TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HAMMER FALL [9 records]
Record 1 - internal organization data 2020-11-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Track and Field
Record 1, Main entry term, English
- valid trial
1, record 1, English, valid%20trial
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- valid attempt 2, record 1, English, valid%20attempt
correct
- successful trial 3, record 1, English, successful%20trial
correct
- successful attempt 2, record 1, English, successful%20attempt
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In the case of the shot, hammer and discus, for a valid trial, the implement must fall so that the point of impact is within the inner edges of lines marking a sector of 45° set out on the ground... 4, record 1, English, - valid%20trial
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"Trial" refers to an attempt or effort in this context; it does not refer to a preliminary competition in a field or track event. 5, record 1, English, - valid%20trial
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Track and Field Vocabulary, Régie de la langue française; Canadian Amateur Track and Field Association. 6, record 1, English, - valid%20trial
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 1, Main entry term, French
- essai valable
1, record 1, French, essai%20valable
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- essai réussi 2, record 1, French, essai%20r%C3%A9ussi
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les juges jugeront et inscriront chaque essai et ils mesureront tout essai valable effectué par les athlètes dans tous les concours. 3, record 1, French, - essai%20valable
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Association canadienne d'athlétisme amateur. 4, record 1, French, - essai%20valable
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Record 1, Main entry term, Spanish
- intento valido
1, record 1, Spanish, intento%20valido
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-11-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Record 2, Main entry term, English
- fall of the hammer
1, record 2, English, fall%20of%20the%20hammer
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Record 2, Main entry term, French
- coup du marteau
1, record 2, French, coup%20du%20marteau
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
C'est le moment où l'encanteur met fin aux enchères. 2, record 2, French, - coup%20du%20marteau
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
coup du marteau : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 2, French, - coup%20du%20marteau
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-05-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 3, Main entry term, English
- hammer-on-dolly
1, record 3, English, hammer%2Don%2Ddolly
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- direct hammering 2, record 3, English, direct%20hammering
officially approved
- on the dolly hammering 2, record 3, English, on%20the%20dolly%20hammering
officially approved
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In the hammer-on-dolly technique, the blow of the hammer must fall on the metal directly above the spot where you are holding the dolly. By using the area on a dolly that closely matches the original contour of the metal, it is pushed back into shape. 3, record 3, English, - hammer%2Don%2Ddolly
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
hammer-on-dolly; direct hammering; on the dolly hammering: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 3, English, - hammer%2Don%2Ddolly
Record 3, Key term(s)
- hammer on dolly
- on-the-dolly hammering
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 3, Main entry term, French
- martelage sur le tas
1, record 3, French, martelage%20sur%20le%20tas
masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- martelage à coups portants 1, record 3, French, martelage%20%C3%A0%20coups%20portants
masculine noun, officially approved
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
martelage sur le tas; martelage à coups portants : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 3, French, - martelage%20sur%20le%20tas
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2006-12-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Track and Field
Record 4, Main entry term, English
- impression
1, record 4, English, impression
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- mark 2, record 4, English, mark
correct, noun
- imprint 3, record 4, English, imprint
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The putting area shall consist of cinders or grass or some suitable material on which the shot makes an imprint. 3, record 4, English, - impression
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
The measurement of each throw shall be made from the nearest mark made by the fall of the discus, shot, or head of the hammer or javelin... 3, record 4, English, - impression
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 4, Main entry term, French
- empreinte
1, record 4, French, empreinte
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- marque 2, record 4, French, marque
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La zone de chute sera en cendrée, en herbe, ou en tout autre matériau sur lequel le poids peut laisser une empreinte. 3, record 4, French, - empreinte
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Empreinte sur le sable, sur le sol. 4, record 4, French, - empreinte
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2003-12-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Small Arms
Record 5, Main entry term, English
- hammer fall
1, record 5, English, hammer%20fall
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Travel of the hammer from full cock to fully forward. 1, record 5, English, - hammer%20fall
Record 5, Key term(s)
- hammer-fall
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Armes légères
Record 5, Main entry term, French
- course du chien
1, record 5, French, course%20du%20chien
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Déplacement du chien de l'armé à l'abattu. 1, record 5, French, - course%20du%20chien
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
course du chien : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 5, French, - course%20du%20chien
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1999-10-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Deep Foundations
Record 6, Main entry term, English
- pedestal
1, record 6, English, pedestal
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- bulb of hardened concrete 2, record 6, English, bulb%20of%20hardened%20concrete
correct
- concrete bulb 3, record 6, English, concrete%20bulb
correct
- widened bulb 4, record 6, English, widened%20bulb
correct
- pedestal shape 4, record 6, English, pedestal%20shape
correct
- bulbous enlargement 5, record 6, English, bulbous%20enlargement
correct
- enlarged concrete base 4, record 6, English, enlarged%20concrete%20base
correct
- bulb 4, record 6, English, bulb
correct
- belled-out bottom 6, record 6, English, belled%2Dout%20bottom
correct
- bell 6, record 6, English, bell
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A bulbous enlargement at the bottom of a concrete pile. 5, record 6, English, - pedestal
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... in forming the uncased Franki pile... a drop hammer is allowed to fall directly on a mass of concrete in the lower part of a drive pipe;... when the required depth is reached, the drive pipe is lifted slightly and held against further penetration as concrete is fed into the pipe alongside the hammer and rammed into the soil to form a pedestal. 7, record 6, English, - pedestal
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Pedestal piles retain the good effects of the bulb of pressure formed at the bottom while driving, by formation of a bulb of hardened concrete. 2, record 6, English, - pedestal
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Fondations profondes
Record 6, Main entry term, French
- patte d'éléphant
1, record 6, French, patte%20d%27%C3%A9l%C3%A9phant
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- base élargie 1, record 6, French, base%20%C3%A9largie
correct, feminine noun
- bulbe d'assise 2, record 6, French, bulbe%20d%27assise
correct, masculine noun
- bulbe de pieu 2, record 6, French, bulbe%20de%20pieu
correct, masculine noun
- bulbe 3, record 6, French, bulbe
correct, masculine noun
- bulbe formant semelle 4, record 6, French, bulbe%20formant%20semelle
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Élargissement sur une certaine hauteur de la base d'un puits ou d'un pieu, dans le but de diminuer la contrainte transmise au sol d'assise. 5, record 6, French, - patte%20d%27%C3%A9l%C3%A9phant
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'abaissement du tube, par battage, provoque la fermeture du clapet de base et tasse fortement le béton, formant ainsi le bulbe du pieu [...] 2, record 6, French, - patte%20d%27%C3%A9l%C3%A9phant
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1994-05-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Winemaking
Record 7, Main entry term, English
- crushing-stemming 1, record 7, English, crushing%2Dstemming
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In the production of table wines the grapes, ... are normally introduced into a crusher-stemmer, a mechanical device that crushes the berries but not the seeds, and removes the stems. 1, record 7, English, - crushing%2Dstemming
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The rolls are adjustable, and should be not so that the berries are thoroughly crushed without breaking the seeds or grinding the stems. The crushed grapes and stems fall through the rolls into the stemmer, consisting of a stationary horizontal cylinder perforated with holes large enough to allow the crushed grapes to fall through and small enough to retain most of the stems. Rapidly revolving metal paddles hammer the grapes through the holes and the stems are carried out of the end of the cylinder. Both stems and leaves should be removed as they contain undesirable compounds. 1, record 7, English, - crushing%2Dstemming
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Record 7, Main entry term, French
- foulage-égrappage
1, record 7, French, foulage%2D%C3%A9grappage
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Des raisins sont versés dans une machine appelée fouloir-égrappoir. Cet appareil, de création assez récente, combine ces deux opérations. Il écrase légèrement les raisins pour en extraire le jus, puis élimine les rafles après les avoir séparées des peaux et des jus. Il arrive que, suivant la récolte, on élimine ou diminue l'égrappage. Le foulage est une opération délicate, car elle doit faire éclater les raisins sans écraser les pépins. 1, record 7, French, - foulage%2D%C3%A9grappage
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Le foulage consiste à exercer, à l'aide du fouloir, une pression pour rompre la pellicule du grain et faire sortir la pulpe et le jus. L'action mécanique peut-être plus ou moins violente et les grains simplement fendus ou, au contraire, avec des fouloirs-égrappoirs, réduits à l'état de bouillie. Aux rouleaux tournants en sens inverse d'un des types de fouloirs, on peut ajouter un dispositif pour retenir les rafles tout en broyant les grains. Il s'agit alors de l'égrappage. 1, record 7, French, - foulage%2D%C3%A9grappage
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1987-04-28
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Small Arms
Record 8, Main entry term, English
- inertial rate reducer 1, record 8, English, inertial%20rate%20reducer
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... it was found necessary to incorporate an inertial rate reducer to delay hammer fall and restrict the rate of fire to 500 rpm. 1, record 8, English, - inertial%20rate%20reducer
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Armes légères
Record 8, Main entry term, French
- mécanisme ralentisseur à inertie
1, record 8, French, m%C3%A9canisme%20ralentisseur%20%C3%A0%20inertie
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
(...) on s'aperçut qu'il était nécessaire de monter un mécanisme ralentisseur à inertie pour retarder le fonctionnement du chien et réduire la cadence de tir à 500 coups/mn. 1, record 8, French, - m%C3%A9canisme%20ralentisseur%20%C3%A0%20inertie
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1980-06-04
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Concrete Facilities and Equipment
Record 9, Main entry term, English
- compaction hammer
1, record 9, English, compaction%20hammer
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The compaction hammer... shall have a flat, circular tamping face and a 10-lb(4536-g) sliding weight with a free fall of 18 in.(457. 2 mm).... The compaction hammer may be equipped with a finger safety guard... 1, record 9, English, - compaction%20hammer
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Outillage et installations (Bétonnage)
Record 9, Main entry term, French
- marteau compacteur
1, record 9, French, marteau%20compacteur
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Béton bitumineux et sous-produits. [...] Marteaux compacteurs Marshall - ASTM-D-1559-76. 1, record 9, French, - marteau%20compacteur
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Voir la liste intitulée "Béton bitumineux et sous-produits" dans QTPA-2. 2, record 9, French, - marteau%20compacteur
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


