy%20and%20Cartography
correct, Europe
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Warsaw, Poland. 1, record 34, English, - Institute%20of%20Geodesy%20and%20Cartography
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Cartographie
Record 34, Main entry term, French
- Institute of Geodesy and Cartography
1, record 34, French, Institute%20of%20Geodesy%20and%20Cartography
correct, Europe
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2002-09-04
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 35, Main entry term, English
- Main Administration of Geodesy and Cartography
1, record 35, English, Main%20Administration%20of%20Geodesy%20and%20Cartography
correct, Europe
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Under the Council of Ministers of the USSR. 1, record 35, English, - Main%20Administration%20of%20Geodesy%20and%20Cartography
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 35, Main entry term, French
- Main Administration of Geodesy and Cartography
1, record 35, French, Main%20Administration%20of%20Geodesy%20and%20Cartography
correct, Europe
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2002-08-07
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hydrology and Hydrography
Record 36, Main entry term, English
- Research Group in Satellite Geodesy
1, record 36, English, Research%20Group%20in%20Satellite%20Geodesy
correct, France
Record 36, Abbreviations, English
- GRGS 1, record 36, English, GRGS
correct, France
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
It is an informal scientific group, a national association of topical teams, created in 1971 in order to federate the space geodesy activities in France and to develop international cooperations in this domain. 1, record 36, English, - Research%20Group%20in%20Satellite%20Geodesy
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Hydrologie et hydrographie
Record 36, Main entry term, French
- Groupe de Recherches de Géodésie Spatiale
1, record 36, French, Groupe%20de%20Recherches%20de%20G%C3%A9od%C3%A9sie%20Spatiale
correct, masculine noun, France
Record 36, Abbreviations, French
- GRGS 1, record 36, French, GRGS
correct, masculine noun, France
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
C'est un groupe scientifique de fait, association nationale d'équipes, fondé en 1971 pour fédérer en France les activités de géodésie spatiale et développer des coopérations internationales dans ce domaine. 1, record 36, French, - Groupe%20de%20Recherches%20de%20G%C3%A9od%C3%A9sie%20Spatiale
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2002-02-25
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Scientific Measurements and Analyses
- Mathematical Geography
Record 37, Main entry term, English
- surface spherical harmonic
1, record 37, English, surface%20spherical%20harmonic
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Eigen mode of the Laplacian operator on the surface of a sphere that reduces linear wave and diffusion equations to simple forms. 2, record 37, English, - surface%20spherical%20harmonic
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
In the geosciences, a commonly used form of harmonics are the surface spherical harmonics. These functions are much used in geodesy because they are relatively simple to use and because the earth's shape can be approximated by a sphere. The coordinates normally associated with spherical harmonics are the spherical coordinates : radius r, co-latitude or polar distance(Theta), and longitude(Lambda).... The surface spherical harmonics are Legendre functions multiplied by cos m(Lambda) or sin m(Lambda), where(Lambda) is the longitude... 3, record 37, English, - surface%20spherical%20harmonic
Record 37, Key term(s)
- surface spherical harmonics
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Mesures et analyse (Sciences)
- Géographie mathématique
Record 37, Main entry term, French
- harmonique sphérique de surface
1, record 37, French, harmonique%20sph%C3%A9rique%20de%20surface
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- harmonique sphérique surfacique 2, record 37, French, harmonique%20sph%C3%A9rique%20surfacique
correct, feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La géométrie sphérique de la terre et de la pellicule atmosphérique conduit à utiliser des fonctions définies sur la sphère. [...] Les harmoniques sphériques de surface. On utilise comme fk, les fonctions propres de l'opérateur Laplacien sur la sphère. Ces fonctions forment une base orthogonale pour l'ensemble des fonctions continûment différentiables sur la sphère et possèdent des propriétés qui simplifient les calculs. [...] Les Ynm sont les fonctions de Laplace ou harmoniques sphériques de surface (fonctions complexes). 1, record 37, French, - harmonique%20sph%C3%A9rique%20de%20surface
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
Pour un champ que l'on peut définir sur une surface sphérique (r=constante), par exemple la topographie terrestre, on supprime la dépendance en r pour obtenir les harmoniques sphériques surfaciques [...] La figure ci-dessus montre les fonctions harmoniques sphériques de degré et d'ordre variables. Ce sont donc des surfaces qui enveloppent la sphère et qui présentent des ondulations de part et d'autre de zéro. En rouge les zones positives, en bleu les zones négatives, et en blanc les passages par zéro. 2, record 37, French, - harmonique%20sph%C3%A9rique%20de%20surface
Record 37, Key term(s)
- harmoniques sphériques de surface
- harmoniques sphériques surfaciques
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2000-09-14
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 38, Main entry term, English
