TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

GREASE [100 records]

Record 1 2024-06-21

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Pollutants
CONT

Per- and polyfluoroalkyl substances (PFAS) constitute a class of over 14,000 chemicals extensively used in industrial applications and consumer products because of their distinct water and oil repellent properties and high heat tolerance. PFAS are defined as fluorinated substances that contain at least one fully fluorinated methyl or methylene carbon atom.

CONT

Known as "forever chemicals" because they don’t break down in the environment or in our bodies, PFAS—resistant to water, grease, and heat—are found in a range of everyday products including food packaging, clothing, cosmetics, and toilet paper.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents de pollution
CONT

Les substances perfluoroalkylées et polyfluoroalkylées (PFAS) forment une classe chimique complexe de plusieurs milliers de composés organiques fluorés. Ce sont des produits de synthèse qu'on ne retrouve pas naturellement dans l'environnement. La stabilité thermique et chimique des PFAS les rend très résistantes à la dégradation et persistantes dans l'environnement. Ils ont aussi des propriétés chimiques particulières.

OBS

PFAS : L'abréviation «PFAS» provient du terme anglais «perfluoroalkyl and polyfluoroalkyl substances».

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-03-14

English

Subject field(s)
  • Crude Oil and Petroleum Products
  • Anti-pollution Measures
  • Water Pollution
  • Petroleum
CONT

During the rainy season, oleophilic booms are placed around stormdrains to prevent any oils or grease that may be mobilized from the pavement from being discharged to the stormdrain.

French

Domaine(s)
  • Pétroles bruts et dérivés
  • Mesures antipollution
  • Pollution de l'eau
  • Pétrole
CONT

L'eau de fonte et le diesel sont confinés par un absorbant granulaire et un boudin oléophile placé en barrage de surface.

Spanish

Save record 2

Record 3 2024-02-15

English

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Genetics
CONT

Cloning cylinders aid colony isolation by assuring a homogeneous culture of cells rather than a mixed population. To isolate incubated colonies, a cloning cylinder is placed around the colony of choice and attached by sterile grease.

French

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Génétique

Spanish

Save record 3

Record 4 2024-01-19

English

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
  • Sewers and Drainage
CONT

When poured down your sinks, drains or toilets, FOG will cool, harden and clog the pipes that take the wastewater from your house to the treatment plant.

French

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Égouts et drainage

Spanish

Save record 4

Record 5 2023-08-31

English

Subject field(s)
  • Pumps
  • Industrial Tools and Equipment
  • Lubrication Technology
CONT

The filler pump is hand operated, designed to lift viscous and semi-solid lubricants from the original drums for loading the containers of... grease guns.

French

Domaine(s)
  • Pompes
  • Outillage industriel
  • Tribologie

Spanish

Save record 5

Record 6 2023-06-13

English

Subject field(s)
  • Automated Materials Handling
  • Breadmaking
CONT

The pan greaser guarantees precise and uniform application [of grease] by nozzles with high flow and spray control, assuring higher quality of the final product.

Key term(s)
  • pan-greaser

French

Domaine(s)
  • Manutention automatique
  • Boulangerie

Spanish

Save record 6

Record 7 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Writing Instruments
  • Office Equipment and Supplies
  • School Equipment
  • Art Supplies
DEF

A pencil of wax or hard grease mixed with colorings, used especially for marking on glossy or glazed surfaces.

French

Domaine(s)
  • Instruments d'écriture
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Matériel et équipement scolaires
  • Matériel d'artistes
DEF

Crayon à mine grasse, qui permet de travailler sur un support lisse et brillant (verre, plastique, etc.).

Spanish

Save record 7

Record 8 - external organization data 2022-09-16

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 8

Record 9 2022-03-17

English

Subject field(s)
  • Black Products (Petroleum)
CONT

At the time tests were started, Vattenfall' s standard grease was also used. This was a sodium/potassium base grease with a base oil viscosity of 24 mm²/s at 50 °C.

French

Domaine(s)
  • Produits noirs (Pétrole)
CONT

On a utilisé aussi une graisse soude/potasse avec huile de base d'une viscosité de 24 mm²/s à 50 °C, qui était la graisse standard des centrales suédoises lorsque les essais ont commencé.

Spanish

Save record 9

Record 10 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

grease cup : an item in the "Mechanical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

godet graisseur : objet de la classe «Outils et équipement mécaniques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Spanish

Save record 10

Record 11 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

grease gun : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

pompe de graissage : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Spanish

Save record 11

Record 12 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

grease fitting : an item in the "Energy Production Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

graisseur : objet de la classe «Outils et équipement de production d'énergie» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Spanish

Save record 12

Record 13 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

grease bucket : an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

chaudière de graisse : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Spanish

Save record 13

Record 14 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

grease can : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

seau à graisse : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 14

Record 15 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

grease strainer : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

passoire à graisse : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 15

Record 16 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

grease pencil : an item in the "Written Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

crayon gras : objet de la classe «Outils et équipement de communication écrite» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Spanish

Save record 16

Record 17 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

grease lamp : an item in the "Lighting Equipment" class of the "Furnishings" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

lampe à graisse : objet de la classe «Équipement d’éclairage» de la catégorie «Ameublement et accessoires».

Spanish

Save record 17

Record 18 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

grease horn : an item in the "Multiple Use Tools and Equipment for Materials" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

corne à graisse : objet de la classe «Outils et équipement polyvalents pour le traitement des matières» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 18

Record 19 2020-01-15

English

Subject field(s)
  • Lubrication Technology
CONT

The Zerk fitting … had a tapered nipple onto which the gun nozzle was slid and held sealed by the pressure of the operator pushing a pistol-grip gun handle to force out the grease.

OBS

Zerk fitting: from the name of its inventor Oscar Zerk.

French

Domaine(s)
  • Tribologie
OBS

graisseur Zerk : du nom de l'inventeur Oscar Zerk.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnica de lubricación
CONT

[…] la entrada es provista de un engrasador Zerk […] Es una válvula de retención de bola, para el ingreso de grasa suministrada bajo presión por una pistola de engrase (engrasadora).

OBS

engrasador Zerk: del nombre de su inventor Oscar Zerk.

Save record 19

Record 20 2019-08-08

English

Subject field(s)
  • Wool Industry
  • Fabric Nomenclature
DEF

Wool washed with hot water only and relieved of the majority of wool grease and earthy matter.

French

Domaine(s)
  • Industrie lainière
  • Nomenclature des tissus
DEF

Laine qui était sommairement lavée à l'eau tiède [...] pour ôter grossièrement une importante partie du suint.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria lanera
  • Nomenclatura de los tejidos
Save record 20

Record 21 2019-08-08

English

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
  • Wool Industry
DEF

Wool from which natural impurities and dirt have been removed.

OBS

scouring : Washing greasy wool to remove impurities such as grease, suint and dirt. The end product is "scoured wool, "otherwise known as "clean wool. "

French

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
  • Industrie lainière
DEF

Laine dégraissée entièrement à l'eau chaude, puis au savon.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nomenclatura de los tejidos
  • Industria lanera
DEF

Lana que ha sido lavada con agua caliente y detergente, para sacarle las impurezas (suarda, tierra, arena, etc.).

Save record 21

Record 22 2019-06-26

English

Subject field(s)
  • Types of Paper
  • Packaging in Paper
DEF

Paper coated or treated with wax to make it resistant to water and grease and used especially as a wrapping.

French

Domaine(s)
  • Sortes de papier
  • Emballages en papier
DEF

Papier d'emballage imprégné d'une préparation de cire ou de paraffine qui le rend imperméable, et qu'on utilise pour emballer différents produits alimentaires ou pour faire cuire certains aliments.

OBS

papier ciré; papier paraffiné : désignations et définition recommandées par l'OQLF.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de papel
  • Embalajes de papel
DEF

Papel impregnado de cera o de parafina.

Save record 22

Record 23 2017-06-12

English

Subject field(s)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
OBS

wheel bearing grease : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
OBS

graisse pour roulement de roue : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 23

Record 24 2017-06-08

English

Subject field(s)
  • Crude Oil and Petroleum Products
DEF

Grease made by means of a thickening agent other than a soap. [Definition standardized by ISO. ]

CONT

Non-soap greases are used to suit special conditions of temperature, environment or service life. Some common thickeners are carbon black, silica gel and special clays.

OBS

non-soap grease : term standardized by ISO.

OBS

nonsoap grease : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Pétroles bruts et dérivés
DEF

Graisse fabriquée au moyen d'un agent épaississant autre qu'un savon métallique.

OBS

graisse sans savon : terme officiellement recommandé par le Gouvernement français et normalisé par l'ISO.

OBS

graisse sans savon : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 24

Record 25 2017-06-07

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Black Products (Petroleum)
  • Lubrication Technology
CONT

Lithium grease : Heat stable, water-resistant lubricating grease with lithium salts of higher fatty acids(or lithium soaps of fatty glycerides) as a base; used for low-temperature service in aircraft.

OBS

Metallic soaps are salts of such cations as aluminum, calcium, magnesium, barium, lithium, zinc, lead, cobalt and copper.

OBS

lithium soap: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Produits noirs (Pétrole)
  • Tribologie
CONT

Caractéristiques principales des graisses conventionnelles à base de savons métalliques. [...] Graisses à savon de lithium [...] Multi-usages («multipurpose»). Tous organes travaillant jusqu'à 140 °C et soumis à de forts cisaillements mécaniques. Roulements, certains paliers chauds, aviation, automobile.

OBS

savon de lithium : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 25

Record 26 2017-03-14

English

Subject field(s)
  • Steam-Powered Machines and Condensers
  • Household Cleaning and Maintenance
CONT

In a typical steam cleaner, heat from the kerosene burner turns water into high pressure steam. A spray of this hot steam, with soap, is used to remove the grease and dirt from parts.

OBS

steam jenny: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Machines à vapeur et condenseurs
  • Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
OBS

nettoyeur à vapeur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas de vapor y condensadores
  • Aparatos domésticos de limpieza y mantenimiento
Save record 26

Record 27 2017-02-22

English

Subject field(s)
  • Masonry Practice
  • Floors and Ceilings
  • Concrete Preparation and Mixing
CONT

Speccrete Metallic Floor Hardener is a pre-mixed, ready to use, dry shake formulation for hardening and coloring freshly placed horizontal concrete slabs and toppings. Metallic Floor Hardener produces a hard, dense, wear resistant surface which resists corrosion and absorption of grease, oils, alkalis and most chemicals... Composition : A blend of specially graded iron aggregates, cementitious binders and pure metallic oxides when colors are required.

French

Domaine(s)
  • Maçonnerie
  • Planchers et plafonds
  • Fabrication du béton
CONT

Les durcisseurs désignent aussi divers granulats anti-usure rapportés à la surface des bétons encore frais. Ils sont soit répandus par saupoudrage [...], soit incorporés par talochage final à l'hélicoptère, pour renforcer la couche d'usure des dalles et des chapes de ciment; ce procédé concerne surtout des sols industriels et locaux à trafic intense [...]

OBS

Pour ne pas confondre ce type de durcisseurs avec [les durcisseurs chimiques (de surface)], il convient de toujours préciser qu'il s'agit de granulats durcisseurs.

CONT

Les durcisseurs sont des produits employés dans une chape afin d'obtenir une résistance plus grande à l'usure et, en général pour rendre le sol anti-glissant. Les durcisseurs peuvent se classer en 4 catégories: a) Pierres naturelles dures [...]; b) Métalliques (fonte en paillettes pulvérisées ...); c) Carbure de silicium; d) Alumine. [Règle] générale, lorsque l'on emploie un durcisseur de sol, il y aura intérêt à consulter le fabricant sur les modalités de mise en œuvre [...]

Key term(s)
  • granulats durcisseurs

Spanish

Save record 27

Record 28 2016-11-23

English

Subject field(s)
  • Security
  • Nuclear Power Stations
CONT

Mothballing is the process of stabilizing a facility so that no damage occurs to the facility should it make sense at a later time to incur the capital expenditures associated with continuing to operate, extending the life, or repowering the facility. Typically, a decision to mothball a facility might be made as a hedge against, or in anticipation of, changes in market conditions; i. e., increases in relative fuel prices, or an increase in the value of installed capacity.... Typical activities involved in mothballing a facility might include the following types of activities intended to preserve existing equipment :-’Racking Out’ or removal and storage of motor control center circuit breakers or 'switchgear’(this would also be done for a facility that has been retired and is scheduled for dismantling)-Placing a heat source or desiccants in the furnace to maintain a temperature above the dew point(at which condensation collects and corrodes the boiler structures.)-The application of grease or other coatings to reduce corrosion of components such as pumps and motors.-The installation of an air desiccant system to blow dry air through the steam turbine, condenser, boiler tubes and pipes.

CONT

decommissioning: Shutting down and placing a plant permanently out of service ... The three stages of decommissioning are mothballing, encasement and dismantling.

French

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Centrales nucléaires
OBS

D'après un spécialiste en gestion des déchets nucléaires qui travaille chez Whiteshell Laboratories au Manitoba, «mise sous surveillance» est préférable.

OBS

Lorsqu'on veut signifier qu'un lieu, après avoir perdu sa destination première, ne comporte plus les équipements correspondants à sa fonction première, on utilise le terme «désaffectation».

OBS

«Mise sous cocon» nous apparaît un peu trop spécifique, la «coconisation» signifiant l'enrobage de matériel sous pellicule plastique pulvérisée. On pourrait peut-être songer à des expressions plus neutres, du type «mise sous protection», «entreposage de sécurité».

OBS

mise sous cocon : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 28

Record 29 2016-11-05

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Mechanics)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
OBS

lever-type grease gun : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Outillage (Mécanique)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
OBS

pistolet-graisseur à levier : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 29

Record 30 2016-11-02

English

Subject field(s)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
OBS

Hub.

OBS

grease cap : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
OBS

Moyeu.

OBS

chapeau : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 30

Record 31 2016-11-02

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Mechanics)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
OBS

grease fitting remover : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Outillage (Mécanique)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
OBS

démonte-graisseur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 31

Record 32 2016-07-05

English

Subject field(s)
  • Waste Management
CONT

Liquid waste from businesses puts a strain on sewer systems and wastewater treatment plants that are designed to carry and treat only wastes from taps and toilets. Chemicals, metals, oil and grease, food and other wastes from businesses clog the system and pollute receiving waters with contaminants that treatment plants can’t remove.

OBS

Waste is considered to be an uncountable noun. However, it is often found in the plural form (wastes), particularly when speaking of different types of waste.

OBS

liquid waste: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report.

Key term(s)
  • liquid wastes

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
CONT

Les déchets liquides des entreprises surchargent les réseaux d'égout et les usines de traitement des eaux usées, conçus uniquement pour le transport et le traitement des eaux usées des robinets et des toilettes. Les produits chimiques, les métaux, les huiles et la graisse, les aliments et autres déchets d'entreprise congestionnent ces réseaux et polluent les eaux réceptrices avec des contaminants que les usines de traitement ne parviennent pas à éliminer.

OBS

déchets liquides : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques.

Key term(s)
  • déchet liquide

Spanish

Save record 32

Record 33 2016-05-17

English

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Construction Standards and Regulations
  • Pipes and Fittings
  • Sewers and Drainage
Universal entry(ies)
B481.0-12
classification system code, see observation
OBS

B481.0-12: standard code used by CSA.

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Réglementation et normalisation (Construction)
  • Tuyauterie et raccords
  • Égouts et drainage
Entrée(s) universelle(s)
B481.0-12
classification system code, see observation
OBS

B481.0-12 : code de norme utilisé par la CSA.

Spanish

Save record 33

Record 34 2016-05-17

English

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Engineering Tests and Reliability
  • Pipes and Fittings
  • Sewers and Drainage
Universal entry(ies)
B481.5-12
classification system code, see observation
OBS

B481.5-12: standard code used by CSA.

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Tuyauterie et raccords
  • Égouts et drainage
Entrée(s) universelle(s)
B481.5-12
classification system code, see observation

Spanish

Save record 34

Record 35 2016-05-17

English

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Pipes and Fittings
  • Sewers and Drainage
Universal entry(ies)
B481.3-12
classification system code, see observation
OBS

B481.3-12: standard code used by CSA.

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Tuyauterie et raccords
  • Égouts et drainage
Entrée(s) universelle(s)
B481.3-12
classification system code, see observation
OBS

B481.3-12 : code de norme utilisé par la CSA.

Spanish

Save record 35

Record 36 2016-05-17

English

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Engineering Tests and Reliability
  • Pipes and Fittings
  • Sewers and Drainage
Universal entry(ies)
B481.1-12
classification system code, see observation
OBS

B481.1-12: standard code used by CSA.

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Tuyauterie et raccords
  • Égouts et drainage
Entrée(s) universelle(s)
B481.1-12
classification system code, see observation
OBS

B481.1-12 : code de norme utilisé par la CSA.

Spanish

Save record 36

Record 37 2016-05-17

English

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Pipes and Fittings
  • Sewers and Drainage
Universal entry(ies)
B481.4-12
classification system code, see observation
OBS

B481.4-12: standard code used by CSA.

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Tuyauterie et raccords
  • Égouts et drainage
Entrée(s) universelle(s)
B481.4-12
classification system code, see observation
OBS

B481.4-12 : code de norme utilisé par la CSA.

Spanish

Save record 37

Record 38 2016-05-17

English

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Engineering Tests and Reliability
  • Pipes and Fittings
  • Sewers and Drainage
Universal entry(ies)
B481.2-12
classification system code, see observation
OBS

B481.2-12: standard code used by CSA.

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Tuyauterie et raccords
  • Égouts et drainage
Entrée(s) universelle(s)
B481.2-12
classification system code, see observation
OBS

B481.2-12 : code de norme utilisé par la CSA.

Spanish

Save record 38

Record 39 2016-03-09

English

Subject field(s)
  • Black Products (Petroleum)

French

Domaine(s)
  • Produits noirs (Pétrole)
DEF

Graisse à base de soude de structure spongieuse.

OBS

Terme officiellement recommandé par le Gouvernement français.

Spanish

Save record 39

Record 40 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Leather Industry
  • Leather Bags, Baggage and Satchels
DEF

Flexible leather printed with a long or oat grain, made from vegetable tanned split hide of suitable thickness; it is curried to contain sufficient grease to render it suitable for saddlery and military equipment.

French

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
  • Maroquinerie et malleterie
DEF

Cuir flexible, de tannage végétal parfois imprimé avec un grain long ou un grain avoine provenant d'une peau de bovin sciée à une épaisseur appropriée. Ce cuir est corroyé avec une incorporation de nourriture suffisante pour le rendre utilisable dans la sellerie et l'équipement militaire.

Spanish

Save record 40

Record 41 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Water Treatment (Water Supply)
CONT

[Sludge Digestion. ] The liquid separates readily from the solids which begin to settle to the bottom.(...) A layer of liquid, the digester overflow or supernatant forms above the solids, and this layer has only a small amount of suspended solids.(...) In all probability a scum layer consisting of hair, match sticks, undigested grease and other material will form at the top. This scum layer is very objectionable(...)

DEF

for "scum" : a thin layer of impurities which forms on the top of liquids or bodies of water, often as the result of boiling or fermentation.

OBS

for "scum" : The term "scum" usually means any matter that floats up to form a layer rather than the layer itself. However, the above definition enables us to conclude that there has recently been an extension of meaning.

French

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Traitement des eaux
CONT

Un digesteur à moyenne charge en fonctionnement normal comporte trois zones principales: une couche flottante ou chapeau, une couche intermédiaire (...) où la concentration en matières sèches est la plus faible, une couche inférieure où les boues digérées ou en cours de digestion s'épaississent progressivement.

Spanish

Save record 41

Record 42 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Water Treatment (Water Supply)
DEF

-The process of removing floating grease or scum from the surface of wastewater in a tank.

French

Domaine(s)
  • Traitement des eaux
OBS

employé parallèlement à «écumage» pour désigner l'enlèvement de l'écume à la surface d'un bassin d'épuration, ou d'un décanteur.

Spanish

Save record 42

Record 43 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Types of Skins and Hides (Leather Ind.)
DEF

Chrome tanned back, about 2. 5mm thick, heavily dressed with natural grease, suitable for cutting into strips for the purpose of joining transmission belting.

French

Domaine(s)
  • Sortes de peaux (Ind. du cuir)
DEF

Dosset de bovin tannage chrome d'environ 2,5 mm d'épaisseur fortement nourri à la graisse, destiné à être coupé en lanières utilisés pour des jonctions de courroies de transmission.

Spanish

Save record 43

Record 44 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Leather Industry
  • Footwear and Shoe Repair
DEF

Sole leather bend which has been impregnated with wax, hard grease, rubbery polymers or other agents in order to make it more water-resistant and/or durable.

French

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
  • Chaussures et cordonnerie
DEF

Croupon de cuir à semelles immergé dans de la graisse, dans d'autres matières grasses, dans des polymères ou autres agents pour le rendre plus imperméable, ou plus résistant à l'usage.

Spanish

Save record 44

Record 45 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Occupational Health and Safety
  • Physics
CONT

An actual case of a confined space hazard from compressed oxygen is this one involving seam-welding containers. During the assembly procedure, a small section of a seam was miswelded. The worker attempting to repair the seam climbed into the tank. After a few seconds inside, the tank became hot and smoky. Oxygen from the torch was used to ventilate the space and because of the oxygen-enriched atmosphere, the oxygen reacted with the oil and grease stains on the clothes.

French

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Santé et sécurité au travail
  • Physique
OBS

(traitement des eaux)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estudios y análisis del medio ambiente
  • Salud y seguridad en el trabajo
  • Física
Save record 45

Record 46 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Leather Industry
DEF

Flexible strong leather made from cattle hide shaved level and so dressed with soft grease as to make it virtually waterproof.

French

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
DEF

Cuir flexible et fort fait à partir d'un bovin dérayé et corroyé avec de la graisse fluide qui le rend à peu près imperméable.

OBS

Manche : Large tuyau, généralement d'une matière souple, servant à conduire un fluide.

Spanish

Save record 46

Record 47 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Couplings (Mechanical Components)
OBS

The sealing properties of flocked seals are particularly good against dry impurities such as soil, sand or cement dust but they also provide very good protection against mud and clay.

OBS

Seal covered with fibres which have good wear resistance and are able to absorb grease.

French

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Accouplements (Composants mécaniques)
OBS

Le joint floqué est remarquable contre les impuretés sèches, terre, sable, poussière de ciment, etc., mais il est également très efficace contre la boue et la glaise.

OBS

Joint d'étanchéité recouvert de fibres qui résistent bien à l'usure et absorbent bien la graisse.

Spanish

Save record 47

Record 48 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Dust Removal
  • Water Pollution
CONT

In natural flotation oil, grease, or other substances lighter than water tend to rise naturally to the surface of tanks in which wastewaters are brought to rest. The resulting surface scums are then skimmed off in ways analogous to the removal of sludge from settling tanks.

French

Domaine(s)
  • Traitement des eaux
  • Dépoussiérage
  • Pollution de l'eau
CONT

Flottation naturelle. Elle est réalisée très simplement en faisant traverser de haut en bas une capacité, à faible vitesse, par la suspension à traiter. [...] Les matières flottantes se rassemblent à la surface sous le seul effet de leur faible densité, alors que le liquide interstitiel est évacué par le bas au moyen d'une cloison siphoïde.

CONT

«épaississement naturel par flottation» : Un épaississement naturel par flottation due à une fermentation est parfois utilisé sur de grands bassins à boues organiques situés dans des zones désertes. Enfin, la flottation naturelle est couramment employée pour le prédéshuilage d'eaux de raffinerie [...]

OBS

«épaississement naturel par flottation» : Cette expression ne peut être marquée "CORRECT" parce qu'elle n'a pas été trouvée chez d'autre auteurs et qu'elle semble plus être une figure stylistique explicative qu'autre chose : l'épaississement est, en fait, le résultat de la flottation, et non un procédé.

Spanish

Save record 48

Record 49 2016-02-08

English

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Pipes and Fittings
  • Sewers and Drainage
OBS

B481 SERIES-12: standard code used by CSA.

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Tuyauterie et raccords
  • Égouts et drainage
OBS

B481 SÉRIE-F12 : code de norme utilisé par la CSA.

Spanish

Save record 49

Record 50 2015-11-12

English

Subject field(s)
  • Dust Removal
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Water Pollution
DEF

The removal or disintegration of gross sewage solids and the removal of grit.

OBS

It can include the removal of grease and oil from sewage prior to sedimentation, and pre-aeration and neutralization.

OBS

preliminary treatment: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Dépoussiérage
  • Traitement des eaux
  • Pollution de l'eau
DEF

Enlèvement ou désintégration des gros solides des eaux d'égouts et enlèvement des grosses particules.

CONT

Les eaux brutes doivent généralement subir, avant leur traitement proprement dit, un prétraitement qui comporte un certain nombre d'opérations, uniquement physiques ou mécaniques. Il est destiné à extraire de l'eau brute la plus grande quantité possible d'éléments dont la nature ou la dimension constitueraient une gêne pour les traitements ultérieurs. Les opérations de prétraitement sont les suivantes : [...] dégrillage, dilacération, dessablage, débourbage, déshuilage, dégraissage, tamisage, traitement des sables et des refus.

OBS

Cela peut comprendre l'élimination préalable de graisses et d'huiles suivie d'une sédimentation, d'une préaération et d'une neutralisation.

OBS

traitement préliminaire : terme et définition normalisés par l'ISO.

OBS

prétraitement : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Eliminación del polvo
  • Tratamiento del agua
  • Contaminación del agua
DEF

Eliminación o desintegración de los sólidos residuales gruesos y eliminación de arenisca.

OBS

Esto puede incluir la eliminación de grasa y aceite procedente de las aguas residuales antes de la sedimentación, preparación y neutralización.

OBS

[...] el conjunto de operaciones que constituyen el pretratamiento cumple dos objetivos: eliminar la contaminación y proteger los procesos que siguen.

Save record 50

Record 51 2015-06-04

English

Subject field(s)
  • Wool Industry
DEF

Wool as sheared from the animal, containing grease, salts and dirt.

French

Domaine(s)
  • Industrie lainière
DEF

Laine qu'on obtient à la tonte et qui contient la graisse de laine, les sels et la saleté.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria lanera
DEF

La lana, tal como se encuentra en su estado natural, luego de esquilada.

Save record 51

Record 52 2015-04-14

English

Subject field(s)
  • Propulsion of Water-Craft
DEF

A seal between blade and hub to prevent seawater from leaking in and oil and grease from leaking out.

OBS

blade seal: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Propulsion des bateaux

Spanish

Save record 52

Record 53 2015-04-08

English

Subject field(s)
  • Building Ventilation
  • Cooking Appliances
DEF

Vented models give high air movement; exhaust smoke, odor, heat and humidity outside via vent kit. Grease is trapped by washable aluminium filter.

OBS

Type of range hood.

French

Domaine(s)
  • Ventilation (Construction)
  • Appareils de cuisson des aliments
CONT

La hotte à évacuation produit un brassage d'air et chasse fumées, odeurs, chaleur, humidité à l'extérieur.

OBS

Sorte de hotte au-dessus d'une cuisinière.

Spanish

Save record 53

Record 54 2015-04-07

English

Subject field(s)
  • Glaciology
DEF

A brittle, thin, hard crust of sea ice formed on a quiet surface of water having a low salinity, either by direct freezing or from grease ice.

French

Domaine(s)
  • Glaciologie
DEF

[Couche] de glace mince flexible et brillante formée par la congélation de bouillie neigeuse ou de glaçons marins sur une surface de mer tranquille, d'une épaisseur inférieure à 5 cm, facilement brisée par l'action du vent et de la houle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Glaciología
Save record 54

Record 55 2015-04-07

English

Subject field(s)
  • Glaciology
DEF

... recently formed ice ...

OBS

... it includes frazil ice, grease ice, slush and shuga. These types of ice are composed of ice crystals which are only weakly frozen together(if at all) and have a definite form only while they are afloat.

French

Domaine(s)
  • Glaciologie
DEF

[...] toute glace formée récemment.

OBS

Ce terme recouvre ceux de «frasil», «sorbet», «gadoue» et «shuga», lesquels correspondent à différents aspects de la glace formée par des cristaux encore faiblement soudés entre eux par le gel (ou pas du tout, le cas échéant) et n'ayant un aspect défini que lorsqu'ils flottent en surface.

Spanish

Save record 55

Record 56 2015-03-10

English

Subject field(s)
  • Lubrication Technology
  • Propulsion of Water-Craft

French

Domaine(s)
  • Tribologie
  • Propulsion des bateaux

Spanish

Save record 56

Record 57 2014-05-02

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Biomass Energy
  • Engines (Motor Vehicles)
DEF

Grease from a fryer which is filtered and used in modified diesel engines, or converted to biodiesel through the process of transesterification and used in any old diesel car.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Énergie de la biomasse
  • Moteur (Véhicules automobiles)
DEF

Huile de friture filtrée utilisée pour alimenter les moteurs diésel modifiés ou convertie en biodiésel par transestérification lui permettant ainsi d'alimenter tous les vieux moteurs diésel.

Spanish

Save record 57

Record 58 2014-04-24

English

Subject field(s)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
  • Weapon Systems
OBS

A component of the recuperator.

OBS

grease chamber bushing : applies to the Leopard.

French

Domaine(s)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
  • Systèmes d'armes
OBS

Composant du récupérateur.

OBS

manchon de la chambre à graisse : s'applique au Leopard.

OBS

manchon de la chambre à graisse : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 58

Record 59 2014-04-11

English

Subject field(s)
  • Concrete Construction
DEF

An admixture(soap, grease or resin) to concrete or cement, that drags small bubbles of air, about 1 mm or smaller in diameter, into the mix and increases its workability.

French

Domaine(s)
  • Bétonnage
DEF

Adjuvant entraînant la formation dans le béton de microbulles d'air en proportion contrôlable, mais ne dépassant pas 15% du volume du mortier interstitiel (passant au tamis de 5 mm).

OBS

entraîneur d'air : terme normalisé par l'AFNOR [Association française de normalisation].

Key term(s)
  • adjuvant entraîneur d'air
  • additif aérant

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Hormigonado
DEF

Aditivo que genera, durante el mezclado, un sistema de burbujas microscópicas de aire en el concreto o el mortero.

Save record 59

Record 60 2014-03-21

English

Subject field(s)
  • Lithography, Offset Printing and Collotype
DEF

A photographic method of planographic printing based on the fact that grease(ink) and water do not mix.

OBS

Photolithography encompasses all the steps necessary to arrive at the end-item: photographing the copy, developing the negative, making the printing plate and printing the image on stock from the plate.

Key term(s)
  • photo-lithography

French

Domaine(s)
  • Lithographie, offset et phototypie
DEF

Ensemble des procédés d'obtention, par photographie et par copie sur des couches sensibles, de formes d'impression lithographiques ou métallographiques.

Key term(s)
  • photo-lithographie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Litografía, offset y fototipia
DEF

Técnica litográfica en la cual las planchas de piedra se obtienen por fotograbado, generalmente cubriéndolas con una emulsión fotosensible a base de bicromato.

Save record 60

Record 61 2014-03-12

English

Subject field(s)
  • Mechanics
  • Small Arms
OBS

A component of the recuperator.

OBS

piston grease chamber : applies to the Leopard.

French

Domaine(s)
  • Mécanique
  • Armes légères
OBS

Composant du récupérateur.

OBS

chambre à graisse du piston : s'applique au Leopard.

OBS

chambre à graisse du piston : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 61

Record 62 2014-02-26

English

Subject field(s)
  • Animal Biology
  • Pets
CONT

The grease gland is at the base of the spine. The activity varies from guinea pig to guinea pig, both boars and sows have grease glands and either can have an active one.

French

Domaine(s)
  • Biologie animale
  • Animaux d'agrément
CONT

Le cochon d’Inde possède des glandes cutanées sudoripares et sébacées. On peut facilement remarquer la glande caudale (elle est surtout visible chez les mâles et les individus de couleur claire), située à hauteur du sacrum.

Spanish

Save record 62

Record 63 2013-11-28

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
  • Extinguishing Agents
DEF

An extinguishing system that uses a wet-chemical solution as the primary extinguishing agent ...

OBS

[The wet chemical system is] usually installed in range hoods and associated ducting where grease may accumulate.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
  • Agents extincteurs
DEF

Système d'extinction qui utilise une solution avec produit chimique mouillant comme agent extincteur principal [...]

OBS

[L'extincteur à produit chimique mouillant] est habituellement installé dans les hottes de cuisine et les conduits connexes où la graisse peut s'accumuler.

Spanish

Save record 63

Record 64 2013-11-15

English

Subject field(s)
  • Cosmetology

French

Domaine(s)
  • Cosmétologie

Spanish

Save record 64

Record 65 2013-11-15

English

Subject field(s)
  • Makeup and Costumes

French

Domaine(s)
  • Maquillage et costumes

Spanish

Save record 65

Record 66 2013-06-10

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
OBS

Sur le modèle de : thread lubricant : lubrifiant pour filetage.

Spanish

Save record 66

Record 67 2013-05-07

English

Subject field(s)
  • Crop Protection
DEF

A very viscous preparation based on oil or fat.

French

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
DEF

Formulation visqueuse à base d'huile ou de corps gras.

Spanish

Save record 67

Record 68 2013-05-03

English

Subject field(s)
  • Lubrication Technology
OBS

grease gear open.

French

Domaine(s)
  • Tribologie

Spanish

Save record 68

Record 69 2013-03-20

English

Subject field(s)
  • Chemistry

French

Domaine(s)
  • Chimie

Spanish

Save record 69

Record 70 2013-03-18

English

Subject field(s)
  • Various Industries

French

Domaine(s)
  • Industries diverses

Spanish

Save record 70

Record 71 2013-03-12

English

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
  • Sewers and Drainage
DEF

In plumbing, a receptacle designed to collect and retain grease and fatty substances normally found in kitchen or similar wastes. It is installed in the drainage system between the kitchen or other point of production of the waste and the building sewer.

OBS

According to BSICO, the term "grease interceptor" is preferred to "grease trap".

OBS

See part 2 of GAZOF.

OBS

grease interceptor : term standardized by the British Standards Institution(BSI).

French

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
  • Égouts et drainage
DEF

Dispositif destiné à éliminer les matières graisseuses des eaux-vannes.

CONT

Les eaux ménagères ne peuvent être rejetées dans les milieux naturels qu'après avoir été dégraissées par passage dans une boîte à graisse. Il s'agit d'un appareil simple, étanche, séparant par gravité les graisses qui sont retenues. À sa sortie, l'eau est évacuée vers un épandage souterrain ou un puits filtrant.

OBS

Voir la rubrique «boîte» dans le Grand Larousse encyclopédique (GRLAA).

Key term(s)
  • trappe à graisse
  • trappe à graisses
  • intercepteur de corps gras

Spanish

Save record 71

Record 72 2012-09-25

English

Subject field(s)
  • Glaciology
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

A thin film of ice, floating on the surface at the start of ice formation and having the appearance of congealed fat.

French

Domaine(s)
  • Glaciologie
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Fine pellicule de glace flottant à la surface de l'eau au début de la prise en glace et ayant l'aspect de graisse congelée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Glaciología
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Fina película de hielo, que flota en la superficie del agua al principio del proceso de formación del hielo y que tiene la apariencia de grasa congelada.

Save record 72

Record 73 2012-09-21

English

Subject field(s)
  • Lubrication Technology
  • Black Products (Petroleum)
DEF

A passage formed in a part to conduct lubricating oil.

French

Domaine(s)
  • Tribologie
  • Produits noirs (Pétrole)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnica de lubricación
  • Productos negros (Petróleo)
Save record 73

Record 74 2012-08-21

English

Subject field(s)
  • Pumps
  • Joining Elements (Mechanical Components)

French

Domaine(s)
  • Pompes
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)

Spanish

Save record 74

Record 75 2012-08-01

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Mechanics)

French

Domaine(s)
  • Outillage (Mécanique)

Spanish

Save record 75

Record 76 2012-08-01

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Chemical Elements and Compounds

French

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Éléments et composés chimiques

Spanish

Save record 76

Record 77 2012-07-31

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Chemical Elements and Compounds

French

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Éléments et composés chimiques

Spanish

Save record 77

Record 78 2012-07-31

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Chemical Elements and Compounds

French

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Éléments et composés chimiques

Spanish

Save record 78

Record 79 2012-07-26

English

Subject field(s)
  • Lubrication Technology
  • Black Products (Petroleum)
Key term(s)
  • semifluid grease

French

Domaine(s)
  • Tribologie
  • Produits noirs (Pétrole)

Spanish

Save record 79

Record 80 2012-07-26

English

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)

French

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)

Spanish

Save record 80

Record 81 2012-07-26

English

Subject field(s)
  • Lubrication Technology

French

Domaine(s)
  • Tribologie

Spanish

Save record 81

Record 82 2012-07-05

English

Subject field(s)
  • Mechanical Construction

French

Domaine(s)
  • Construction mécanique
OBS

Huile spéciale.

Spanish

Save record 82

Record 83 2012-05-16

English

Subject field(s)
  • Paper Manufacturing Processes
CONT

Functional Coatings. Coating operations during converting are similar in principle to the on-machine and off-machine pigment coating operations carried out in the paper mill... A common objective with functional non-aqueous coatings is to provide a barrier to water, water vapor, air, or grease. Typical coating materials include waxes, asphalt, lacquer, varnish, resins and adhesives.

French

Domaine(s)
  • Fabrication du papier
CONT

Le couchage fonctionnel. Les opérations de couchage au cours de la transformation [du papier et du carton] sont identiques à celles du couchage sur machine et hors machine mises en œuvre dans les papeteries [...] On dépose cependant des couches non aqueuses d'un produit servant à assurer une fonction particulière (plutôt que des couches de pigments en suspension dans l'eau); la couche a pour objet d'empêcher la pénétration de l'eau, de la vapeur d'eau, de l'air ou des graisses. Les produits de couchage sont des cires, du bitume, des laques, des vernis, des résines et des colles.

Spanish

Save record 83

Record 84 2012-05-16

English

Subject field(s)
  • Black Products (Petroleum)
CONT

A universal lithium grease suitable for all anti-friction and plain bearings where a... grease with tacky additive is required.... The extreme pressure(EP) properties give protection where heavy or shock loading occurs, providing excellent lubrication over a wide range of operations and temperatures. Highly resistant to water and good corrosion protection to protect the grease system and bearings.

French

Domaine(s)
  • Produits noirs (Pétrole)
CONT

La graisse universelle au lithium [...] constitue un lubrifiant polyvalent de première classe. À base de lithium, ce produit assure une lubrification des pièces en mouvement, dans les domaines de l’industrie et de l’artisanat. Il est particulièrement résistant à l’humidité et la pression, et lubrifie les pièces afin de les protéger contre le frottement, l’usure et la corrosion.

Spanish

Save record 84

Record 85 2012-05-01

English

Subject field(s)
  • Lubrication Technology

French

Domaine(s)
  • Tribologie

Spanish

Save record 85

Record 86 2012-05-01

English

Subject field(s)
  • Black Products (Petroleum)

French

Domaine(s)
  • Produits noirs (Pétrole)
DEF

Graisse lubrifiante s'écoulant à une température voisine de 90 °C.

Spanish

Save record 86

Record 87 2012-04-27

English

Subject field(s)
  • Lubrication Technology

French

Domaine(s)
  • Tribologie

Spanish

Save record 87

Record 88 2012-04-27

English

Subject field(s)
  • Lubrication Technology

French

Domaine(s)
  • Tribologie

Spanish

Save record 88

Record 89 2012-04-27

English

Subject field(s)
  • Lubrication Technology

French

Domaine(s)
  • Tribologie

Spanish

Save record 89

Record 90 2012-04-27

English

Subject field(s)
  • Mechanics

French

Domaine(s)
  • Mécanique

Spanish

Save record 90

Record 91 2012-04-27

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques

Spanish

Save record 91

Record 92 2012-04-27

English

Subject field(s)
  • Lubrication Technology

French

Domaine(s)
  • Tribologie

Spanish

Save record 92

Record 93 2012-04-27

English

Subject field(s)
  • Lubrication Technology

French

Domaine(s)
  • Tribologie

Spanish

Save record 93

Record 94 2012-04-27

English

Subject field(s)
  • Lubrication Technology

French

Domaine(s)
  • Tribologie

Spanish

Save record 94

Record 95 2012-04-27

English

Subject field(s)
  • Lubrication Technology

French

Domaine(s)
  • Tribologie

Spanish

Save record 95

Record 96 2012-04-27

English

Subject field(s)
  • Lubrication Technology

French

Domaine(s)
  • Tribologie

Spanish

Save record 96

Record 97 2012-04-27

English

Subject field(s)
  • Lubrication Technology

French

Domaine(s)
  • Tribologie

Spanish

Save record 97

Record 98 2012-04-24

English

Subject field(s)
  • Lubrication Technology

French

Domaine(s)
  • Tribologie

Spanish

Save record 98

Record 99 2012-04-24

English

Subject field(s)
  • Mechanics

French

Domaine(s)
  • Mécanique

Spanish

Save record 99

Record 100 2012-04-24

English

Subject field(s)
  • Mechanics

French

Domaine(s)
  • Mécanique

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: