TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HAMPSHIRE [35 records]
Record 1 - internal organization data 2024-08-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 1, Main entry term, English
- Gulf of Maine
1, record 1, English, Gulf%20of%20Maine
correct, Canada, United States
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Gulf of Maine is a large watershed spanning much of the provinces of Nova Scotia and New Brunswick and the states of Maine, New Hampshire and Massachusetts, which border its coast. 2, record 1, English, - Gulf%20of%20Maine
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 44° 0’ 0" N, 66° 30’ 0" W. 3, record 1, English, - Gulf%20of%20Maine
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 1, Main entry term, French
- golfe du Maine
1, record 1, French, golfe%20du%20Maine
correct, masculine noun, Canada, United States
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le golfe du Maine est un vaste bassin hydrographique qui longe une bonne partie des provinces de la Nouvelle-Écosse et du Nouveau-Brunswick, de même que des États du Maine, du New Hampshire et du Massachusetts, qui s'étendent le long de sa côte. 2, record 1, French, - golfe%20du%20Maine
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 44° 0' 0" N, 66° 30' 0" O. 3, record 1, French, - golfe%20du%20Maine
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-09-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- New Hampshire round fungus beetle
1, record 2, English, New%20Hampshire%20round%20fungus%20beetle
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Leiodidae. 2, record 2, English, - New%20Hampshire%20round%20fungus%20beetle
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- léiode du New Hampshire
1, record 2, French, l%C3%A9iode%20du%20New%20Hampshire
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Leiodidae. 2, record 2, French, - l%C3%A9iode%20du%20New%20Hampshire
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-04-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Biochemistry
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- glycine
1, record 3, English, glycine
correct
Record 3, Abbreviations, English
- Gly 2, record 3, English, Gly
correct
- G 2, record 3, English, G
correct
Record 3, Synonyms, English
- aminoacetic acid 1, record 3, English, aminoacetic%20acid
correct
- aminoethanoic acid 2, record 3, English, aminoethanoic%20acid
correct
- glycocoll 3, record 3, English, glycocoll
correct
- glycolixir 4, record 3, English, glycolixir
- Gyn-hydralin 2, record 3, English, Gyn%2Dhydralin
- Hampshire glycine 4, record 3, English, Hampshire%20glycine
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A white, crystalline amino acid found as a constituent of many proteins. 5, record 3, English, - glycine
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Glycine makes up about 25% of the molecules of gelatin, while fibroin, the chief constituent of silk, contains about 50% glycine units ... In its pure state, glycine forms white, very sweet crystals that melt and decompose at temperatures of 232° to 236 °C (450°-457 °F). 6, record 3, English, - glycine
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Glycine has been used as a sweetener, a bacteriostatic agent, and an antioxidant. 7, record 3, English, - glycine
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with «glycin». 8, record 3, English, - glycine
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C2H5NO2 9, record 3, English, - glycine
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Biochimie
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- glycine
1, record 3, French, glycine
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- Gly 2, record 3, French, Gly
correct
- G 2, record 3, French, G
correct
Record 3, Synonyms, French
- acide aminoacétique 3, record 3, French, acide%20aminoac%C3%A9tique
correct, masculine noun
- acide aminoéthanoïque 3, record 3, French, acide%20amino%C3%A9thano%C3%AFque
correct, masculine noun
- glycocolle 4, record 3, French, glycocolle
correct, masculine noun
- glycolamine 5, record 3, French, glycolamine
feminine noun
- sucre de gélatine 5, record 3, French, sucre%20de%20g%C3%A9latine
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Glycocolle. [...] Constituant de nombreuses protéines, il est particulièrement abondant dans les scléroprotéines du tissu conjonctif (30 %); le pourcentage le plus élevé a été observé dans la fibroïne de la soie : 43 % [...] On isole le glycocolle par hydrolyse acide des protéines du groupe du collagène et de l'élastine (gélatine, ligaments animaux); on peut l'extraire de la canne à sucre [...] 6, record 3, French, - glycine
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
[Le] glycocolle [est un] acide aminé aliphatique. Solide cristallisé, peu soluble dans l'eau, soluble dans les solvants organiques, possédant une saveur sucrée, il est quelquefois utilisé comme édulcorant. 7, record 3, French, - glycine
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C2H5NO2 8, record 3, French, - glycine
Record 3, Key term(s)
- acide amino-acétique
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es) Record 3
Record 3, Main entry term, Spanish
- ácido aminoacético
1, record 3, Spanish, %C3%A1cido%20aminoac%C3%A9tico
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- glicina 1, record 3, Spanish, glicina
feminine noun
- glicocola 2, record 3, Spanish, glicocola
feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C2H5NO2 3, record 3, Spanish, - %C3%A1cido%20aminoac%C3%A9tico
Record 4 - internal organization data 2022-03-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- marsh seedbox
1, record 4, English, marsh%20seedbox
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- marsh purslane 2, record 4, English, marsh%20purslane
correct
- Hampshire purslane 3, record 4, English, Hampshire%20purslane
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Onagraceae. 4, record 4, English, - marsh%20seedbox
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- ludwigie palustre
1, record 4, French, ludwigie%20palustre
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- ludwigie des marais 2, record 4, French, ludwigie%20des%20marais
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Onagraceae. 3, record 4, French, - ludwigie%20palustre
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2021-07-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
- Indigenous Peoples (General)
Record 5, Main entry term, English
- Western Abenaki
1, record 5, English, Western%20Abenaki
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Abenaki Nation is generally divided into two groups : Eastern and Western Abenaki. Together, the two groups have historically covered areas from Lake Champlain in Quebec to parts of Maine, New Hampshire and Vermont in the United States. 2, record 5, English, - Western%20Abenaki
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
- Peuples Autochtones (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- Abénakis de l'Ouest
1, record 5, French, Ab%C3%A9nakis%20de%20l%27Ouest
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- Abénakise de l'Ouest 2, record 5, French, Ab%C3%A9nakise%20de%20l%27Ouest
correct, feminine noun
- Abénaquis de l'Ouest 3, record 5, French, Ab%C3%A9naquis%20de%20l%27Ouest
correct, masculine noun
- Abénaquise de l'Ouest 2, record 5, French, Ab%C3%A9naquise%20de%20l%27Ouest
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La Nation des Abénakis est généralement divisée en deux groupes : les Abénakis de l'Est et les Abénakis de l'Ouest. Historiquement, les deux groupes ont couvert les territoires du lac Champlain au Québec jusqu'à des parties du Maine, du New Hampshire et du Vermont, aux États-Unis. 1, record 5, French, - Ab%C3%A9nakis%20de%20l%27Ouest
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2021-07-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
- Indigenous Peoples (General)
Record 6, Main entry term, English
- Eastern Abenaki
1, record 6, English, Eastern%20Abenaki
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Abenaki Nation is generally divided into two groups : Eastern and Western Abenaki. Together, the two groups have historically covered areas from Lake Champlain in Quebec to parts of Maine, New Hampshire and Vermont in the United States. 2, record 6, English, - Eastern%20Abenaki
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
- Peuples Autochtones (Généralités)
Record 6, Main entry term, French
- Abénakis de l'Est
1, record 6, French, Ab%C3%A9nakis%20de%20l%27Est
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- Abénakise de l'Est 2, record 6, French, Ab%C3%A9nakise%20de%20l%27Est
correct, feminine noun
- Abénaquis de l'Est 3, record 6, French, Ab%C3%A9naquis%20de%20l%27Est
correct, masculine noun
- Abénaquise de l'Est 2, record 6, French, Ab%C3%A9naquise%20de%20l%27Est
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La Nation des Abénakis est généralement divisée en deux groupes : les Abénakis de l'Est et les Abénakis de l'Ouest. Historiquement, les deux groupes ont couvert les territoires du lac Champlain au Québec jusqu'à des parties du Maine, du New Hampshire et du Vermont, aux États-Unis. 1, record 6, French, - Ab%C3%A9nakis%20de%20l%27Est
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-03-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 7, Main entry term, English
- New England
1, record 7, English, New%20England
correct, United States
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Northeast section of the United States, comprising the states of Connecticut, Maine, Massachusetts, New Hampshire, [New York, ] Rhode Island and Vermont. 2, record 7, English, - New%20England
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 7, Main entry term, French
- Nouvelle-Angleterre
1, record 7, French, Nouvelle%2DAngleterre
correct, feminine noun, United States
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Territoire occupé par sept États au nord-est des États-Unis d'Amérique où se sont installés des descendants de colons venant d'Angleterre. Regroupement des États du Connecticut, du Maine, du Massachusetts, du New Hampshire, de New York, du Rhode Island et du Vermont. 2, record 7, French, - Nouvelle%2DAngleterre
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
On les dit les États de la Nouvelle-Angleterre lorsqu'ils se regroupent, entre autre pour rencontrer les provinces de l'Est et de l'Atlantique, l'Ontario, le Québec, le Nouveau-Brunswick, la Nouvelle-Écosse, l'Île-du-Prince-Édouard et Terre-Neuve-et-Labrador, pour discuter de questions communes. 2, record 7, French, - Nouvelle%2DAngleterre
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2015-12-01
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- System Names
- Currency and Foreign Exchange
Record 8, Main entry term, English
- Bretton Woods system
1, record 8, English, Bretton%20Woods%20system
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
An international monetary system created in 1944 at an international conference of 44 nations in Bretton Woods, New Hampshire. A direct result of this conference was the creation of the International Monetary Fund(IMF),... the World Bank, and the fixed exchange rates that existed until the 1970s. 2, record 8, English, - Bretton%20Woods%20system
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Politique monétaire et marché des changes
Record 8, Main entry term, French
- système de Bretton Woods
1, record 8, French, syst%C3%A8me%20de%20Bretton%20Woods
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 8, Main entry term, Spanish
- sistema de Bretton Woods
1, record 8, Spanish, sistema%20de%20Bretton%20Woods
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
El sistema de Bretton Woods de gestión monetaria estableció las reglas para las relaciones comerciales y financieras entre los principales estados industriales del mundo a mediados del siglo veinte. [...] Las principales características del sistema de Bretton Woods eran una obligación para cada país de adoptar una política monetaria que mantiene el tipo de cambio estable mediante la vinculación de su moneda con el oro y la capacidad del FMI [Fondo Monetario Internacional] para superar los desequilibrios temporales de pagos. 1, record 8, Spanish, - sistema%20de%20Bretton%20Woods
Record 9 - internal organization data 2015-09-29
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- National and International Economics
- Economic Co-operation and Development
Record 9, Main entry term, English
- Bretton Woods institution
1, record 9, English, Bretton%20Woods%20institution
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The Bretton Woods institutions were created in Bretton Woods, New Hampshire in 1944 during the United Nations Monetary and Financial Conference at the Mount Washington Hotel. At the conference, member nations agreed to create a family of institutions to address critical issues in the international financial system. 2, record 9, English, - Bretton%20Woods%20institution
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The International Monetary Fund and the World Bank are Bretton Woods institutions. 3, record 9, English, - Bretton%20Woods%20institution
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Bretton Woods institution: term usually used in the plural. 4, record 9, English, - Bretton%20Woods%20institution
Record 9, Key term(s)
- Bretton Woods institutions
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Coopération et développement économiques
Record 9, Main entry term, French
- institution de Bretton Woods
1, record 9, French, institution%20de%20Bretton%20Woods
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- institution issue des accords de Bretton Woods 2, record 9, French, institution%20issue%20des%20accords%20de%20Bretton%20Woods
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Quelle est la finalité des «institutions de Bretton Woods»? Le Fonds monétaire international et la Banque mondiale ont été créés lors de la conférence internationale réunie à Bretton Woods dans le New Hampshire (États-Unis) en juillet 1944. Les participants à cette conférence avaient pour ambition d’établir un cadre de coopération et de développement économiques qui jetterait les bases d’une économie mondiale plus stable et plus prospère. Bien que cet objectif demeure fondamental pour les deux institutions, leurs activités sont en constante évolution pour répondre aux mutations et aux nouveaux enjeux de l’économie mondiale. 3, record 9, French, - institution%20de%20Bretton%20Woods
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
institution de Bretton Woods; institution issue des accords de Bretton Woods : termes habituellement employés au pluriel. 2, record 9, French, - institution%20de%20Bretton%20Woods
Record 9, Key term(s)
- institutions de Bretton Woods
- institutions issues des accords de Bretton Woods
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 9, Main entry term, Spanish
- institución de Bretton Woods
1, record 9, Spanish, instituci%C3%B3n%20de%20Bretton%20Woods
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
¿Cuáles son los fines de las instituciones de Bretton Woods? El Fondo Monetario Internacional y el Banco Mundial fueron creados en una conferencia internacional que se reunió en Bretton Woods, New Hampshire, Estados Unidos, en julio de 1944. Su objetivo era crear un marco para la cooperación económica y el desarrollo que permitiera lograr una economía mundial más estable y más próspera: meta que sigue siendo fundamental para ambas instituciones, aunque su labor evoluciona constantemente como consecuencia de nuevos acontecimientos y desafíos económicos. 1, record 9, Spanish, - instituci%C3%B3n%20de%20Bretton%20Woods
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
institución de Bretton Woods: término utilizado generalmente en plural. 2, record 9, Spanish, - instituci%C3%B3n%20de%20Bretton%20Woods
Record 9, Key term(s)
- instituciones de Bretton Woods
Record 10 - internal organization data 2015-08-31
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Currency and Foreign Exchange
Record 10, Main entry term, English
- Bretton Woods Agreements
1, record 10, English, Bretton%20Woods%20Agreements
correct, plural
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
... at a small resort in New Hampshire as the Second World War was drawing to a close, America and its allies sketched out a rough management plan for the world economy and created some institutions to safeguard it... Despite some flaws, the Bretton Woods Agreements... helped usher in a long and relatively peaceful period of economic growth. 2, record 10, English, - Bretton%20Woods%20Agreements
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 10, Main entry term, French
- accords de Bretton Woods
1, record 10, French, accords%20de%20Bretton%20Woods
correct, masculine noun, plural
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Accords conclus à la suite d'une conférence monétaire, tenue à Bretton Woods (New Hampshire, États-Unis) en juillet 1944, entre 44 pays, et qui instaurèrent un système monétaire basé sur la libre convertibilité des monnaies et la fixité des taux de change. L'hégémonie du dollar, dont la valeur était définie par rapport à l'or, y fut consacrée. 2, record 10, French, - accords%20de%20Bretton%20Woods
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 10, Main entry term, Spanish
- acuerdos de Bretton Woods
1, record 10, Spanish, acuerdos%20de%20Bretton%20Woods
correct, masculine noun, plural
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Después de terminada la gran guerra, se ciñe una incertidumbre sobre el rumbo de la economía mundial, Gran Bretaña que finalizaba una larga hegemonía y Estados Unidos quien no terminaba de definirse como líder económico del mundo pero que buscaba establecer las bases para tomar lo más pronto posible el papel hegemónico que tanto anhelaba. Aunque desde puntos de vista distintos, empezaron a conceder importancia a los problemas de la economía de la posguerra, impulsados por la necesidad común de una cooperación internacional. El resultado fueron los acuerdos de Bretton Woods. 1, record 10, Spanish, - acuerdos%20de%20Bretton%20Woods
Record 11 - internal organization data 2015-08-31
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Conference Titles
- Currency and Foreign Exchange
Record 11, Main entry term, English
- Bretton Woods Conference
1, record 11, English, Bretton%20Woods%20Conference
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- United Nations Monetary and Financial Conference 2, record 11, English, United%20Nations%20Monetary%20and%20Financial%20Conference
correct
- Bretton Woods 3, record 11, English, Bretton%20Woods
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A meeting held at Bretton Woods, New Hampshire, in July 1944, sponsored by the United Nations attended by 44 nations. It established the International Monetary Fund and also the International Bank for Reconstruction and Development. 4, record 11, English, - Bretton%20Woods%20Conference
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Politique monétaire et marché des changes
Record 11, Main entry term, French
- Conférence de Bretton Woods
1, record 11, French, Conf%C3%A9rence%20de%20Bretton%20Woods
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- Conférence monétaire et financière des Nations Unies 2, record 11, French, Conf%C3%A9rence%20mon%C3%A9taire%20et%20financi%C3%A8re%20des%20Nations%20Unies
correct, feminine noun
- Bretton Woods 3, record 11, French, Bretton%20Woods
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[...] première conférence monétaire et financière des Nations Unies qui a eu lieu à Bretton Woods, au New Hampshire, en 1944. Des représentants de 44 États et de réputés économistes [y] créent le Fonds monétaire international (FMI) et la Banque internationale pour la reconstruction et le développement (Banque mondiale). 1, record 11, French, - Conf%C3%A9rence%20de%20Bretton%20Woods
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 11, Main entry term, Spanish
- Conferencia de Bretton Woods
1, record 11, Spanish, Conferencia%20de%20Bretton%20Woods
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- Conferencia Monetaria y Financiera de las Naciones Unidas 2, record 11, Spanish, Conferencia%20Monetaria%20y%20Financiera%20de%20las%20Naciones%20Unidas
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Conferencia organizada por 44 países encabezados por los Estados Unidos y el Reino Unido en 1944 para definir la política financiera y monetaria del período posbélico. 1, record 11, Spanish, - Conferencia%20de%20Bretton%20Woods
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Conferencia de Bretton Woods: término y observación extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 11, Spanish, - Conferencia%20de%20Bretton%20Woods
Record 12 - internal organization data 2014-11-26
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Record 12, Main entry term, English
- despondent
1, record 12, English, despondent
correct, noun
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A ... missing person who is severely depressed or suicidal. 2, record 12, English, - despondent
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Callout to assist HantSAR [Hampshire Search and Rescue] search for a missing 29 year old male despondent missing in Farnborough. 3, record 12, English, - despondent
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Record 12, Main entry term, French
- sujet déprimé
1, record 12, French, sujet%20d%C3%A9prim%C3%A9
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[...] personne disparue qui souffre de dépression sévère ou qui est suicidaire. 1, record 12, French, - sujet%20d%C3%A9prim%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2013-11-13
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 13, Main entry term, English
- New Hampshire
1, record 13, English, New%20Hampshire
correct, United States
Record 13, Abbreviations, English
- N.H. 2, record 13, English, N%2EH%2E
correct, United States
Record 13, Synonyms, English
- Granite State 3, record 13, English, Granite%20State
see observation, United States
- NH 4, record 13, English, NH
correct, see observation, United States
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
One of the Thirteen Colonies, the State of New Hampshire became the 9th state of the United States of America in 1788. 5, record 13, English, - New%20Hampshire
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A northeastern state of U.S.A., bounded on north by Canadian province of Quebec, on east by Maine and (in the extreme southeast) the Atlantic Ocean, on south by Massachusetts, and on west by Vermont. 3, record 13, English, - New%20Hampshire
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
N.H.: Where a name has several elements, each abbreviated by a single letter followed by a period, the elements of the abbreviation are not separated by a space. 6, record 13, English, - New%20Hampshire
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Nickname: Granite State. 3, record 13, English, - New%20Hampshire
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
Capital: Concord. Other city: Durham. 7, record 13, English, - New%20Hampshire
Record number: 13, Textual support number: 5 OBS
NH: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, record 13, English, - New%20Hampshire
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 13, Main entry term, French
- New Hampshire
1, record 13, French, New%20Hampshire
correct, masculine noun, United States
Record 13, Abbreviations, French
- N.H. 2, record 13, French, N%2EH%2E
correct, see observation, masculine noun, United States
Record 13, Synonyms, French
- NH 3, record 13, French, NH
correct, see observation, masculine noun, United States
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
L'un des treize États fondateurs, l'État du New Hampshire est devenu le 9e État des États-Unis d'Amérique en 1788. 4, record 13, French, - New%20Hampshire
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
État du Nord-Est des États-Unis (Nouvelle-Angleterre). 5, record 13, French, - New%20Hampshire
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Histoire : La côte a été reconnue par Martin Pring (1603), puis par Champlain en 1605. La région est concédée à John Mason, qui lui donna le nom de New Hampshire (1629). Annexé au Massachusetts (1641-1679), province royale (1679-1686), puis rattaché à la grande province de Nouvelle-Angleterre (1686), le New Hampshire devient définitivement province royale en 1692. 6, record 13, French, - New%20Hampshire
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
N.H. : Lorsqu'un nom a plus d'un élément, et que chaque élément est abrégé par une seule lettre suivie d'un point, ces lettres sont accolées, sans être séparées par un espace. 7, record 13, French, - New%20Hampshire
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
Capitale : Concord. 5, record 13, French, - New%20Hampshire
Record number: 13, Textual support number: 5 OBS
NH : Code ISO à deux lettres à n'utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 4, record 13, French, - New%20Hampshire
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 13, Main entry term, Spanish
- Nuevo Hampshire
1, record 13, Spanish, Nuevo%20Hampshire
correct, masculine noun, United States
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda emplear, si lo hay, el nombre tradicional en español de los estados federados de Estados Unidos. 1, record 13, Spanish, - Nuevo%20Hampshire
Record 14 - internal organization data 2013-08-30
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 14
Record 14, Main entry term, English
- N,N-bis(carboxymethyl)glycine
1, record 14, English, N%2CN%2Dbis%28carboxymethyl%29glycine
correct, see observation
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- aminotriacetate 2, record 14, English, aminotriacetate
correct
- aminotriacetic acid 1, record 14, English, aminotriacetic%20acid
correct
- 2-[bis(carboxymethyl)amino]acetic acid 3, record 14, English, 2%2D%5Bbis%28carboxymethyl%29amino%5Dacetic%20acid
correct
- nitrilotriacetate 4, record 14, English, nitrilotriacetate
correct
- NTA 5, record 14, English, NTA
correct
- NTA 5, record 14, English, NTA
- 2,2’,2’’-nitrilotriacetate 2, record 14, English, 2%2C2%26rsquo%3B%2C2%26rsquo%3B%26rsquo%3B%2Dnitrilotriacetate
correct, see observation
- nitrilotriacetic acid 6, record 14, English, nitrilotriacetic%20acid
correct
- NTA 6, record 14, English, NTA
correct
- NTA 6, record 14, English, NTA
- 2,2’,2’’-nitrilotriacetic acid 2, record 14, English, 2%2C2%26rsquo%3B%2C2%26rsquo%3B%26rsquo%3B%2Dnitrilotriacetic%20acid
correct, see observation
- nitrilo-2,2’,2’’-triacetic acid 7, record 14, English, nitrilo%2D2%2C2%26rsquo%3B%2C2%26rsquo%3B%26rsquo%3B%2Dtriacetic%20acid
obsolete
- tri(carboxymethyl)amine 7, record 14, English, tri%28carboxymethyl%29amine
correct
- triglycine 1, record 14, English, triglycine
correct
- triglycollamic acid 1, record 14, English, triglycollamic%20acid
correct
- alpha,alpha’,alpha’’-trimethylaminetricarboxylic acid 7, record 14, English, alpha%2Calpha%26rsquo%3B%2Calpha%26rsquo%3B%26rsquo%3B%2Dtrimethylaminetricarboxylic%20acid
correct, see observation
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a white crystalline powder and which is used in synthesis, as a chelating agent, an eluting agent in purification of rare-earth elements and as a detergent builder. 8, record 14, English, - N%2CN%2Dbis%28carboxymethyl%29glycine
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
N,N-bis(carboxymethyl)glycine: The capital "N" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 2, record 14, English, - N%2CN%2Dbis%28carboxymethyl%29glycine
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
alpha: This word must be replaced by its corresponding Greek character or italicized. 9, record 14, English, - N%2CN%2Dbis%28carboxymethyl%29glycine
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Also known under the following commercial designations : Chel 300; Complexon I; Hampshire NTA acid; NCI-C02766; Titriplex I; Trilon A; Trilone A; Versene NTA acid. 9, record 14, English, - N%2CN%2Dbis%28carboxymethyl%29glycine
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C6H9NO6 9, record 14, English, - N%2CN%2Dbis%28carboxymethyl%29glycine
Record 14, Key term(s)
- a,a’,a’’-trimethylaminetricarboxylic acid
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 14
Record 14, Main entry term, French
- N,N-bis(carboxyméthyl)glycine
1, record 14, French, N%2CN%2Dbis%28carboxym%C3%A9thyl%29glycine
correct, see observation, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- aminotriacétate 1, record 14, French, aminotriac%C3%A9tate
correct, masculine noun
- acide aminotriacétique 1, record 14, French, acide%20aminotriac%C3%A9tique
correct, masculine noun
- acide 2-[bis(carboxyméthyl)amino]acétique 1, record 14, French, acide%202%2D%5Bbis%28carboxym%C3%A9thyl%29amino%5Dac%C3%A9tique
correct, masculine noun
- nitrilotriacétate 2, record 14, French, nitrilotriac%C3%A9tate
correct, masculine noun
- 2,2',2''-nitrilotriacétate 1, record 14, French, 2%2C2%27%2C2%27%27%2Dnitrilotriac%C3%A9tate
correct, see observation, masculine noun
- acide nitrilotriacétique 3, record 14, French, acide%20nitrilotriac%C3%A9tique
correct, masculine noun
- acide 2,2',2''-nitrilotriacétique 1, record 14, French, acide%202%2C2%27%2C2%27%27%2Dnitrilotriac%C3%A9tique
correct, see observation, masculine noun
- acide nitrilo-2,2',2''-triacétique 1, record 14, French, acide%20nitrilo%2D2%2C2%27%2C2%27%27%2Dtriac%C3%A9tique
masculine noun, obsolete
- tri(carboxyméthyl)amine 1, record 14, French, tri%28carboxym%C3%A9thyl%29amine
correct, feminine noun
- triglycine 1, record 14, French, triglycine
correct, feminine noun
- acide triglycollamique 1, record 14, French, acide%20triglycollamique
correct, masculine noun
- acide alpha,alpha',alpha''-triméthylaminetricarboxylique 1, record 14, French, acide%20alpha%2Calpha%27%2Calpha%27%27%2Dtrim%C3%A9thylaminetricarboxylique
correct, see observation, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
N,N-bis(carboxyméthyl)glycine : Le «N» majuscule s'écrit en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 1, record 14, French, - N%2CN%2Dbis%28carboxym%C3%A9thyl%29glycine
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
alpha : Ce mot doit être remplacé par le caractère grec correspondant ou s'écrire en italique. 4, record 14, French, - N%2CN%2Dbis%28carboxym%C3%A9thyl%29glycine
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C6H9NO6 4, record 14, French, - N%2CN%2Dbis%28carboxym%C3%A9thyl%29glycine
Record 14, Key term(s)
- acide a,a',a''-triméthylaminetricarboxylique
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2011-08-18
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 15, Main entry term, English
- Massachusetts
1, record 15, English, Massachusetts
correct, United States
Record 15, Abbreviations, English
- Mass. 2, record 15, English, Mass%2E
correct, United States
Record 15, Synonyms, English
- Bay State 3, record 15, English, Bay%20State
see observation, United States
- Old Bay State 3, record 15, English, Old%20Bay%20State
see observation, United States
- Old Colony State 3, record 15, English, Old%20Colony%20State
see observation, United States
- MA 4, record 15, English, MA
see observation, United States
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
One of the Thirteen Colonies, the State of Massachusetts became the 6th state of the United States of America in 1788. 5, record 15, English, - Massachusetts
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A northeast state of U. S. A., bounded on north by Vermont and New Hampshire, on east by the Atlantic Ocean, on south by the Atlantic Ocean, Rhode Island, and Connecticut, and on west by New York. 3, record 15, English, - Massachusetts
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Nicknames: Bay State; Old Bay State; Old Colony State. 3, record 15, English, - Massachusetts
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Capital: Boston. Other cities: Waltham, Amherst. 6, record 15, English, - Massachusetts
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
MA: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, record 15, English, - Massachusetts
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 15, Main entry term, French
- Massachusetts
1, record 15, French, Massachusetts
correct, masculine noun, United States
Record 15, Abbreviations, French
- Mass. 2, record 15, French, Mass%2E
correct, masculine noun, United States
Record 15, Synonyms, French
- MA 3, record 15, French, MA
correct, see observation, masculine noun, United States
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
L'un des treize États fondateurs, l'État du Massachusetts est devenu le 6e État des États-Unis d'Amérique en 1788. 4, record 15, French, - Massachusetts
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
État du Nord-Est des États-Unis (Nouvelle-Angleterre), sur la Côte atlantique. 5, record 15, French, - Massachusetts
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Histoire : Les 120 pèlerins du Mayflower fondèrent le premier établissement à Plymouth en 1620. De nombreux puritains anglais s'installèrent dans la colonie (charte de 1629) établissant un régime théocratique et parfois persécuteur. Boston prit au XVIIIe siècle la tête du mouvement d'indépendance, et la guerre d'Indépendance commença dans la colonie. Bien que particulariste, le Massachusetts ratifia la Constitution en 1788. 5, record 15, French, - Massachusetts
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Capitale : Boston. 5, record 15, French, - Massachusetts
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
MA : Code ISO à deux lettres à n'utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 4, record 15, French, - Massachusetts
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2011-08-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 16, Main entry term, English
- Vermont
1, record 16, English, Vermont
correct, United States
Record 16, Abbreviations, English
- Vt. 2, record 16, English, Vt%2E
correct, United States
Record 16, Synonyms, English
- Green Mountain State 3, record 16, English, Green%20Mountain%20State
see observation, United States
- VT 4, record 16, English, VT
correct, see observation, United States
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A northeastern state of U. S. A., bounded on north by Canadian province of Quebec, on east by New Hampshire(boundary line is west bank of Connecticut River), on south by Massachusetts, and on west by New York(boundary line goes through Lake Champlain). 3, record 16, English, - Vermont
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The State of Vermont became the 14th state of the United States of America in 1791. 5, record 16, English, - Vermont
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Nickname: Green Mountain State. 3, record 16, English, - Vermont
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Capital: Montpelier. Other city: Burlington. 6, record 16, English, - Vermont
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
VT: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, record 16, English, - Vermont
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 16, Main entry term, French
- Vermont
1, record 16, French, Vermont
correct, masculine noun, United States
Record 16, Abbreviations, French
- Vt 2, record 16, French, Vt
correct, see observation, masculine noun, United States
Record 16, Synonyms, French
- VT 3, record 16, French, VT
correct, see observation, masculine noun, United States
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Vermont : Du français «vert mont». État du Nord-Est des États Unis (Nouvelle-Angleterre), limité au nord par le Canada. 4, record 16, French, - Vermont
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Histoire : Les Français commencèrent la colonisation dans le Nord (lac Champlain, 1666) et les Anglais après 1724. Indépendant en 1777, le Vermont devint État de l'Union en 1791. 4, record 16, French, - Vermont
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
L'État du Vermont est devenu le 14e État des États-Unis d'Amérique en 1791. 5, record 16, French, - Vermont
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Vt : Lorsqu'une abréviation française se termine avec la dernière lettre du mot, on ne met pas de point abréviatif. 6, record 16, French, - Vermont
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
Capitale : Montpelier. 4, record 16, French, - Vermont
Record number: 16, Textual support number: 5 OBS
VT : Code ISO à deux lettres à n'utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 5, record 16, French, - Vermont
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2011-08-18
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 17, Main entry term, English
- Maine
1, record 17, English, Maine
correct, United States
Record 17, Abbreviations, English
- Me. 2, record 17, English, Me%2E
correct, United States
Record 17, Synonyms, English
- Pine Tree State 3, record 17, English, Pine%20Tree%20State
see observation, United States
- Lumber State 3, record 17, English, Lumber%20State
see observation, United States
- ME 4, record 17, English, ME
correct, see observation, United States
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A northeast state of U. S. A., bounded on north and east by Canadian province of New Brunswick, on south by Atlantic Ocean, on west by New Hampshire and Canadian province of Quebec. 3, record 17, English, - Maine
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The State of Maine became the 23rd state of the United States of America in 1820. 5, record 17, English, - Maine
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Nicknames: Pine Tree State; Lumber State. 3, record 17, English, - Maine
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Capital: Augusta. Other city: Orono. 6, record 17, English, - Maine
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
ME: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, record 17, English, - Maine
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 17, Main entry term, French
- Maine
1, record 17, French, Maine
correct, masculine noun, United States
Record 17, Abbreviations, French
- Me 2, record 17, French, Me
correct, see observation, United States
Record 17, Synonyms, French
- ME 3, record 17, French, ME
correct, masculine noun, United States
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
État du Nord-Est des États-Unis, le plus vaste de la Nouvelle-Angleterre, limité au nord-ouest, au nord et à l'est par le Canada, à l'ouest par le New Hampshire, baigné au sud-est par l'Atlantique. 4, record 17, French, - Maine
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Histoire : En 1604, [le Sieur] de Monts y fonda la colonie de l'île Sainte-Croix, mais la compagnie de Plymouth y établit des colons (1607). Le Maine fut annexé au Massachusetts en 1658. 4, record 17, French, - Maine
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
L'État du Maine est devenu le 23e État des États-Unis d'Amérique en 1820. 5, record 17, French, - Maine
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Me : Lorsqu'une abréviation française se termine avec la dernière lettre du mot, on ne met pas de point abréviatif. Une abréviation ne doit pas être confondue avec un mot de la langue; Maine (Me) constitue une exception. 6, record 17, French, - Maine
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
Capitale : Augusta. 4, record 17, French, - Maine
Record number: 17, Textual support number: 5 OBS
ME : Code ISO à deux lettres à n'utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 5, record 17, French, - Maine
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 17, Main entry term, Spanish
- Maine
1, record 17, Spanish, Maine
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Maine es uno de los estados que conforman los Estados Unidos y recibe su nombre de la provincia francesa de Maine. Se encuentra situado en la zona de Nueva Inglaterra, situada en el noreste de Estados Unidos; limita al norte y al este con la provincia canadiense de [Nuevo Brunswick], al sur con el golfo de Maine, al oeste con [Nuevo Hampshire] y al noroeste con la provincia canadiense de Quebec. 1, record 17, Spanish, - Maine
Record 18 - internal organization data 2011-08-02
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 18
Record 18, Main entry term, English
- 2,2’-azanediyldiacetic acid
1, record 18, English, 2%2C2%26rsquo%3B%2Dazanediyldiacetic%20acid
correct, see observation
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- N-(carboxymethyl)glycine 2, record 18, English, N%2D%28carboxymethyl%29glycine
correct
- iminodiacetic acid 3, record 18, English, iminodiacetic%20acid
correct
- 2,2’-iminodiacetic acid 2, record 18, English, 2%2C2%26rsquo%3B%2Diminodiacetic%20acid
correct
- iminodiethanoic acid 3, record 18, English, iminodiethanoic%20acid
correct
- aminodiacetic acid 2, record 18, English, aminodiacetic%20acid
- diglycin 2, record 18, English, diglycin
- diglycine 3, record 18, English, diglycine
former designation
- iminobis(acetic acid) 2, record 18, English, iminobis%28acetic%20acid%29
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which is formed upon boiling chloroacetic acid with concentrated aqueous ammonia and which is used as an intermediate in the manufacture of surface active agents, complex salts and chelating agents. 4, record 18, English, - 2%2C2%26rsquo%3B%2Dazanediyldiacetic%20acid
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
2,2’-azanediyldiacetic acid: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, record 18, English, - 2%2C2%26rsquo%3B%2Dazanediyldiacetic%20acid
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Also known under the following commercial designations :Hampshire; USAF DO-55. 4, record 18, English, - 2%2C2%26rsquo%3B%2Dazanediyldiacetic%20acid
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C4H7NO4 4, record 18, English, - 2%2C2%26rsquo%3B%2Dazanediyldiacetic%20acid
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 18
Record 18, Main entry term, French
- acide 2,2'-azanediyldiacétique
1, record 18, French, acide%202%2C2%27%2Dazanediyldiac%C3%A9tique
correct, see observation, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- acide iminodiacétique 2, record 18, French, acide%20iminodiac%C3%A9tique
correct, masculine noun
- acide diglycolamidique 2, record 18, French, acide%20diglycolamidique
former designation, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Acide se présentant sous la forme de cristaux incolores, peu solubles dans l'eau, insolubles dans l'alcool, l'éther, que l'on utilise comme agent de chélation. 3, record 18, French, - acide%202%2C2%27%2Dazanediyldiac%C3%A9tique
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
acide 2,2'-azanediyldiacétique : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 18, French, - acide%202%2C2%27%2Dazanediyldiac%C3%A9tique
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C4H7NO4 3, record 18, French, - acide%202%2C2%27%2Dazanediyldiac%C3%A9tique
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2006-11-02
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Petrography
- Geology
- Chronology
Record 19, Main entry term, English
- Albian stage
1, record 19, English, Albian%20stage
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- Albian 2, record 19, English, Albian
correct, noun
- Selbornian 3, record 19, English, Selbornian
correct, noun
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The Albian stage was deposited between 112. 0 and 97. 0 million years ago. In Hampshire and the Isle of Wight the Albian stage is represented by approximately 71 metres of clays and greensands which derive from wholly marine sediments... 1, record 19, English, - Albian%20stage
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
In the past, the Albian stage was also known as the Selbornian which includes the Gault and Upper Greensand. 1, record 19, English, - Albian%20stage
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
European stage: uppermost Lower Cretaceous, or Middle Cretaceous of some authors (above Aptian, below Cenomanian). 2, record 19, English, - Albian%20stage
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Pétrographie
- Géologie
- Chronologie
Record 19, Main entry term, French
- étage albien
1, record 19, French, %C3%A9tage%20albien
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- Albien 2, record 19, French, Albien
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Étage du Crétacé inférieur situé entre l'Aptien et le Cénomanien. 2, record 19, French, - %C3%A9tage%20albien
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2006-02-17
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 20, Main entry term, English
- Isle of Wight
1, record 20, English, Isle%20of%20Wight
correct, Great Britain
Record 20, Abbreviations, English
- I.O.W. 2, record 20, English, I%2EO%2EW%2E
correct, Great Britain
Record 20, Synonyms, English
- Vectis 3, record 20, English, Vectis
former designation, correct, Great Britain
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An island in the English Channel, forming part of Hampshire. Administrative centre : Newport. 2, record 20, English, - Isle%20of%20Wight
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 20, Main entry term, French
- île de Wight
1, record 20, French, %C3%AEle%20de%20Wight
correct, feminine noun, Great Britain
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Île [de la Manche] en forme de losange au large de la côte méridionale de l'Angleterre, dont elle est séparée par le bras de mer du Solent. [...] L'île forme un comté; chef-lieu : Newport. 2, record 20, French, - %C3%AEle%20de%20Wight
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Île face à Portsmouth et séparée des côtes du Hampshire (comté) par le Solent. 3, record 20, French, - %C3%AEle%20de%20Wight
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Le générique du nom d'une île prend la minuscule dans un texte suivi, et la majuscule dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation. 4, record 20, French, - %C3%AEle%20de%20Wight
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2004-06-21
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 21, Main entry term, English
- Hampshire
1, record 21, English, Hampshire
correct, Great Britain
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 21, Main entry term, French
- Hampshire
1, record 21, French, Hampshire
correct, masculine noun, Great Britain
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Comté du sud de l'Angleterre, sur la Manche. 2, record 21, French, - Hampshire
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2003-10-21
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Air Safety
Record 22, Main entry term, English
- fog dispersal
1, record 22, English, fog%20dispersal
correct, officially approved
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- fog dissipation 2, record 22, English, fog%20dissipation
correct, officially approved
- fog clearance 3, record 22, English, fog%20clearance
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Changes, natural or artificial, in meteorological conditions leading to the disappearance of fog in a given area. 4, record 22, English, - fog%20dispersal
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Clear skies brought early fog patches to parts of S England and freezing fog to parts of S Scotland. The fog clearance was followed by sunny spells over much of Scotland and N England but by cloudy conditions(with some light precipitation) over much of Ireland and parts of S England. Fog reformed by midnight in many places from Hampshire to S Scotland. 3, record 22, English, - fog%20dispersal
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
fog dispersal; fog dissipation: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 22, English, - fog%20dispersal
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Sécurité (Transport aérien)
Record 22, Main entry term, French
- dissipation du brouillard
1, record 22, French, dissipation%20du%20brouillard
correct, feminine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- dénébulation 2, record 22, French, d%C3%A9n%C3%A9bulation
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Évolution naturelle ou provoquée des conditions météorologiques entraînant la disparition du brouillard sur une région donnée. 3, record 22, French, - dissipation%20du%20brouillard
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
dénébuler : Dissiper artificiellement un brouillard (sur les pistes d'un aéroport, en particulier). 4, record 22, French, - dissipation%20du%20brouillard
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
dénébulation; dissipation du brouillard : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 22, French, - dissipation%20du%20brouillard
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Seguridad (Transporte aéreo)
Record 22, Main entry term, Spanish
- disipación de la niebla
1, record 22, Spanish, disipaci%C3%B3n%20de%20la%20niebla
correct, feminine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- dispersión de la niebla 2, record 22, Spanish, dispersi%C3%B3n%20de%20la%20niebla
feminine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Cambios, naturales o artificiales, en las condiciones meteorológicas, que provocan la desaparición de la niebla en una zona dada. 2, record 22, Spanish, - disipaci%C3%B3n%20de%20la%20niebla
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
disipación de la niebla : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 22, Spanish, - disipaci%C3%B3n%20de%20la%20niebla
Record 23 - internal organization data 2003-04-10
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 23, Main entry term, English
- New Hampshirite
1, record 23, English, New%20Hampshirite
correct, United States
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A native or resident of the state of New Hampshire, United States. 2, record 23, English, - New%20Hampshirite
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Plural: New Hampshirites. 3, record 23, English, - New%20Hampshirite
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 23, Main entry term, French
- New Hampshirite
1, record 23, French, New%20Hampshirite
correct, United States
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2001-12-17
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Weapon Systems
- General Conduct of Military Operations
Record 24, Main entry term, English
- Joint Surveillance and Target Attack Radar System
1, record 24, English, Joint%20Surveillance%20and%20Target%20Attack%20Radar%20System
correct, NATO
Record 24, Abbreviations, English
- JSTARS 2, record 24, English, JSTARS
correct, NATO
Record 24, Synonyms, English
- Joint Surveillance Target Attack System 3, record 24, English, Joint%20Surveillance%20Target%20Attack%20System
correct
- J-STARS 4, record 24, English, J%2DSTARS
correct
- Joint STARS 5, record 24, English, Joint%20STARS
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
JOINT STARS. In its wide-area surveillance moving-target indicator mode, the Joint STARS radar can detect, classify, and track thousands of moving targets in an area nearly the size of Vermont and New Hampshire combined-more than 40, 000 square kilometers per minute. 6, record 24, English, - Joint%20Surveillance%20and%20Target%20Attack%20Radar%20System
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
The Air Force has long fielded the heavyweights of information war, systems such as the U-2, AWACS, Joint Surveillance Target Attack Radar System (JSTARS), and Rivet Joint. 7, record 24, English, - Joint%20Surveillance%20and%20Target%20Attack%20Radar%20System
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Systèmes d'armes
- Conduite générale des opérations militaires
Record 24, Main entry term, French
- système radar interarmées de surveillance et d'attaque d'objectifs
1, record 24, French, syst%C3%A8me%20radar%20interarm%C3%A9es%20de%20surveillance%20et%20d%27attaque%20d%27objectifs
correct, masculine noun, NATO
Record 24, Abbreviations, French
- JSTARS 1, record 24, French, JSTARS
correct, masculine noun, NATO
Record 24, Synonyms, French
- système de surveillance JSTARS 2, record 24, French, syst%C3%A8me%20de%20surveillance%20JSTARS
correct, masculine noun
- radar interarmes de surveillance et d'attaque 3, record 24, French, radar%20interarmes%20de%20surveillance%20et%20d%27attaque
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[...] les renseignements fournis par ses satellites-espions et ses systèmes de surveillance JSTARS (Joint Surveillance Target Attack Radar System) [...] 2, record 24, French, - syst%C3%A8me%20radar%20interarm%C3%A9es%20de%20surveillance%20et%20d%27attaque%20d%27objectifs
Record 24, Key term(s)
- système JSTARS
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2001-04-20
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
- Animal Reproduction
- Sheep Raising
Record 25, Main entry term, English
- spider syndrome
1, record 25, English, spider%20syndrome
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- spider lamb syndrome 2, record 25, English, spider%20lamb%20syndrome
correct
- SLS 3, record 25, English, SLS
correct
- SLS 3, record 25, English, SLS
- hereditary chondrodysplasia 4, record 25, English, hereditary%20chondrodysplasia
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Spider lamb syndrome is a heritable congenital abnormality caused by a recessive gene that produces a range of skeletal deformities in lambs. The problem, which seem to have been first observed in the early 1970's, became a topic of serious concern to breeders in the early and middle 1980's. Many of the most popular bloodlines in the Suffolk and Hampshire breeds seemingly carried this damaging gene. Sheep which had tracings in their pedigrees to suspected carriers of this gene were said "grey" pedigrees, whereas those sheep which had no apparent incidence of carriers in their pedigrees were designated as "white pedigreed" sheep. 5, record 25, English, - spider%20syndrome
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Ovine hereditary chondrodysplasia, commonly called Spider Lamb Syndrome (SLS), is a recessive genetic disorder causing skeletal deformities in young lambs. Common features include abnormally long, bent limbs and curvature of the spine. 3, record 25, English, - spider%20syndrome
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
- Reproduction des animaux
- Élevage des ovins
Record 25, Main entry term, French
- syndrôme de l'araignée
1, record 25, French, syndr%C3%B4me%20de%20l%27araign%C3%A9e
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- chondrodysplasie héréditaire 1, record 25, French, chondrodysplasie%20h%C3%A9r%C3%A9ditaire
feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2000-08-01
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Air Transport
Record 26, Main entry term, English
- offset New Hampshire fence
1, record 26, English, offset%20New%20Hampshire%20fence
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- double fence 1, record 26, English, double%20fence
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A permanent electric fence that uses three-dimensional arrangement of wires to discourage deer from jumping the fence and an electric shock to repel the deer. 1, record 26, English, - offset%20New%20Hampshire%20fence
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Document consulted: "Evaluation of the efficacy of various deer exclusion devices and deterrent techniques for use at airport", prepared by LGL Limited, environmental research associates, for the Aerodrome Safety Branch of Transport Canada. 1, record 26, English, - offset%20New%20Hampshire%20fence
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Transport aérien
Record 26, Main entry term, French
- clôture électrique à trois dimensions de type New Hampshire
1, record 26, French, cl%C3%B4ture%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20trois%20dimensions%20de%20type%20New%20Hampshire
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- clôture électrique à trois dimensions 1, record 26, French, cl%C3%B4ture%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20trois%20dimensions
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Clôture électrique fixe qui est constituée par trois fils à haute résistance électrifiés portés soit par une double rangée de poteaux, soit par une simple rangée de poteaux et des supports en porte-à-faux, de manière que tous les fils ne se trouvent pas dans le même plan. 1, record 26, French, - cl%C3%B4ture%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20trois%20dimensions%20de%20type%20New%20Hampshire
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Document consulté : «Évaluation de divers moyens de lutte contre les cerfs aux aéroports», élaboré par la firme LGL Limited, environmental research associates, pour le compte de la Direction de la sécurité des aérodromes de Transports Canada. Traduction de Lorraine Léonard. 1, record 26, French, - cl%C3%B4ture%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20trois%20dimensions%20de%20type%20New%20Hampshire
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1998-10-14
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 27, Main entry term, English
- chine
1, record 27, English, chine
correct, see observation, Great Britain, regional
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A narrow, deep ravine, gorge or cleft, cut in a soft earthy cliff by a stream descending steeply to the sea. 2, record 27, English, - chine
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A term used in England(especially in Hampshire and in the Isle of Wight). 2, record 27, English, - chine
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 27, Main entry term, French
- ravin
1, record 27, French, ravin
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1997-01-30
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 28, Main entry term, English
- Southampton
1, record 28, English, Southampton
correct, Europe
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
City and county borough, Hampshire, south England, at head of Southampton Water. 2, record 28, English, - Southampton
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Latin Clausentum, Anglo-Saxon Hamwih. 3, record 28, English, - Southampton
Record 28, Key term(s)
- Clausentum
- Hamwih
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 28, Main entry term, French
- Southampton
1, record 28, French, Southampton
correct, Europe
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Port de Grande-Bretagne (Hampshire), au confluent de la Test et de l'Itchen. 2, record 28, French, - Southampton
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1996-09-26
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 29, Main entry term, English
- Concord
1, record 29, English, Concord
correct, United States
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
State capital of New Hampshire, U. S. A. situated on Merrimack River. 2, record 29, English, - Concord
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 29, Main entry term, French
- Concord
1, record 29, French, Concord
correct, United States
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Ville des États-Unis, capitale du New Hampshire, sur le Merrimack. 2, record 29, French, - Concord
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1994-01-14
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 30, Main entry term, English
- Christchurch
1, record 30, English, Christchurch
correct, Europe
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Municipal borough, Hampshire, S England 2, record 30, English, - Christchurch
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 30, Main entry term, French
- Christchurch
1, record 30, French, Christchurch
correct, Europe
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1988-09-28
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
- Automated Materials Handling
Record 31, Main entry term, English
- flexible airtube conveyor 1, record 31, English, flexible%20airtube%20conveyor
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
D. D. Lamson Ltd., Gosport, Hampshire, UK, announce the "Shuttle", a flexible airtube conveyor for cash or documents. 1, record 31, English, - flexible%20airtube%20conveyor
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
- Manutention automatique
Record 31, Main entry term, French
- convoyeur pneumatique à tube flexible
1, record 31, French, convoyeur%20pneumatique%20%C3%A0%20tube%20flexible
proposal, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
D.D. Lamson Ltd, Gosport, Hampshire, Royaume-Uni, présente la "Shuttle" (navette), un convoyeur pneumatique à tube flexible pour l'argent liquide ou les documents. 1, record 31, French, - convoyeur%20pneumatique%20%C3%A0%20tube%20flexible
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1986-12-23
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Insurance Companies
Record 32, Main entry term, English
- New Hampshire Insurance Company
1, record 32, English, New%20Hampshire%20Insurance%20Company
correct, Canada
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sociétés mutualistes et d'assurance
Record 32, Main entry term, French
- New Hampshire Insurance Company
1, record 32, French, New%20Hampshire%20Insurance%20Company
correct, Canada
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1985-09-18
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Air Pollution
Record 33, Main entry term, English
- ion budget
1, record 33, English, ion%20budget
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Cation and Anion Budgets. Hubbard Brook, New Hampshire. Observed trends and completed annual ion budgets for 11 years at Hubbard Brook demonstrate the influence of atmospheric inputs on surface water quality. Unusually high rates of H+, NO3-, and SO42-inputs were observed as early as 1964. 1, record 33, English, - ion%20budget
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Record 33, Main entry term, French
- bilan ionique
1, record 33, French, bilan%20ionique
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Différence entre la quantité de certaines substances ioniques qui entre dans un écosystème (généralement un bassin jaugé) et la quantité de ces mêmes substances qui ressort de cet écosystème. 2, record 33, French, - bilan%20ionique
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le rôle des bassins jaugés est essentiellement de quantifier les dépôts de polluants et la réaction des écosystèmes à ces dépôts, de façon à éventuellement prédire l'impact de différentes charges de polluants. C'est pourquoi une partie importante des ressources du TGDPA est consacrée au bilan ionique (...) 3, record 33, French, - bilan%20ionique
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le français préfère le terme "bilan" au terme "budget" qui s'emploie aussi parfois dans le domaine de l'environnement. Le terme "budget" véhicule une nuance indésirable de "volonté d'organisation et de répartition raisonnée" dont est dépourvu le terme "bilan". 4, record 33, French, - bilan%20ionique
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Pour de plus amples renseignements sur cette notion, consulter le cahier de néologie sur les pluies acides (OLFNE 1985 no 40-41). 4, record 33, French, - bilan%20ionique
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1980-12-02
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Horse Husbandry
Record 34, Main entry term, English
- New Forest pony 1, record 34, English, New%20Forest%20pony
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- New Forest 2, record 34, English, New%20Forest
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
height restriction 14. 2 hands; native district New Forest, Hampshire. It has a somewhat large head, good shoulders and narrow quarters. 1, record 34, English, - New%20Forest%20pony
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
Record 34, Main entry term, French
- New Forest
1, record 34, French, New%20Forest
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- poney New Forest 2, record 34, French, poney%20New%20Forest
masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Sa taille varie de 1,24 m à 1,47 m. Sa robe est le plus souvent baie, ou brune. Il a une solide ossature, une belle tête avec le front large et plat. 1, record 34, French, - New%20Forest
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1979-11-20
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Poultry Production
Record 35, Main entry term, English
- Barred-Plymouth Rock
1, record 35, English, Barred%2DPlymouth%20Rock
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The breeds of chickens are generally classified as American, Mediterranean, English, and Asiatic. The American breeds of importance today are the Plymouth Rock, the Wyandotte, the Rhode Island Red, and the New Hampshire. The Barred Plymouth Rock, developed in 1865 by crossing the Dominique with the Black Cochin, has grayish-white plumage crossed with dark bars. It has good size and meat quality and is a good layer. 1, record 35, English, - Barred%2DPlymouth%20Rock
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Élevage des volailles
Record 35, Main entry term, French
- Plymouth Rock rayée 1, record 35, French, Plymouth%20Rock%20ray%C3%A9e
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
La Plymouth Rock est également d'origine américaine. La variété la plus connue est la variété rayée, avec sa livrée caractéristique où alternent de petites raies blanches et noires. 2, record 35, French, - Plymouth%20Rock%20ray%C3%A9e
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