- Geodesy Group
1, record 38, English, Geodesy%20Group
correct, Canada
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Energy, Mines and Resources Canada. 1, record 38, English, - Geodesy%20Group
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 38, Main entry term, French
- Groupe de la géodésie
1, record 38, French, Groupe%20de%20la%20g%C3%A9od%C3%A9sie
correct, masculine noun, Canada
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Énergie, Mines et Ressources Canada. 1, record 38, French, - Groupe%20de%20la%20g%C3%A9od%C3%A9sie
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1996-09-04
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Record 39, Main entry term, English
- Regulation respecting revocation of the registration of a student in geodesy
1, record 39, English, Regulation%20respecting%20revocation%20of%20the%20registration%20of%20a%20student%20in%20geodesy
correct, Quebec
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Record 39, Main entry term, French
- Règlement sur la révocation de l'immatriculation d'un étudiant en sciences géodésiques
1, record 39, French, R%C3%A8glement%20sur%20la%20r%C3%A9vocation%20de%20l%27immatriculation%20d%27un%20%C3%A9tudiant%20en%20sciences%20g%C3%A9od%C3%A9siques
correct, Quebec
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1994-05-31
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Record 40, Main entry term, English
- receiver INdependent EXchange format
1, record 40, English, receiver%20INdependent%20EXchange%20format
correct
Record 40, Abbreviations, English
- RINEX 1, record 40, English, RINEX
correct
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A set of standard definitions and formats to promote the free exchange of GPS data and facilitate the use of data from any GPS receiver with any software package. 1, record 40, English, - receiver%20INdependent%20EXchange%20format
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The format includes definitions for three fundamental GPS observables : time, phase, and range. A complete description of the RINEX format is found in the Commission VIII International Coordination of Space Techniques for Geodesy and Geodynamics "GPS BULLETIN", May-June, 1989. 1, record 40, English, - receiver%20INdependent%20EXchange%20format
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Term and definition provided by the Canadian Hydrographic Service. 1, record 40, English, - receiver%20INdependent%20EXchange%20format
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Télédétection
Record 40, Main entry term, French
- receiver INdependant EXchange format
1, record 40, French, receiver%20INdependant%20EXchange%20format
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
- RINEX 1, record 40, French, RINEX
correct, masculine noun
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de définitions et de formats normalisés favorisant le libre échange de données GPS et facilitant l'utilisation de données provenant de n'importe quel récepteur GPS avec n'importe quel progiciel. 1, record 40, French, - receiver%20INdependant%20EXchange%20format
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le format englobe des définitions pour trois des valeurs fondamentales observables au moyen du GPS : le temps, la phase et la distance. Une description complète du format RINEX est fournie dans le «GPS Bulletin», mai-juin 1989, de la Commission VIII International Coordination of Space Techniques for Geodesy and Geodynamics. 1, record 40, French, - receiver%20INdependant%20EXchange%20format
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1994-02-22
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 41, Main entry term, English
- Associate Committee on Geodesy and Geophysics
1, record 41, English, Associate%20Committee%20on%20Geodesy%20and%20Geophysics
correct, Canada
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 41, Main entry term, French
- Comité associé de géodésie et de géophysique
1, record 41, French, Comit%C3%A9%20associ%C3%A9%20de%20g%C3%A9od%C3%A9sie%20et%20de%20g%C3%A9ophysique
correct, Canada
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Renseignement retrouvé dans DOBIS. 1, record 41, French, - Comit%C3%A9%20associ%C3%A9%20de%20g%C3%A9od%C3%A9sie%20et%20de%20g%C3%A9ophysique
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1993-04-30
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Biomass Energy
- Forestry Operations
Record 42, Main entry term, English
- ramial chipped wood
1, record 42, English, ramial%20chipped%20wood
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
According to Mr. Gilles Lemieux, a botanist at the Faculty of Forestry and Geodesy of Université Laval in Sainte-Foy, Québec, this is the official name. 1, record 42, English, - ramial%20chipped%20wood
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
- Exploitation forestière
Record 42, Main entry term, French
- bois raméal fragmenté
1, record 42, French, bois%20ram%C3%A9al%20fragment%C3%A9
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Biomasse provenant des rameaux riches en minéraux de nombreuses essences forestières, que l'on fragmente en copeaux afin de les utiliser comme fertilisants forestiers et agricoles. 2, record 42, French, - bois%20ram%C3%A9al%20fragment%C3%A9
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
L'expression «bois raméal fragmenté» est employée par les chercheurs de la Faculté de foresterie et de géodésie de l'Université Laval à Sainte-Foy. 2, record 42, French, - bois%20ram%C3%A9al%20fragment%C3%A9
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1993-04-22
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 43, Main entry term, English
- IUGG Commission for Developing Countries
1, record 43, English, IUGG%20Commission%20for%20Developing%20Countries
correct, international
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
IUGG : International Union of Geodesy and Geophysics 1, record 43, English, - IUGG%20Commission%20for%20Developing%20Countries
Record 43, Key term(s)
- Commission for Developing Countries
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 43, Main entry term, French
- IUGG Commission for Developing Countries
1, record 43, French, IUGG%20Commission%20for%20Developing%20Countries
correct, international
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1990-12-10
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 44, Main entry term, English
- International Coordination of Space Techniques for Geodesy and Geodynamics
1, record 44, English, International%20Coordination%20of%20Space%20Techniques%20for%20Geodesy%20and%20Geodynamics
correct
Record 44, Abbreviations, English
- CSTG 1, record 44, English, CSTG
correct, international
Record 44, Synonyms, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 44, Main entry term, French
- International Coordination of Space Techniques for Geodesy and Geodynamics
1, record 44, French, International%20Coordination%20of%20Space%20Techniques%20for%20Geodesy%20and%20Geodynamics
correct
Record 44, Abbreviations, French
- CSTG 1, record 44, French, CSTG
correct, international
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1986-09-09
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Plane Geometry
- Mathematical Geography
Record 45, Main entry term, English
- intrinsic geodesy 1, record 45, English, intrinsic%20geodesy
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- three dimensional geodesy 1, record 45, English, three%20dimensional%20geodesy
Record 45, Textual support, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Géométrie plane
- Géographie mathématique
Record 45, Main entry term, French
- géodésie intrinsèque
1, record 45, French, g%C3%A9od%C3%A9sie%20intrins%C3%A8que
feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- géodésie à trois dimensions 1, record 45, French, g%C3%A9od%C3%A9sie%20%C3%A0%20trois%20dimensions
feminine noun
- géodésie de l'espace 1, record 45, French, g%C3%A9od%C3%A9sie%20de%20l%27espace
feminine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
discipline qui se propose d'étudier les problèmes géodésiques dans l'espace à trois dimensions sans faire appel à des surfaces et à des systèmes de référence qui n'ont pas de réalité physique. 1, record 45, French, - g%C3%A9od%C3%A9sie%20intrins%C3%A8que
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1985-07-31
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Record 46
Record 46, Main entry term, English
- Mapping, Charting and Geodesy Senior Officers
1, record 46, English, Mapping%2C%20Charting%20and%20Geodesy%20Senior%20Officers
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
45.C5: classification specialty qualification code. 2, record 46, English, - Mapping%2C%20Charting%20and%20Geodesy%20Senior%20Officers
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Record 46
Record 46, Main entry term, French
- Officiers supérieurs - Cartographie et géodésie
1, record 46, French, Officiers%20sup%C3%A9rieurs%20%2D%20Cartographie%20et%20g%C3%A9od%C3%A9sie
correct
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
45.C5 : code de qualification de spécialiste (classifications). 2, record 46, French, - Officiers%20sup%C3%A9rieurs%20%2D%20Cartographie%20et%20g%C3%A9od%C3%A9sie
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1978-07-12
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Geophysics
Record 47, Main entry term, English
- geodetically
1, record 47, English, geodetically
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
geodetic : 1. pertaining to geodesy. 2. geodesic. Also geodetical-geodetically, adv. 2, record 47, English, - geodetically
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Géophysique
Record 47, Main entry term, French
- géodésiquement
1, record 47, French, g%C3%A9od%C3%A9siquement
correct
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
D'après les règles de la géodésie. 1, record 47, French, - g%C3%A9od%C3%A9siquement
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1976-12-22
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Gravity (Physics)
- Geophysics
Record 48, Main entry term, English
- International Gravity Formula
1, record 48, English, International%20Gravity%20Formula
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
This is the International Gravity Formula adopted by the International Union of Geodesy and Geophysics at Stockholm in 1930. 1, record 48, English, - International%20Gravity%20Formula
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Pesanteur (Physique)
- Géophysique
Record 48, Main entry term, French
- Formule Gravimétrique Internationale
1, record 48, French, Formule%20Gravim%C3%A9trique%20Internationale
correct
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1976-06-19
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 49, Main entry term, English
- nautical geodesy 1, record 49, English, nautical%20geodesy
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 49, Main entry term, French
- géodésie hydrographique 1, record 49, French, g%C3%A9od%C3%A9sie%20hydrographique
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
(P-73) 1, record 49, French, - g%C3%A9od%C3%A9sie%20hydrographique
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: