TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GEOGRAPHIC BASE [10 records]
Record 1 - internal organization data 2018-08-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Sales (Marketing)
Record 1, Main entry term, English
- territory manager
1, record 1, English, territory%20manager
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Territory managers can be found in a significant numbers of businesses and industries. They typically are tasked with maintaining and increasing a company's sales performance in a specific geographic area. In general, the territory manager's primary focus is on building and maintaining a customer base, thereby increasing sales. 2, record 1, English, - territory%20manager
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vente
Record 1, Main entry term, French
- chef de territoire
1, record 1, French, chef%20de%20territoire
correct, masculine and feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-01-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Cartography
- Census
- Statistical Surveys
Record 2, Main entry term, English
- map tile
1, record 2, English, map%20tile
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Block-faces were formed when streets crossed the limits of map tiles(the map tiles, which were based on the National Topographic System of Natural Resources Canada, formed the Canada-wide coverage in the 2001 National Geographic Base). 1, record 2, English, - map%20tile
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Cartographie
- Recensement
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 2, Main entry term, French
- tuile de carte
1, record 2, French, tuile%20de%20carte
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Des côtés d'îlot étaient créés lorsque des rues traversaient les limites de tuiles de carte. (Les tuiles de carte, qui étaient fondées sur le Système national de référence cartographique de Ressources naturelles Canada, couvraient l'ensemble du Canada dans la Base géographique nationale de 2001.) 1, record 2, French, - tuile%20de%20carte
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2008-06-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
- Astronautics
Record 3, Main entry term, English
- spatial archive and interchange format
1, record 3, English, spatial%20archive%20and%20interchange%20format
correct
Record 3, Abbreviations, English
- SAIF 2, record 3, English, SAIF
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Spatial Archive and Interchange Format(SAIF, pronounced safe) is a Canadian geomatics standard for the exchange of geographic data. The underlying model itself is devoid of geographic meaning; rather it deals with fundamental concepts from mathematics and computer science. SAIF uses an object oriented data model, and consists of definitions of the underlying building blocks, including tuples, sets, lists, enumerations, and primitives. It also includes the rules for defining higher level constructs, and the SAIF standard defines a base set of approximately 300 classes. These include such things as Points, Spatial Reference Systems, Map Projections, Arcs, and Polygons. 3, record 3, English, - spatial%20archive%20and%20interchange%20format
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The Spatial Archive and Interchange Format (SAIF) can be used as the basis of geospatial modeling, as well as for exchange and archival purposes. SAIF, a Canadian national standard, is also closely related to international efforts such as the openGIST initiative and the SQL Multimedia Spatial development. 4, record 3, English, - spatial%20archive%20and%20interchange%20format
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
The Spatial Archive and Interchange Format (SAIF) features a powerful object-oriented data model described in an easy-to-use data definition language called Class Syntax Notation (CSN). SAIF is the standard archive and interchange format for geographic data in the province of British Columbia. SAIF was developed to address both data interchange and data archival issues. 5, record 3, English, - spatial%20archive%20and%20interchange%20format
Record number: 3, Textual support number: 4 CONT
Canadian General Standards Board. ... CAN/CGSB-171.1-95. -- CGIS-SAIF. Canadian geomatics interchange standard: spatial archive and interchange format: format definition (release 3.2). Prepared by the Ministry of the Environment, British Columbia, January, 1995. 6, record 3, English, - spatial%20archive%20and%20interchange%20format
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Géographie mathématique
- Télédétection
- Astronautique
Record 3, Main entry term, French
- format SAIF
1, record 3, French, format%20SAIF
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- format pour l'archivage et l'échange de données à référence spatiale 2, record 3, French, format%20pour%20l%27archivage%20et%20l%27%C3%A9change%20de%20donn%C3%A9es%20%C3%A0%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20spatiale
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le stockage des données s'effectue, comme pour un document XML, sous forme de texte. Par exemple, pour les besoins de cet article, j'ai pu convertir les 7000 dossiers concernant la Colombie britannique au [sic : dans le] format SAIF sous forme de texte GML. 1, record 3, French, - format%20SAIF
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2005-04-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Internet and Telematics
- Cartography
Record 4, Main entry term, English
- Web Map Service
1, record 4, English, Web%20Map%20Service
correct
Record 4, Abbreviations, English
- WMS 1, record 4, English, WMS
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Atlas of Canada's OGC(Open GIS [geographic information systems] Consortium) Web Map Service(WMS) is an Internet-based service designed to provide developers of on-line WMS compliant mapping tools access to the Atlas of Canada's base layers. By using this service, developers will have access to our most current and accurate base data for rendering customized maps. 1, record 4, English, - Web%20Map%20Service
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Internet et télématique
- Cartographie
Record 4, Main entry term, French
- Service de cartes Web
1, record 4, French, Service%20de%20cartes%20Web
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- SCW 1, record 4, French, SCW
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Service de cartes Web (SCW) OGC (Open GIS [geographic information systems] Consortium) de l'Atlas du Canada est un service Internet qui donne, aux développeurs d'outils cartographiques en ligne compatibles avec le SCW, un accès aux couches de base de l'Atlas du Canada. Grâce à ce service, les développeurs peuvent accéder à nos données de base les plus récentes et les plus exactes pour créer des cartes personnalisées. 1, record 4, French, - Service%20de%20cartes%20Web
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2005-01-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Cartography
- Mathematical Geography
Record 5, Main entry term, English
- geographic information system base map
1, record 5, English, geographic%20information%20system%20base%20map
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- GIS base map 1, record 5, English, GIS%20base%20map
correct
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Cartographie
- Géographie mathématique
Record 5, Main entry term, French
- carte de base d'un système d'information géographique
1, record 5, French, carte%20de%20base%20d%27un%20syst%C3%A8me%20d%27information%20g%C3%A9ographique
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- carte d'un SIG 1, record 5, French, carte%20d%27un%20SIG
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2002-04-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Mathematical Geography
- Cartography
Record 6, Main entry term, English
- geographic base file
1, record 6, English, geographic%20base%20file
correct
Record 6, Abbreviations, English
- GBF 2, record 6, English, GBF
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A parcel block inventory is a geographic base file for land parcels containing such information as a description of boundaries, the name of the owner, and the assessed value. 1, record 6, English, - geographic%20base%20file
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Géographie mathématique
- Cartographie
Record 6, Main entry term, French
- fichier de base géographique
1, record 6, French, fichier%20de%20base%20g%C3%A9ographique
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Vality commercialise des bases de données cartographiques ou des fichiers de base géographique (GBF) fournis par Geographic Data Technology, Inc., (GDT) avec son outil de géocodage INTEGRITY GeoLocator. 1, record 6, French, - fichier%20de%20base%20g%C3%A9ographique
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2000-09-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Mathematical Geography
Record 7, Main entry term, English
- DIME file
1, record 7, English, DIME%20file
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A geographic base file with Dual Independent Map Encoding, with the linear elements in a network coded to represent both their bounding by areal units and their cobounding by the points at which the linear links meet. 1, record 7, English, - DIME%20file
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Géographie mathématique
Record 7, Main entry term, French
- fichier DIME
1, record 7, French, fichier%20DIME
proposal, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1995-03-31
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Census
Record 8, Main entry term, English
- Census Geographic Data Base 1, record 8, English, Census%20Geographic%20Data%20Base
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, Key term(s)
- Census Geographic Database
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Recensement
Record 8, Main entry term, French
- Base de données géographiques du recensement
1, record 8, French, Base%20de%20donn%C3%A9es%20g%C3%A9ographiques%20du%20recensement
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
- BDGR 1, record 8, French, BDGR
feminine noun
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, record 8, French, - Base%20de%20donn%C3%A9es%20g%C3%A9ographiques%20du%20recensement
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1995-03-31
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 9, Main entry term, English
- geographic base 1, record 9, English, geographic%20base
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 9, Main entry term, French
- base géographique
1, record 9, French, base%20g%C3%A9ographique
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, record 9, French, - base%20g%C3%A9ographique
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1995-03-31
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Statistical Surveys
Record 10, Main entry term, English
- Geographic Data Base 1, record 10, English, Geographic%20Data%20Base
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, Key term(s)
- Geographical Data Base
- Geographic Database
- Geographical Database
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 10, Main entry term, French
- Base de données géographiques
1, record 10, French, Base%20de%20donn%C3%A9es%20g%C3%A9ographiques
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, record 10, French, - Base%20de%20donn%C3%A9es%20g%C3%A9ographiques
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: