TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GEOGRAPHIC INFORMATION SYSTEM GROUP [3 records]
Record 1 - internal organization data 2006-11-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Physical Geography (General)
- Cartography
Record 1, Main entry term, English
- geographic information system
1, record 1, English, geographic%20information%20system
correct, Canada, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- GIS 2, record 1, English, GIS
correct, Canada, officially approved
Record 1, Synonyms, English
- spatial information system 3, record 1, English, spatial%20information%20system
correct
- SIS 3, record 1, English, SIS
correct
- SIS 3, record 1, English, SIS
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An information system that uses a spatial database to provide answers to queries of a geographical nature through a variety of manipulations, such as sorting, selective retrieval, calculation, spatial analysis, and modeling. 4, record 1, English, - geographic%20information%20system
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Canadian Advisory Council on Remote Sensing. 5, record 1, English, - geographic%20information%20system
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
geographic information system; GIS : term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group(RTAG). 6, record 1, English, - geographic%20information%20system
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Télédétection
- Géographie physique (Généralités)
- Cartographie
Record 1, Main entry term, French
- système d'information géographique
1, record 1, French, syst%C3%A8me%20d%27information%20g%C3%A9ographique
correct, masculine noun, Canada, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- SIG 2, record 1, French, SIG
correct, masculine noun, Canada, officially approved
Record 1, Synonyms, French
- système d'information à référence spatiale 3, record 1, French, syst%C3%A8me%20d%27information%20%C3%A0%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20spatiale
masculine noun
- SIRS 3, record 1, French, SIRS
correct, masculine noun
- SIRS 3, record 1, French, SIRS
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Système d'information fondé sur une base de données spatiales qui fournit des réponses à des interrogations de nature géographique, grâce à une variété de manipulations comme le tri, l'extraction sélective, les calculs, l'analyse spatiale et la modélisation. 4, record 1, French, - syst%C3%A8me%20d%27information%20g%C3%A9ographique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Conseil consultatif canadien de télédétection. 5, record 1, French, - syst%C3%A8me%20d%27information%20g%C3%A9ographique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
système d'information géographique; SIG : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 6, record 1, French, - syst%C3%A8me%20d%27information%20g%C3%A9ographique
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Geografía física (Generalidades)
- Cartografía
Record 1, Main entry term, Spanish
- Sistema de Información Geográfica
1, record 1, Spanish, Sistema%20de%20Informaci%C3%B3n%20Geogr%C3%A1fica
masculine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, Spanish
- SIG 1, record 1, Spanish, SIG
masculine noun, Canada
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2002-12-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Physical Geography (General)
Record 2, Main entry term, English
- Geographic Information System Group
1, record 2, English, Geographic%20Information%20System%20Group
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Food and Alimentation Organization of the United Nations. 1, record 2, English, - Geographic%20Information%20System%20Group
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Géographie physique (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- Groupe du système d'information géographique
1, record 2, French, Groupe%20du%20syst%C3%A8me%20d%27information%20g%C3%A9ographique
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture. 1, record 2, French, - Groupe%20du%20syst%C3%A8me%20d%27information%20g%C3%A9ographique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Geografía física (Generalidades)
Record 2, Main entry term, Spanish
- Grupo del Sistema de Información Geográfica
1, record 2, Spanish, Grupo%20del%20Sistema%20de%20Informaci%C3%B3n%20Geogr%C3%A1fica
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación. 1, record 2, Spanish, - Grupo%20del%20Sistema%20de%20Informaci%C3%B3n%20Geogr%C3%A1fica
Record 3 - internal organization data 2000-03-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Scientific Research
Record 3, Main entry term, English
- consultant technologist 1, record 3, English, consultant%20technologist
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Positions of consultant technologist(new USC [Universal Classification Standard] positions within the GT [General Technical Group], EG [Engineering and Scientific Support Group] and DD [Drafting and Illustration Group] Occupational Groups) in the Real Estate Services Directorate, PWGSC [Public Works and Government Services Canada]. Technologist positions within the GT, EG and DD Groups will be the technical experts in the application of spatial information technology(CADD [computer-aided design and drafting], CAFM [Computer-Aided Facilities Management] and GIS [Geographic Information System]) to real estate related activities. These positions will provide a specialized service internally to client based teams as well as to individual clients outside the Department. 1, record 3, English, - consultant%20technologist
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Recherche scientifique
Record 3, Main entry term, French
- technologue-conseil
1, record 3, French, technologue%2Dconseil
masculine and feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Postes de technologue-conseil (nouveaux postes des groupes GT [groupe Techniciens divers], EG [groupe Soutien technologique et scientifique] et DD [groupe Dessin et illustration] selon la NGC [Norme générale de classification]), à la Direction des services des biens immobiliers de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. Les titulaires des postes de technologue au sein des groupes GT, EG et DD seront les experts techniques dans l'application de la technologie de l'information spatiale (CDAO [conception et dessin assistés par ordinateur], GIAO [gestion des installations assistée par ordinateur] et SIG [Système d'information géographique]) dans le cadre des activités relatives aux biens immobiliers. Les titulaires de ces postes fourniront des services spécialisés à l'interne, à des équipes constituées en fonction de certains clients, de même qu'à différents clients à l'extérieur du Ministère. 1, record 3, French, - technologue%2Dconseil
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: