TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GROUNDHOG [9 records]
Record 1 - internal organization data 2024-09-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Culture (General)
Record 1, Main entry term, English
- Groundhog Day
1, record 1, English, Groundhog%20Day
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On the second of February ..., according to folklore, the woodchuck awakes from its long winter sleep and comes out of its den. If it sees its shadow it will go back in, and we will have another six weeks of winter. If it does not see its shadow it will remain awake and active, and we will have an early spring. 2, record 1, English, - Groundhog%20Day
Record 1, Key term(s)
- Ground Hog Day
- Ground-hog Day
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Culture (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- jour de la Marmotte
1, record 1, French, jour%20de%20la%20Marmotte
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- jour de la marmotte 2, record 1, French, jour%20de%20la%20marmotte
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] le 2 février, jour où chaque année, selon une croyance populaire répandue en Amérique du Nord, la marmotte sort de son terrier annonçant un printemps hâtif si elle ne voit pas son ombre ou, dans le cas contraire, un hiver qui se prolonge. 3, record 1, French, - jour%20de%20la%20Marmotte
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-07-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- groundhog tick
1, record 2, English, groundhog%20tick
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- woodchuck tick 2, record 2, English, woodchuck%20tick
correct
- American castor bean tick 3, record 2, English, American%20castor%20bean%20tick
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
An tick of the family Ixodidae. 4, record 2, English, - groundhog%20tick
Record 2, Key term(s)
- ground-hog tick
- wood-chuck tick
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- tique de la marmotte
1, record 2, French, tique%20de%20la%20marmotte
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- tique des marmottes 2, record 2, French, tique%20des%20marmottes
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Tique de la famille des Ixodidae. 3, record 2, French, - tique%20de%20la%20marmotte
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2021-03-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 3, Main entry term, English
- groundhog thresher
1, record 3, English, groundhog%20thresher
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
groundhog thresher : an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 3, English, - groundhog%20thresher
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- batteuse à bras
1, record 3, French, batteuse%20%C3%A0%20bras
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
batteuse à bras : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 3, French, - batteuse%20%C3%A0%20bras
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-06-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 4, Main entry term, English
- Groundhog River
1, record 4, English, Groundhog%20River
correct, Ontario
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A watercourse in Ontario that has officially approved names in both English and French. 2, record 4, English, - Groundhog%20River
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 49º 43’ 4’’ N, 81º 58’ 4’’ W (Ontario). 3, record 4, English, - Groundhog%20River
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 4, Main entry term, French
- rivière Groundhog
1, record 4, French, rivi%C3%A8re%20Groundhog
correct, feminine noun, Ontario
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cours d'eau en Ontario dont le nom anglais et le nom français sont approuvés officiellement. 2, record 4, French, - rivi%C3%A8re%20Groundhog
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 49º 43' 4'' N, 81º 58' 4'' O (Ontario). 3, record 4, French, - rivi%C3%A8re%20Groundhog
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2010-12-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- woodchuck
1, record 5, English, woodchuck
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- groundhog 2, record 5, English, groundhog
correct
- whistle-pig 2, record 5, English, whistle%2Dpig
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A thickset marmot of the northeastern United States and Canada with a chiefly grizzled reddish brown color. 2, record 5, English, - woodchuck
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
A mammal of the family Sciuridae. 3, record 5, English, - woodchuck
Record 5, Key term(s)
- ground hog
- wood chuck
- whistle pig
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- marmotte commune
1, record 5, French, marmotte%20commune
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- marmotte d'Amérique 2, record 5, French, marmotte%20d%27Am%C3%A9rique
correct, feminine noun
- siffleux 3, record 5, French, siffleux
masculine noun, Canada, familiar
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Mammifère de la famille des Sciuridae, de l'ordre des rongeurs et qui vit en Amérique du Nord. 4, record 5, French, - marmotte%20commune
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2004-05-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 6, Main entry term, English
- Groundhog deposit
1, record 6, English, Groundhog%20deposit
correct, see observation, regional, United States
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
New Mexico. 1, record 6, English, - Groundhog%20deposit
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 6, Main entry term, French
- gîte de Groundhog
1, record 6, French, g%C3%AEte%20de%20Groundhog
correct, see observation, masculine noun, regional, United States
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Au Nouveau-Mexique. 1, record 6, French, - g%C3%AEte%20de%20Groundhog
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1994-09-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Training of Personnel
Record 7, Main entry term, English
- Groundhog Day 1, record 7, English, Groundhog%20Day
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 7, Main entry term, French
- Le jour de la marmotte 1, record 7, French, Le%20jour%20de%20la%20marmotte
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un film vidéo préparé pour le Centre canadien de gestion. 1, record 7, French, - Le%20jour%20de%20la%20marmotte
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1988-11-01
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Official Documents
- Hunting and Sport Fishing
Record 8, Main entry term, English
- varmint licence 1, record 8, English, varmint%20licence
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... a varmint licence, the fee of which is six dollars to a resident sixteen years of age or over authorizes the holder to hunt groundhog, coyote and crow. 1, record 8, English, - varmint%20licence
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Documents officiels
- Chasse et pêche sportive
Record 8, Main entry term, French
- permis de chasse aux nuisibles
1, record 8, French, permis%20de%20chasse%20aux%20nuisibles
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les permis de chasse aux nuisibles sont valides du premier mars jusqu'au vingt septembre inclusivement de chaque année." 1, record 8, French, - permis%20de%20chasse%20aux%20nuisibles
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Source : Règlements du Nouveau-Brunswick, 86, 46, art. 1f) et 4(2). 1, record 8, French, - permis%20de%20chasse%20aux%20nuisibles
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1985-08-29
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Various Proper Names
Record 9, Main entry term, English
- Groundhog Day Storm 1, record 9, English, Groundhog%20Day%20Storm
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Take for example the storm which occurred on February 2, 1976, known locally as the Groundhog Day Storm. According to the Atmospheric Environment Service this was a severe storm but it did not exceed the maximum recorded wind velocities for the region nor did it have associated with it the torrential rains that often cause flooding. 1, record 9, English, - Groundhog%20Day%20Storm
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Appellations diverses
Record 9, Main entry term, French
- Tempête du Jour de la marmotte 1, record 9, French, Temp%C3%AAte%20du%20Jour%20de%20la%20marmotte
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Cette traduction est basée sur un article du Devoir daté du 3 février 1976 qui décrivait cette tempête: "Entre-temps diverses légendes s'imposaient à la mémoire. Celle notamment de la marmotte qui sort de son trou le 2 février et qui, avisant son ombre, devient le signe que le printemps est tout proche". 2, record 9, French, - Temp%C3%AAte%20du%20Jour%20de%20la%20marmotte
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: