TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HAND GAME [14 records]
Record 1 - internal organization data 2020-11-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Sports (General)
Record 1, Main entry term, English
- sport ethicist
1, record 1, English, sport%20ethicist
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
As Major League Baseball(MLB) prepares to hand down historic suspensions in an attempt to clean the game of performance-enhancing drugs(PEDs), Rice University sports ethicist... is available to comment on the league taking the lead and being aggressive with its investigation and forthcoming suspensions. 1, record 1, English, - sport%20ethicist
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sports (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- éthicien du sport
1, record 1, French, %C3%A9thicien%20du%20sport
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- éthicienne du sport 2, record 1, French, %C3%A9thicienne%20du%20sport
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Éthicien du sport – Les services d’un éthicien ont été retenus à contrat pour explorer la question de la façon dont peuvent coexister les valeurs de l’excellence et du plaisir. 1, record 1, French, - %C3%A9thicien%20du%20sport
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2019-02-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Coins and Bank Notes
Record 2, Main entry term, English
- non-convertible digital currency
1, record 2, English, non%2Dconvertible%20digital%20currency
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- non-convertible cryptocurrency 2, record 2, English, non%2Dconvertible%20cryptocurrency
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A digital currency that can only be used in relation to a particular retailer or virtual marketplace to purchase real or virtual goods and services [and that] cannot be converted to state-issued currency. 3, record 2, English, - non%2Dconvertible%20digital%20currency
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Non-convertible digital currency... on the other hand, cannot be exchanged for fiat currency and is intended to be specific to a particular virtual domain, such as a massively multiplayer online role-playing game like World of Warcraft Gold which uses a non-convertible digital currency. 4, record 2, English, - non%2Dconvertible%20digital%20currency
Record 2, Key term(s)
- nonconvertible digital currency
- nonconvertible cryptocurrency
- nonconvertible crypto-currency
- non-convertible crypto-currency
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Pièces de monnaie et billets de banque
Record 2, Main entry term, French
- monnaie numérique non convertible
1, record 2, French, monnaie%20num%C3%A9rique%20non%20convertible
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- cryptomonnaie non convertible 2, record 2, French, cryptomonnaie%20non%20convertible
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Monnaie numérique qui ne peut être utilisée qu'auprès d'un détaillant ou sur un marché virtuel particulier pour acheter des biens ou des services réels ou virtuels et qui ne peut être converti en monnaie émise par un État. 1, record 2, French, - monnaie%20num%C3%A9rique%20non%20convertible
Record 2, Key term(s)
- crypto-monnaie non convertible
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-08-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Handball
Record 3, Main entry term, English
- Handball Association of Nova Scotia
1, record 3, English, Handball%20Association%20of%20Nova%20Scotia
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Handball] is a game in which a ball is hit with the hand against a wall aternately by opposing players. Singles handball is played by two opponents; doubles handball is played by two teams of partners; cut-throat involves three participants. 2, record 3, English, - Handball%20Association%20of%20Nova%20Scotia
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Handball
Record 3, Main entry term, French
- Handball Association of Nova Scotia
1, record 3, French, Handball%20Association%20of%20Nova%20Scotia
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-04-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Handball
Record 4, Main entry term, English
- team handball
1, record 4, English, team%20handball
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- handball 2, record 4, English, handball
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A team sport where two teams of seven players each (six players and a goalkeeper) pass and bounce a ball trying to throw it in the goal of the opposing team. 3, record 4, English, - team%20handball
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Handball combines the elements of soccer and basketball, as six players move the ball down a floor that is larger than a basketball court and try to score by throwing the ball past a goalkeeper into the net. 4, record 4, English, - team%20handball
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Team handball, or Olympic/European Handball is a game somewhat similar to association football, but the ball is played with the hand, not the foot. 3, record 4, English, - team%20handball
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Handball is played on a field forty meters long by twenty meters wide, with a dividing line in the middle and goal in the centre of either end. 3, record 4, English, - team%20handball
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with the type of handball that resembles squash or racquetball without the racquet. 5, record 4, English, - team%20handball
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
team handball: term used by the Pan American Games Society. 5, record 4, English, - team%20handball
Record 4, Key term(s)
- field handball
- Olympic handball
- European handball
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Handball
Record 4, Main entry term, French
- handball
1, record 4, French, handball
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- hand-ball 2, record 4, French, hand%2Dball
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Sport collectif où deux équipes de 7 joueurs s'affrontent avec un ballon sur un terrain rectangulaire (dimensions : 20 mètres par 40 mètres) séparé en deux camps. 3, record 4, French, - handball
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le nom vient de l'allemand : die Hand (la main) et der Ball (la balle, mot prononcé comme en français). 4, record 4, French, - handball
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
handball : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, record 4, French, - handball
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Balonmano
Record 4, Main entry term, Spanish
- balonmano
1, record 4, Spanish, balonmano
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Juego entre dos equipos de siete jugadores cada uno, que consiste en introducir el balón en la portería contraria siguiendo unas determinadas reglas, de las que la más característica es servirse de las manos. 2, record 4, Spanish, - balonmano
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Sociedad de los Juegos Panamericanos utiliza el término "balonmano." 3, record 4, Spanish, - balonmano
Record 5 - internal organization data 2011-10-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Card Games
Record 5, Main entry term, English
- cribbage
1, record 5, English, cribbage
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- crib 1, record 5, English, crib
avoid, see observation, noun
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A card game for two and sometimes three of four players each of whom is dealt six cards one or two of which are discarded before play to form an extra hand counting for the dealer, the object of the game being to form various counting combinations in the hand and in the cards played. 2, record 5, English, - cribbage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The players keep score with a narrow board having holes into which movable pegs fit. 3, record 5, English, - cribbage
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
crib: slang for "cribbage". 2, record 5, English, - cribbage
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
crib: informal for "cribbage". 3, record 5, English, - cribbage
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Jeux de cartes
Record 5, Main entry term, French
- cribbage
1, record 5, French, cribbage
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
But du jeu : Former des combinaisons sur la table en essayant de cumuler le plus grand nombre de points. Déroulement de la partie à deux joueurs : (...) le donneur sert cinq cartes à chacun. (...) Les joueurs examinent leur jeu respectif puis écartent deux cartes de leur choix qu'ils retournent, faces cachées, à côté du donneur : ces quatre cartes (...) ne sont utilisées, au profit du donneur, qu'à la fin de la partie. (...) Dès qu'un joueur, en posant une carte, réalise avec celles déjà posées une combinaison, il marque immédiatement les points correspondants. 1, record 5, French, - cribbage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Aussi : cribbage à 3 joueurs, cribbage à 4 joueurs. Les joueurs de Cribbage utilisent, pour marquer les points avec plus de facilité, une planchette rectangulaire et des fiches. Au cribbage à cinq cartes, la partie se joue en 61 points, à six cartes, en 121 points, et à sept cartes, en 181 points. 1, record 5, French, - cribbage
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-08-10
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Record 6, Main entry term, English
- tetherball
1, record 6, English, tetherball
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- tether ball 2, record 6, English, tether%20ball
correct
- swingball 3, record 6, English, swingball
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A game for 2 persons, in which each player, standing on each side of a post from the top of which a ball is suspended by a cord, hits the ball with the hand or a paddle in a direction opposite to that in which the other player hits it, the object being to coil the cord completely around the post. 4, record 6, English, - tetherball
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Record 6, Main entry term, French
- ballon captif
1, record 6, French, ballon%20captif
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- spiroballe 2, record 6, French, spiroballe
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Jeu au cours duquel deux adversaires se tenant face à face frappent alternativement et en sens opposé, à main nue ou à l'aide d'une raquette, une balle reliée par une cordelette au sommet d'un mât, et tentent chacun d'être le premier à enrouler intégralement le lien autour du mât. 2, record 6, French, - ballon%20captif
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Jeu de ballon captif Regent. 1, record 6, French, - ballon%20captif
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2010-04-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Card Games
Record 7, Main entry term, English
- slam
1, record 7, English, slam
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- grand slam 1, record 7, English, grand%20slam
correct, see observation, noun
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
slam : A winning of all the tricks or points of a deal in a game of cards. 1, record 7, English, - slam
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
grand slam : The winning of all the tricks of one hand in a card game(as bridge). 1, record 7, English, - slam
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Jeux de cartes
Record 7, Main entry term, French
- chelem
1, record 7, French, chelem
correct, see observation, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- shelem 2, record 7, French, shelem
correct, see observation, masculine noun
- grand chelem 1, record 7, French, grand%20chelem
correct, see observation, masculine noun
- grand shelem 2, record 7, French, grand%20shelem
correct, see observation, masculine noun
- vole 3, record 7, French, vole
correct, see observation, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
grand chelem, ou chelem (altération de l'anglais «slam» = écrasement) : Au boston, au whist, au tarot, et au bridge, réunion de toutes les levées dans les mains de deux joueurs associés. 3, record 7, French, - chelem
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
chelem : Écrasement de l'adversaire par un camp qui a réalisé les treize levées d'un coup donné (grand chelem) ou toutes moins une (petit chelem) au cours du jeu de carte. 4, record 7, French, - chelem
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
vole (du verbe «voler») : «faire la vole» ou «faire la volte» : Aux cartes, gagner toutes les levées d'une manche. 3, record 7, French, - chelem
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
C'est par les définitions que les termes «chelem» ou «grand chelem» sont associés à «vole», les sources ne les renvoyant pas l'un à l'autre. 5, record 7, French, - chelem
Record number: 7, Textual support number: 5 OBS
Au bridge, des primes considérables sont attribuées aux chelems réussis mais seulement s'ils ont été demandés. Il n'y a aucune bonification spéciale pour la réussite d'un chelem non déclaré au cours des enchères. 6, record 7, French, - chelem
Record number: 7, Textual support number: 6 OBS
On dit : «réussir le chelem», «faire le chelem» et, adjectivement, «faire quelqu'un chelem». On écrit aussi «shelem». 4, record 7, French, - chelem
Record 7, Key term(s)
- faire la vole
- faire la volte
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2006-10-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Card Games
Record 8, Main entry term, English
- hand
1, record 8, English, hand
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The cards dealt to a player of a card game. 2, record 8, English, - hand
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In most games it is also useful to sort one's hand, rearranging the cards in a way appropriate to the game. 3, record 8, English, - hand
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Refers only to the cards of one player. 4, record 8, English, - hand
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Jeux de cartes
Record 8, Main entry term, French
- main
1, record 8, French, main
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Cartes détenues par un des joueurs. 2, record 8, French, - main
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'ensemble des 4 mains : une donne extraordinaire. 3, record 8, French, - main
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Il existe également une version où le nombre de cartes est identique à chaque tour et où le donneur détermine l'atout après avoir consulté sa main. 2, record 8, French, - main
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
S'applique uniquement aux cartes d'un seul joueur. 4, record 8, French, - main
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Juego de cartas
Record 8, Main entry term, Spanish
- mano
1, record 8, Spanish, mano
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2006-10-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Card Games
- Games of Chance
Record 9, Main entry term, English
- standing
1, record 9, English, standing
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- staying 2, record 9, English, staying
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The decision not to draw any further cards, or hits. 3, record 9, English, - standing
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Hitting or standing in Blackjack. The most common decision a player must make during the game is whether to draw another card to the hand("hit"), or stop at the current total("stand"). 4, record 9, English, - standing
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
The most basic place to start is hitting and standing. ... If your hand is above 12 and the dealer shows a 4, 5, or 6, your best play is to stand. 5, record 9, English, - standing
Record number: 9, Textual support number: 3 CONT
Hitting against a 70% chance that you will bust [is unwise;] it may be advisable to seriously consider staying on 15 or 16 in the hopes the dealer has a hand that he/she must hit and may bust. 6, record 9, English, - standing
Record number: 9, Textual support number: 4 CONT
Generally, players make the mistake of staying when they should be hitting. 7, record 9, English, - standing
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Jeux de cartes
- Jeux de hasard
Record 9, Main entry term, French
- suspension d'action
1, record 9, French, suspension%20d%27action
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[Décision prise] par le joueur [d'indiquer] au croupier qu'il ne veut plus de cartes sur une main. 1, record 9, French, - suspension%20d%27action
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2005-06-30
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Sports (General)
Record 10, Main entry term, English
- foul play
1, record 10, English, foul%20play
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- illegal play 2, record 10, English, illegal%20play
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
... any action by a player which is contrary to the letter and spirit of the Game and includes obstruction, unfair play, misconduct, dangerous play, unsporting behavior, retaliation and repeated infringements. 3, record 10, English, - foul%20play
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The committee found that Betsen "did commit an act of illegal or foul play, namely a deliberate trip of the London Wasps centre Stuart Abbott. 4, record 10, English, - foul%20play
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
In response, he compared the game to a famous World Cup soccer match in 1986, in which the Argentinian star Diego Maradona fisted the ball into the net for a decisive goal against England, an illegal play that went unremarked by the officials. "Maradona called it the hand of God, "Kasparov said. 5, record 10, English, - foul%20play
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Record 10, Main entry term, French
- jeu déloyal
1, record 10, French, jeu%20d%C3%A9loyal
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- jeu illicite 2, record 10, French, jeu%20illicite
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le terme «jeu déloyal» recouvre toute action effectuée sur l'enceinte de jeu et contraire à la lettre et à l'esprit des Règles du Jeu. Il comprend les obstructions, les manquements à la loyauté, les fautes répétées, le jeu dangereux et les incorrections. 3, record 10, French, - jeu%20d%C3%A9loyal
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Les règles concernant l'incorrection et le jeu déloyal sont très complètes. Un joueur ne doit pas frapper, donner de coup de pied ni faire de croc-en-jambe, mais a cependant le droit de repousser un adversaire du plat de la main (le raffut) en cas de tentative de plaquage. 4, record 10, French, - jeu%20d%C3%A9loyal
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
L'État a été mis hors de cause au motif que le traumatisme était survenu dans le cadre du déroulement normal de la partie de football; qu'il n'a été causé ni par une action de jeu illicite ni par la brutalité de l'un des participants [...] 2, record 10, French, - jeu%20d%C3%A9loyal
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1994-10-27
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Software
- IT Security
Record 11, Main entry term, English
- soft war
1, record 11, English, soft%20war
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- software war 2, record 11, English, software%20war
proposal
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Some kind of "game" between software manufacturers and users on the one hand and hackers on the other hand, the first ones trying to tamperproof their products or data, the others trying to circumvent all protection measures. 2, record 11, English, - soft%20war
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Logiciels
- Sécurité des TI
Record 11, Main entry term, French
- guerre logicielle
1, record 11, French, guerre%20logicielle
proposal, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- guerre du logiciel 2, record 11, French, guerre%20du%20logiciel
correct, feminine noun
- piraterie logicielle 1, record 11, French, piraterie%20logicielle
proposal, feminine noun
- soft war 3, record 11, French, soft%20war
avoid, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Sorte de «jeu» auquel se livrent les fabricants et les utilisateurs de logiciels d'une part et les pirates informatiques d'autre part et qui consiste, pour les premiers, à tenter de protéger efficacement leurs programmes et leurs données et, pour les seconds, à tenter de contrer ces mêmes protections. 4, record 11, French, - guerre%20logicielle
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Héros d'une "soft war" largement médiatisée, les virus étonnent, inquiètent. Ces programmes ne font qu'exploiter les failles des systèmes d'exploitation et ... les imprudences des utilisateurs. 3, record 11, French, - guerre%20logicielle
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1992-11-24
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Social Games
Record 12, Main entry term, English
- hand game 1, record 12, English, hand%20game
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Jeux de société
Record 12, Main entry term, French
- furet
1, record 12, French, furet
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1983-09-20
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
Record 13, Main entry term, English
- jacks
1, record 13, English, jacks
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
plural but singular in construction : a game played with a set of small objects(as stones, bones or metal pieces, and often a ball) in which the players toss, catch, and move these objects in a variety of figures requiring coordination of hand and eye. 1, record 13, English, - jacks
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
Record 13, Main entry term, French
- jeu des osselets 1, record 13, French, jeu%20des%20osselets
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1983-06-29
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Track and Field
Record 14, Main entry term, English
- hand game 1, record 14, English, hand%20game
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Jeu inuit. 1, record 14, English, - hand%20game
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 14, Main entry term, French
- jeu de mains 1, record 14, French, jeu%20de%20mains
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Service de traduction des Musées. 1, record 14, French, - jeu%20de%20mains
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


