TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HAMMER [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-11-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Small Arms
Record 1, Main entry term, English
- hammer block
1, record 1, English, hammer%20block
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A bar acting as a mechanical safety in some modern revolvers and which is interposed between the hammer and the frame except when the trigger is pulled fully rearward. 2, record 1, English, - hammer%20block
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "safety bar". 2, record 1, English, - hammer%20block
Record 1, Key term(s)
- hammerblock
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Armes légères
Record 1, Main entry term, French
- sécurité anti-chute
1, record 1, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20anti%2Dchute
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- arrêtoir 2, record 1, French, arr%C3%AAtoir
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tige de sécurité dans certains revolvers modernes, interposée entre le chien et l'armature jusqu'à ce qu'elle soit abaissée par l'action de la détente. 1, record 1, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20anti%2Dchute
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sécurité anti-chute : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 1, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20anti%2Dchute
Record 1, Key term(s)
- sécurité antichute
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-11-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Small Arms
Record 2, Main entry term, English
- safety bar
1, record 2, English, safety%20bar
correct, noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A bar that acts as an automatic safety in some revolvers that is raised between the hammer and the firing pin when the trigger is pulled fully rearward or when the hammer is cocked manually. 2, record 2, English, - safety%20bar
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "hammer block". 3, record 2, English, - safety%20bar
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
safety bar: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 4, record 2, English, - safety%20bar
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Armes légères
Record 2, Main entry term, French
- sécurité antichute
1, record 2, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20antichute
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- sécurité anti-chute 2, record 2, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20anti%2Dchute
correct, feminine noun, officially approved
- sécurité anti-choc 2, record 2, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20anti%2Dchoc
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans certains revolvers, tige de sécurité qui est élevée entre le chien et le percuteur lorsque la détente est complètement tirée ou lorsque le chien est armé manuellement. 1, record 2, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20antichute
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sécurité antichute : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 3, record 2, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20antichute
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
sécurité anti-chute; sécurité anti-choc : désignations uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 2, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20antichute
Record 2, Key term(s)
- sécurité antichoc
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-11-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Small Arms
Record 3, Main entry term, English
- percussion lock
1, record 3, English, percussion%20lock
correct, noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The firing mechanism of a muzzle-loading firearm in which the hammer strikes and detonates a priming charge. 2, record 3, English, - percussion%20lock
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
percussion lock: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 3, English, - percussion%20lock
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Armes légères
Record 3, Main entry term, French
- platine à percussion
1, record 3, French, platine%20%C3%A0%20percussion
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme de tir d'une arme à chargement par la bouche dans lequel le chien frappe une charge d'amorçage et la fait détoner. 2, record 3, French, - platine%20%C3%A0%20percussion
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
platine à percussion : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 3, French, - platine%20%C3%A0%20percussion
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2025-10-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Small Arms
Record 4, Main entry term, English
- overtravel
1, record 4, English, overtravel
correct, noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- over-travel 2, record 4, English, over%2Dtravel
noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The length a firearm part travels after a stage in the weapon’s normal cycle of operation occurs. 2, record 4, English, - overtravel
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
One example of overtravel is the rearward motion of the trigger after the sear or hammer has been released. 2, record 4, English, - overtravel
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
overtravel: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 4, English, - overtravel
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Armes légères
Record 4, Main entry term, French
- course excédentaire
1, record 4, French, course%20exc%C3%A9dentaire
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Distance parcourue par une pièce d'une arme à feu après l'exécution d'une fonction particulière du cycle de fonctionnement normal. 2, record 4, French, - course%20exc%C3%A9dentaire
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le jeu arrière de la détente après le déclenchement de la gâchette ou du chien est un exemple de course excédentaire. 2, record 4, French, - course%20exc%C3%A9dentaire
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
course excédentaire : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 4, French, - course%20exc%C3%A9dentaire
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2025-10-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 5, Main entry term, English
- forging air hammer operator
1, record 5, English, forging%20air%20hammer%20operator
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 5, Main entry term, French
- opérateur de marteau pneumatique à forger
1, record 5, French, op%C3%A9rateur%20de%20marteau%20pneumatique%20%C3%A0%20forger
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- opératrice de marteau pneumatique à forger 1, record 5, French, op%C3%A9ratrice%20de%20marteau%20pneumatique%20%C3%A0%20forger
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2025-10-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 6, Main entry term, English
- board drop hammer operator
1, record 6, English, board%20drop%20hammer%20operator
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- board hammer operator-metal forging 1, record 6, English, board%20hammer%20operator%2Dmetal%20forging
correct
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 6, Main entry term, French
- opérateur de mouton à planche - forgeage des métaux
1, record 6, French, op%C3%A9rateur%20de%20mouton%20%C3%A0%20planche%20%2D%20forgeage%20des%20m%C3%A9taux
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- opératrice de mouton à planche - forgeage des métaux 1, record 6, French, op%C3%A9ratrice%20de%20mouton%20%C3%A0%20planche%20%2D%20forgeage%20des%20m%C3%A9taux
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2025-09-03
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Small Arms
Record 7, Main entry term, English
- hammer shroud
1, record 7, English, hammer%20shroud
correct, noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A piece attached to the frame of a revolver that covers the sides of the hammer to prevent it from catching in the operator's clothing. 2, record 7, English, - hammer%20shroud
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
hammer shroud : designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 7, English, - hammer%20shroud
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Armes légères
Record 7, Main entry term, French
- couvre-chien
1, record 7, French, couvre%2Dchien
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- écran de chien 2, record 7, French, %C3%A9cran%20de%20chien
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Pièce ajoutée à la carcasse d'un revolver couvrant les côtés du chien pour l'empêcher de s'accrocher dans les vêtements du tireur. 1, record 7, French, - couvre%2Dchien
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
couvre-chien; écran de chien: désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 3, record 7, French, - couvre%2Dchien
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
écran de chien : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 7, French, - couvre%2Dchien
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2025-08-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Small Arms
Record 8, Main entry term, English
- auxiliary sear
1, record 8, English, auxiliary%20sear
correct, noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In some firearms, the part of the firing mechanism that engages and holds the hammer when cocked, and which returns it under control of the sear after the trigger has been fully released. 2, record 8, English, - auxiliary%20sear
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The auxiliary sear ensures the firing of only one shot for each trigger pull when the weapon is set on semi-automatic. 2, record 8, English, - auxiliary%20sear
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
The auxiliary sear is not to be confused with the disconnector. 2, record 8, English, - auxiliary%20sear
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
auxiliary sear: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 8, English, - auxiliary%20sear
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Armes légères
Record 8, Main entry term, French
- gâchette auxiliaire
1, record 8, French, g%C3%A2chette%20auxiliaire
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dans certaines armes à feu, pièce du mécanisme de détente qui engage et retient le chien lors de son réarmement et ne le retourne sous contrôle de la gâchette qu'une fois la détente complètement relâchée. 2, record 8, French, - g%C3%A2chette%20auxiliaire
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La gâchette auxiliaire assure le tir d'un seul coup à chaque pression de la détente lorsque l'arme est réglée à «répétition». 2, record 8, French, - g%C3%A2chette%20auxiliaire
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Il ne faut pas confondre la gâchette auxiliaire et le séparateur. 2, record 8, French, - g%C3%A2chette%20auxiliaire
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
gâchette auxiliaire : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 8, French, - g%C3%A2chette%20auxiliaire
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - external organization data 2025-01-30
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 9, Main entry term, English
- pile-driving hammer operator
1, record 9, English, pile%2Ddriving%20hammer%20operator
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Key term(s)
- pile driving hammer operator
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 9, Main entry term, French
- conducteur d'engin de battage de pieux
1, record 9, French, conducteur%20d%27engin%20de%20battage%20de%20pieux
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- conductrice d'engin de battage de pieux 1, record 9, French, conductrice%20d%27engin%20de%20battage%20de%20pieux
correct, feminine noun
- conducteur de mouton de battage de pieux 1, record 9, French, conducteur%20de%20mouton%20de%20battage%20de%20pieux
correct, masculine noun
- conductrice de mouton de battage de pieux 1, record 9, French, conductrice%20de%20mouton%20de%20battage%20de%20pieux
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2024-12-10
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Farm Equipment
- Maple Syrup Production
- Maple-Sugar Industry
Record 10, Main entry term, English
- straight-through spout
1, record 10, English, straight%2Dthrough%20spout
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- straight spout 2, record 10, English, straight%20spout
correct, noun
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Straight-through spouts have no bend—the tubing is merely pushed onto the hammer end of the spout after it is tapped into the tree. The advantages of straight-through spouts are simplicity and low cost. The disadvantage is difficulty in reseating if the spouts heave from the taphole. 1, record 10, English, - straight%2Dthrough%20spout
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
There are three basic types of spouts: standard spouts, straight-through spouts, and stub spouts with spout adapters ... 1, record 10, English, - straight%2Dthrough%20spout
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Matériel agricole
- Acériculture
- Industrie de l'érable
Record 10, Main entry term, French
- chalumeau droit
1, record 10, French, chalumeau%20droit
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2024-12-10
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Hand Tools
- Maple Syrup Production
- Maple-Sugar Industry
Record 11, Main entry term, English
- tapping hammer
1, record 11, English, tapping%20hammer
correct, noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The spout can be tapped in with a tapping hammer or small mallet. Larger hammers are harder to control. 2, record 11, English, - tapping%20hammer
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Outillage à main
- Acériculture
- Industrie de l'érable
Record 11, Main entry term, French
- marteau d'entaillage
1, record 11, French, marteau%20d%27entaillage
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - external organization data 2024-12-10
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 12, Main entry term, English
- drop hammer helper-metal fabrication
1, record 12, English, drop%20hammer%20helper%2Dmetal%20fabrication
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 12, Main entry term, French
- aide de marteau-pilon - fabrication de produits métalliques
1, record 12, French, aide%20de%20marteau%2Dpilon%20%2D%20fabrication%20de%20produits%20m%C3%A9talliques
correct, masculine and feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Key term(s)
- aide de marteau pilon - fabrication de produits métalliques
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2024-11-27
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
- Hand Tools
- Maple Syrup Production
- Maple-Sugar Industry
Record 13, Main entry term, English
- spout puller
1, record 13, English, spout%20puller
correct, noun
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- spout remover 2, record 13, English, spout%20remover
correct, noun
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... a spout puller or a hammer [is used] to remove each spout from the tree. 3, record 13, English, - spout%20puller
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
- Outillage à main
- Acériculture
- Industrie de l'érable
Record 13, Main entry term, French
- arrache-chalumeau
1, record 13, French, arrache%2Dchalumeau
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- arrache chalumeau 2, record 13, French, arrache%20chalumeau
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2024-11-04
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Small Arms
Record 14, Main entry term, English
- cocking rod
1, record 14, English, cocking%20rod
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Mechanical means of cocking the hammer of some firearms. 1, record 14, English, - cocking%20rod
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Armes légères
Record 14, Main entry term, French
- tige d'armement
1, record 14, French, tige%20d%27armement
correct, feminine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Moyen mécanique d'armer le chien de certaines armes à feu. 1, record 14, French, - tige%20d%27armement
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
tige d'armement : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 14, French, - tige%20d%27armement
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2024-10-23
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Small Arms
Record 15, Main entry term, English
- double action
1, record 15, English, double%20action
correct, officially approved
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A handgun firing mechanism that provides two ways to fire the weapon. 2, record 15, English, - double%20action
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The shooter may either thumb the hammer back to full-cock and then pull the trigger, or pull the trigger through to raise and then release the hammer. The first option is generally used for deliberate fire and the latter for rapid fire. 2, record 15, English, - double%20action
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
double action: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 15, English, - double%20action
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Armes légères
Record 15, Main entry term, French
- double effet
1, record 15, French, double%20effet
correct, masculine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- double action 2, record 15, French, double%20action
correct, feminine noun, officially approved
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme de mise de feu d'armes de poing qui offre deux options de tir. 3, record 15, French, - double%20effet
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le tireur peut soit armer le chien avec le pouce et actionner la détente, soit tirer la détente à fond pour faire pivoter et déclencher le chien. La première option sert habituellement au tir de précision et la deuxième au tir rapide. 3, record 15, French, - double%20effet
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
double effet : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 4, record 15, French, - double%20effet
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
double effet; double action : désignations uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, record 15, French, - double%20effet
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2024-10-16
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Small Arms
Record 16, Main entry term, English
- box-lock action
1, record 16, English, box%2Dlock%20action
correct, officially approved
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- box lock action 2, record 16, English, box%20lock%20action
correct, officially approved
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A firearm mechanism in which the hammer and hammer spring are located within the frame, and the trigger assembly is in the lower tang. 1, record 16, English, - box%2Dlock%20action
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A lock action is most commonly found in double-barrelled firearms. 1, record 16, English, - box%2Dlock%20action
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
box-lock action; box lock action: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 16, English, - box%2Dlock%20action
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Armes légères
Record 16, Main entry term, French
- mécanisme à coffre
1, record 16, French, m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20coffre
correct, masculine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme d'une arme à feu dans lequel le chien et son ressort sont logés dans la bascule et le mécanisme de détente est à même la queue de carcasse inférieure. 2, record 16, French, - m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20coffre
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
On voit surtout les mécanismes à coffre dans les armes à feu à canons jumelés. 2, record 16, French, - m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20coffre
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
mécanisme à coffre : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 16, French, - m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20coffre
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2024-08-21
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- String Instruments
- Percussion Instruments
Record 17, Main entry term, English
- musical saw
1, record 17, English, musical%20saw
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A handsaw made to produce melody by bending the blade while sounding it with a hammer or violin bow. 1, record 17, English, - musical%20saw
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
- Instruments de musique à percussion
Record 17, Main entry term, French
- scie musicale
1, record 17, French, scie%20musicale
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- scie 1, record 17, French, scie
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Lame d'acier souple vibrant quand on la frotte avec un archet ou quand on la frappe avec un petit maillet. 1, record 17, French, - scie%20musicale
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2024-07-05
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Small Arms
Record 18, Main entry term, English
- dead trigger
1, record 18, English, dead%20trigger
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A dead trigger is a condition when you pull the trigger and the hammer fails to go forward striking the firing pin. 1, record 18, English, - dead%20trigger
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Armes légères
Record 18, Main entry term, French
- détente inactive
1, record 18, French, d%C3%A9tente%20inactive
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- détente morte 1, record 18, French, d%C3%A9tente%20morte
feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Une détente inactive dénote une situation où, lorsqu'on appuie sur la détente, le chien n'avance pas, il ne frappe pas le percuteur et aucun «clic» ne se fait entendre. 1, record 18, French, - d%C3%A9tente%20inactive
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2024-07-05
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Small Arms
Record 19, Main entry term, English
- live trigger
1, record 19, English, live%20trigger
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A live trigger is a condition when you pull the trigger and the sear disengages, allowing the hammer to go forward, [strike] the firing pin, [and make a] slight sound... 1, record 19, English, - live%20trigger
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Armes légères
Record 19, Main entry term, French
- détente active
1, record 19, French, d%C3%A9tente%20active
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Une détente active dénote une situation où, lorsqu'on appuie sur la détente, on peut entendre le «clic» du chien qui frappe le percuteur en avançant. 1, record 19, French, - d%C3%A9tente%20active
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2024-07-04
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- Percussion Instruments
- String Instruments
Record 20, Main entry term, English
- hammer shank
1, record 20, English, hammer%20shank
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A wooden dowel bearing a hammer in a piano action. 2, record 20, English, - hammer%20shank
Record 20, Key term(s)
- hammer-shank
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Instruments de musique à percussion
- Instruments de musique à cordes
Record 20, Main entry term, French
- manche du marteau
1, record 20, French, manche%20du%20marteau
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le manche de marteau est un bâton de bois qui maintient la tête du marteau recouverte de feutre. Équipé d'un axe relié à l'olive, il permet le mouvement de levier et fait le lien entre la propulsion et la frappe. 1, record 20, French, - manche%20du%20marteau
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2024-07-04
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
Record 21, Main entry term, English
- hammer rail felt
1, record 21, English, hammer%20rail%20felt
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Old upright pianos tend to develop all sorts of strange clunks, clicks, and buzzes. One cause of these noises is worn hammer rail felt. Over time, this felt becomes compacted and no longer provides adequate cushion for the hammer shanks. The compacted felt gives a dull thud when the shanks return to rest. 2, record 21, English, - hammer%20rail%20felt
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
Record 21, Main entry term, French
- feutre de barre de repos
1, record 21, French, feutre%20de%20barre%20de%20repos
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2024-07-02
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Maple Syrup Production
Record 22, Main entry term, English
- untap
1, record 22, English, untap
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Whether your sugarbush is on buckets or tubing, you will need to untap immediately at the end of each season. This means you will pull the spout or spile out of each tree using the back of a hammer or a ’'spout puller’’ tool designed for maples. 1, record 22, English, - untap
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Acériculture
Record 22, Main entry term, French
- désentailler
1, record 22, French, d%C3%A9sentailler
correct
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Retirer le chalumeau de l'entaille. 2, record 22, French, - d%C3%A9sentailler
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2024-06-14
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- Percussion Instruments
- String Instruments
Record 23, Main entry term, English
- hammer shank reducer
1, record 23, English, hammer%20shank%20reducer
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Hammer shank reducer. This piano tool is used to remove glue and reduce the size of hammer shanks to fit new hammer heads. 1, record 23, English, - hammer%20shank%20reducer
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Instruments de musique à percussion
- Instruments de musique à cordes
Record 23, Main entry term, French
- outil pour réduire le diamètre des manches de marteaux
1, record 23, French, outil%20pour%20r%C3%A9duire%20le%20diam%C3%A8tre%20des%20manches%20de%20marteaux
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2024-06-14
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- Percussion Instruments
- String Instruments
Record 24, Main entry term, English
- hammer rail
1, record 24, English, hammer%20rail
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A padded strip of wood in a piano action that supports the hammers when at rest and in an upright piano moves forward when the soft pedal is pressed to shorten the distance between the hammer and the string. 2, record 24, English, - hammer%20rail
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Instruments de musique à percussion
- Instruments de musique à cordes
Record 24, Main entry term, French
- barre de repos des marteaux
1, record 24, French, barre%20de%20repos%20des%20marteaux
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- barre de repos 2, record 24, French, barre%20de%20repos
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2024-05-31
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Record 25, Main entry term, English
- oat flour
1, record 25, English, oat%20flour
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Oats are finely ground to produce raw oat flour in the same way as wheat grains are processed into flour. First, the kernels are cleaned by a precleaner with an oscillating screen. The hull is then crushed, leaving most of the bran and germ. The resulting grain is ground into fine oat flour by a roller mill, burr mill, or hammer mill. 2, record 25, English, - oat%20flour
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Record 25, Main entry term, French
- farine d'avoine
1, record 25, French, farine%20d%27avoine
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Farine produite par la mouture de grains d'avoine. 2, record 25, French, - farine%20d%27avoine
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2024-02-14
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Musculoskeletal System
Record 26, Main entry term, English
- hammer toe
1, record 26, English, hammer%20toe
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- hammertoe 2, record 26, English, hammertoe
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A deformed claw-shaped toe (usually the second toe) that results from permanent angular flexion between one or both phalangeal joints. 3, record 26, English, - hammer%20toe
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 26, Main entry term, French
- orteil en marteau
1, record 26, French, orteil%20en%20marteau
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Déformation congénitale ou acquise d'un ou plusieurs orteils, caractérisée par la flexion dorsale de la première phalange avec la flexion plantaire de la deuxième et parfois de la troisième. 1, record 26, French, - orteil%20en%20marteau
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
L'orteil en marteau affecte le plus souvent le deuxième orteil. 1, record 26, French, - orteil%20en%20marteau
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Record 26, Main entry term, Spanish
- dedo en martillo
1, record 26, Spanish, dedo%20en%20martillo
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2023-10-17
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Metal Forming
- Heat Treatment of Metals
Record 27, Main entry term, English
- shita-kitae
1, record 27, English, shita%2Dkitae
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
After making and separating the steel, the swordsmith begins to heat, hammer and fold it. The process of folding steel for use in Japanese swordmaking is known as shita-kitae. 2, record 27, English, - shita%2Dkitae
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Formage des métaux
- Traitement à chaud des métaux
Record 27, Main entry term, French
- shita kitae
1, record 27, French, shita%20kitae
proposal, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Technique de forge japonaise consistant à plier l'acier de nombreuses fois pour en retirer les impuretés. 1, record 27, French, - shita%20kitae
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2023-07-05
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Blood
- Musculoskeletal System
Record 28, Main entry term, English
- subungual hematoma
1, record 28, English, subungual%20hematoma
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- subungual haematoma 2, record 28, English, subungual%20haematoma
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Subungual hematomas occur beneath the fingernail or toenail. The usual cause is injury to the finger or toe, which results in discoloration as blood collects beneath the nail. 3, record 28, English, - subungual%20hematoma
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Subungual hematoma. This condition results from trauma to the nail matrix or nail bed, such as repeated minor injuries(e. g., tight shoes, sports injuries) or substantial impact(as from a hammer). 4, record 28, English, - subungual%20hematoma
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
subungual hematomas; subungual hematomata; subungual haematomas; subungual haematomata: plural forms. 5, record 28, English, - subungual%20hematoma
Record 28, Key term(s)
- subungual hematome
- subungual hematomas
- subungual hematomata
- subungual haematomas
- subungual haematomata
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Sang
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 28, Main entry term, French
- hématome sous-unguéal
1, record 28, French, h%C3%A9matome%20sous%2Dungu%C3%A9al
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Parmi les traumatismes unguéaux, l'hématome sous-unguéal est une cause fréquente de consultation à l'urgence [...] à cause de la douleur vive qui y est associée. Il s'observe habituellement après un traumatisme par écrasement [...], tel que le coincement d'un doigt dans une porte, un coup de marteau ou encore l'écrasement par un objet lourd. Selon l'endroit et l'intensité du traumatisme, l'hématome peut être visible immédiatement ou s'installer plus lentement. 1, record 28, French, - h%C3%A9matome%20sous%2Dungu%C3%A9al
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
sous-unguéal : Qui se trouve ou se produit sous l'ongle. 2, record 28, French, - h%C3%A9matome%20sous%2Dungu%C3%A9al
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - external organization data 2023-05-11
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 29, Main entry term, English
- air hammer operator-construction
1, record 29, English, air%20hammer%20operator%2Dconstruction
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- pneumatic hammer operator-construction 1, record 29, English, pneumatic%20hammer%20operator%2Dconstruction
correct
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 29, Main entry term, French
- opérateur de marteau pneumatique - construction
1, record 29, French, op%C3%A9rateur%20de%20marteau%20pneumatique%20%2D%20construction
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- opératrice de marteau pneumatique - construction 1, record 29, French, op%C3%A9ratrice%20de%20marteau%20pneumatique%20%2D%20construction
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - external organization data 2023-03-20
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 30, Main entry term, English
- drop hammer forger
1, record 30, English, drop%20hammer%20forger
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 30, Main entry term, French
- forgeron au marteau-pilon
1, record 30, French, forgeron%20au%20marteau%2Dpilon
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- forgeronne au marteau-pilon 1, record 30, French, forgeronne%20au%20marteau%2Dpilon
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record 30, Key term(s)
- forgeron au marteau pilon
- forgeronne au marteau pilon
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - external organization data 2023-03-20
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 31, Main entry term, English
- impact hammer operator-metal forging
1, record 31, English, impact%20hammer%20operator%2Dmetal%20forging
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 31, Main entry term, French
- opérateur de marteau à percussion - forgeage des métaux
1, record 31, French, op%C3%A9rateur%20de%20marteau%20%C3%A0%20percussion%20%2D%20forgeage%20des%20m%C3%A9taux
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- opératrice de marteau à percussion - forgeage des métaux 1, record 31, French, op%C3%A9ratrice%20de%20marteau%20%C3%A0%20percussion%20%2D%20forgeage%20des%20m%C3%A9taux
correct, feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - external organization data 2023-03-20
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 32, Main entry term, English
- dual action hammer operator-metal forging
1, record 32, English, dual%20action%20hammer%20operator%2Dmetal%20forging
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 32, Main entry term, French
- opérateur de marteau double effet - forgeage des métaux
1, record 32, French, op%C3%A9rateur%20de%20marteau%20double%20effet%20%2D%20forgeage%20des%20m%C3%A9taux
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- opératrice de marteau double effet - forgeage des métaux 1, record 32, French, op%C3%A9ratrice%20de%20marteau%20double%20effet%20%2D%20forgeage%20des%20m%C3%A9taux
correct, feminine noun
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - external organization data 2023-03-20
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 33, Main entry term, English
- restrike hammer operator-metal forging
1, record 33, English, restrike%20hammer%20operator%2Dmetal%20forging
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 33, Main entry term, French
- conducteur de presse à redresser - forgeage des métaux
1, record 33, French, conducteur%20de%20presse%20%C3%A0%20redresser%20%2D%20forgeage%20des%20m%C3%A9taux
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- conductrice de presse à redresser - forgeage des métaux 1, record 33, French, conductrice%20de%20presse%20%C3%A0%20redresser%20%2D%20forgeage%20des%20m%C3%A9taux
correct, feminine noun
- opérateur de presse à redresser - forgeage des métaux 1, record 33, French, op%C3%A9rateur%20de%20presse%20%C3%A0%20redresser%20%2D%20forgeage%20des%20m%C3%A9taux
correct, masculine noun
- opératrice de presse à redresser - forgeage des métaux 1, record 33, French, op%C3%A9ratrice%20de%20presse%20%C3%A0%20redresser%20%2D%20forgeage%20des%20m%C3%A9taux
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - external organization data 2023-03-20
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 34, Main entry term, English
- hammer driver-forging
1, record 34, English, hammer%20driver%2Dforging
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- hammer operator-metal forging 1, record 34, English, hammer%20operator%2Dmetal%20forging
correct
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 34, Main entry term, French
- opérateur de marteau - forgeage des métaux
1, record 34, French, op%C3%A9rateur%20de%20marteau%20%2D%20forgeage%20des%20m%C3%A9taux
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- opératrice de marteau - forgeage des métaux 1, record 34, French, op%C3%A9ratrice%20de%20marteau%20%2D%20forgeage%20des%20m%C3%A9taux
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - external organization data 2023-03-20
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 35, Main entry term, English
- steam hammer operator-metal forging
1, record 35, English, steam%20hammer%20operator%2Dmetal%20forging
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 35, Main entry term, French
- opérateur de marteau à vapeur - forgeage des métaux
1, record 35, French, op%C3%A9rateur%20de%20marteau%20%C3%A0%20vapeur%20%2D%20forgeage%20des%20m%C3%A9taux
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- opératrice de marteau à vapeur - forgeage des métaux 1, record 35, French, op%C3%A9ratrice%20de%20marteau%20%C3%A0%20vapeur%20%2D%20forgeage%20des%20m%C3%A9taux
correct, feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - external organization data 2023-03-20
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 36, Main entry term, English
- trip hammer operator
1, record 36, English, trip%20hammer%20operator
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- trip hammer operator-metal forging 1, record 36, English, trip%20hammer%20operator%2Dmetal%20forging
correct
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 36, Main entry term, French
- opérateur de marteau à soulèvement
1, record 36, French, op%C3%A9rateur%20de%20marteau%20%C3%A0%20soul%C3%A8vement
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- opératrice de marteau à soulèvement 1, record 36, French, op%C3%A9ratrice%20de%20marteau%20%C3%A0%20soul%C3%A8vement
correct, feminine noun
- opérateur de marteau à soulèvement - forgeage des métaux 1, record 36, French, op%C3%A9rateur%20de%20marteau%20%C3%A0%20soul%C3%A8vement%20%2D%20forgeage%20des%20m%C3%A9taux
correct, masculine noun
- opératrice de marteau à soulèvement - forgeage des métaux 1, record 36, French, op%C3%A9ratrice%20de%20marteau%20%C3%A0%20soul%C3%A8vement%20%2D%20forgeage%20des%20m%C3%A9taux
correct, feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - external organization data 2023-03-20
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 37, Main entry term, English
- drop hammer operator-metal forging
1, record 37, English, drop%20hammer%20operator%2Dmetal%20forging
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- power hammer operator-metal forging 1, record 37, English, power%20hammer%20operator%2Dmetal%20forging
correct
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 37, Main entry term, French
- opérateur de marteau-pilon - forgeage des métaux
1, record 37, French, op%C3%A9rateur%20de%20marteau%2Dpilon%20%2D%20forgeage%20des%20m%C3%A9taux
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- opératrice de marteau-pilon - forgeage des métaux 1, record 37, French, op%C3%A9ratrice%20de%20marteau%2Dpilon%20%2D%20forgeage%20des%20m%C3%A9taux
correct, feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - external organization data 2023-03-20
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 38, Main entry term, English
- air hammer operator-metal forging
1, record 38, English, air%20hammer%20operator%2Dmetal%20forging
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 38, Main entry term, French
- opérateur de marteau pneumatique - forgeage des métaux
1, record 38, French, op%C3%A9rateur%20de%20marteau%20pneumatique%20%2D%20forgeage%20des%20m%C3%A9taux
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- opératrice de marteau pneumatique - forgeage des métaux 1, record 38, French, op%C3%A9ratrice%20de%20marteau%20pneumatique%20%2D%20forgeage%20des%20m%C3%A9taux
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2023-03-08
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- String Instruments
Record 39, Main entry term, English
- struck string instrument
1, record 39, English, struck%20string%20instrument
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- struck-string instrument 2, record 39, English, struck%2Dstring%20instrument
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Struck-string instruments are excited by striking the string with a hammer. Examples of struck-string musical instruments are the piano, dulcimer, and clavichord. The modern example of a struck-string instrument is the piano. 2, record 39, English, - struck%20string%20instrument
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Instruments de musique à cordes
Record 39, Main entry term, French
- instrument à cordes frappées
1, record 39, French, instrument%20%C3%A0%20cordes%20frapp%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
On distingue les instruments à cordes frappées; à cordes pincées; et à cordes frottées. [Première] catégorie : L'instrument le plus important de cette catégorie est le piano. [...] On sait que les cordes sont frappées par un marteau garni de feutre, qu'elles s'appuient sur des chevalets au moyen desquels elles transmettent leur vibration à une table d'harmonie, laquelle entraîne à son tour par son ébranlement la masse d'air adhérente à sa surface. 2, record 39, French, - instrument%20%C3%A0%20cordes%20frapp%C3%A9es
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de teclado
- Instrumentos de cuerda
Record 39, Main entry term, Spanish
- cordófono de teclado
1, record 39, Spanish, cord%C3%B3fono%20de%20teclado
masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Los aficionados a la música de fines del siglo XVIII pueden discutir sobre las excelencias de tres cordófonos de teclado que tuvieron gran difusión en la época [el piano, el clavicordio y el clavicémbalo]. 1, record 39, Spanish, - cord%C3%B3fono%20de%20teclado
Record 40 - external organization data 2023-03-08
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 40, Main entry term, English
- hammer mill tender-food and beverage processing
1, record 40, English, hammer%20mill%20tender%2Dfood%20and%20beverage%20processing
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 40, Main entry term, French
- ouvrier au broyeur à pilon - transformation des aliments et boissons
1, record 40, French, ouvrier%20au%20broyeur%20%C3%A0%20pilon%20%2D%20transformation%20des%20aliments%20et%20boissons
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- ouvrière au broyeur à pilon - transformation des aliments et boissons 1, record 40, French, ouvri%C3%A8re%20au%20broyeur%20%C3%A0%20pilon%20%2D%20transformation%20des%20aliments%20et%20boissons
correct, feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - external organization data 2023-02-28
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 41, Main entry term, English
- hammer mill tender-concrete, clay and stone products
1, record 41, English, hammer%20mill%20tender%2Dconcrete%2C%20clay%20and%20stone%20products
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 41, Main entry term, French
- ouvrier au broyeur à marteaux - produits en béton, en argile et en pierre
1, record 41, French, ouvrier%20au%20broyeur%20%C3%A0%20marteaux%20%2D%20produits%20en%20b%C3%A9ton%2C%20en%20argile%20et%20en%20pierre
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- ouvrière au broyeur à marteaux - produits en béton, en argile et en pierre 1, record 41, French, ouvri%C3%A8re%20au%20broyeur%20%C3%A0%20marteaux%20%2D%20produits%20en%20b%C3%A9ton%2C%20en%20argile%20et%20en%20pierre
correct, feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - external organization data 2023-02-03
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 42, Main entry term, English
- power hammer helper-metal fabrication
1, record 42, English, power%20hammer%20helper%2Dmetal%20fabrication
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 42, Main entry term, French
- aide au marteau mécanique - fabrication de produits métalliques
1, record 42, French, aide%20au%20marteau%20m%C3%A9canique%20%2D%20fabrication%20de%20produits%20m%C3%A9talliques
correct, masculine and feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - external organization data 2023-01-31
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 43, Main entry term, English
- hammer thrower
1, record 43, English, hammer%20thrower
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 43, Main entry term, French
- lanceur de marteau
1, record 43, French, lanceur%20de%20marteau
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- lanceuse de marteau 1, record 43, French, lanceuse%20de%20marteau
correct, feminine noun
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2022-07-19
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 44
Record 44, Main entry term, English
- hammer sedge
1, record 44, English, hammer%20sedge
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- hairy sedge 2, record 44, English, hairy%20sedge
see observation
- rough sedge 2, record 44, English, rough%20sedge
see observation
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Cyperaceae. 3, record 44, English, - hammer%20sedge
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
hairy sedge: common name also used to refer to the species Carex hirtifolia. 3, record 44, English, - hammer%20sedge
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
rough sedge: common name also used to refer to the species Carex muricata and Carex scabrata. 3, record 44, English, - hammer%20sedge
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 44
Record 44, Main entry term, French
- carex hérissé
1, record 44, French, carex%20h%C3%A9riss%C3%A9
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- laîche hérissée 2, record 44, French, la%C3%AEche%20h%C3%A9riss%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Cyperaceae. 3, record 44, French, - carex%20h%C3%A9riss%C3%A9
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2022-05-31
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Bast Fibres (Textiles)
Record 45, Main entry term, English
- breaking
1, record 45, English, breaking
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The fibre separation processes of bast fibre consist of breaking, scutching and heckling operations. With mechanical separation, in a process called breaking, the woody core is crushed and breaks into short pieces(called hurds) and some of it is separated from the bast fibre. Breaking may be done manually with a wooden hammer or by passing the stalks between fluted rollers. 2, record 45, English, - breaking
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Fibres textiles libériennes
Record 45, Main entry term, French
- broyage
1, record 45, French, broyage
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
L'acquisition de la filasse se divise traditionnellement en cinq temps : l'égrenage, le rouissage, le broyage, le teillage et le peignage. [...] Le broyage sert à casser l'écorce des tiges, le teillage à débarrasser les fibres des anas et le peignage à ordonner les fibres et à en amincir les faisceaux. 2, record 45, French, - broyage
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2022-03-30
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Hand Tools
- Equipment and Plant (Metallurgy)
Record 46, Main entry term, English
- automatic centre punch
1, record 46, English, automatic%20centre%20punch
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- automatic center punch 2, record 46, English, automatic%20center%20punch
correct
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Automatic centre punches have an internal spring and hammer mechanism. The user just has to apply a downward pressure with the palm of the hand to charge the spring; the stored energy is automatically discharged via the internal hammer into the work piece, forming an indentation. 3, record 46, English, - automatic%20centre%20punch
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Outillage à main
- Équipement et matériels (Métallurgie)
Record 46, Main entry term, French
- pointeau automatique
1, record 46, French, pointeau%20automatique
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2021-12-07
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Printing Machines and Equipment
Record 47, Main entry term, English
- dot hammer
1, record 47, English, dot%20hammer
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- pin 2, record 47, English, pin
correct
- hammer 3, record 47, English, hammer
correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The dot hammer moving serially across the paper strikes an inked ribbon and creates images on paper. 4, record 47, English, - dot%20hammer
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Record 47, Main entry term, French
- marteau
1, record 47, French, marteau
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- épingle 2, record 47, French, %C3%A9pingle
correct, feminine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La technologie matricielle utilise un marteau ou une épingle pour transférer le pigment d'un ruban sur le substrat [...] 2, record 47, French, - marteau
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2021-07-13
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Work Clothes
Record 48, Main entry term, English
- painter’s pants
1, record 48, English, painter%26rsquo%3Bs%20pants
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- painters pants 2, record 48, English, painters%20pants
correct
- painter pants 2, record 48, English, painter%20pants
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The multiple tool pockets and hammer loops provide deep storage for painting accessories.... these straight leg painter's pants... are made to fit over [the] boots. 3, record 48, English, - painter%26rsquo%3Bs%20pants
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Vêtements de travail
Record 48, Main entry term, French
- pantalon de peintre
1, record 48, French, pantalon%20de%20peintre
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- pantalon pour peintre 2, record 48, French, pantalon%20pour%20peintre
correct, masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Ce pantalon de peintre [...] est fait de coutil aux coutures triples et est coupé dans un style décontracté. Conçu pour recouvrir amplement les bottes, il est aussi équipé d'une bride pour marteau, d'une poche à outils double pour protéger [le] téléphone cellulaire, d'une poche pour ruban à mesurer profonde et de très grandes poches arrière. 1, record 48, French, - pantalon%20de%20peintre
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2021-04-20
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Sonar and Underwater Detection (Military)
- Minesweeping and Minehunting
- Naval Mines
Record 49, Main entry term, English
- acoustic hammer
1, record 49, English, acoustic%20hammer
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
An acoustic hammer is lowered over the ship's side for a sound sweep and two floats deployed on either quarter. 2, record 49, English, - acoustic%20hammer
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
- Dragage et chasse aux mines
- Mines marines
Record 49, Main entry term, French
- marteau acoustique
1, record 49, French, marteau%20acoustique
correct, masculine noun, officially approved
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
marteau acoustique : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, record 49, French, - marteau%20acoustique
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - external organization data 2021-03-18
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 50, Main entry term, English
- trimmer's hammer
1, record 50, English, trimmer%27s%20hammer
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
trimmer's hammer : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 50, English, - trimmer%27s%20hammer
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 50, Main entry term, French
- marteau à fendre le bois
1, record 50, French, marteau%20%C3%A0%20fendre%20le%20bois
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
marteau à fendre le bois : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 50, French, - marteau%20%C3%A0%20fendre%20le%20bois
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - external organization data 2021-03-18
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 51, Main entry term, English
- jeweler's hammer
1, record 51, English, jeweler%27s%20hammer
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
jeweler's hammer : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 51, English, - jeweler%27s%20hammer
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 51, Main entry term, French
- marteau de bijoutier
1, record 51, French, marteau%20de%20bijoutier
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
marteau de bijoutier : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 51, French, - marteau%20de%20bijoutier
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - external organization data 2021-03-18
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 52, Main entry term, English
- xylophone hammer
1, record 52, English, xylophone%20hammer
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
xylophone hammer : an item in the "Musical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, record 52, English, - xylophone%20hammer
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 52, Main entry term, French
- mailloche pour xylophone
1, record 52, French, mailloche%20pour%20xylophone
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
mailloche pour xylophone : objet de la classe «Outils et équipement de musique» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, record 52, French, - mailloche%20pour%20xylophone
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - external organization data 2021-03-18
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 53, Main entry term, English
- blast hammer
1, record 53, English, blast%20hammer
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
blast hammer : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 53, English, - blast%20hammer
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 53, Main entry term, French
- marteau de décapage
1, record 53, French, marteau%20de%20d%C3%A9capage
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
marteau de décapage : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 53, French, - marteau%20de%20d%C3%A9capage
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - external organization data 2021-03-18
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 54, Main entry term, English
- claw hammer
1, record 54, English, claw%20hammer
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
claw hammer : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 54, English, - claw%20hammer
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 54, Main entry term, French
- marteau à panne fendue
1, record 54, French, marteau%20%C3%A0%20panne%20fendue
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
marteau à panne fendue : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 54, French, - marteau%20%C3%A0%20panne%20fendue
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - external organization data 2021-03-18
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 55, Main entry term, English
- file-cutting hammer
1, record 55, English, file%2Dcutting%20hammer
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
file-cutting hammer : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 55, English, - file%2Dcutting%20hammer
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 55, Main entry term, French
- marteau de tailleur de limes
1, record 55, French, marteau%20de%20tailleur%20de%20limes
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
marteau de tailleur de limes : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 55, French, - marteau%20de%20tailleur%20de%20limes
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - external organization data 2021-03-18
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 56, Main entry term, English
- slaughtering hammer
1, record 56, English, slaughtering%20hammer
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
slaughtering hammer : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 56, English, - slaughtering%20hammer
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 56, Main entry term, French
- marteau d'abattage
1, record 56, French, marteau%20d%27abattage
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
marteau d'abattage : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 56, French, - marteau%20d%27abattage
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - external organization data 2021-03-18
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 57, Main entry term, English
- set hammer
1, record 57, English, set%20hammer
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
set hammer : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 57, English, - set%20hammer
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 57, Main entry term, French
- paroir
1, record 57, French, paroir
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
paroir : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 57, French, - paroir
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - external organization data 2021-03-18
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 58, Main entry term, English
- patternmaker's hammer
1, record 58, English, patternmaker%27s%20hammer
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
patternmaker's hammer : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 58, English, - patternmaker%27s%20hammer
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 58, Main entry term, French
- marteau de modeleur
1, record 58, French, marteau%20de%20modeleur
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
marteau de modeleur : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 58, French, - marteau%20de%20modeleur
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - external organization data 2021-03-18
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 59, Main entry term, English
- turning hammer
1, record 59, English, turning%20hammer
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
turning hammer : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 59, English, - turning%20hammer
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 59, Main entry term, French
- marteau manuel de forgeron
1, record 59, French, marteau%20manuel%20de%20forgeron
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
marteau manuel de forgeron : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 59, French, - marteau%20manuel%20de%20forgeron
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - external organization data 2021-03-18
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 60, Main entry term, English
- driving hammer
1, record 60, English, driving%20hammer
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
driving hammer : an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 60, English, - driving%20hammer
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 60, Main entry term, French
- brochoir
1, record 60, French, brochoir
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
brochoir : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 60, French, - brochoir
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - external organization data 2021-03-18
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 61, Main entry term, English
- box hammer tongs
1, record 61, English, box%20hammer%20tongs
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
box hammer tongs : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 61, English, - box%20hammer%20tongs
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 61, Main entry term, French
- tenailles à coquille
1, record 61, French, tenailles%20%C3%A0%20coquille
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
tenailles à coquille : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 61, French, - tenailles%20%C3%A0%20coquille
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - external organization data 2021-03-18
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 62, Main entry term, English
- ax hammer
1, record 62, English, ax%20hammer
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
ax hammer : an item in the "Masonry and Stoneworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 62, English, - ax%20hammer
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 62, Main entry term, French
- marteau hache
1, record 62, French, marteau%20hache
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
marteau hache : objet de la classe «Outils et équipement de maçonnerie ou du travail de la pierre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 62, French, - marteau%20hache
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - external organization data 2021-03-18
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 63, Main entry term, English
- chipping hammer
1, record 63, English, chipping%20hammer
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
chipping hammer : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 63, English, - chipping%20hammer
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 63, Main entry term, French
- marteau burineur
1, record 63, French, marteau%20burineur
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
marteau burineur : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 63, French, - marteau%20burineur
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - external organization data 2021-03-18
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 64, Main entry term, English
- planishing hammer
1, record 64, English, planishing%20hammer
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
planishing hammer : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 64, English, - planishing%20hammer
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 64, Main entry term, French
- marteau à planer
1, record 64, French, marteau%20%C3%A0%20planer
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
marteau à planer : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 64, French, - marteau%20%C3%A0%20planer
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - external organization data 2021-03-18
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 65, Main entry term, English
- tack hammer
1, record 65, English, tack%20hammer
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
tack hammer : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 65, English, - tack%20hammer
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 65, Main entry term, French
- marteau de rembourreur
1, record 65, French, marteau%20de%20rembourreur
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
marteau de rembourreur : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 65, French, - marteau%20de%20rembourreur
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - external organization data 2021-03-18
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 66, Main entry term, English
- broom maker's hammer
1, record 66, English, broom%20maker%27s%20hammer
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
broom maker's hammer : an item in the "Fiberworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 66, English, - broom%20maker%27s%20hammer
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 66, Main entry term, French
- marteau de confectionneur de balais
1, record 66, French, marteau%20de%20confectionneur%20de%20balais
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
marteau de confectionneur de balais : objet de la classe «Outils et équipement pour le travail de la fibre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 66, French, - marteau%20de%20confectionneur%20de%20balais
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - external organization data 2021-03-18
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 67, Main entry term, English
- forging hammer
1, record 67, English, forging%20hammer
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
forging hammer : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 67, English, - forging%20hammer
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 67, Main entry term, French
- marteau à forger
1, record 67, French, marteau%20%C3%A0%20forger
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
marteau à forger : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 67, French, - marteau%20%C3%A0%20forger
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - external organization data 2021-03-18
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 68, Main entry term, English
- swage hammer
1, record 68, English, swage%20hammer
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
swage hammer : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 68, English, - swage%20hammer
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 68, Main entry term, French
- emboutissoir
1, record 68, French, emboutissoir
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
emboutissoir : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 68, French, - emboutissoir
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - external organization data 2021-03-18
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 69, Main entry term, English
- saddler's hammer
1, record 69, English, saddler%27s%20hammer
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
saddler's hammer : an item in the "Leather, Horn and Shellworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 69, English, - saddler%27s%20hammer
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 69, Main entry term, French
- marteau de sellier
1, record 69, French, marteau%20de%20sellier
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
marteau de sellier : objet de la classe «Outils et équipement du travail de cuir, de corne et des coquillages» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 69, French, - marteau%20de%20sellier
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - external organization data 2021-03-18
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 70, Main entry term, English
- hammer
1, record 70, English, hammer
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
hammer : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 70, English, - hammer
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 70, Main entry term, French
- marteau
1, record 70, French, marteau
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
marteau : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 70, French, - marteau
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - external organization data 2021-03-18
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 71, Main entry term, English
- slater's hammer
1, record 71, English, slater%27s%20hammer
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
slater's hammer : an item in the "Masonry and Stoneworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 71, English, - slater%27s%20hammer
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 71, Main entry term, French
- marteau à ardoise
1, record 71, French, marteau%20%C3%A0%20ardoise
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
marteau à ardoise : objet de la classe «Outils et équipement de maçonnerie ou du travail de la pierre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 71, French, - marteau%20%C3%A0%20ardoise
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - external organization data 2021-03-18
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 72, Main entry term, English
- pewterer's hammer
1, record 72, English, pewterer%27s%20hammer
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
pewterer's hammer : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 72, English, - pewterer%27s%20hammer
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 72, Main entry term, French
- marteau de potier d'étain
1, record 72, French, marteau%20de%20potier%20d%27%C3%A9tain
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
marteau de potier d'étain : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 72, French, - marteau%20de%20potier%20d%27%C3%A9tain
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - external organization data 2021-03-18
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 73, Main entry term, English
- cock and hammer wrench
1, record 73, English, cock%20and%20hammer%20wrench
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
cock and hammer wrench : an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 73, English, - cock%20and%20hammer%20wrench
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 73, Main entry term, French
- clé pour chien
1, record 73, French, cl%C3%A9%20pour%20chien
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
clé pour chien : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 73, French, - cl%C3%A9%20pour%20chien
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - external organization data 2021-03-18
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 74, Main entry term, English
- veneer hammer
1, record 74, English, veneer%20hammer
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
veneer hammer : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 74, English, - veneer%20hammer
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 74, Main entry term, French
- marteau de placage
1, record 74, French, marteau%20de%20placage
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
marteau de placage : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 74, French, - marteau%20de%20placage
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - external organization data 2021-03-18
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 75, Main entry term, English
- setting hammer
1, record 75, English, setting%20hammer
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
setting hammer : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 75, English, - setting%20hammer
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 75, Main entry term, French
- marteau à restreindre
1, record 75, French, marteau%20%C3%A0%20restreindre
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
marteau à restreindre : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 75, French, - marteau%20%C3%A0%20restreindre
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - external organization data 2021-03-18
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 76, Main entry term, English
- Crandall hammer
1, record 76, English, Crandall%20hammer
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Crandall hammer : an item in the "Masonry and Stoneworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 76, English, - Crandall%20hammer
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 76, Main entry term, French
- talot
1, record 76, French, talot
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
talot : objet de la classe «Outils et équipement de maçonnerie ou du travail de la pierre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 76, French, - talot
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - external organization data 2021-03-18
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 77, Main entry term, English
- metalworking hammer
1, record 77, English, metalworking%20hammer
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
metalworking hammer : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 77, English, - metalworking%20hammer
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 77, Main entry term, French
- marteau de métallurgie
1, record 77, French, marteau%20de%20m%C3%A9tallurgie
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
marteau de métallurgie : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 77, French, - marteau%20de%20m%C3%A9tallurgie
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - external organization data 2021-03-18
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 78, Main entry term, English
- drop hammer
1, record 78, English, drop%20hammer
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
drop hammer : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 78, English, - drop%20hammer
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 78, Main entry term, French
- marteau-pilon
1, record 78, French, marteau%2Dpilon
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
marteau-pilon : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 78, French, - marteau%2Dpilon
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - external organization data 2021-03-18
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 79, Main entry term, English
- spalling hammer
1, record 79, English, spalling%20hammer
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
spalling hammer : an item in the "Masonry and Stoneworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 79, English, - spalling%20hammer
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 79, Main entry term, French
- marteau à dégrossir
1, record 79, French, marteau%20%C3%A0%20d%C3%A9grossir
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
marteau à dégrossir : objet de la classe «Outils et équipement de maçonnerie ou du travail de la pierre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 79, French, - marteau%20%C3%A0%20d%C3%A9grossir
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - external organization data 2021-03-18
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 80, Main entry term, English
- framing hammer
1, record 80, English, framing%20hammer
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
framing hammer : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 80, English, - framing%20hammer
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 80, Main entry term, French
- marteau de charpente
1, record 80, French, marteau%20de%20charpente
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
marteau de charpente : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 80, French, - marteau%20de%20charpente
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - external organization data 2021-03-18
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 81, Main entry term, English
- cooper's hammer
1, record 81, English, cooper%27s%20hammer
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
cooper's hammer : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 81, English, - cooper%27s%20hammer
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 81, Main entry term, French
- marteau de tonnelier
1, record 81, French, marteau%20de%20tonnelier
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
marteau de tonnelier : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 81, French, - marteau%20de%20tonnelier
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - external organization data 2021-03-18
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 82, Main entry term, English
- hammer mill
1, record 82, English, hammer%20mill
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
hammer mill : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 82, English, - hammer%20mill
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 82, Main entry term, French
- moulin à marteaux
1, record 82, French, moulin%20%C3%A0%20marteaux
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
moulin à marteaux : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 82, French, - moulin%20%C3%A0%20marteaux
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - external organization data 2021-03-18
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 83, Main entry term, English
- hammer tongs
1, record 83, English, hammer%20tongs
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
hammer tongs : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 83, English, - hammer%20tongs
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 83, Main entry term, French
- tenailles à martelage
1, record 83, French, tenailles%20%C3%A0%20martelage
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- pince à marteaux 1, record 83, French, pince%20%C3%A0%20marteaux
correct, feminine noun
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
tenailles à martelage; pince à marteaux : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 83, French, - tenailles%20%C3%A0%20martelage
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - external organization data 2021-03-18
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 84, Main entry term, English
- sugar hammer
1, record 84, English, sugar%20hammer
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
sugar hammer : an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 84, English, - sugar%20hammer
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 84, Main entry term, French
- marteau à sucre
1, record 84, French, marteau%20%C3%A0%20sucre
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
marteau à sucre : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 84, French, - marteau%20%C3%A0%20sucre
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - external organization data 2021-03-18
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 85, Main entry term, English
- hammer spring vise
1, record 85, English, hammer%20spring%20vise
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
hammer spring vise : an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 85, English, - hammer%20spring%20vise
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 85, Main entry term, French
- étau de ressort de chien
1, record 85, French, %C3%A9tau%20de%20ressort%20de%20chien
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
étau de ressort de chien : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 85, French, - %C3%A9tau%20de%20ressort%20de%20chien
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - external organization data 2021-03-18
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 86, Main entry term, English
- marking hammer
1, record 86, English, marking%20hammer
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
marking hammer : an item in the "Forestry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 86, English, - marking%20hammer
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 86, Main entry term, French
- marteau étampe
1, record 86, French, marteau%20%C3%A9tampe
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
marteau étampe : objet de la classe «Outils et équipement de foresterie» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 86, French, - marteau%20%C3%A9tampe
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - external organization data 2021-03-18
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 87, Main entry term, English
- dental hammer
1, record 87, English, dental%20hammer
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
dental hammer : an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 87, English, - dental%20hammer
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 87, Main entry term, French
- marteau stomatologique
1, record 87, French, marteau%20stomatologique
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
marteau stomatologique : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 87, French, - marteau%20stomatologique
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - external organization data 2021-03-18
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 88, Main entry term, English
- brick hammer
1, record 88, English, brick%20hammer
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
brick hammer : an item in the "Masonry and Stoneworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 88, English, - brick%20hammer
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 88, Main entry term, French
- marteau de briqueteur
1, record 88, French, marteau%20de%20briqueteur
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
marteau de briqueteur : objet de la classe «Outils et équipement de maçonnerie ou du travail de la pierre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 88, French, - marteau%20de%20briqueteur
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - external organization data 2021-03-18
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 89, Main entry term, English
- farrier's hammer
1, record 89, English, farrier%27s%20hammer
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
farrier's hammer : an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 89, English, - farrier%27s%20hammer
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 89, Main entry term, French
- marteau de maréchal-ferrant
1, record 89, French, marteau%20de%20mar%C3%A9chal%2Dferrant
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
marteau de maréchal-ferrant : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 89, French, - marteau%20de%20mar%C3%A9chal%2Dferrant
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - external organization data 2021-03-18
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 90, Main entry term, English
- backing hammer
1, record 90, English, backing%20hammer
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
backing hammer : an item in the "Printing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, record 90, English, - backing%20hammer
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 90, Main entry term, French
- marteau à endosser
1, record 90, French, marteau%20%C3%A0%20endosser
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
marteau à endosser : objet de la classe «Outils et équipement d'impression» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, record 90, French, - marteau%20%C3%A0%20endosser
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - external organization data 2021-03-18
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 91, Main entry term, English
- percussion hammer
1, record 91, English, percussion%20hammer
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
percussion hammer : an item in the "Musical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, record 91, English, - percussion%20hammer
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 91, Main entry term, French
- maillet de percussion
1, record 91, French, maillet%20de%20percussion
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
maillet de percussion : objet de la classe «Outils et équipement de musique» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, record 91, French, - maillet%20de%20percussion
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - external organization data 2021-03-18
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 92, Main entry term, English
- riveting hammer
1, record 92, English, riveting%20hammer
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
riveting hammer : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 92, English, - riveting%20hammer
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 92, Main entry term, French
- marteau à river
1, record 92, French, marteau%20%C3%A0%20river
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
marteau à river : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 92, French, - marteau%20%C3%A0%20river
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - external organization data 2021-03-18
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 93, Main entry term, English
- reflex hammer
1, record 93, English, reflex%20hammer
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
reflex hammer : an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 93, English, - reflex%20hammer
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 93, Main entry term, French
- marteau à réflexe
1, record 93, French, marteau%20%C3%A0%20r%C3%A9flexe
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
marteau à réflexe : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 93, French, - marteau%20%C3%A0%20r%C3%A9flexe
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - external organization data 2021-03-18
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 94, Main entry term, English
- top maul hammer
1, record 94, English, top%20maul%20hammer
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
top maul hammer : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 94, English, - top%20maul%20hammer
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 94, Main entry term, French
- marteau long à tête de masse
1, record 94, French, marteau%20long%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20de%20masse
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
marteau long à tête de masse : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 94, French, - marteau%20long%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20de%20masse
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - external organization data 2021-03-18
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 95, Main entry term, English
- tilt hammer
1, record 95, English, tilt%20hammer
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
tilt hammer : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 95, English, - tilt%20hammer
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 95, Main entry term, French
- martinet
1, record 95, French, martinet
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
martinet : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 95, French, - martinet
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - external organization data 2021-03-18
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 96, Main entry term, English
- knapping hammer
1, record 96, English, knapping%20hammer
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
knapping hammer : an item in the "Masonry and Stoneworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 96, English, - knapping%20hammer
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 96, Main entry term, French
- casse-pierre
1, record 96, French, casse%2Dpierre
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
casse-pierre : objet de la classe «Outils et équipement de maçonnerie ou du travail de la pierre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 96, French, - casse%2Dpierre
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - external organization data 2021-03-18
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 97, Main entry term, English
- foot-powered hammer
1, record 97, English, foot%2Dpowered%20hammer
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
foot-powered hammer : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 97, English, - foot%2Dpowered%20hammer
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 97, Main entry term, French
- marteau actionné au pied
1, record 97, French, marteau%20actionn%C3%A9%20au%20pied
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
marteau actionné au pied : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 97, French, - marteau%20actionn%C3%A9%20au%20pied
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - external organization data 2021-03-18
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 98, Main entry term, English
- cobbler's hammer
1, record 98, English, cobbler%27s%20hammer
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
cobbler's hammer : an item in the "Leather, Horn and Shellworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 98, English, - cobbler%27s%20hammer
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 98, Main entry term, French
- marteau de cordonnier
1, record 98, French, marteau%20de%20cordonnier
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
marteau de cordonnier : objet de la classe «Outils et équipement du travail de cuir, de corne et des coquillages» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 98, French, - marteau%20de%20cordonnier
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - external organization data 2021-03-18
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 99, Main entry term, English
- plow hammer
1, record 99, English, plow%20hammer
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
plow hammer : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 99, English, - plow%20hammer
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 99, Main entry term, French
- marteau de charrue
1, record 99, French, marteau%20de%20charrue
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
marteau de charrue : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 99, French, - marteau%20de%20charrue
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - external organization data 2021-03-18
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 100, Main entry term, English
- leatherworking hammer
1, record 100, English, leatherworking%20hammer
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
leatherworking hammer : an item in the "Leather, Horn and Shellworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 100, English, - leatherworking%20hammer
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 100, Main entry term, French
- marteau pour travail du cuir
1, record 100, French, marteau%20pour%20travail%20du%20cuir
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
marteau pour travail du cuir : objet de la classe «Outils et équipement du travail de cuir, de corne et des coquillages» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 100, French, - marteau%20pour%20travail%20du%20cuir
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


