TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HAND OVER WORD [2 records]
Record 1 - internal organization data 2013-05-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 1, Main entry term, English
- property
1, record 1, English, property
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The rights or interests a person has in the thing he or she owns. 1, record 1, English, - property
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... In modern understanding, however, property has come to mean the thing itself to which certain ownership rights are attached. (Reilly, 1977, p. 338). 1, record 1, English, - property
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In its largest sense property signifies things and rights considered as having a money value, especially with reference to transfer or succession, and to their capacity of being injured. Property includes not only ownership, estates, and interests in corporeal things, but also rights such as trade marks, copyrights, patents, and rights "in personam" capable of transfer or transmission, such as debts. (Jowitt’s, 2nd ed., 1977, p. 1447). 1, record 1, English, - property
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
"Property" is a word of different meanings. It may mean a thing owned.... It may mean ownership itself as when I speak of my "property" in my watch which may pass to the person to whom I sell the watch before I actually hand the watch over.... Or it may even mean an interest in a thing less than ownership but nevertheless conferring certain rights, as when we speak of the "property" or "special property" of a bailee in the thing bailed.... "Property" comprehends tangibles and intangibles, movables and immovables; it means a tangible thing(land or a chattel) itself, or rights in respect of that thing, or rights, such as a debt, in relation to which no tangible thing exists.(Crossley Vaines, 5th ed., 1973, p. 3). 1, record 1, English, - property
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 1, Main entry term, French
- bien
1, record 1, French, bien
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- propriété 1, record 1, French, propri%C3%A9t%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bien; propriété : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 1, French, - bien
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1994-05-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Record 2, Main entry term, English
- hand over word
1, record 2, English, hand%20over%20word
correct
Record 2, Abbreviations, English
- HOW 1, record 2, English, HOW
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The word in the GPS message that contains time synchronization information for the transfer from the C/A code to the P-code. 1, record 2, English, - hand%20over%20word
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term and definition provided by the Canadian Hydrographic Service. 1, record 2, English, - hand%20over%20word
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Télédétection
Record 2, Main entry term, French
- mot de transfert
1, record 2, French, mot%20de%20transfert
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- HOW 1, record 2, French, HOW
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Le mot du message GPS renfermant l'information de synchronisation pour le transfert du code C/A au code P. 1, record 2, French, - mot%20de%20transfert
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


