TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GEOGRAPHIC INFORMATION MANAGEMENT [12 records]
Record 1 - internal organization data 2018-05-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- System Names
- Records Management (Management)
- Federal Administration
Record 1, Main entry term, English
- Records, Document and Information Management System
1, record 1, English, Records%2C%20Document%20and%20Information%20Management%20System
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
- RDIMS 1, record 1, English, RDIMS
correct, Canada
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
RDIMS grew out of the Treasury Board Shared Systems Initiative. As a concept, it is designed to provide a model for the implementation of information management programs and tools. The product and the concepts work together to provide the federal government with the ability to collect and store information and to exchange information between government offices and with our clients and partners. To provide a means for the user to facilitate the process of capturing, storing, organizing, sharing, retrieving, re-using, protecting and disposing of information in an electronic environment regardless of format and without geographic or organizational barriers. 2, record 1, English, - Records%2C%20Document%20and%20Information%20Management%20System
Record 1, Key term(s)
- Records, Documents and Information Management System
- Record, Document and Information Management System
- Records and Documents Information Management System
- Record and Document Information Management System
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Gestion des documents (Gestion)
- Administration fédérale
Record 1, Main entry term, French
- Système de gestion des dossiers, des documents et de l'information
1, record 1, French, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20dossiers%2C%20des%20documents%20et%20de%20l%27information
correct, masculine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
- SGDDI 1, record 1, French, SGDDI
correct, masculine noun, Canada
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le SGDDI, ou Système de gestion des dossiers, des documents et de l'information, émane de l'Initiative relative aux systèmes communs du Conseil du Trésor. Fondamentalement, le SGDDI constitue un modèle de mise en œuvre des programmes et outils de gestion de l'information. Le produit et le modèle sont interreliés et permettent au gouvernement fédéral de recueillir et de stocker de l'information et favorisent l'échange d'information entre les bureaux fédéraux et avec nos clients et collaborateurs. Permettre à l'utilisateur de faciliter le processus de saisie, de stockage, d'organisation, de partage, de récupération, de réutilisation, de protection et de cession électroniques de l'information, sans égard à sa présentation et aux obstacles géographiques et organisationnels. 2, record 1, French, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20dossiers%2C%20des%20documents%20et%20de%20l%27information
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Dans cette expression, le terme anglais «records» se rend par «dossiers», alors qu’habituellement, il se rend par «documents». 3, record 1, French, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20dossiers%2C%20des%20documents%20et%20de%20l%27information
Record 1, Key term(s)
- Système de gestion de dossiers, de documents et d'informations
- Système de gestion des dossiers, des documents et des informations
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2013-06-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- System Names
- Agriculture - General
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Record 2, Main entry term, English
- CanPARTAKE
1, record 2, English, CanPARTAKE
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Canada’s Participatory Tool for Agriculture Knowledge Exchange 1, record 2, English, Canada%26rsquo%3Bs%20Participatory%20Tool%20for%20Agriculture%20Knowledge%20Exchange
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CanPARTAKE is a Public Participatory Geographic Information Science(PPGIS) tool that was created by Agriculture and Agri-Food Canada and its collaborators to facilitate agriculture knowledge exchange. This tool can help agricultural producers make on-farm management decisions to prepare for climate-related events, such as droughts, floods, and seasonal climate variability. 2, record 2, English, - CanPARTAKE
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Canada’s Participatory Tool for Agriculture Knowledge Exchange; CanPARTAKE: name and abbreviation approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada on March 13, 2012. 2, record 2, English, - CanPARTAKE
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Agriculture - Généralités
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Record 2, Main entry term, French
- CanPARTAKE
1, record 2, French, CanPARTAKE
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- outil de participation du Canada pour l'échange de connaissances en agriculture 1, record 2, French, outil%20de%20participation%20du%20Canada%20pour%20l%27%C3%A9change%20de%20connaissances%20en%20agriculture%20
unofficial, see observation, masculine noun
- outil canadien de participation à l'échange de connaissances en agriculture 2, record 2, French, outil%20canadien%20de%20participation%20%C3%A0%20l%27%C3%A9change%20de%20connaissances%20en%20agriculture
unofficial, see observation, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CanPARTAKE est un système d’information géographique qui favorise la participation du public dans l'échange de connaissances en agriculture. Cet outil, conçu par Agriculture et Agroalimentaire Canada et ses partenaires, peut aider les producteurs agricoles à prendre des décisions de gestion au niveau des exploitations dans le but de se préparer à des phénomènes de nature climatique, notamment les sécheresses, les inondations et les variations climatiques saisonnières. 3, record 2, French, - CanPARTAKE
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
outil de participation du Canada pour l'échange de connaissances en agriculture; outil canadien de participation à l'échange de connaissances en agriculture : traductions proposées par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada le 13 mars 2012. 3, record 2, French, - CanPARTAKE
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
CanPARTAKE : Nom de système approuvé par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada le 13 mars 2012. 3, record 2, French, - CanPARTAKE
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-04-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Astronautics
Record 3, Main entry term, English
- National Mapping and Resource Information Authority
1, record 3, English, National%20Mapping%20and%20Resource%20Information%20Authority
correct
Record 3, Abbreviations, English
- NAMRIA 2, record 3, English, NAMRIA
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
An attached agency of the Department of Environment and Natural Resources(DENR), the National Mapping and Resource Information Authority(NAMRIA) serves as the central mapping and resource information agency of the Philippines. It provides geographic and resource information through its surveying, land classification, remote sensing, mapping, and information management and dissemination services to both government and private sectors. 2, record 3, English, - National%20Mapping%20and%20Resource%20Information%20Authority
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Astronautique
Record 3, Main entry term, French
- National Mapping and Resource Information Authority
1, record 3, French, National%20Mapping%20and%20Resource%20Information%20Authority
correct
Record 3, Abbreviations, French
- NAMRIA 1, record 3, French, NAMRIA
correct
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, record 3, French, - National%20Mapping%20and%20Resource%20Information%20Authority
Record 3, Key term(s)
- Organisme national d'information cartographique et sur les ressources
- Agence national de cartographie et d'information sur les ressources
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Astronáutica
Record 3, Main entry term, Spanish
- Servicio Nacional de Información sobre Cartografía y Recursos
1, record 3, Spanish, Servicio%20Nacional%20de%20Informaci%C3%B3n%20sobre%20Cartograf%C3%ADa%20y%20Recursos
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
- NAMRIA 1, record 3, Spanish, NAMRIA
masculine noun
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-03-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Roads
Record 4, Main entry term, English
- road inventory and management system
1, record 4, English, road%20inventory%20and%20management%20system
correct
Record 4, Abbreviations, English
- RIMS 2, record 4, English, RIMS
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Washington-Mobility(Road Inventory and Management System).-The State of Washington County Road Administration Board(CRAB) developed this system. It is used by approximately 35 local agencies. Mobility is a non-GIS [Geographic Information System] system; it provides several other management modules. It uses the Pavement Structural Condition(PSC) as a road rating system. Training is provided by CRAB staff. 3, record 4, English, - road%20inventory%20and%20management%20system
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
road inventory and management system (RIMS): term and abbreviation used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, record 4, English, - road%20inventory%20and%20management%20system
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Voies de circulation
Record 4, Main entry term, French
- système d'inventaire et de gestion du réseau routier
1, record 4, French, syst%C3%A8me%20d%27inventaire%20et%20de%20gestion%20du%20r%C3%A9seau%20routier
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- SIGRR 1, record 4, French, SIGRR
masculine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
système d'inventaire et de gestion du réseau routier (SIGRR) : terme et abréviation en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 2, record 4, French, - syst%C3%A8me%20d%27inventaire%20et%20de%20gestion%20du%20r%C3%A9seau%20routier
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-02-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Statistics
- Physical Geography (General)
Record 5, Main entry term, English
- National Institute of Statistics and Geography
1, record 5, English, National%20Institute%20of%20Statistics%20and%20Geography
correct, Mexico
Record 5, Abbreviations, English
- INEGI 1, record 5, English, INEGI
correct, Mexico
Record 5, Synonyms, English
- National Institute of Statistics, Geography and Informatics 2, record 5, English, National%20Institute%20of%20Statistics%2C%20Geography%20and%20Informatics
former designation, correct, Mexico
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The National Institute of Statistics and Geography INEGI is a public agency with technical and management autonomy, it has is own legal entity, which is responsible to govern and coordinate the National Statistical and Geographic Information System, as well as realize the national census, integrate the national accounts system and realize the national summary of Industrial and Consumer Prices. The Mission of the INEGI is to generate, integrate and provide statistical and geographic information of national interest, as well as to govern, coordinate and promote the development of National Statistical and Geographic System Information, in order to satisfy the information needs of the diverse society organizations. 3, record 5, English, - National%20Institute%20of%20Statistics%20and%20Geography
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Statistique
- Géographie physique (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- Institut national de la statistique et de la géographie
1, record 5, French, Institut%20national%20de%20la%20statistique%20et%20de%20la%20g%C3%A9ographie
correct, masculine noun, Mexico
Record 5, Abbreviations, French
- INEGI 1, record 5, French, INEGI
correct, masculine noun, Mexico
Record 5, Synonyms, French
- Institut national de la statistique, de la géographie et de l'informatique 2, record 5, French, Institut%20national%20de%20la%20statistique%2C%20de%20la%20g%C3%A9ographie%20et%20de%20l%27informatique
former designation, correct, masculine noun, Mexico
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dans Le Quotidien, mercredi 29 janvier 2003 de Statistique Canada. 2, record 5, French, - Institut%20national%20de%20la%20statistique%20et%20de%20la%20g%C3%A9ographie
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Appellations confirmées par Statistique Canada. 3, record 5, French, - Institut%20national%20de%20la%20statistique%20et%20de%20la%20g%C3%A9ographie
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Estadística
- Geografía física (Generalidades)
Record 5, Main entry term, Spanish
- Instituto Nacional de Estadística y Geografía
1, record 5, Spanish, Instituto%20Nacional%20de%20Estad%C3%ADstica%20y%20Geograf%C3%ADa
correct, masculine noun, Mexico
Record 5, Abbreviations, Spanish
- INEGI 1, record 5, Spanish, INEGI
correct, masculine noun, Mexico
Record 5, Synonyms, Spanish
- Instituto Nacional de Estadística, Geografía e Informática 2, record 5, Spanish, Instituto%20Nacional%20de%20Estad%C3%ADstica%2C%20Geograf%C3%ADa%20e%20Inform%C3%A1tica
former designation, correct, masculine noun, Mexico
- INEGI 2, record 5, Spanish, INEGI
correct, masculine noun, Mexico
- INEGI 2, record 5, Spanish, INEGI
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Institución gubernamental encargada de la] generación e integración de información estadística y geográfica sobre el territorio, la población y la economía de México. 1, record 5, Spanish, - Instituto%20Nacional%20de%20Estad%C3%ADstica%20y%20Geograf%C3%ADa
Record 6 - external organization data 2008-12-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- System Names
- Soil Science
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Record 6, Main entry term, English
- Canadian Soil Information System
1, record 6, English, Canadian%20Soil%20Information%20System
correct
Record 6, Abbreviations, English
- CanSIS 1, record 6, English, CanSIS
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Since 1972, the Canadian Soil Information System(CanSIS) has supported the research activities of Agriculture and Agri-Food Canada by building the National Soil DataBase, and acting as a source of GIS [Geographic Information System] products and expertise... CanSIS provides access to state of the art GIS facilities, as well as database management and custom mapping services for the Canadian Land Resource Network. CanSIS is part of Eastern Cereal and Oilseed Research Centre(ECORC), and is located on the Central Experimental Farm in Ottawa. Tours of the facility are available on request, and arrangements can be made to accommodate visiting researchers. 2, record 6, English, - Canadian%20Soil%20Information%20System
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Canadian Soil Information System; CanSIS: name and abbreviation used at Agriculture and Agri-Food Canada. 3, record 6, English, - Canadian%20Soil%20Information%20System
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Science du sol
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Record 6, Main entry term, French
- Système d'information sur les sols du Canada
1, record 6, French, Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20les%20sols%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- SISCan 1, record 6, French, SISCan
correct, masculine noun
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Depuis 1972, le Système d'information sur les sols du Canada (SISCan) a appuyé les activités de recherche d'Agriculture et Agroalimentaire Canada en mettant sur pied la Base nationale de données sur les sols, et fourni une source de produits et d'expertise du SIG [Système d'Information Géographique.] SISCan donne accès aux installations de pointe du Système d'information géographique (SIG) et offre également des services de gestion des données et de cartographie pour le Réseau canadien des terres. SISCan fait partie du CRECO [Centre de recherches de l'Est sur les céréales et les oléagineux], et a son siège à la Ferme expérimentale centrale à Ottawa. On peut visiter ses installations sur demande, et des dispositions peuvent être prises pour recevoir des chercheurs invités. 2, record 6, French, - Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20les%20sols%20du%20Canada
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Système d'information sur les sols du Canada; SISCan : nom et abréviation en usage à Agriculture et Agroalimentaire Canada. 3, record 6, French, - Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20les%20sols%20du%20Canada
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2008-02-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- System Names
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 7, Main entry term, English
- Spatial Fire Management System
1, record 7, English, Spatial%20Fire%20Management%20System
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
- SFMS 1, record 7, English, SFMS
correct, Canada
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Spatial Fire Management System(SFMS), developed by Natural Resources Canada's Canadian Forest Service, is a program that integrates fire science models into a geographic information system environment. 1, record 7, English, - Spatial%20Fire%20Management%20System
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Incendies de végétation
Record 7, Main entry term, French
- Système de gestion spatiale des feux de forêt
1, record 7, French, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20spatiale%20des%20feux%20de%20for%C3%AAt
correct, masculine noun, Canada
Record 7, Abbreviations, French
- SGSFF 1, record 7, French, SGSFF
correct, masculine noun, Canada
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le Système de gestion des feux de forêt (SGSFF), mis au point par le Service canadien des forêts de Ressources naturelles Canada, est un programme qui intègre des modèles scientifiques du feu dans un système d'information géographique. 1, record 7, French, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20spatiale%20des%20feux%20de%20for%C3%AAt
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Incendio de la vegetación
Record 7, Main entry term, Spanish
- Sistema Espacial de Manejo de Incendios Forestales
1, record 7, Spanish, Sistema%20Espacial%20de%20Manejo%20de%20Incendios%20Forestales
correct, masculine noun, Canada
Record 7, Abbreviations, Spanish
- SEMI 1, record 7, Spanish, SEMI
correct, masculine noun, Canada
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2008-01-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Communication and Information Management
Record 8, Main entry term, English
- Geographic Information Management Advisory Committee
1, record 8, English, Geographic%20Information%20Management%20Advisory%20Committee
correct, New Brunswick
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Gestion des communications et de l'information
Record 8, Main entry term, French
- Comité de gestion de l'information géographique
1, record 8, French, Comit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20l%27information%20g%C3%A9ographique
correct, masculine noun, New Brunswick
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2006-03-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Silviculture
- Cartography
Record 9, Main entry term, English
- management design 1, record 9, English, management%20design
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Forest management and GIS(Geographic Information System) comprise : 1-inventory 2-management design 3-underground implementation of forest management intervention 4-monitoring. 1, record 9, English, - management%20design
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Sylviculture
- Cartographie
Record 9, Main entry term, French
- scénario d'aménagement
1, record 9, French, sc%C3%A9nario%20d%27am%C3%A9nagement
proposal, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des scénarios. 2, record 9, French, - sc%C3%A9nario%20d%27am%C3%A9nagement
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
scénarios (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, record 9, French, - sc%C3%A9nario%20d%27am%C3%A9nagement
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2005-01-05
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Computer Programs and Programming
Record 10, Main entry term, English
- Geographic Information Management
1, record 10, English, Geographic%20Information%20Management
correct
Record 10, Abbreviations, English
- GIM 1, record 10, English, GIM
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 10, Main entry term, French
- Gestion d'information géographique
1, record 10, French, Gestion%20d%27information%20g%C3%A9ographique
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
- GIG 1, record 10, French, GIG
correct, feminine noun
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2000-03-15
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Scientific Research
Record 11, Main entry term, English
- consultant technologist 1, record 11, English, consultant%20technologist
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Positions of consultant technologist(new USC [Universal Classification Standard] positions within the GT [General Technical Group], EG [Engineering and Scientific Support Group] and DD [Drafting and Illustration Group] Occupational Groups) in the Real Estate Services Directorate, PWGSC [Public Works and Government Services Canada]. Technologist positions within the GT, EG and DD Groups will be the technical experts in the application of spatial information technology(CADD [computer-aided design and drafting], CAFM [Computer-Aided Facilities Management] and GIS [Geographic Information System]) to real estate related activities. These positions will provide a specialized service internally to client based teams as well as to individual clients outside the Department. 1, record 11, English, - consultant%20technologist
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Recherche scientifique
Record 11, Main entry term, French
- technologue-conseil
1, record 11, French, technologue%2Dconseil
masculine and feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Postes de technologue-conseil (nouveaux postes des groupes GT [groupe Techniciens divers], EG [groupe Soutien technologique et scientifique] et DD [groupe Dessin et illustration] selon la NGC [Norme générale de classification]), à la Direction des services des biens immobiliers de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. Les titulaires des postes de technologue au sein des groupes GT, EG et DD seront les experts techniques dans l'application de la technologie de l'information spatiale (CDAO [conception et dessin assistés par ordinateur], GIAO [gestion des installations assistée par ordinateur] et SIG [Système d'information géographique]) dans le cadre des activités relatives aux biens immobiliers. Les titulaires de ces postes fourniront des services spécialisés à l'interne, à des équipes constituées en fonction de certains clients, de même qu'à différents clients à l'extérieur du Ministère. 1, record 11, French, - technologue%2Dconseil
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1997-11-11
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Remote Sensing
- Hydrology and Hydrography
Record 12, Main entry term, English
- Regional Seminar on Integrated Application of Remote Sensing and Geographic Information Systems for Land and Water Resources Management 1, record 12, English, Regional%20Seminar%20on%20Integrated%20Application%20of%20Remote%20Sensing%20and%20Geographic%20Information%20Systems%20for%20Land%20and%20Water%20Resources%20Management
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Bangalore, India, November 1994 1, record 12, English, - Regional%20Seminar%20on%20Integrated%20Application%20of%20Remote%20Sensing%20and%20Geographic%20Information%20Systems%20for%20Land%20and%20Water%20Resources%20Management
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Télédétection
- Hydrologie et hydrographie
Record 12, Main entry term, French
- Séminaire régional sur l'application intégrée de la télédétection et des systèmes d'information géographique à la gestion des ressources en terres et en eau
1, record 12, French, S%C3%A9minaire%20r%C3%A9gional%20sur%20l%27application%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20de%20la%20t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20et%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27information%20g%C3%A9ographique%20%C3%A0%20la%20gestion%20des%20ressources%20en%20terres%20et%20en%20eau
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Teledetección
- Hidrología e hidrografía
Record 12, Main entry term, Spanish
- Seminario regional sobre la aplicación integrada de la teleobservación y de los sistemas de información geográfica a la gestión de los recursos hídricos y terrestres
1, record 12, Spanish, Seminario%20regional%20sobre%20la%20aplicaci%C3%B3n%20integrada%20de%20la%20teleobservaci%C3%B3n%20y%20de%20los%20sistemas%20de%20informaci%C3%B3n%20geogr%C3%A1fica%20a%20la%20gesti%C3%B3n%20de%20los%20recursos%20h%C3%ADdricos%20y%20terrestres
masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: