TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HAND HOLD [75 records]

Record 1 2026-03-27

English

Subject field(s)
  • First Aid
CONT

To place a casualty in the recovery position, carefully roll the patient onto one side as a unit without twisting the body. You will achieve greatest leverage by flexing the casualty's leg that is furthest away and pulling this leg toward yourself. You can use the casualty's hand to help hold his or her head in the proper position. Place the casualty's face on its side so that any secretions drain out of the mouth.

French

Domaine(s)
  • Secourisme
CONT

Si elle respire, la personne dans le coma doit ensuite être placée en PLS (position latérale de sécurité), c'est-à-dire sur le côté. Sa tête et son cou sont légèrement basculés en arrière et vers le sol afin de pouvoir évacuer d'éventuelles vomissures. Pour protéger sa colonne vertébrale, il est conseillé de placer l'équivalent d'un petit coussin sous sa tête (un vêtement enroulé ou la main de la victime peuvent également convenir).

Spanish

Save record 1

Record 2 2025-01-24

English

Subject field(s)
  • Roller Skating and Skateboarding
CONT

A grab is an advanced trick that involves taking hold of the board, typically in one hand, while airborne... You usually grab the board to keep it from sailing out from under your feet while you’re flying through the air... Grabs come in several flavors depending on which hand you use, which part of the board you grab, and what you do with the board while holding it.

French

Domaine(s)
  • Patin à roulettes et planche à roulettes
DEF

Action qui consiste, pour un pratiquant de glisse urbaine, à attraper l'engin muni de roulettes avec une ou deux mains lors d'une figure aérienne.

OBS

saisie : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 5 décembre 2023.

Spanish

Save record 2

Record 3 2023-10-24

English

Subject field(s)
  • Software
  • Digital Currency
  • Electronic Commerce
CONT

Light nodes are typically downloaded wallets and are connected to full nodes to validate the information... that is stored on the blockchain. The difference here is that light nodes are smaller in size and only hold information about partial blockchain histories. Full nodes, on the other hand, are a single copy of an entire blockchain history including the transactions, timestamps and all created blocks.

Key term(s)
  • light weight node

French

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Monnaie électronique
  • Commerce électronique
CONT

Les nœuds légers [sont] dans l'incapacité de suivre l'intégralité des opérations de la [chaîne de blocs]. Ils sont utilisés pour stocker des données et fournir certaines informations requises pour rendre des transactions plus rapides. Ils ne valident pas les blocs, mais stockent simplement leurs en-têtes.

Spanish

Save record 3

Record 4 2023-03-22

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : take a dumbbell in one hand and bend over a flat bench, using your free arm to support your upper body horizontally. Hold the dumbbell with the upper part of your arm kept against your side throughout the whole exercise and your forearm hanging loosely. From this starting position, extend your arm backward and upward, moving only your forearm. Return to the starting position.

OBS

This exercise targets the triceps. It can be done with no bench to support the upper body, which makes it possible to use two dumbbells simultaneously or alternatively.

Key term(s)
  • triceps kick back

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : prenez un haltère dans une main et penchez-vous au-dessus d'un banc, en vous y appuyant de votre main libre pour maintenir le haut de votre corps en position horizontale. Gardez le haut de votre bras (celui qui tient l'haltère) collé contre vous et laissez pendre votre avant-bras. À partir de cette position de départ, tendez votre bras vers l'arrière et vers le haut, sans bouger la moitié supérieure du bras, puis revenez à la position de départ.

OBS

Cet exercice sollicite les triceps. Il peut s'exécuter sans s'appuyer sur un banc, ce qui permet de se servir de ses deux mains simultanément ou alternativement.

Spanish

Save record 4

Record 5 2023-03-22

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : standing or seated, hold a dumbbell in each hand with a semi-pronated grip(your palms facing each other). Bend an arm until the dumbbell reaches your shoulder, then return to the starting position. Repeat with your other arm.

OBS

This exercise targets the biceps.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : debout ou assis, prenez un haltère dans chaque main avec une prise en semi-pronation (les paumes se faisant face). Fléchissez un bras jusqu'à ce que l'haltère touche votre épaule, puis retournez en position de départ. Recommencez avec l'autre bras.

OBS

Cet exercice sollicite les biceps.

OBS

Le terme «curl en prise marteau» est souvent utilisé.

Spanish

Save record 5

Record 6 2023-03-22

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : lie on a bench on your back and hold a dumbbell in each hand. Keep your arms straight at your sides(perpendicular to your body), bending your elbows only slightly. Keeping your arms straight, raise the dumbbells in a circular motion until they touch each other over your chest. Return to the starting position.

OBS

This exercise targets the pectorals and, to a lesser extent, the deltoids.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : couché sur le dos sur un banc, prenez un haltère dans chaque main et tendez les bras de chaque côté (perpendiculairement à vous) en gardant vos coudes légèrement fléchis. Sans plier les bras, amenez les haltères ensemble au-dessus de votre poitrine, puis retournez en position de départ.

OBS

Cet exercice sollicite les pectoraux et, dans une moindre mesure, les deltoïdes.

Key term(s)
  • écarté-couché

Spanish

Save record 6

Record 7 2023-03-22

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : stand with your feet about a shoulder-width apart and hold a dumbbell in each hand with a pronated grip(palms towards you), letting each arm hang down at your side, the dumbbells resting on your thighs and your thumbs facing each other. Keeping your arms straight, raise the dumbbells in front of you to a height just above the shoulders. Return to the starting position.

OBS

This exercise targets the deltoids. It can be done with a barbell or one or two dumbbells, with both hands or one at a time.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : debout, les pieds écartés environ de la largeur des épaules, prenez un haltère dans chaque main avec une prise en pronation (les paumes vers vous) et laissez vos bras pendre de chaque côté de votre corps, les haltères reposant sur vos cuisses et vos pouces l'un vers l'autre. Tout en gardant vos bras bien droits, soulevez les haltères devant vous jusqu'à dépasser légèrement la hauteur de vos épaules. Retournez ensuite à la position de départ.

OBS

Cet exercice sollicite les deltoïdes. Il peut s'exécuter avec une barre ou avec un ou deux haltères, un ou les deux bras à la fois.

Spanish

Save record 7

Record 8 2023-03-22

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : while standing up or sitting on a bench, hold a dumbbell in each hand, with arms bent and palms turned toward the shoulders(underhand grip). Raise a dumbbell up over the head and, at the same time, rotate the wrist to an overhand grip(palm facing away from the body). Return to the starting position.

OBS

This exercise can be done alternatively with one hand at a time, or simultaneously with both hands at once. It targets the deltoids and, to a lesser extent, the trapezii and the triceps.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : debout ou assis sur un banc, tenez un haltère dans chaque main, les bras repliés et les mains en supination (les paumes tournées vers les épaules). Levez un haltère au-dessus de la tête tout en effectuant une rotation du poignet de manière à terminer le mouvement avec la main en pronation (la paume vers l'extérieur). Revenez ensuite à la position de départ.

OBS

Cet exercice peut s'effectuer un bras après l'autre ou les deux bras en même temps. Il sollicite les deltoïdes et, dans une moindre mesure, les trapèzes et les triceps.

Spanish

Save record 8

Record 9 2021-10-19

English

Subject field(s)
  • Martial Arts
CONT

Only if the points are equal at the end of a contest is hantei necessary. The competitors wait at their initial starting positions with their judogi adjusted. The referee takes a blue flag in the right hand and a white flag in the left.(The judges hold the flags to correspond with the positions of the blue and white contestants.) Before calling for hantei the referee checks to make sure that the judges are prepared with their flags in hand. On hantei the referee and judges raise the blue or white flag immediately without hesitation. The referee awards the win according to the majority of three.

French

Domaine(s)
  • Arts martiaux
OBS

Généralement, la plupart des termes japonais en judo s'emploient au masculin, mais il y a des exceptions.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Artes marciales
DEF

Decisión del tribunal tras empate.

Save record 9

Record 10 2019-07-25

English

Subject field(s)
  • Railroad Safety
CONT

[The train] began to run away when the retarding brake force from the locomotives’ independent brakes was reduced to a level that, combined with the force of the hand brakes, was insufficient to hold the train on [such a] grade.

French

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport par rail)
CONT

Le [train] a commencé à partir à la dérive lorsque l'effort de freinage des freins indépendants de locomotive a baissé jusqu'au point où, même jumelé à l'effort de freinage des freins à main, il n'était plus suffisant pour retenir le train sur une [telle] pente [...]

Spanish

Save record 10

Record 11 2017-10-27

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

Untie your reins and take them up in your inside hand. With your outside hand, take hold of the pommel and straighten your arm so that you’re pulling your shoulders back and pulling your seat toward your hand at the same time.

OBS

Related term: right lead

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
CONT

L'on manœuvre «à main droite» lorsque l'antérieur droit du cheval est le plus en avant dans la foulée de galop, ou lorsque le déplacement ou le changement de direction se fait dans le sens du mouvement des aiguilles d'une montre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Save record 11

Record 12 2017-06-19

English

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
CONT

The soda-acid extinguisher is recharged with a soda-acid kit. To operate, take the hose in one hand, point it to the top of the extinguisher and hold top ring handle in the same hand.

French

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
CONT

[L'extincteur au bicarbonate de sodium] doit être rechargé à intervalles réguliers. Pour le faire fonctionner, saisir d'une main l'ajutage et l'anneau de manœuvre sur le dessus, et de l'autre, retourner l'extincteur et saisir la poignée située sur l'autre extrémité.

Spanish

Save record 12

Record 13 2017-01-23

English

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • Customs and Excise
CONT

Just as the single bar clears the locking mechanism, the officer releases the thumb lock and takes hold of the single bar with his/her inside hand.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Douanes et accise
CONT

Au moment où la barre mobile débloque le mécanisme de verrouillage, l’agent cesse d’appliquer la clé de pouce et saisit la barre mobile à l’aide de sa main intérieure.

Spanish

Save record 13

Record 14 2016-03-04

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
DEF

A machine or device for weaving thread or yarn into textiles.

OBS

Looms can range from very small hand-held frames, to large free-standing hand looms, to huge automatic mechanical devices. In practice, the basic purpose of any loom is to hold the warp threads under tension to facilitate the interweaving of the weft threads.

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tissage (Industries du textile)
DEF

[Machine conçue] pour réaliser du tissu.

OBS

Il existe pratiquement autant de variétés de métiers à tisser que de concepteurs. Depuis le métier rustique fabriqué à l'aide de quelques branchages [...] jusqu'aux métiers Jacquard ou aux métiers à mécanique couplée à l'ordinateur, voire aux métiers de l'industrie, tous fabriquent du tissu, depuis la toile jusqu'aux armures les plus complexes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas y equipo (Industrias textiles)
  • Tejeduría (Industrias textiles)
DEF

Máquina para tejer.

Save record 14

Record 15 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Small Arms
CONT

The matchlock constituted the first mechanical device for firing.(...) For this improvement(...) two modifications of the hand cannon were necessary : the addition of a pan to hold the priming powder, which replaced the match in setting off the powder charge inside the barrel, and the addition of the serpentine, holding the match and thus freeing the hand of the shooter or his aide. These original matchlocks did not as yet include the leverage system worked by a trigger and indeed did, not have true "locks". Instead, the serpentine was a simple S-shaped arm pivoted in its center, the lower end serving as a handle by which the shooter moved the device manually.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
CONT

(...) une platine de la forme la plus primitive fut ajoutée au canon à main; elle consistait en une tige en forme de S fixée par un pivot en son milieu de façon que, lorsque l'on tirait en arrière la partie inférieure, la partie supérieure, terminée par des mâchoires serrant un morceau de mèche allumée, venait automatiquement en contact avec le bassinet contenant la poudre d'amorce. Le tireur pouvait ainsi tenir son arme des deux mains et faire feu en agissant avec le doigt.

CONT

Par temps humide, il était parfois impossible de garder la mèche allumée; aussi pour plus de précaution en allumait-on toujours les deux extrémités.

OBS

mèche

Spanish

Save record 15

Record 16 2015-09-30

English

Subject field(s)
  • Scientific Research
  • Blood
  • Law of Evidence
  • Police
CONT

A passive bloodstain occurs when blood drips as a result of gravity. An example would be when you dip your finger in water and hold your hand immobile until a drop falls from your finger onto the surface beneath.

Key term(s)
  • passive blood stain

French

Domaine(s)
  • Recherche scientifique
  • Sang
  • Droit de la preuve
  • Police
CONT

Les traces de sang passives sont celles qui sont dues à la force de gravité.

OBS

[Le] sang tombe à 90° du sol avec la force de son poids [...]

Spanish

Save record 16

Record 17 2014-04-13

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
OBS

Offence by goalkeeper.

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
OBS

Infraction commise par le gardien de but.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
OBS

Infracción cometida por el guardameta.

Save record 17

Record 18 2012-06-12

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

To deliver a rock, the position of the hold on the handle of a rock with the palm of the hand flat on the bottom side of the handle and the fingers facing up towards left for a right-hander, towards right, for a left-hander.

DEF

To sweep, the holding of the broom or brush with the stronger arm, right for a right-hander, left for a left-hander, under the other hand on the handle.

OBS

grip (noun): The positioning of the hand and fingers on the handle of [a] rock [to deliver it].

OBS

Antonym: overhand grip, overgrip.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour effectuer un lancer, position de prise sur le manche d'une pierre avec la paume de la main à plat sur le dessous du manche, les doigts pointant vers le haut, du côté gauche du manche pour un droitier, du côté droit, pour un gaucher.

DEF

Pour balayer ou brosser, façon de tenir le balai ou la brosse avec la main dominante, droite pour un droitier, gauche pour un gaucher, au-dessous de l'autre sur le manche.

OBS

prise, poigne : Façon dont le curleur place sa main et ses doigts sur la poignée d'une pierre pour la lancer.

OBS

Antonyme : prise par-dessus.

Spanish

Save record 18

Record 19 2012-06-12

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

To deliver a rock, the position of the hold on the handle of a rock with the palm of the hand flat on the top of the handle and the fingers circling the right of it for a right-hander, the left, for a left-hander.

DEF

To sweep, the holding of the broom or brush with the stronger arm, right for a right-hander, left for a left-hander, over the other hand on the handle.

OBS

grip (noun): The positioning of the hand and fingers on the handle of the rock [to deliver it].

OBS

Distinguish from the "handshake" position, with the palm of the hand on the side of the handle.

OBS

Antonym: underhand grip, undergrip.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour effectuer un lancer, position de prise sur le manche d'une pierre avec la paume de la main à plat sur le dessus du manche et les doigts en encerclant le côté droit pour un droitier, le côté gauche, pour un gaucher.

DEF

Pour balayer ou brosser, façon de tenir le balai ou la brosse avec la main dominante, droite pour un droitier, gauche pour un gaucher, au-dessus de l'autre sur le manche.

OBS

prise, poigne : Façon dont le curleur place sa main et ses doigts sur la poignée d'une pierre pour la lancer.

OBS

Distinguer de la «position de poignée de main» où la paume de la main est posée sur le côté de la poignée.

OBS

Antonyme : prise par-dessous.

Spanish

Save record 19

Record 20 2012-03-07

English

Subject field(s)
  • Yoga and Pilates
CONT

Basic balance poses series. Balancing poses require tremendous concentration and focus. These qualities are further developed and refined through a regular yoga practice where we bring our attention to our center and hold ourselves up against the pull of gravity. Whether balancing on one foot, both hands, one hand or even on our head in headstand, we must find our centered midline of stillness. This asana practice is a meditation, as themind is focused on the body part(s) bearing our whole body weight; and therefore the mind cannot waver or wander, but must remain one-pointed and still to maintain balance.

French

Domaine(s)
  • Yoga et pilates
CONT

Les postures d’équilibre debout développent la conscience du transfert de poids sur une jambe ou sur l’autre. Tandis que les postures d’équilibre sur les mains ou les bras renforcent la musculature des bras, des épaules, du torse et des hanches. Une fois maîtrisées, ces postures donnent un sens d’accomplissement, de plaisir – elles développent également la confiance en soi.

Spanish

Save record 20

Record 21 2011-11-07

English

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Ecology (General)
  • Bioengineering
  • Biotechnology
CONT

Add about 5 drops of crystal violet stain over the fixed culture. Let stand for 60 seconds. Note that a clothes pin is used to hold the slide during the staining procedure to avoid staining one's hand. Pour off the stain and gently rinse the excess stain with a stream of water from a faucet or a plastic water bottle. Note that the objective of this step is to wash off the stain, not the fixed culture.

French

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Écologie (Généralités)
  • Technique biologique
  • Biotechnologie
CONT

Déjà largement utilisée dans les stations d'épuration résiduaires, la dégradation bactérienne fait son entrée dans les usines de potabilisation. De nouvelles techniques comme les cultures fixées ou les membranes de filtration, en effet, augmentent le rendement des réacteurs. En attendant la production des bactéries génétiquement modifiées, capables d'éliminer à la demande un polluant précis.

OBS

Méthode physico-chimique pour rendre l'eau potable.

Spanish

Save record 21

Record 22 2011-10-24

English

Subject field(s)
  • Musculoskeletal System
CONT

Cross body adduction. This is a stretching exercise that will help improve range of motion in your shoulder and scapula muscles. Cross your affected arm across your chest, grabbing your elbow with your opposite hand. Gently pull your elbow toward your body until you feel a mild stretch across the back of your affected shoulder. Hold the stretch for 15 seconds. Perform the stretch with your arm at neck level, below neck level and above neck level, repeating each stretch three times.

French

Domaine(s)
  • Appareil locomoteur (Médecine)

Spanish

Save record 22

Record 23 2011-08-19

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

A long bar and disc connected to an overhead cable. The skier is pulled up the slope by straddling the disc.

CONT

To get on a button lift, you carry your ski poles in one hand and take hold of the bar with the other. Then you just slip the "button" between your legs. Do not sit on it. To get off, you bend your knees slightly, pulling yourself forward, and move the button out and away. You then move off to one side.

OBS

This type of lift is often referred to as a "poma" from the name of its inventor "Pomagalski".

Key term(s)
  • poma-lift
  • platter-pull poma lift
  • platter-pull pomalift
  • platter-pull

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Système de remontée par câble où le skieur se laisse tracter par une perche rigide dont l'extrémité se termine par une soucoupe qu'il se glisse entre les jambes afin de pouvoir s'y appuyer, mais sans s'y asseoir, pour être tiré jusqu'au sommet.

OBS

Pluriel : des remonte-pentes.

OBS

remonte-pentes (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

OBS

Le générique «remontée mécanique» englobe les funiculaires, les téléphériques, les télécabines, les télésièges et tous les téléskis de type câble ou tire-fesses. Parmi les tire-fesses, on compte : 1. l'arbalète, téléski à archets ou «remonte-pente en T» qui tracte deux skieurs, chacun des côtés de la barre (ou archet double) les tirant sous les fesses; 2. le téléski à perches ou «remonte-pente en J» dont l'extrémité en forme de J tracte un skieur sous les fesses; 3. le téléski à soucoupes ou «remonte-pente à soucoupe(s)» que le skieur glisse entre ses deux jambes. Dans tous les cas, le skieur se laisse tracter, sans s'y asseoir. À l'origine, les génériques «téléski» et «remonte-pente» désignaient le type de remontée que l'on appelle maintenant «tire-fesses»; ce terme également devenu générique, il y a lieu d'utiliser les termes précis pour rendre les spécifiques correspondant à «T-bar», «J-bar» et «poma lift» ou «button lift».

OBS

Ce type de téléski a déja été considéré comme «débrayable»; ce dernier adjectif désigne maintenant le système qui permet à une télécabine ou un télésiège de ralentir sa course à l'embarquement et au débarquement sur un câble d'appoint au débit ralenti. Dans le cas du poma, la perche ne débraie pas mais se détache du câble de traction pour s'aligner sur une suspension d'évitement; elle se réenclenche au câble tracteur sous l'effet du poids du skieur.

Spanish

Save record 23

Record 24 2010-11-16

English

Subject field(s)
  • Physical Education, Coaching and Sport Psychology
OBS

Start this exercise by kneeling with one knee at the end of a weight bench. Support your body with the hand on the weight bench. Pick up a dumbbell with your other hand. Keep your back straight and flat in line with the bench. Do not arch your back. Lift the dumbbell straight up keeping your arm close to your body. Touch the weight to your chest, hold for one to two seconds. Slowly move weight back down till arm is almost fully extended. The movement back down to begin position should be slow to build muscle.

French

Domaine(s)
  • Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
OBS

L'exercice s'effectue debout, avec un haltère, en plaçant un genoux sur un banc droit. Buste incliné, dos bien droit, conservez l'équilibre avec une main posée sur le banc. De l'autre main prenez l'haltère, bras tendu vers le bas, paume vers le corps. Pliez votre bras jusqu'à être dans le prolongement de votre corps en fléchissant le coude. Soufflez en montant l'haltère, inspirer en revenant à la position de départ.

Spanish

Save record 24

Record 25 2010-02-26

English

Subject field(s)
  • Mountain Sports
DEF

To prepare a rope so that it won’t tangle when you are using it.

CONT

Flaking out of your rope. Before you can use your rope, you must uncoil it.... Climbers refer to this important uncoiling of their ropes as "flaking the rope out". To flake your rope out, hold it(coiled) in one hand and, with the other hand, remove every coil, one by one. Toss each coil on the ground... one on top of the other. You should form a loose pile of rope... This way the rope will easily follow you up the rock, without tangling on itself.

French

Domaine(s)
  • Sports de montagne
DEF

[L'action] de déplier la corde brin par brin pour en faire un petit tas soigné qui se déroulera à la demande, sans s'emmêler.

Spanish

Save record 25

Record 26 2008-08-22

English

Subject field(s)
  • Surgical Instruments
DEF

A device designed to hold needles for suturing during a surgical operation.

OBS

Needle holders are used to suture deep areas where hands cannot reach comfortably or where high precision and clear visibility is required. The holders may be with or without a catch. All needle holders have a firm grip.

OBS

Needle holders are mainly ring handled instruments similar to hemostats in appearance but with smaller jaws which are shorter and thicker. The purpose of needle holders is to securely hold surgical needles which are attached to sutures. Not all needle holders are ring handled. Spring handled needle holders are used in surgical procedures requiring delicate suturing in tight or poorly exposed areas of the body. Spring handled needle holders provide maximum result with minimum rotation of wrist and hand. Most spring handle holders will have a lock or catch to secure the needle.

OBS

There are many varieties of needle holders, often bearing the name of their inventor: Abbey, Adson, Baumgartner, Carroll, Castroviejo, Collier, Crile-Wood, Derf, Ferris Smith, Finochietto, Heaney, Mayo, Mayo-Hegar needle holder, etc.

French

Domaine(s)
  • Instruments chirurgicaux
DEF

Pince articulée qui fixe et maintient une aiguille pour effectuer une suture.

OBS

Le porte-aiguille. Comme son nom l'indique, il porte l'aiguille et le fil qui vont charger et suturer les tissus ou la peau. L'aiguille est pincée perpendiculaire au porte-aiguille et au bout de ses mors; la préhension se fait généralement deux tiers un tiers ou la moitié de la courbure de l'aiguille et pointe à gauche.

OBS

Pluriel : des porte-aiguilles.

Spanish

Save record 26

Record 27 2008-07-28

English

Subject field(s)
  • Surgical Instruments
DEF

A retractor that maintains exposure by spring tension or by adjustment screws attached to the blades.

OBS

Self-retaining retractors(ones which are held open by their own action) are used wherever possible to maintain the surgical opening and hand retractors are used with them to hold internal organs away from the operative field.

OBS

There are many varieties of self-retaining retractors, often bearing the name of their inventor: Adson cerebellar self-retaining retractor; Alm self-retaining retractor; Anterior Cervical Fusion (ACF) self-retaining retractor; Balfour self-retaining abdominal retractor; Beckmann-Adson self-retaining abdominal retractor; Gelpi self-retaining retractor; Hemi-Lami self-retaining retractor; Jansen mastoid self-retaining retractor; Jansen scalp & snitman self-retaining retractor; Weitlaner self-retaining retractor; etc.

French

Domaine(s)
  • Instruments chirurgicaux
OBS

Certains écarteurs [...] munis d'un système coulissant à vis ou à crémaillères, tiennent par eux-mêmes et sont dits autostatiques [...]

OBS

Il existe plusieurs variétés d'écarteur autostatiques, portant fréquemment le nom de leur inventeur : écarteur autostatique de Balfour; écarteur autostatique type Beckmann; écarteur autostatique de Colbell; écarteur autostatique type Cloward; écarteur autostatique de Dartigue; écarteur autostatique de Gosset; écarteur autostatique type Norfolk; écarteur autostatique type Parks; écarteur autostatique type Ricard; écarteur autostatique Weitlaner; autostatique de Yasargil; etc.

PHR

écarteur autostatique annulaire; de table; universel de table; en cadre; orientable; flexible; mousse.

Spanish

Save record 27

Record 28 2008-07-17

English

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
CONT

How to shuck an oyster? This method of oyster shucking is often used by restaurants for presentation purposes. Hold the oyster cup side down, flat side up, with the hinged or narrow end in your hand. Insert the knife about 1/3 back from the wide end of the oyster. Go in using the knife and cut the muscle. Be careful to keep your fingers out of the path of the knife. Detach the muscle from the bottom shell. Carefully roll the meat over, taking care to neatly detach the muscle underneath.

French

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
OBS

Écaillage : [...] 3. Action d'ouvrir (des huîtres).

Spanish

Save record 28

Record 29 2007-12-22

English

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Dentistry
DEF

A powered dental instrument held in the hand, used to hold rotary cutting, grinding, or polishing implements while they are being revolved.

French

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Dentisterie
DEF

Porte-outil, tenu à la main, destiné à transmettre avec ou sans transformation l'énergie nécessaire à l'action d'outils ou d'instruments dentaires.

OBS

pièce à main dentaire : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo médico y quirúrgico
  • Odontología
Save record 29

Record 30 2007-11-07

English

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
CONT

How to fillet a fish... Hold the fish on the cutting board with the back of the fish toward you. Using a thin flexible knife, cut through the back of the head to the backbone and turn the blade so it's running along the backbone. Hold the fish by placing your non cutting hand over the head. Push the knife along the backbone to the tail using a sawing motion. Pull the fillet away from the body of the fish while making small careful cuts with the knife to retain as much flesh as possible. Using small strokes of the knife, remove the fillet from the rib cage, feeling, your way around the bones with the knife.

French

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
CONT

Pour fileter un poisson entier, dégager la chair des côtes et de l'épine dorsale et éviter que des arêtes ne se retrouvent dans la chair. Enlever la peau des filets à l'aide d'un couteau tranchant, en gardant la peau entre le couteau et la surface de travail. Vérifier que le filet est exempt d'arêtes, de morceaux de peau, de taches sombres, de replis ou colorations suspectes qu'il faut éliminer et jeter, le cas échéant. Bien rincer.

Spanish

Save record 30

Record 31 2006-11-20

English

Subject field(s)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Trucking (Road Transport)
CONT

Run-flat tires use strong sidewall material that supports the car even if there is no air in one or more of the tires.... Self-inflating tires, on the other hand, are designed to constantly maintain tire pressure at the proper level. Self-inflating systems are designed more for slow leaks and for optimizing performance and safety than for keeping a vehicle moving on a tire that will no longer hold air.

Key term(s)
  • self inflating tire
  • self-inflating tyre
  • self inflating tyre

French

Domaine(s)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Camionnage
Key term(s)
  • pneu auto-gonflant

Spanish

Save record 31

Record 32 2006-08-03

English

Subject field(s)
  • Paddle Sports
CONT

The forward stroke is the same for both bow and stern paddlers. Of course there [are] all kinds of fancy techniques you can learn, but you should know that the upper hand on the paddle grips the handle on top, and does not hold the thing like... a golf club. The lower arm, holding the paddle's throat-does most of the work, so you might switch paddling sides once in a while to keep both arms evenly exercised.

OBS

Technique/tactics.

French

Domaine(s)
  • Sports de pagaie
OBS

Technique/tactique.

Spanish

Save record 32

Record 33 2006-06-07

English

Subject field(s)
  • Wheeled Vehicles (Military)
  • Tracked Vehicles (Military)

French

Domaine(s)
  • Véhicules à roues (Militaire)
  • Véhicules chenillés (Militaire)

Spanish

Save record 33

Record 34 2006-05-23

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Handball
CONT

A team handball ball is an inflated sphere covered with leather. For the men’s game it has a circumference of 58 to 60 cm (22.8 to 23.6 in) and weighs 425 to 480 g (15.0 to 16.9 oz). For the women’s game it has a circumference of 54 to 56 cm (21.3 to 22.0 in) and weighs 325 to 400 g (11.5 to 14.1 oz).

OBS

The ball is smaller than a football in order for the players to be able to hold and handle it with a single hand(though contact with both hands is perfectly allowed). Some American versions use a volleyball. It is transported by bouncing it between hands and floor-much as in basketball. A player may only hold the ball for three seconds and may only take three steps with the ball in hand. There are many variations, a common American version allows only 1 step with the ball, and afterward MUST pass the ball to another teammate or shoot.

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Handball
OBS

handball : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Balonmano
Save record 34

Record 35 2005-12-19

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

A loop on the rope knotted around the bull’s belly to allow the rider to stay mounted during the bull riding rodeo event.

CONT

The rigging has a handhold built into it allowing the rider a place to secure one or two hands.

CONT

Considered the most physically demanding rodeo event, bareback bronc riding requires the cowboy to ride a wild, unsaddled horse for eight seconds while holding on with just one hand to a "rigging," a handhold similar to a leather suitcase handle.

CONT

Using only one hand, the cowboy must hold onto the leather handbhold of the rigging which is customized to snugly fit to the rider's grip.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Anneau fixé à la sangle attachée au ventre du taureau et permettant au concurrent de demeurer assis sur le dos de l'animal pendant les 8 secondes exigées pour réussir cette épreuve de rodéo.

Spanish

Save record 35

Record 36 2005-12-19

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

Loops at the end of the reins to prevent the rider from losing [the reins] during a roadster competition.

CONT

Handholds are permitted in all classes in the Roadster Pony Division.

CONT

Always check the handholds on the reins before heading onto the racetrack.

OBS

Terms usually used in the plural.

Key term(s)
  • handhold
  • hand hold
  • finger loop

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Boucles au bout des rênes qui permettent au conducteur d'y insérer la main afin de ne pas les échapper au cours d'une compétition de cheval de route.

OBS

Termes habituellement utilisés au pluriel.

Key term(s)
  • anneau de retenue
  • poignée de guide

Spanish

Save record 36

Record 37 2005-07-21

English

Subject field(s)
  • Types of Paper
DEF

[A] manila paper used for friskets.

OBS

frisket : A light frame to hold the sheet of paper to the tympan in printing of a hand press.

French

Domaine(s)
  • Sortes de papier
OBS

frisquette : Cadre léger que l'on adapte en haut du tympan de la presse à bras et qui se rabat sur lui pour l'impression.

Spanish

Save record 37

Record 38 2005-03-11

English

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
  • Typography
DEF

A light frame to hold the sheet of paper to the tympan in printing of a hand press.

French

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
  • Typographie (Caractères)
DEF

Cadre léger que l'on adapte en haut du tympan de la presse à bras et qui se rabat sur lui pour l'impression.

Spanish

Save record 38

Record 39 2004-10-20

English

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

The mouth of the colt should be frequently handled, after which introduce a plain snaffle between his teeth and hold it there with one hand and caress him with the other.

French

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
  • Courses hippiques et sports équestres

Spanish

Save record 39

Record 40 2004-08-04

English

Subject field(s)
  • Petroleum Deposits
  • Crude Oil and Petroleum Products
CONT

Carbonate reservoirs differ in several respects from sandstone reservoirs. Porosity is more likely to be localized, both laterally and vertically, within the rock layer. Although sheet porosity is possessed by a few carbonate rocks, this condition is exceptional. Within a given carbonate rock formation, even if several hundred feet in thickness, the porosity is in many places confined to the uppermost 25 to 50 feet. On the other hand, the pores may be much larger than in sandstone reservoirs, giving the rock an unusual permeability. For this reason, wells drilled into carbonate reservoirs hold the records for high initial yields, and limestone pools tend to be shorter-lived than sandstone pools.

French

Domaine(s)
  • Gisements pétrolifères
  • Pétroles bruts et dérivés
CONT

Les phénomènes de production sont plus compliqués et plus difficilement prévisibles pour les réservoirs carbonatés que pour les réservoirs gréseux. Dans les réservoirs sableux, les caractéristiques sont généralement assez carbonatées. Ces différences de propriétés pétrographiques entraînant des différences de perméabilité, donc des différences locales des vitesses des fluides, la récupération est moins bonne d'au moins 10% pour les calcaires que pour les grès, une partie de l'huile restant à jamais piégée dans les zones les moins perméables.

Spanish

Save record 40

Record 41 2004-07-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
OBS

Out of this initial success, a group of children dedicated to saving the tropical rain forest formed Barnens Regnskog, "Children's Rain Forest" in Swedish. The vision took hold, and soon other group organized to lend a hand : The Children's Rainforest(United States), Children's Tropical Forests(United Kingdom), Nippon Kodomo no Jungle(Japan). As the spirit sweeps across other lands, more groups are forming and individual contributions arrive from other far corners of the globe. Called Bosque Eterno de los Ninos(Children's Eternal Forest), it is the first international children's rain forest in the world, a rain forest being saved by and for children, for the planet itself, for now and for tomorrow.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours

Spanish

Save record 41

Record 42 2003-07-10

English

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
  • Measuring Instruments
DEF

An electronic hand-held weather recording device used, for instance, by car racing teams, sailors, farmers, outdoor and weather enthusiasts.

CONT

... hand held weather stations take about every weather factor into consideration. ... Very sophisticated ones not only measure weather conditions every second but make E.T. or throttle stop predictions every 4 seconds. A sophisticated drag racing weather station will allow you to store data on as many as 256 previous runs and performs an analysis to give you a prediction based on the weather conditions instantly. It can keep and use separate databases for separate vehicles, tracks, or classes. Some of the really sophisticated stations have a prediction deviation function [which] gives a reliability value of the prediction. It gives you a margin of error based on the information in the database that you chose. Within the last few years, windmeters have been added to the weather station box of tricks.

CONT

The Kestrel line of wind meters or anemometers... in less than 60 seconds, provide the answer to the major spraying season question that haunts producers each morning :"How windy is it?" The Kestrel 1000... gives a fast answer to wind speed average and gusts.... the model 2000 will add temperature and for those really cold days on the sprayer, add wind chill to that list. The 3000 adds humidity, dew point and heat stress index.... But for an all out weather station you can hold in the palm of your hand, the Kestrel 4000 provides all of this, in addition to wet bulb, altitude, air density and barometric pressure. Most importantly, 250 of these readings can be recorded in the device's memory and later transferred to the farm computer.... Michael Naughton of Nielsen Keller-man said the company released the 1000 in 1999 with the intention of it being a tool for sailors and outdoor sports and weather enthusiasts. "Farmers are turning out to be a really big part of our business. The 4000 is really popular with them. We were surprised by the demand for little hand-held weather stations, "he said.

OBS

Not to be confused with "manual (weather) station."

Key term(s)
  • hand-held station

French

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
  • Appareils de mesure
CONT

Station portative EB312. Petite station météo portative 3 fonctions : prévisions météo par icônes, température ambiante et horloge-calendrier. Idéal pour les activités de plein air : un appareil commode et peu encombrant à mettre dans toutes les poches.

CONT

Station météorologique portative. [...] un instrument destiné à faciliter les observations météorologiques dans les excursions de plus en plus fréquentes qu'exécutent les touristes [...] Cet instrument est composé de façon à pouvoir déterminer exactement, en tous lieux, d'une manière commode et prompte, les trois données météorologiques les plus importantes de l'air, savoir : sa pression, sa température et son degré d'humidité. C'est le groupement d'un baromètre, d'un thermomètre, d'un hygromètre et d'une boussole. L'agencement de ces appareils constitue un instrument d'un volume restreint, renfermé dans un étui unique [...]. la Nature, 1874, deuxième semestre, p. 112.

OBS

Ne pas confondre avec «station (météo) manuelle».

Key term(s)
  • station météorologique portable
  • station portable
  • station météorologique de poche

Spanish

Save record 42

Record 43 2003-06-05

English

Subject field(s)
  • Golf
CONT

A neutral grip is one where the palm of the right hand faces the intended target. This position allows free motion of the right hand during the downswing, encouraging the clubhead to rotate to the square position at impact, causing the ball to fly straight.

CONT

Hold the club with a neutral grip, the back of the left hand square to the target, right palm parallel to the left.

French

Domaine(s)
  • Golf
CONT

La prise neutre est relativement simple. Le bâton repose en diagonale dans la paume de la main gauche [... ] Le joueur doit être capable de voir les jointures de l'index et du majeur de sa main gauche. Le pouce gauche doit appuyer sur la base de l'index. Cela assure qu'au moment de l'impact, la face du club aura le même alignement qu'à l'adresse.

Spanish

Save record 43

Record 44 2003-04-28

English

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
DEF

A heavy, chain-type flexible conveyor capable of being advanced with the face without dismantling.

OBS

It is designed to carry a coal-cutter or cutter-loader or to guide and hold a plough against the face. It may be advanced by horizontal hydraulic rams which are fixed at about 20 ft intervals on the waste side of the conveyor. It is often employed on prop-free-front faces with hand filling, and has a capacity of about 200-300 t. p. h.

OBS

The A.F.C. was developed in Germany by the Gewerkschaft Eisenhutte Westfalia during W.W.2. A few units were tried out in Britain shortly after the war and by the sixties they were being installed on all the major "longwall" faces in Britain. ... A heavy duty chain-type conveyor, the A.F.C. was nicknamed "Panzer" short for "Panzerforderer" by the miners.

Key term(s)
  • flexible armored conveyor
  • armored conveyor

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
DEF

Convoyeur à raclettes très résistant.

CONT

Convoyeur blindé. Il se compose de bacs lourds en tôle, placés bout à bout; des barres d'acier sont fixées sur deux chaînes sans fin latérales actionnées par le tourteau d'une tête motrice; ces barres métalliques ou raclettes poussent le minerai sur le fond des bacs; le retour des chaînes et des barres se fait sous le fond des bacs; les rebords latéraux des bacs, qui servent de guide aux chaînes, sont suffisamment robustes pour qu'une machine d'abattage puisse prendre appui dessus. Cette robustesse fait utiliser le convoyeur blindé dans les longues tailles, où il dessert le front sur toute sa longueur, recevant directement les blocs abattus par la machine (haveuse ou rabot). Pour suivre l'avancement du front de taille, on le pousse contre le front, sans avoir à le démonter.

Spanish

Save record 44

Record 45 2002-10-15

English

Subject field(s)
  • Archery
DEF

The act of the bow twisting in the bow hand due to improper twisting of the string by an improper hold.

French

Domaine(s)
  • Tir à l'arc

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tiro con arco
Save record 45

Record 46 2002-04-17

English

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
OBS

For those who are unable to tie shoe-laces, shoe-lace locks can assist. They can be operated with the use of one hand and self tighten to hold laces in place.

French

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
OBS

Pour ceux qui ont de la difficulté à tenir ou à manipuler des fermetures éclair, il existe une variété d'anneaux qui s'attachent à celles-ci et qui peuvent être saisis plus facilement par une personne ayant un membre artificiel.

Spanish

Save record 46

Record 47 2002-03-17

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Fabric Nomenclature
  • Clothing (General)
CONT

Our braided mohair tape is manufactured from the long silky hair of the Angora goat... Mohair fabrics are inherently cool to the touch, resistant to dust and moisture, and have a firm, lustrous hand. Durability in all conditions adds to the usefulness of this attractively ridged tape, which holds up well in the wash, with less "fuzzing out"... The braid structure contains straight warp threads for stability, causing it to hold its width... and imparting the corduroy look. Our natural white is the hue of goats’wool after being bleached...

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Nomenclature des tissus
  • Vêtements (Généralités)
CONT

[...] Les vêtements avec les poches en dessous de la taille, ou avec une bande côtelée enserrant la taille [...] ne sont pas considérés comme des chemises [...]

Spanish

Save record 47

Record 48 2002-03-16

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Clothing (General)
CONT

Our braided mohair tape is manufactured from the long silky hair of the Angora goat... Mohair fabrics are inherently cool to the touch, resistant to dust and moisture, and have a firm, lustrous hand. Durability in all conditions adds to the usefulness of this attractively ridged tape, which holds up well in the wash, with less "fuzzing out"... The braid structure contains straight warp threads for stability, causing it to hold its width... and imparting the corduroy look. Our natural white is the hue of goats’wool after being bleached...

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Vêtements (Généralités)
CONT

[...] Les vêtements avec les poches en dessous de la taille, ou avec une bande côtelée enserrant la taille [...] ne sont pas considérés comme des chemises [...]

Spanish

Save record 48

Record 49 2002-03-08

English

Subject field(s)
  • Drilling (Machine-Tooling)
DEF

A drilling machine in which a vertical drill moves into the work, which is stationary.

CONT

A drill press is preferable to a hand drill when the location and orientation of the hole must be controlled accurately. A drill press is composed of a base that supports a column, the column in turn supports a table. Work can be supported on the table with a vise or hold down clamps, or the table can be swiveled out of the way to allow tall work to be supported directly on the base. Height of the table can be adjusted with a table lift crank than locked in place with a table lock. The column also supports a head containing a motro. The motor turns the spindle at a speed controlled by a variable speed control dial. The spindle holds a drill chuck to hold the cutting tools(drill bits, center drills, deburring tools, etc.). [An illustration follows. ]

French

Domaine(s)
  • Perçage (Usinage)
CONT

perceuse à colonne : [...] Elles ont la possibilité d'effectuer le perçage d'éléments les plus variés, unitairement ou en série, avec des outillages appropriés. [...] Une table porte-pièce peut coulisser, s'orienter et se bloquer sur cette colonne.

Spanish

Save record 49

Record 50 2002-01-29

English

Subject field(s)
  • Antique and Obsolete Weapons
  • Special-Language Phraseology
OBS

At this command a soldier would remove a cartridge from his cartridge box, or ammunition pouch using his right hand, and hold the cartridge ready for use.

OBS

The term must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as a procedural term or as an order.

Key term(s)
  • Handle-Cartridge

French

Domaine(s)
  • Armes anciennes
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un ordre ou un terme de procédure.

Spanish

Save record 50

Record 51 2002-01-11

English

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
CONT

The light weight step/handle provides a sturdy handhold and a flat surface for the right and ? sides of Bell 206, 206L and 0H 58 helicopters.

OBS

handhold: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters.

Key term(s)
  • hand-hold
  • hand hold

French

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
CONT

Une fois l'hélicoptère placé à proximité de la victime le sauveteur se place devant la porte ouverte de l'appareil. Il saisit de sa main droite la poignée se trouvant dans le coin droit de la porte [...], puis sans prendre aucune impulsion [...] le sauveteur fait un pas en avant [...], se laisse tomber dans le vide, les bras bien droit le long du corps.

OBS

poignée : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères.

Spanish

Save record 51

Record 52 2001-10-17

English

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Aeroindustry
DEF

A braking system which is independent of the main hydraulic system. It can be used to slow or stop the vehicle if the primary brakes fail, or to hold the vehicle stationary though the brake pedal is not depressed. It usually consists of a foot pedal or hand lever that actuates either front or rear brakes mechanically through a series of cables and linkages.

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Constructions aéronautiques

Spanish

Save record 52

Record 53 2001-07-10

English

Subject field(s)
  • Air Transport
DEF

a) Dry snow. Snow which can be blown if loose or, if compacted by hand, will fall apart upon release; specific gravity : up to but not including 0. 35. b) Wet snow. Snow which, if compacted by hand, will stick together and tend to or form a snowball; specific gravity : 0. 35 up to but not including 0. 5. c) Compacted snow. Snow which has been compressed into a solid mass that resists further compression and will hold together or break up into lumps if piched up; specific gravity : 0. 5 and over.

OBS

snow; snow on the ground: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
DEF

a) Neige sèche. Neige qui, non tassée, se disperse au souffle ou qui, tassée à la main, se désagrège une fois relâchée; densité inférieure à 0.35. b) Neige mouillée. Neige qui, tassée à la main, s'agglutine et forme ou tend à former une boule; densité égale ou supérieure à 0,35 et inférieure à 0,5. c) Neige compactée. Neige qui a été comprimée en une masse solide et résiste à une nouvelle compression et qui forme bloc ou se fragmente lorsqu'on la ramasse; densité égale ou supérieur à 0,5.

OBS

neige; neige au sol : termes et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
DEF

a) Nieve seca. Nieve que, si está suelta, se desprende al soplar o, si se compacta a mano, se disgrega inmediatamente al soltarla. Densidad relativa; hasta 0,35 exclusive. b) Nieve mojada. Nieve que, si se compacta a mano, se adhiere y muestra tendencia a formar bolas o se hace realmente una bola de nieve. Densidad relativa: de 0,35 a 0,5 exclusive. c) Nieve compactada. Nieve compactada. Nieve que se ha comprimido hasta formar una masa sólida que no admite más compresión y que mantiene su cohesión o se rompe a pedazos si se levanta. Densidad relativa: 0,5 o más.

OBS

nieve; nieve en tierra: términos y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación civil internacional (OACI).

Save record 53

Record 54 2000-11-16

English

Subject field(s)
  • Sewing Machines
OBS

baste : to sew(as a garment) by hand or machine with long loose stitches in order to hold in place during fittings or for final stitches.

French

Domaine(s)
  • Machines à coudre

Spanish

Save record 54

Record 55 1999-11-26

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The positioning of the hand and fingers on the handle of a rock to deliver it with a turn from right to left for a right-handed curler, from left to right for a left-handed curler. The hold on a rock to give it an out-turn effect or rotation.

OBS

out-turn (noun): A counterclockwise rotation given to a rock in the delivery by a right-handed curler. A clockwise rotation given to a rock in the delivery by a left-handed curler.

OBS

grip (noun): The positioning of the hand and fingers on the handle of a rock to deliver it.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Positionnement de la main et des doigts sur la poignée d'une pierre pour la relâcher avec une courbe de droite à gauche (de 13 h à midi) pour un droitier, une droitière, ou de gauche à droite (de 11 h à midi) pour un gaucher, une gauchère. Façon de tenir une pierre pour lui imputer un effet extérieur.

OBS

prise, poigne : Façon dont le curleur place sa main et ses doigts sur la poignée d'une pierre pour la lancer.

OBS

effet extérieur : Mouvement de rotation dans le sens contraire à celui des aiguilles d'une montre qui est imprimé à une pierre au moment du lancer par un droitier, une droitière. Mouvement de rotation dans le sens des aiguilles d'une montre qui est imprimé à une pierre au moment du lancer par un gaucher, une gauchère.

Spanish

Save record 55

Record 56 1999-11-26

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The positioning of the hand and fingers on the handle of a rock to deliver it with a turn from left to right for a right-handed curler, from right to left for a left-handed curler. The hold on a rock to give it an in-turn effect or rotation.

OBS

in-turn (noun): A clockwise rotation given to a rock in the delivery by a right-handed curler. A counterclockwise rotation given to a rock in the delivery by a left-handed curler.

OBS

grip (noun): The positioning of the hand and fingers on the handle of a rock to deliver it.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Positionnement de la main et des doigts sur la poignée d'une pierre pour la relâcher avec une courbe de gauche à droite (de 11 h à midi) pour un droitier, une droitière, ou de droite à gauche (de 13 h à midi) pour un gaucher, une gauchère. Façon de tenir une pierre pour lui imputer un effet intérieur.

OBS

prise, poigne : Façon dont le curleur place sa main et ses doigts sur la poignée d'une pierre pour la lancer.

OBS

effet intérieur : Mouvement de rotation dans le sens des aiguilles d'une montre qui est imprimé à une pierre au moment du lancer par un droitier, une droitière. Mouvement de rotation dans le sens contraire des aiguilles d'une montre qui est imprimé à une pierre au moment du lancer par un gaucher, une gauchère.

Spanish

Save record 56

Record 57 1999-08-27

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
DEF

In sports, an athlete using mainly his or her right hand to throw an object(a ball, rock, weight, hammer, javelin, fishing line, darts, etc.), his or her right hand or foot to hit an object or hold the bat or stick to hit the object(a ball, puck, ring, etc.), or his or her right side to fire(in biathlon, shooting, archery, etc.).

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
DEF

En sport, athlète qui utilise principalement sa main droite pour lancer un objet (balle, ballon, boule, pierre, poids, marteau, javelot, ligne à pêche, dards, etc.), sa main droite ou son pied droit pour frapper un objet ou tenir le bâton servant à frapper cet objet (balle, ballon, bille, rondelle, anneau, etc.), ou son côté droit pour exécuter un tir de (en biathlon, en tir, au tir à l'arc, etc.).

Spanish

Save record 57

Record 58 1999-08-25

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
DEF

In sports, an athlete using mainly his or her left hand to throw an object(a ball, rock, weight, hammer, javelin, fishing line, darts, etc.), his or her left hand or foot to hit an object or hold the bat or stick to hit the object(a ball, puck, ring, etc.), or his or her left side to fire(in biathlon, shooting, archery, etc.).

OBS

southpaw (noun or adjective, slang): A left-handed baseball pitcher, or any left-handed person.

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
DEF

En sport, athlète qui utilise principalement sa main gauche pour lancer un objet (balle, ballon, boule, pierre, poids, marteau, javelot, ligne à pêche, dards, etc.), sa main gauche ou son pied gauche pour frapper un objet ou tenir le bâton servant à frapper cet objet (balle, ballon, bille, rondelle, anneau, etc.), ou son côté gauche pour exécuter un tir de (en biathlon, en tir, au tir à l'arc, etc.).

Spanish

Save record 58

Record 59 1999-08-25

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

While delivering, the moment the curler opens his or her hand and lets the rock go, the fingers no longer having a grip on the handle.

OBS

The point of release is part of a delivery, the exact moment where the hand of a curler stops having a hold on the handle of a rock.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

En lançant une pierre, le moment où le curleur, la curleuse, ouvre la main pour laisser la pierre glisser sur le jeu, ses doigts cessant d'avoir prise sur la poignée.

OBS

Le moment du lâcher est partie du lancer, celui où cesse le contact entre la poignée de la pierre et la main du curleur, de la curleuse.

Spanish

Save record 59

Record 60 1996-12-03

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Interiors (Motor Vehicles)
DEF

Lateral handgrip installed inside the driver cab for the safety of the driver.

Key term(s)
  • grab strap

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Aménagements intérieurs (Véhicules automobiles)
DEF

Poignée fixée latéralement à l'intérieur de la cabine de conduite pour assurer la sécurité du conducteur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Disposición interior (Vehículos automotores)
DEF

Manija fijada lateralmente dentro de la cabina para seguridad del conductor.

Save record 60

Record 61 1996-08-19

English

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
  • Typesetting and Imagesetting
DEF

In hand composition, a metal tool used by typesetters to hold type while it is being assembled into lines of equal lengths.

French

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
  • Composition (Imprimerie)
DEF

Règle à rebord en métal utilisée par le compositeur typographe pour assembler les lettres et justifier les lignes.

Spanish

Save record 61

Record 62 1994-07-28

English

Subject field(s)
  • Orthoses
CONT

COCK UP SPLINT-Custom moulded splint which can be made from a cast or directly moulded on the patient depending on the plastic being used. Velcro straps on the dorsum to hold the arm and hand in the corrected position.

French

Domaine(s)
  • Orthèses
CONT

Attelle d'extension du poignet - Attelle moulée sur mesure, réalisée à partir d'un moulage plâtré ou modelée directement sur le bras et la main du patient, selon le type de plastique employé. Des sangles velcro sur la face dorsale de la main et de l'avant-bras stabilisent les segments en position corrigée.

CONT

L'orthèse de De Godebout et Ster (...) également proposée dans les paralysies radiales comporte un appui antébrachial relié à une plaque métacarpienne. Le soutien individuel de chaque doigt s'effectue par l'intermédiaire d'un tracteur élastique et d'une sangle de cuir.

Spanish

Save record 62

Record 63 1994-06-07

English

Subject field(s)
  • Mountain Sports
DEF

A large hold with a sharp edge around which the fingers can curl.

CONT

A larger fingertip hold becomes a true handhold-for the entire hand-... such holds are nicknamed "jug handles" or, when appearing at the end of a hairy lead, "Thank God holds. "

OBS

Although one finds "bucket" defined as a large handhold and used as a synonym for "jug handle", it is also used to name a large foothold. Some sources define "bucket" as a large hold, thus making the concept for "bucket" broader than "jug handle."

French

Domaine(s)
  • Sports de montagne
DEF

Prise relativement large et confortable [...] ou jugée telle, plus ou moins évidée et présentant un bord franc que la main peut bien saisir ou sur laquelle le pied peut bien se poser.

CONT

Elles [les prises horizontales] sont parfois assez vastes pour être «prises» à pleine main : dans notre jargon d'alpiniste nous les appelons «poignées de valises».

OBS

On trouve le terme «baquet» défini en tant que prise de main ou, d'un sens plus large, en tant que prise que la main peut saisir ou sur laquelle le pied peut se poser.

Spanish

Save record 63

Record 64 1994-04-01

English

Subject field(s)
  • Mountain Sports
DEF

[a hold used] for balance, to help raise yourself by pulling up on the hold, or to provide various forms of counterpressure.

CONT

Handholds offer maximum security when all fingers are used.

CONT

Handholds vary considerably. The easiest to use are those incut ones that the fingers can curl round and afford a pull; these are often called "jugs" if they are large. Pressure holds are holds where there is no grip as such and one relies on the friction of the rock. They may be sideways. There is also the "pinch grip", where the rock can be squeezed between fingers. A jammed hold(jamming) is when the hand is jammed into a crack for a pull. An undercut hold is one that is upside down, but it can be useful.

OBS

In winter climbing, hand or foot holds may be cut in snow or ice by an axe.

French

Domaine(s)
  • Sports de montagne
CONT

La bonne utilisation des prises de mains dépend plus de l'habileté manuelle et de la force des doigts que de techniques précises.

OBS

Sur le glacier l'alpiniste crée ses prises de main et de pied en taillant la glace au piolet (manches).

OBS

Le pluriel du terme varie selon les sources consultées. Il apparaît parfois comme «prises de mains» et d'autres fois comme «prises de main».

Spanish

Save record 64

Record 65 1990-06-20

English

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Ship and Boat Parts
OBS

steel grab rod fitted on the bottom of a lifeboat to provide a hand hold for persons struggling in the water should the boat be capsized

French

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Parties des bateaux

Spanish

Save record 65

Record 66 1988-07-13

English

Subject field(s)
  • Skating
OBS

Figure skating term(s).

French

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Terme(s) de patinage artistique.

Spanish

Save record 66

Record 67 1988-02-17

English

Subject field(s)
  • Small Arms
CONT

... the hand is poorly placed to take a fast firing hold on the rifle in an emergency.

French

Domaine(s)
  • Armes légères

Spanish

Save record 67

Record 68 1987-05-22

English

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
OBS

Term officialized by the ATSC - Helicopters.

French

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères.

Spanish

Save record 68

Record 69 1987-03-12

English

Subject field(s)
  • Baskets and Basketmaking
CONT

To make a two-straw braid tie two straws firmly together at the top, hold them in the left hand at the knot and fold the first straw over the second so that the two straws form a right angle. Make a quarter turn clockwise and fold the second straw over the first. Continue like this until you have the length you want.

French

Domaine(s)
  • Vannerie
CONT

Tresse à deux pailles. Attachez solidement deux pailles par leur sommet. Prenez-les dans la main gauche au niveau du lien et passez la première paille à angle droit sur la seconde. Faites un quart de tour dans le sens des aiguilles d'une montre et pliez la seconde paille sur la première. Continuez ainsi jusqu'à ce que vous ayez la longueur désirée.

Spanish

Save record 69

Record 70 1987-01-26

English

Subject field(s)
  • Household Articles - Various
CONT

[Roller-can openers] take one hand to hold the can and the other to "roll" the cutter around the rim.

French

Domaine(s)
  • Articles ménagers divers
CONT

[Les ouvre-boîtes à roulette] : il faut tenir la boîte d'une main et de l'autre faire tourner le couteau le long du pourtour de la boîte.

Spanish

Save record 70

Record 71 1985-02-08

English

Subject field(s)
  • Wrestling
DEF

A hold in which a wrestler positioned to the side or behind his opponent places his forearm across his opponent's face and with the same hand grasps the opponent's far arm just above the elbow.

French

Domaine(s)
  • Lutte
OBS

Source : Document used as part of the Coaching Association of Canada Wrestling Certification Program.

Spanish

Save record 71

Record 72 1985-02-01

English

Subject field(s)
  • Security Posters and Signs

French

Domaine(s)
  • Affichage de sécurité

Spanish

Save record 72

Record 73 1983-04-13

English

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

allowing to hold it with the hand

French

Domaine(s)
  • Archéologie

Spanish

Save record 73

Record 74 1981-01-27

English

Subject field(s)
  • Laws of the Market (Economy)
  • Production (Economics)
OBS

Suppose you blindfold a man and ask him to hold out his hand, palm up. Now place a weight on his palm; he will certainly notice it. As you add more units of weight, he notices their addition too. But after his palm is carrying a good deal of weight, you can add just as big a weight as you did in the beginning, and yet this time he will reply that he is not conscious of any addition. In other words, the greater the total weight he is already carrying, the less will be the effect of an extra or marginal unit of weight.

French

Domaine(s)
  • Lois du marché (Économie)
  • Production (Économie)

Spanish

Save record 74

Record 75 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Concrete Facilities and Equipment
OBS

the equipment shall include a means for accurately weighing each size of aggregate in a weigh box or hopper of ample size to hold a full batch without hand raking or running over. [p. 186]

French

Domaine(s)
  • Outillage et installations (Bétonnage)
OBS

le matériel de prédosage est en général constitué soit par un "bouclier" (...) soit par des "--" de modèles très divers. [aussi appelé trémie de mesure p.290]

Spanish

Save record 75

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: