TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GREY COTTON [3 records]
Record 1 - internal organization data 2004-12-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Record 1, Main entry term, English
- converter
1, record 1, English, converter
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- convertor 2, record 1, English, convertor
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A firm or merchant who purchases grey cotton cloth(woven but not finished) and has it bleached, dyed, printed, or mercerized before sale. 3, record 1, English, - converter
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Converting embraces bleaching, dyeing, printing, mercerizing, and a host of other treatments to make the commercial fabric of value. 4, record 1, English, - converter
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 1, Main entry term, French
- ennoblisseur
1, record 1, French, ennoblisseur
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne ou entreprise qui achète des produits dits gris ou écrus (tissu non fini, issu d'une machine à tricoter ou d'un métier à tisser) et les vend sous forme de produits finis. 1, record 1, French, - ennoblisseur
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un ennoblisseur organise et gère le processus de finition du tissu suivant les spécifications de l'acheteur, en particulier le blanchiment, la teinture, l'impression, etc. 1, record 1, French, - ennoblisseur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La structure traditionnelle de l'industrie du textile-habillement est horizontale, la fabrication du tissu et celle du vêtement étant séparées. La séquence des flux commence avec les producteurs et cultivateurs de la fibre (textile) qui fournissent la matière première aux filatures, lesquelles vendent à leur tour aux usines de tissage et de tricot. La pièce fabriquée (tissée ou tricotée) est ensuite vendue à un ennoblisseur, puis au fabricant de vêtements. 1, record 1, French, - ennoblisseur
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1998-07-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Cotton Industry
Record 2, Main entry term, English
- light gray cotton 1, record 2, English, light%20gray%20cotton
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- gray cotton 1, record 2, English, gray%20cotton
- grey cotton 2, record 2, English, grey%20cotton
- blue stained cotton 1, record 2, English, blue%20stained%20cotton
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A discolored cotton which has been stained to a gray color by exposure. 1, record 2, English, - light%20gray%20cotton
Record 2, Key term(s)
- light grey cotton
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Industrie cotonnière
Record 2, Main entry term, French
- coton jaune
1, record 2, French, coton%20jaune
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- coton écru 2, record 2, French, coton%20%C3%A9cru
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Industria algodonera
Record 2, Main entry term, Spanish
- algodón gris claro
1, record 2, Spanish, algod%C3%B3n%20gris%20claro
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1998-03-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Record 3, Main entry term, English
- Kier boiling assistant
1, record 3, English, Kier%20boiling%20assistant
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A product intended to increase the effectiveness and rate of processing with alkaline lye, water, salt solutions or acid solutions of materials made of cellulose fibres. [Definition standardized by ISO.] 1, record 3, English, - Kier%20boiling%20assistant
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
It is applied, for example, in the boiling of grey cotton(with or without pressure) in scouring of linen, and to render cotton articles hydrophilic in a continuous process, etc. These are generally special wetting products often mixed with solvents. 1, record 3, English, - Kier%20boiling%20assistant
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Kier boiling assistant: term standardized by ISO. 2, record 3, English, - Kier%20boiling%20assistant
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 3, Main entry term, French
- adjuvant de débouillissage
1, record 3, French, adjuvant%20de%20d%C3%A9bouillissage
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Produit destiné à rendre plus efficace et plus rapide le traitement des matières en fibres cellulosiques par des lessives alcalines, de l'eau, des solutions salines ou des solutions acides. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, record 3, French, - adjuvant%20de%20d%C3%A9bouillissage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il trouve son application par exemple dans le débouillissage du coton écru (avec ou sans pression), les lessivages du lin, l'hydrophilisation des articles coton par procédé à la continue, etc. Il s'agit en général d'agents mouillants spéciaux souvent en mélange avec des solvants. 1, record 3, French, - adjuvant%20de%20d%C3%A9bouillissage
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
adjuvant de débouillissage : terme normalisé par l'ISO. 2, record 3, French, - adjuvant%20de%20d%C3%A9bouillissage
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: