TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HAND ENGRAVER [4 records]
Record 1 - external organization data 2024-12-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 1, Main entry term, English
- flexible-plate hand engraver
1, record 1, English, flexible%2Dplate%20hand%20engraver
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Key term(s)
- flexible plate hand engraver
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 1, Main entry term, French
- flexograveur à la main
1, record 1, French, flexograveur%20%C3%A0%20la%20main
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- flexograveuse à la main 1, record 1, French, flexograveuse%20%C3%A0%20la%20main
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Key term(s)
- flexo graveur à la main
- flexo graveuse à la main
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2023-01-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 2, Main entry term, English
- hand engraver
1, record 2, English, hand%20engraver
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 2, Main entry term, French
- graveur à la main
1, record 2, French, graveur%20%C3%A0%20la%20main
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- graveuse à la main 1, record 2, French, graveuse%20%C3%A0%20la%20main
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1986-08-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Record 3, Main entry term, English
- dabber
1, record 3, English, dabber
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A pad of cotton used by the engraver to apply an acid-resistant varnish to the plate before hand or machine engraving. 1, record 3, English, - dabber
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Record 3, Main entry term, French
- tapette
1, record 3, French, tapette
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tampon de coton entouré de soie employé par les graveurs pour recouvrir une planche d'un vernis protecteur (mélanges de cires et de résines) avant de la graver à la main ou à la machine. 1, record 3, French, - tapette
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1976-06-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Record 4, Main entry term, English
- metal dies hand engraver 1, record 4, English, metal%20dies%20hand%20engraver
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- graveur à la main sur matrices de métal 1, record 4, French, graveur%20%C3%A0%20la%20main%20sur%20matrices%20de%20m%C3%A9tal
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
8-04.30 1, record 4, French, - graveur%20%C3%A0%20la%20main%20sur%20matrices%20de%20m%C3%A9tal
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


