TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HALF-BRED HORSE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2012-04-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 1, Main entry term, English
- harness racing
1, record 1, English, harness%20racing
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The sport involving trotting or pacing races for Standardbred horses harnessed to two-wheeled sulkies. 2, record 1, English, - harness%20racing
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
"Harness racing" means racing in which horses participate and on which pari-mutuel wagering is conducted. 3, record 1, English, - harness%20racing
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Trotting and harness racing: one of the three kinds of racing in France. It [involves] a gait in which the diagonally opposed legs of the horse come down together. Trotting races are generally carried out on cinder tracks, with on-course judges making sure the horses maintain a trotting gait throughout. Harness racing also requires the horses to maintain a trotting gait as they are driven by a driver [seated] on a sulky. 4, record 1, English, - harness%20racing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In flat racing, the horse, a thoroughbred, gallops and the driver rides on the horse's back. In harness racing, the horse, a half-bred, trots(or paces) and the driver rides seated on a sulky attached to the horse. Nevertheless, trotting races can be mounted or harness races. 2, record 1, English, - harness%20racing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 1, Main entry term, French
- courses attelées
1, record 1, French, courses%20attel%C3%A9es
correct, feminine noun, plural
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- courses sous harnais 2, record 1, French, courses%20sous%20harnais
see observation, feminine noun, Canada
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
«Courses attelées» désigne les courses auxquelles participent des chevaux et au sujet desquelles un système de pari mutuel est exploité. 3, record 1, French, - courses%20attel%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans les courses montées dites «plates» (sans saut d'obstacles), le cheval, un pur-sang, galope et le conducteur monte le cheval. En courses attelées, le cheval, un demi-sang, trotte (ou amble) et le conducteur pilote assis sur un sulky attaché au cheval. Néanmoins, les courses au trot peuvent être des courses montées (course(s) au trot monté) ou des courses attelées (course(s) au trot attelé). 4, record 1, French, - courses%20attel%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le terme «course attelée» s'utilise au pluriel ici car il s'agit du sport et non pas de l'épreuve. 5, record 1, French, - courses%20attel%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
L'expression «courses sous harnais» est un canadianisme. 6, record 1, French, - courses%20attel%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Même si «courses sous harnais» est couramment usité au Canada français, le Service de linguistique de Radio-Canada préférerait qu'on ne l'utilise pas : «Pour désigner les courses de chevaux où le conducteur est monté sur un sulky, on se sert en français universel de l'expression «course attelée». Le canadianisme n'offre aucun avantage qui puisse légitimer son accès au vocabulaire universel. Il conviendrait donc de s'en départir.». 4, record 1, French, - courses%20attel%C3%A9es
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2005-12-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 2, Main entry term, English
- half-bred
1, record 2, English, half%2Dbred
correct, see observation, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- half-bred horse 2, record 2, English, half%2Dbred%20horse
correct
- half bred 3, record 2, English, half%20bred
correct, see observation, noun
- warm blood 4, record 2, English, warm%20blood
correct, see observation, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A horse with only one parent being considered [...] purebred. 5, record 2, English, - half%2Dbred
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
An other classification [of horses] differentiates "warm-blooded" horses, those with either arab or thoroughbred or both in their ancestry, from "cold-blooded" breeds ... which lack this heritage. 6, record 2, English, - half%2Dbred
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The hyphenated form, "a half-bred", is preferable. 7, record 2, English, - half%2Dbred
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Also applies to a thoroughbred horse that is not eligible for entry in the "General Stud Book". 5, record 2, English, - half%2Dbred
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Record 2, Main entry term, French
- demi-sang
1, record 2, French, demi%2Dsang
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- cheval de demi-sang 2, record 2, French, cheval%20de%20demi%2Dsang
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cheval dont un seul géniteur est de pur-sang. 2, record 2, French, - demi%2Dsang
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado caballar
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 2, Main entry term, Spanish
- media sangre
1, record 2, Spanish, media%20sangre
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- cruzado 1, record 2, Spanish, cruzado
correct, masculine noun
- mestizo 1, record 2, Spanish, mestizo
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


