TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HAND RELEASE [20 records]
Record 1 - internal organization data 2021-10-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Nutritive Elements (Biological Sciences)
- Ecosystems
- Hydrology and Hydrography
Record 1, Main entry term, English
- nutrient carrier
1, record 1, English, nutrient%20carrier
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Addition of manures increases fertility of sandy soils by slowly recycling nutrients. Inorganic fertilizers, even if added in low installments, are rapidly lost from sandy soils due to excessive natural drainage. On the other hand, manures are not only nutrient carriers which release nutrients slowly and reduces nutrient loss, but they are also soil modifiers which help build up soil organic matter and improve the soil structure and water holding capacity. 1, record 1, English, - nutrient%20carrier
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
- Écosystèmes
- Hydrologie et hydrographie
Record 1, Main entry term, French
- vecteur de nutriments
1, record 1, French, vecteur%20de%20nutriments
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lorsque des sédiments fins se déposent sur le fond du cours d'eau, ils colmatent les frayères. [...] la qualité des sédiments déposés affecte l'abondance des organismes aquatiques. Ces sédiments peuvent être un vecteur de nutriments pour les phytoplanctons, les périphytons et les macrophytes s'ils contiennent du phosphore [...] 1, record 1, French, - vecteur%20de%20nutriments
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-03-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Record 2, Main entry term, English
- riffling 1, record 2, English, riffling
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
to riffle : to leaf or thumb(a stack of pieces of paper) by holding in one hand and sliding the thumb of the other hand along the edge so as to release sheets successively from the pressure of the thumb or by holding against a flat surface and thumbing similarly by lifting one side or corner with the thumb of the same hand. 2, record 2, English, - riffling
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Record 2, Main entry term, French
- effeuillage
1, record 2, French, effeuillage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- ventilation 2, record 2, French, ventilation
see observation, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Effeuillage du paquet d'étiquettes. [...] Cette opération est absolument nécessaire car elle permet de décoller les étiquettes les unes des autres, celles-ci pouvant être collées soit par les couleurs soit par les vernis d'une part et, d'autre part, pouvant être attachées les unes aux autres par suite d'un découpage défectueux au massicot. 1, record 2, French, - effeuillage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
«ventilation» : Cette adhérence des étiquettes entre elles est due aussi à des phénomènes d'électrisation ou des effets de ventouse. L'imprimeur spécialiste y remédiera en ventilant les étiquettes après découpe. 1, record 2, French, - effeuillage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-12-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 3, Main entry term, English
- non-hitting arm
1, record 3, English, non%2Dhitting%20arm
correct, see observation
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- non-playing hand 2, record 3, English, non%2Dplaying%20hand
correct, see observation
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The terms "arm" and "hand" are often used interchangeably in tennis in reference to the arm holding (or not) the racquet. 1, record 3, English, - non%2Dhitting%20arm
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
As you turn away release your non-playing hand for balance. 2, record 3, English, - non%2Dhitting%20arm
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Extension of the non-hitting arm. 1, record 3, English, - non%2Dhitting%20arm
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 3, Main entry term, French
- bras libre
1, record 3, French, bras%20libre
correct, see observation, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- main libre 1, record 3, French, main%20libre
correct, see observation, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Bras qui ne porte pas la raquette. 2, record 3, French, - bras%20libre
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Par rapport à la «main porteuse» ou «bras porteur (de la raquette)». 2, record 3, French, - bras%20libre
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En se retournant, relâcher la main libre qui assure le maintien de l'équilibre. 1, record 3, French, - bras%20libre
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 3, Main entry term, Spanish
- mano pasiva
1, record 3, Spanish, mano%20pasiva
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- brazo pasivo 1, record 3, Spanish, brazo%20pasivo
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mano que no sujeta la raqueta, vital para el equilibrio del jugador. 1, record 3, Spanish, - mano%20pasiva
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Al llevar la raqueta atrás, adelante el brazo pasivo para lograr un mayor equilibrio. 1, record 3, Spanish, - mano%20pasiva
Record 4 - internal organization data 2011-03-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
- Special-Language Phraseology
Record 4, Main entry term, English
- sticking brake
1, record 4, English, sticking%20brake
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Sticking brakes occur when brakes on a car(s) remain applied after a train brake release. When sticking brakes occur : a) Stop the train as soon as possible. b) Determine why the brakes are sticking. Possible causes for sticking brakes include : Overcharged air brake system. Hand brakes applied. Retaining valve not in EXHAUST position. Leak in the air brake system. Placing the automatic brake handle in the release position while the brake pipe reduction is still exhausting. An insufficient brake pipe reduction to ensure proper release. 2, record 4, English, - sticking%20brake
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
The RTC Mech [Rail Traffic Control Mechanical Service Representatives] positions were established in response to a study group which examined “Why Wheels Fail.” As part of this study, it was determined that proactive monitoring and action might prevent wheel failures associated with sticking brakes. 3, record 4, English, - sticking%20brake
Record 4, Key term(s)
- sticking brakes
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 4, Main entry term, French
- blocage de frein
1, record 4, French, blocage%20de%20frein
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- frein bloqué 2, record 4, French, frein%20bloqu%C3%A9
correct, masculine noun
- frein qui colle 3, record 4, French, frein%20qui%20colle
masculine noun
- coincement de frein 4, record 4, French, coincement%20de%20frein
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les étincelles provoquées par un train aux freins bloqués ont allumé plusieurs feux à Hauterive (NE). […] Le feu s'est déclaré en plusieurs endroits [...] après le passage d'un train marchandises [...]. À cause d'un frein bloqué, le convoi a provoqué des étincelles qui ont bouté le feu à une haie de thuyas et à des branches. 2, record 4, French, - blocage%20de%20frein
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
L’établissement des postes de CCFM [Contrôleurs de la circulation ferroviaire – Mécanique] a fait suite aux travaux d’un groupe d’étude qui a examiné les raisons de la rupture des roues. Dans le cadre de cette étude, on a déterminé qu’une surveillance et des mesures proactives pourraient prévenir les ruptures de roues associées au blocage des freins. 5, record 4, French, - blocage%20de%20frein
Record 4, Key term(s)
- blocage de freins
- freins bloqués
- coincement de freins
- frein coincé
- freins coincés
- freins qui collent
- frein collé
- freins collés
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2010-07-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Track and Field
Record 5, Main entry term, English
- release
1, record 5, English, release
correct, see observation, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- delivery 2, record 5, English, delivery
correct, see observation
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In the delivery, while explosive force is applied in the arm push, leg straightening, and trunk rotation, the shot is propelled upward and forward in line with the right shoulder. 3, record 5, English, - release
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Now, there is a distinction between the "delivery"(of a javelin, a discuss, a hammer, a shot put), the whole action of throwing an implement, and the "release, "the moment the athlete opens the hand while giving a last impulse to put the implement on its trajectory. 4, record 5, English, - release
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 5, Main entry term, French
- lâcher
1, record 5, French, l%C3%A2cher
correct, see observation, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- geste final 2, record 5, French, geste%20final
former designation, see observation, masculine noun
- action finale 2, record 5, French, action%20finale
former designation, see observation, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Pour produire une action finale efficace, le lanceur doit respecter quelques règles simples: a) Lancer en étant en appui solide sur le sol: avec les deux jambes le plus longtemps possible [...] b) Commencer à pousser avec les jambes et le tronc et retarder le plus possible le moment d'utiliser le bras lanceur. 2, record 5, French, - l%C3%A2cher
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
D'après Jean-Paul Baert, entraîneur national, le terme «action finale» est plus approprié. 3, record 5, French, - l%C3%A2cher
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Il y a maintenant lieu de distinguer entre le «lancer» (du javelot, du disque, du marteau, du poids), l'ensemble des gestes pour propulser un engin, et le «lâcher», le moment où l'athlète ouvre la main pour donner la dernière impulsion qui lance l'engin sur sa trajectoire. Les termes «geste final» et «action finale» sont maintenant des génériques qui servent davantage à définir le «lâcher» qu'à le désigner. 4, record 5, French, - l%C3%A2cher
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Lâcher de l'engin. 5, record 5, French, - l%C3%A2cher
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2010-07-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Curling
Record 6, Main entry term, English
- conventional arm/hand release
1, record 6, English, conventional%20arm%2Fhand%20release
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- conventional arm release 1, record 6, English, conventional%20arm%20release
correct
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Curling
Record 6, Main entry term, French
- lancer classique
1, record 6, French, lancer%20classique
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- mouvement conventionnel du bras 1, record 6, French, mouvement%20conventionnel%20du%20bras
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2010-04-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Curling
Record 7, Main entry term, English
- length of delivery
1, record 7, English, length%20of%20delivery
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- length of a delivery 2, record 7, English, length%20of%20a%20delivery
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In curling, "length of delivery" is said of :(a) the time during which a curler slides on the sheet with the rock in hand, before releasing it;(b) the distance covered by the rock from the point of release to the point of complete stop. 3, record 7, English, - length%20of%20delivery
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Curling
Record 7, Main entry term, French
- longueur de lancer
1, record 7, French, longueur%20de%20lancer
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- longueur d'un lancer 2, record 7, French, longueur%20d%27un%20lancer
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Au curling, la «longueur de lancer» s'entend : a) du temps pendant lequel un curleur, une curleuse, glisse sur la piste avec la pierre en main, avant de la lâcher; b) de la distance couverte par la pierre depuis le lâcher jusqu'au point de complète immobilisation. 1, record 7, French, - longueur%20de%20lancer
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2008-10-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Industrial Crops
- Milling and Cereal Industries
Record 8, Main entry term, English
- brake end
1, record 8, English, brake%20end
correct
Record 8, Abbreviations, English
- BE 1, record 8, English, BE
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[The] end of a rail car where the hand brake wheel and brake release lever [are] located. 1, record 8, English, - brake%20end
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
brake end: term used in grading Canadian grains at the Canadian Grain Commission. 2, record 8, English, - brake%20end
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Culture des plantes industrielles
- Minoterie et céréales
Record 8, Main entry term, French
- extrémité du wagon avec volant de frein
1, record 8, French, extr%C3%A9mit%C3%A9%20du%20wagon%20avec%20volant%20de%20frein
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
- BE 1, record 8, French, BE
correct, feminine noun
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Extrémité d'un wagon ferroviaire où se situent le volant du frein à main et le levier de desserrage des freins. 1, record 8, French, - extr%C3%A9mit%C3%A9%20du%20wagon%20avec%20volant%20de%20frein
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
extrémité du wagon avec volant de frein : terme en usage à la Commission canadienne des grains dans l'agréage du grain. 2, record 8, French, - extr%C3%A9mit%C3%A9%20du%20wagon%20avec%20volant%20de%20frein
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2006-12-05
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Air Transport
- Skiing and Snowboarding
Record 9, Main entry term, English
- dry snow
1, record 9, English, dry%20snow
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Snow, which can be blown if loose or, if compacted by hand, will fall apart upon release; specific gravity : up to but not including 0. 35. [Definition officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). ] 2, record 9, English, - dry%20snow
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
In the coldest conditions much of that water is bound up in ice, creating the hard, slick surface of what is known as dry snow. Conversely, milder weather makes for slushy, wet snow. Those are no fine distinctions for the skier: friction is significantly greater in wet snow than it is in dry snow. 3, record 9, English, - dry%20snow
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
These slabs lie on a variety of surfaces, including old dry snow and hard smooth crusts. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 4, record 9, English, - dry%20snow
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Dry snow means snow at a temperature below 0°C and from which a snowball cannot be formed with a small amount of pressure. 4, record 9, English, - dry%20snow
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
dry snow: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 5, record 9, English, - dry%20snow
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Transport aérien
- Ski et surf des neiges
Record 9, Main entry term, French
- neige sèche
1, record 9, French, neige%20s%C3%A8che
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Neige qui, non tassée, se disperse au souffle ou qui, tassée à la main, se désagrège une fois relâchée; densité inférieure à 0,35. [Définition uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).] 2, record 9, French, - neige%20s%C3%A8che
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Ces plaques reposent sur diverses couches comprenant de la neige sèche ancienne et des croûtes dures et lisses. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 3, record 9, French, - neige%20s%C3%A8che
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La neige sèche a une température sous 0 °C. Elle ne contient pas d'eau liquide et il est difficile d'en faire une boule de neige. 3, record 9, French, - neige%20s%C3%A8che
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
neige sèche : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, record 9, French, - neige%20s%C3%A8che
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Transporte aéreo
- Esquí y snowboard
Record 9, Main entry term, Spanish
- nieve seca
1, record 9, Spanish, nieve%20seca
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Nieve que, si está suelta, se desprende al soplar o, si se compacta a mano, se disgrega inmediatamente al soltarla. Densidad relativa : hasta 0,35 exclusive. 2, record 9, Spanish, - nieve%20seca
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Nieve [...] cuya temperatura es inferior a 0°C. 3, record 9, Spanish, - nieve%20seca
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
nieve seca : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 9, Spanish, - nieve%20seca
Record 10 - internal organization data 2005-09-12
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Basketball
Record 10, Main entry term, English
- baseball pass
1, record 10, English, baseball%20pass
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A ... pass ... that is used when you have a wide open player far down the court. 2, record 10, English, - baseball%20pass
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The baseball pass is most often used to advance the ball up the floor. The ball is held with both hands on the ball, one on either side with the throwing hand usually a little higher on the ball. The ball is cocked up near the ear to aid in a quick release. The passers hand must be BEHIND the ball so the pass doesn’t have too much side spin, making it hard to catch. The pass is made over the defense, leading the receiver. 3, record 10, English, - baseball%20pass
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
The baseball pass is a good pass to make to a teammate streaking down the floor. 4, record 10, English, - baseball%20pass
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 5, record 10, English, - baseball%20pass
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 10, Main entry term, French
- passe de baseball
1, record 10, French, passe%20de%20baseball
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Passe à une main qui commence la phase d'impulsion à côté de la tête et qui fait penser au lancer de base-ball. 2, record 10, French, - passe%20de%20baseball
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Il existe plusieurs techniques de passe : le rebond, la passe de la poitrine, la passe par-dessus la tête et la passe de baseball. 3, record 10, French, - passe%20de%20baseball
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 4, record 10, French, - passe%20de%20baseball
Record 10, Key term(s)
- passe de base-ball
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2005-08-25
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Office Equipment and Supplies
- Office Machinery
Record 11, Main entry term, English
- carriage release 1, record 11, English, carriage%20release
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
To move the carriage by hand, depress the carriage release at either end of the carriage. 2, record 11, English, - carriage%20release
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Équipement et fournitures de bureau
- Mécanographie
Record 11, Main entry term, French
- levier de dégagement du chariot
1, record 11, French, levier%20de%20d%C3%A9gagement%20du%20chariot
see observation, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- levier de dégagement du cylindre 1, record 11, French, levier%20de%20d%C3%A9gagement%20du%20cylindre
masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le bouton de débrayage du cylindre est monté sur l'axe portant le bouton moleté. Quand on tire ce bouton [...] on libère le cylindre [...] Pour embrayer à nouveau, on enfonce le bouton. 1, record 11, French, - levier%20de%20d%C3%A9gagement%20du%20chariot
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, record 11, French, - levier%20de%20d%C3%A9gagement%20du%20chariot
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 11, French, - levier%20de%20d%C3%A9gagement%20du%20chariot
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Componentes mecánicos
- Equipo y artículos de oficina
- Máquinas de oficina
Record 11, Main entry term, Spanish
- liberación del carro
1, record 11, Spanish, liberaci%C3%B3n%20del%20carro
feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Control que permite que el portador de papel o elemento de tipos se muevan libremente hacia la derecha o la izquierda. 2, record 11, Spanish, - liberaci%C3%B3n%20del%20carro
Record 12 - internal organization data 2004-10-28
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Fire Detection
Record 12, Main entry term, English
- cross-zoning 1, record 12, English, cross%2Dzoning
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... a preaction sprinkler system may be designed to reduce accidental tripping of the water supply valve by cross-zoning smoke detectors within a zone. Cross-zoning requires the activation of two smoke detectors before water is released into the dry pipe system. Upon the activation of the first smoke detector an alarm is sounded in the control room to warn staff of the situation so that they may react without delay, and possibly manage the fire by hand, and therefore prevent water release into the system. 1, record 12, English, - cross%2Dzoning
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Détection des incendies
Record 12, Main entry term, French
- double détection
1, record 12, French, double%20d%C3%A9tection
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2001-07-10
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Air Transport
Record 13, Main entry term, English
- snow
1, record 13, English, snow
correct, officially approved
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- snow on the ground 1, record 13, English, snow%20on%20the%20ground
correct, officially approved
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
a) Dry snow. Snow which can be blown if loose or, if compacted by hand, will fall apart upon release; specific gravity : up to but not including 0. 35. b) Wet snow. Snow which, if compacted by hand, will stick together and tend to or form a snowball; specific gravity : 0. 35 up to but not including 0. 5. c) Compacted snow. Snow which has been compressed into a solid mass that resists further compression and will hold together or break up into lumps if piched up; specific gravity : 0. 5 and over. 1, record 13, English, - snow
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
snow; snow on the ground: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 13, English, - snow
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 13, Main entry term, French
- neige
1, record 13, French, neige
correct, feminine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- neige au sol 1, record 13, French, neige%20au%20sol
correct, feminine noun, officially approved
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
a) Neige sèche. Neige qui, non tassée, se disperse au souffle ou qui, tassée à la main, se désagrège une fois relâchée; densité inférieure à 0.35. b) Neige mouillée. Neige qui, tassée à la main, s'agglutine et forme ou tend à former une boule; densité égale ou supérieure à 0,35 et inférieure à 0,5. c) Neige compactée. Neige qui a été comprimée en une masse solide et résiste à une nouvelle compression et qui forme bloc ou se fragmente lorsqu'on la ramasse; densité égale ou supérieur à 0,5. 1, record 13, French, - neige
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
neige; neige au sol : termes et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 13, French, - neige
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 13, Main entry term, Spanish
- nieve
1, record 13, Spanish, nieve
correct, feminine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- nieve en tierra 1, record 13, Spanish, nieve%20en%20tierra
correct, feminine noun, officially approved
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
a) Nieve seca. Nieve que, si está suelta, se desprende al soplar o, si se compacta a mano, se disgrega inmediatamente al soltarla. Densidad relativa; hasta 0,35 exclusive. b) Nieve mojada. Nieve que, si se compacta a mano, se adhiere y muestra tendencia a formar bolas o se hace realmente una bola de nieve. Densidad relativa: de 0,35 a 0,5 exclusive. c) Nieve compactada. Nieve compactada. Nieve que se ha comprimido hasta formar una masa sólida que no admite más compresión y que mantiene su cohesión o se rompe a pedazos si se levanta. Densidad relativa: 0,5 o más. 1, record 13, Spanish, - nieve
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
nieve; nieve en tierra: términos y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación civil internacional (OACI). 2, record 13, Spanish, - nieve
Record 14 - internal organization data 2000-08-22
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Cultural Practices (Agriculture)
- Crop Protection
Record 14, Main entry term, English
- quick-release fertilizer
1, record 14, English, quick%2Drelease%20fertilizer
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- quick release fertilizer 2, record 14, English, quick%20release%20fertilizer
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
This shows the difference between a slow-release and a regular or quick-release nitrogen fertilizer. The slow-release fertilizer... is encapsulated. This coat may be made of elemental sulfur, plastic, or other materials. As microbes in the soil attack and create holes in the capsule, nitrogen fertilizer will slowly leak out. By varying the thickness of the capsule, manufacturers can control the rate of nitrogen release. On the other hand, a quick-release fertilizer granules is rapidly solubilized by soil moisture. All of the nitrogen is immediately available to the plant. 2, record 14, English, - quick%2Drelease%20fertilizer
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Soin des cultures (Agriculture)
- Protection des végétaux
Record 14, Main entry term, French
- fertilisant à action rapide
1, record 14, French, fertilisant%20%C3%A0%20action%20rapide
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- engrais à action rapide 1, record 14, French, engrais%20%C3%A0%20action%20rapide
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1999-08-25
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Curling
Record 15, Main entry term, English
- release of a rock
1, record 15, English, release%20of%20a%20rock
correct, noun phrase, Canada
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- release of a stone 2, record 15, English, release%20of%20a%20stone
correct, noun phrase
- release 1, record 15, English, release
correct, noun
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
While delivering, the moment the curler opens his or her hand and lets the rock go, the fingers no longer having a grip on the handle. 2, record 15, English, - release%20of%20a%20rock
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The point of release is part of a delivery, the exact moment where the hand of a curler stops having a hold on the handle of a rock. 2, record 15, English, - release%20of%20a%20rock
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Curling
Record 15, Main entry term, French
- lâcher d'une pierre
1, record 15, French, l%C3%A2cher%20d%27une%20pierre
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- lâcher 2, record 15, French, l%C3%A2cher
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
En lançant une pierre, le moment où le curleur, la curleuse, ouvre la main pour laisser la pierre glisser sur le jeu, ses doigts cessant d'avoir prise sur la poignée. 3, record 15, French, - l%C3%A2cher%20d%27une%20pierre
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le moment du lâcher est partie du lancer, celui où cesse le contact entre la poignée de la pierre et la main du curleur, de la curleuse. 3, record 15, French, - l%C3%A2cher%20d%27une%20pierre
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1994-07-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 16, Main entry term, English
- novelization
1, record 16, English, novelization
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- novelisation 2, record 16, English, novelisation
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
(Paperback) narrative spawned by a movie release. Literary merchandise as opposed to a real book on one hand and to a pictorial companion book on the other. 1, record 16, English, - novelization
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 16, Main entry term, French
- novélisation
1, record 16, French, nov%C3%A9lisation
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- novellisation 1, record 16, French, novellisation
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Transformation d'un film, d'un scénario de film en roman. Différent de «adaptation». 1, record 16, French, - nov%C3%A9lisation
Record 16, Key term(s)
- novéliser
- novelliser
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1993-10-28
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Police
Record 17, Main entry term, English
- hand release 1, record 17, English, hand%20release
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- grasp release 1, record 17, English, grasp%20release
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Basic Recruit Training Course, 27.F. 1, record 17, English, - hand%20release
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Police
Record 17, Main entry term, French
- dégagement d'une prise des mains
1, record 17, French, d%C3%A9gagement%20d%27une%20prise%20des%20mains
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Cours de formation de bases des recrues, 27.F. 1, record 17, French, - d%C3%A9gagement%20d%27une%20prise%20des%20mains
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1988-10-21
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Refrigerating Machines and Appliances
- Air Conditioning and Heating
Record 18, Main entry term, English
- refrigerant cylinder liquid-vapor valve
1, record 18, English, refrigerant%20cylinder%20liquid%2Dvapor%20valve
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- refrigerant cylinder liquid-vapour valve 2, record 18, English, refrigerant%20cylinder%20liquid%2Dvapour%20valve
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Dual hand valve on refrigerant cylinders which is used to release either gas or liquid refrigerant from the cylinder. 1, record 18, English, - refrigerant%20cylinder%20liquid%2Dvapor%20valve
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Machines frigorifiques
- Conditionnement de l'air et chauffage
Record 18, Main entry term, French
- robinet départ liquide-vapeur
1, record 18, French, robinet%20d%C3%A9part%20liquide%2Dvapeur
proposal, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Robinet départ liquide (...) Il se monte soit dans la partie inférieure de la bouteille de liquide (receiver), soit directement au-dessous du condenseur (à eau) si ce dernier comporte, dans sa partie inférieure, un volume suffisant pour accumuler le fluide sous-refroidi. 2, record 18, French, - robinet%20d%C3%A9part%20liquide%2Dvapeur
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1986-09-25
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 19, Main entry term, English
- hand brake release handle
1, record 19, English, hand%20brake%20release%20handle
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- hand brake ratchet operating lever 1, record 19, English, hand%20brake%20ratchet%20operating%20lever
correct
- hand brake release lever 1, record 19, English, hand%20brake%20release%20%20lever
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Parts of the all-purpose flat car and of the covered hopper car (wagon plat polyvalent et wagon-trémie couvert); see illustrations in CPAC-3. 2, record 19, English, - hand%20brake%20release%20handle
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 19, Main entry term, French
- levier de desserrage de frein à main
1, record 19, French, levier%20de%20desserrage%20de%20frein%20%C3%A0%20main
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1985-10-01
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Defence
Record 20, Main entry term, English
- weapons selector panel 1, record 20, English, weapons%20selector%20panel
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- armament select panel 1, record 20, English, armament%20select%20panel
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The pilot's right hand moves... across the weapons selector panel to choose which armament release he will lock in. 1, record 20, English, - weapons%20selector%20panel
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Défense aérienne
Record 20, Main entry term, French
- panneau de sélection d'armement
1, record 20, French, panneau%20de%20s%C3%A9lection%20d%27armement
masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le panneau de sélection d'armement commande électriquement l'utilisation des divers systèmes d'armes embarqués : canons, missiles électro-magnétiques semi-actifs [...] lance-roquettes, bombes, etc. 1, record 20, French, - panneau%20de%20s%C3%A9lection%20d%27armement
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


