TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
H.S. [3 records]
Record 1 - internal organization data 2024-08-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Posology
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- at bedtime
1, record 1, English, at%20bedtime
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, Key term(s)
- at bed time
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Posologie
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- au coucher
1, record 1, French, au%20coucher
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une dose d'entretien a été fixée, selon les directives ci-dessus, la doxépine peut être administrée en une dose quotidienne unique, prise au coucher, à condition que ce régime posologique soit bien toléré. 2, record 1, French, - au%20coucher
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Posología
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- al acostarse
1, record 1, Spanish, al%20acostarse
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El tratamiento debe comenzarse con la dosis más baja recomendada, 1 mg [miligramo]en dosis única al acostarse, aumentándola paulatinamente hasta conseguir la dosis eficaz. 1, record 1, Spanish, - al%20acostarse
Record 2 - internal organization data 2012-05-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Human Behaviour
Record 2, Main entry term, English
- abience
1, record 2, English, abience
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tendency to avoid or withdraw from a stimulus. 2, record 2, English, - abience
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
According to H.S. Murray. 3, record 2, English, - abience
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Comportement humain
Record 2, Main entry term, French
- abience
1, record 2, French, abience
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tendance à réagir négativement à une stimulation, ou à s'éloigner de sa source. 2, record 2, French, - abience
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1985-11-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 3, Main entry term, English
- Consumer Demand in the U.S.
1, record 3, English, Consumer%20Demand%20in%20the%20U%2ES%2E
correct, United States
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Authors: Houthakker, H.S. and Taylor, L. 1, record 3, English, - Consumer%20Demand%20in%20the%20U%2ES%2E
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 3, Main entry term, French
- Consumer Demand in the U.S.
1, record 3, French, Consumer%20Demand%20in%20the%20U%2ES%2E
correct, United States
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: